Makita HM1201 User manual

Demolition Hammer Instruction manual
电镐 使用说明书
Mesin Bobok
Petunjuk penggunaan
Tukul Meroboh
Manual arahan
Máy Đục Bê Tông Cầm Tay Hoạt
Động Bằng Động Cơ Điện Tài liệu hướng dẫn
เครืองเจาะสกัดคู่มือการใช้งาน
GB
VI
TH
ID
HM1201
ZHCN
MS

2
1003502 2002900
3004870 4003205
5001146 6007308
7002950 8002963
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

3
9002964
14

4
ENGLISH
Explanation of general view
SPECIFICATIONS
• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without
notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Symbols
The following show the symbols used for the equipment.
Be sure that you understand their meaning before use.
.... Read instruction manual.
ENE045-1
Intended use
The tool is intended for chiselling work in concrete, brick,
stone and asphalt as well as for driving and compacting
with appropriate accessories.
ENF001-1
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and can
only be operated on single-phase AC supply. This tool
should be grounded while in use to protect the operator
from electric shock. Use only three-wire extension cords
which have three-prong grounding-type plugs and three-
pole receptacles which accept the tool’s plug.
GEA005-3
General Power Tool Safety
Warnings
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Save all warnings and
instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools
create sparks which may ignite the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause you
to lose control.
Electrical safety
4. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
5. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
6. Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
7. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
8. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
9. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
10. Use of power supply via a RCD with a rated
residual current of 30mA or less is always
recommended.
1. Switch trigger
2. Side gri
3. Bull point
4. Tool retainer
5. Commutator
6. Insulating tip
7. Carbon brush
8. Hex wrench
9. Holder band
10. Screwdriver
11. Brush holder cap
12. Lock nut wrench
13. Crank cap
14. Hammer grease
Model HM1201
Blows per minute 2,000 min-1
Overall length 480 mm
Net weight 9.1 kg

5
Personal safety
11. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
12. Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
13. Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch
on invites accidents.
14. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result
in personal injury.
15. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better control of
the power tool in unexpected situations.
16. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves
away from moving parts. Loose clothes, jewellery or
long hair can be caught in moving parts.
17. If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of dust
collection can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care
18. Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
19. Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.
20. Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories,
or storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
21. Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool. Power tools are dangerous in the hands
of untrained users.
22. Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and
any other condition that may affect the power
tool’s operation. If damaged, have the power tool
repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
23. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
24. Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to
be performed. Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a
hazardous situation.
Service
25. Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the power tool
is maintained.
26. Follow instruction for lubricating and changing
accessories.
27. Keep handles dry, clean and free from oil and
grease.
HAMMER SAFETY WARNINGS
1. Wear ear protectors. Exposure to noise can cause
hearing loss.
2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.
Loss of control can cause personal injury.
3. Wear a hard hat (safety helmet), safety glasses
and/or face shield. Ordinary eye or sun glasses
are NOT safety glasses. It is also highly
recommended that you wear a dust mask and
thickly padded gloves.
4. Be sure the bit is secured in place before
operation.
5. Under normal operation, the tool is designed to
produce vibration. The screws can come loose
easily, causing a breakdown or accident. Check
tightness of screws carefully before operation.
6. In cold weather or when the tool has not been
used for a long time, let the tool warm up for a
while by operating it under no load. This will
loosen up the lubrication. Without proper warm-
up, hammering operation is difficult.
7. Always be sure you have a firm footing.
Be sure no one is below when using the tool in
high locations.
8. Hold the tool firmly with both hands.
9. Keep hands away from moving parts.
10. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
11. Do not point the tool at any one in the area when
operating. The bit could fly out and injure
someone seriously.
12. Do not touch the bit or parts close to the bit
immediately after operation; they may be
extremely hot and could burn your skin.
13. Do not operate the tool at no-load unnecessarily.
14. Some material contains chemicals which may be
toxic. Take caution to prevent dust inhalation and
skin contact. Follow material supplier safety data.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product (gained
from repeated use) replace strict adherence to safety
rules for the subject product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in
this instruction manual may cause serious personal
injury.

6
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on the
tool.
Switch action (Fig. 1)
CAUTION:
• Before plugging in the tool, always check to see that
the switch trigger actuates properly and returns to the
“OFF” position when released.
• Do not tape, tie or otherwise secure the switch trigger
in the “ON” position.
To start the tool, simply pull the switch trigger. Release the
switch trigger to stop.
ASSEMBLY
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the tool.
Installing side grip (auxiliary handle) (Fig.
2)
The side grip swings around to either side, allowing easy
handling of the tool in any position. Loosen the side grip
by turning it counterclockwise, swing it to the desired
position and then tighten it by turning clockwise.
Installing or removing the bit (Fig. 3)
Pivot the tool retainer to the side.(If it is difficult to move
the tool retainer with your thumbs, tap it with a hammer.)
Insert the bit into the tool barrel as far as it will go. Return
the tool retainer to its original position to secure the bit.
To remove the bit, follow the installation procedure in
reverse.
OPERATION
Chipping/Scaling/Demolition (Fig. 4)
Hold the tool firmly with both hands. Turn the tool on and
apply slight pressure on the tool so that the tool will not
bounce around, uncontrolled. Pressing very hard on the
tool will not increase the efficiency.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection or
maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may result.
Replacing carbon brushes
When the resin insulating tip inside the carbon brush is
exposed to contact the commutator, it will automatically
shut off the motor. When this occurs, both carbon brushes
should be replaced. Keep the carbon brushes clean and
free to slip in the holders. Both carbon brushes should be
replaced at the same time. Use only identical carbon
brushes. (Fig. 5)
Use a hex wrench to remove the holder band. (Fig. 6)
Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take
out the worn carbon brushes, insert the new ones and
secure the brush holder caps. (Fig. 7)
Lubrication
This tool requires no hourly or daily lubrication because it
has a grease-packed lubrication system. It should be
relubricated after every 6 months of operation. Send the
complete tool to Makita Authorized or Factory Service
Center for this lubrication service. However, if
circumstances require that you should lubricate it by
yourself, proceed as follows.
Run the tool for several minutes to warm it up. Switch off
and unplug the tool.
Remove the crank cap using a Makita lock nut wrench 35
(optional accessory). Rest the tool on the table with the bit
end pointing upwards. This will allow the old grease to
collect inside the crank housing. (Fig. 8)
Wipe out the old grease inside and replace with a fresh
grease (30 g; 1 oz). Use only Makita genuine hammer
grease (optional accessory). Filling with more than the
specified amount of grease (approx. 30 g; 1 oz) can cause
faulty hammering action or tool failure. Fill only with the
specified amount of grease. (Fig. 9)
Reinstall the crank cap and tighten with the lock nut
wrench.
CAUTION:
• Do not tighten the crank cap excessively. It is made of
resin and is subject to breakage.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized Service Centers, always
using Makita replacement parts.
ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are recommended
for use with your Makita tool specified in this manual.
The use of any other accessories or attachments might
present a risk of injury to persons. Only use accessory
or attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Bull point
• Cold chisel
• Scaling chisel
• Clay spade
• Grooving chisel
• Rammer
• Bushing tool
• Lock nut wrench 35
• Hex wrench
• Safety goggles
• Hammer grease

7
中文简体
一般外观说明
规格
•由于研发计划将持续进行,生产者保留变更规格不另行通知之权利。
•规格可能因销往国家之不同而异。
•重量符合 EPTA-Procedure 01/2003
符号
以下显示本设备使用的符号。在使用工具之
前请务必理解其含义。
...阅读使用说明书。
ENE045-1
用途
本工具可用于在混凝土、砖块、石头和沥青
材质上进行凿刻作业,并可与合适的附件结
合使用,进行掘进和夯实作业。
ENF001-1
电源
本工具只可连接电压与铭牌所示电压相同的
电源,且仅可使用单相交流电源。本工具在
使用期间应接地,以保护操作者免受电击。
只能使用带有三芯接地插头的三芯延长线,
以及适合本工具插头的三孔插座。
GEA005-3
电动工具一般安全警告
警告!请通读所有的安全警告和所有的说
明事项。若不遵循警告和说明事项,可能导
致触电、起火和/或严重的人身伤害。
请保留所有的警告和说明事
项,以备日后参考。
警告中所说的 “电动工具 ”指用电源(接线
式)或电池(充电式)驱动的电动工具。
工作区域安全事项
1. 保持工作区域清洁,照明情况良好。混乱
或黑暗的工作区域容易导致意外情况发
生。
2. 请勿在易爆环境,如有可燃性液体、气体
或粉尘的环境下操作电动工具。电动工具
产生的火花可能会引燃粉尘或气体。
3. 操作电动工具时请远离儿童和旁观者。操
作时分心会使您无法正常控制工具。
电气安全事项
4. 电动工具的插头必须与插座相匹配。切勿
以任何方式对插头进行改装。请勿将任何
适配器插头用于接地的电动工具。未经改
装的插头和相匹配的插座可降低触电风
险。
5. 请避免与接地的表面如管子、散热器、炉
灶以及冰箱等进行身体接触。如果您的身
体接地,将会增加触电的风险。
6. 请勿将电动工具暴露在雨水或潮湿的环境
中。电动工具进水将增加触电的风险。
7. 请勿滥用导线。切勿用导线拖拽工具或拔
下电动工具的插头。避免使导线受热、沾
染油脂,碰到尖锐的边缘或运动部件。破
损或缠绕的导线会增加触电的风险。
8. 在室外操作电动工具时,请使用户外专用
的延长线。使用户外专用的导线可降低触
电风险。
9. 如果必须要在潮湿的场所操作电动工具
时,请使用带剩余电流装置 (RCD)保护
功能的电源。使用 RCD 可降低触电风险。
1. 开关扳机
2. 侧把手
3. 尖凿
4. 工具锁紧栓
5. 换向器
6. 绝缘接头
7. 碳刷
8. 六角扳手
9. 支架束带
10. 螺丝刀
11. 碳刷夹盖
12. 锁紧螺母扳手
13. 曲轴箱
14. 电镐油
型号 HM1201
每分钟锤击数 2,000 /min
总长度 480 mm
净重 9.1 kg

8
10.始终建议通过额定剩余电流为 30mA 或以
下的 RCD 来使用电源。
人身安全注意事项
11. 操作电动工具时请保持警惕,注意您的操
作,并运用常识。请勿在疲惫或麻醉品、
酒精或其他药物作用影响下操作电动工
具。在操作电动工具期间分心可能会导致
严重的人身伤害。
12.请使用个人劳防用品。请务必佩带安全眼
镜。正确使用防尘面罩、防滑安全鞋、硬
质帽子或耳罩等劳防用品可减少人身伤害
的危险。
13.防止意外启动。在连接至电源和/或电池
组,拿起或搬运工具之前,请确保开关处
于关闭位置。搬运工具时手指放在开关上
或者在开关打开的情况下给工具通电会导
致意外情况发生。
14.在启动工具之前请取下所有的调节钥匙或
扳手。如果工具的旋转部件上留有扳手或
调节钥匙,可能会导致人身伤害。
15.操作时手不要伸得太长。操作时请双脚站
稳,始终保持平衡。这样可在意外情况下
较好地控制工具。
16.着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。
勿使您的头发、衣服和手套靠近运动部
件。宽松衣服、佩饰或长发可能会卷入运
动部件中。
17.如果提供了与除尘和集尘设备连接用的装
置,请确保将其正确连接和使用。使用集
尘设备可减少与粉尘有关的危害。
电动工具的使用和保养
18.不要强力按压电动工具。根据用途使用正
确的电动工具。使用工具时不可超出其设
计额定值,这样才能更好、更安全地完成
作业。
19.如果工具的开关无法使工具开启和关闭,
则请勿使用该工具。无法通过开关控制的
电动工具非常危险,必须进行维修。
20.在进行任何调节、更换附件或存放电动工
具之前,请将插头从电源上拔下,并且/
或将电池组从工具上取下。这种防护性的
安全措施可降低电动工具意外启动的风
险。
21.将闲置的电动工具存放于儿童无法触及之
处,并且不得让任何不熟悉工具或这些说
明事项的人员操作工具。电动工具在未经
训练的用户手中是危险的。
22.保养电动工具。检查运动部件是否调整到
位或卡住,检查零件破损情况和影响电动
工具运行的其他状况。如有损坏,应在使
用前修理好电动工具。许多事故是由维护
不良的电动工具引发的。
23.保持切割工具的锋利和清洁。保养良好,
具有锋利切边的切割工具不易粘连,并且
易于控制。
24.按照这些说明事项,根据作业条件和作业
特点来使用电动工具、附件和钻头等。将
电动工具用于除了这些设计用途以外的操
作时将导致意外情况发生。
维修服务
25.请将您的电动工具交由有资格的专业维修
人员处理,仅可使用与原部件相同的更换
部件。这样可确保工具的安全性。
26.根据说明进行润滑和更换附件。
27.保持手柄干燥、清洁,无油污和润滑脂。
电镐使用安全警告
1. 佩带耳罩。噪音会损伤听力。
2. 如果本工具附有辅助手柄,请使用辅助手
柄。失控会造成人身伤害。
3. 请佩戴硬质帽子(安全头盔)、安全眼镜
和/或面罩。普通眼镜或太阳眼镜并非安
全眼镜。强烈建议您佩戴防尘面罩和厚手
套。
4. 请在操作前确保钻头到位。
5. 该工具在正常操作下是用来产生振动的。
螺丝容易松动,因此容易造成故障或事
故。操作前请仔细检查螺丝的紧固度。
6. 在寒冷天气或该工具长时间未使用时,请
在无负载下运行该工具以让其预热一会。
这会提升其润滑度。若没有适当预热,钻
孔操作会很困难。
7. 请务必确保立足稳固。
在高处使用工具时确保下方无人。
8. 需用双手握紧工具。
9. 手应远离运动部件。
10.运行中的工具不可离手放置。只可在手握
工具的情况下操作工具。
11. 操作时请勿将工具对准近旁任何人。钻头
会飞出从而会严重伤及他人。
12.操作之后,请勿立刻触摸钻头或靠近钻头
的工件,因为它们可能会非常烫而导致烫
伤皮肤。
13.如无必要,请勿在空载状态下操作工具。

9
14.某些材料含有有毒化学物质。小心不要吸
入粉尘,并避免皮肤接触。遵循材料供应
商的安全提示。
请保留此说明书。
警告:
请勿为图方便或因对产品足够熟悉(由于重
复使用而获得的经验)而不严格遵循相关产
品安全规则。
使用不当或不遵循使用说明书中的安全规则
会导致严重的人身伤害。
功能描述
小心:
•在调节或检查工具功能之前,请务必关闭
工具电源开关并拔下电源插头。
开关操作(图片 1)
小心:
•插上工具电源插头之前,请务必确认开关
扳机能够正常工作,松开时能回到 “OFF”
(关闭)位置。
•请勿使用胶带、系绳或其他工件将开关扳
机固定在 “ON” 位置。
启动工具时,只要扣动开关扳机即可。松开
开关扳机,工具即停止。
装配
小心:
•对工具进行任何操作前,请务必确认工具
已关闭且已拔下电源插头。
安装侧把手(辅助手柄)(图片 2)
侧把手可以旋转到任意一侧,在任何位置都
能方便地操作工具。逆时针旋转侧把手可使
其松开,将其转至所需位置,然后顺时针拧
紧侧把手。
钻头的安装或拆卸(图片 3)
将工具锁紧栓转向侧面。(如果难以用拇指
移动工具锁紧栓,请用锤子轻敲工具锁紧
栓。)将钻头尽可能深入的插入工具套筒。
将工具锁紧栓置于原位以固定钻头。
拆下钻头时,按与安装步骤相反的顺序进行。
操作
凿/剥/拆(图片 4)
需用双手握紧工具。打开工具,轻轻施加压
力,这样工具就不会不受控制地弹跳。使劲
按压工具不会增加效果。
保养
小心:
•检查或保养工具之前,请务必关闭工具电
源开关并拔下插头。
•切勿使用汽油、苯、稀释剂、酒精或类似
物品清洁工具。否则可能会导致工具变
色、变形或出现裂缝。
更换碳刷
当碳刷内部的树脂绝缘接头暴露并与换向器
接触时会自动关闭电机。发生这种情况时,
两个碳刷都应更换。请保持碳刷清洁并使其
在碳刷夹内能自由滑动。两个碳刷应同时更
换。请仅使用相同的碳刷。(图片 5)
使用六角扳手拆下支架束带。(图片 6)
使用螺丝刀拆下碳刷夹盖。取出已磨损的碳
刷,插入新的碳刷,然后紧固碳刷夹盖。
(图片 7)
润滑
由于拥有储油润滑系统,本工具无需每小时
或每天进行润滑。工具每运行 6个月后需要
重新润滑。请将全套工具送往 Makita(牧
田)授权维修服务中心或工厂维修服务中心
进行润滑维修。但是,如果由于环境所需您
必须亲自进行润滑,请按以下步骤操作。
让工具运行几分钟以进行预热。然后关闭电
源并拔下工具的插头。
使用 Makita(牧田)锁紧螺母扳手 35(选购
附件)取下曲轴箱。将工具钻头尖端向上放
置在工作台上。该步骤有助于将旧润滑脂集
中在曲柄箱内。(图片 8)
擦去里面用过的润滑脂,加入新的润滑脂
(30 g ;1 oz)。请仅使用正品 Makita (牧
田)电镐油 (选购附件)。加入超过指定量
(约 30 g ;1 oz)的润滑脂将导致电镐误动
作或工具故障。请务必按规定量加入润滑脂。
(图片 9)
重新安装曲轴箱并用锁紧螺母扳手拧紧。

10
小心:
•请勿过分拧紧曲轴箱。曲轴箱由树脂做成,
容易破损。
为了保证产品的安全性与可靠性,维修、任何
其他的维修保养或调节需由 Makita(牧田)授
权的维修服务中心完成。务必使用 Makita(牧
田)的替换部件。
附件
小心:
•这些附件或装置专用于本说明书所列的
Makita(牧田)工具。若使用其他附件或
装置,可能存在人身伤害风险。仅可将附
件或装置用于规定目的。
如您需要了解更多关于这些选购附件的信息,
请咨询当地的 Makita(牧田)维修服务中心。
•尖凿
•冷凿
•铲锈凿
•泥铲
•开槽凿
•撞锤
•衬套工具
•锁紧螺母扳手 35
•六角扳手
•安全护目镜
•电镐油

11
BAHASA INDONESIA
Penjelasan tampilan keseluruhan
SPESIFIKASI
• Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat
berubah tanpa pemberitahuan.
• Spesifikasi dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya.
• Berat menurut Prosedur EPTA 01/2003
Simbol
Berikut ini adalah simbol-simbol yang digunakan pada
peralatan ini.
Pastikan Anda mengerti makna masing-masing simbol
sebelum menggunakan alat.
.... Baca petunjuk penggunaan.
ENE045-1
Penggunaan
Mesin ini digunakan untuk memahat beton, batu bata,
batu dan aspal serta untuk memasang dan memadatkan
dengan aksesori yang sesuai.
ENF001-1
Pasokan daya
Mesin harus terhubung dengan pasokan daya listrik yang
bervoltase sama dengan yang tertera pada pelat nama,
dan hanya dapat dijalankan dengan listrik AC fase
tunggal. Mesin ini harus terarde (dibumikan) ketika
digunakan untuk melindungi operator dari sengatan listrik.
Gunakan hanya kabel ekstensi tiga-kawat yang
mempunyai steker tipe pengardean tiga-kaki dan stop
kontak tiga-kutub yang bisa dimasuki steker mesin.
GEA005-3
Peringatan Keselamatan Umum
Mesin Listrik
PERINGATAN! Bacalah semua peringatan
keselamatan dan semua petunjuk. Kelalaian mematuhi
peringatan dan petunjuk dapat menyebabkan sengatan
listrik, kebakaran dan/atau cedera serius.
Simpanlah semua peringatan dan
petunjuk untuk acuan di masa
depan.
Istilah "mesin listrik" dalam semua peringatan mengacu
pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik
jala-jala (berkabel) atau baterai (tanpa kabel).
Keselamatan tempat kerja
1. Jaga tempat kerja selalu bersih dan
berpenerangan cukup. Tempat kerja yang
berantakan dan gelap mengundang kecelakaan.
2. Jangan gunakan mesin listrik dalam lingkungan
yang mudah meledak, misalnya jika ada cairan,
gas, atau debu yang mudah menyala. Mesin listrik
menimbulkan bunga api yang dapat menyalakan debu
atau uap tersebut.
3. Jauhkan anak-anak dan orang lain saat
menggunakan mesin listrik. Bila perhatian terpecah,
anda dapat kehilangan kendali.
Keamanan kelistrikan
4. Steker mesin listrik harus cocok dengan
stopkontak. Jangan sekali-kali mengubah steker
dengan cara apa pun. Jangan menggunakan
steker adaptor dengan mesin listrik berarde
(dibumikan). Steker yang tidak diubah dan
stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko
sengatan listrik.
5. Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan
berarde atau yang dibumikan seperti pipa,
radiator, kompor, dan kulkas. Risiko sengatan listrik
bertambah jika tubuh Anda terbumikan atau terarde.
6. Jangan membiarkan mesin listrik kehujanan atau
kebasahan. Air yang masuk ke dalam mesin listrik
akan meningkatkan risiko sengatan listrik.
1. Picu saklar
2. Gagang sisi
3. Pahat beton
4. Penahan alat
5. Komutator
6. Ujung isolasi
7. Sikat karbon
8. Kunci L
9. Pita pemegang
10. Obeng
11. Tutup tempat sikat
12. Kunci pas baut pengunci
13. Tutup engkol
14. Gemuk mesin bobok
Model HM1201
Hembusan per menit 2.000 min-1
Panjang keseluruhan 480 mm
Berat bersih 9,1 kg

12
7. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-
kali menggunakan kabel untuk membawa,
menarik, atau mencabut mesin listrik dari
stopkontak. Jauhkan kabel dari panas, minyak,
tepian tajam, atau bagian yang bergerak. Kabel
yang rusak atau kusut memperbesar risiko sengatan
listrik.
8. Bila menggunakan mesin listrik di luar ruangan,
gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk
penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel
yang sesuai untuk penggunaan luar ruangan
mengurangi risiko sengatan listrik.
9. Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi
lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan daya
yang dilindungi peranti imbasan arus (residual
current device - RCD). Penggunaan RCD
mengurangi risiko sengatan listrik.
10. Penggunaan pasokan daya melalui RCD dengan
kapasitas arus sisa 30 mA atau kurang selalu
dianjurkan.
Keselamatan diri
11. Jaga kewaspadaan, perhatikan pekerjaan Anda
dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin
listrik. Jangan menggunakan mesin listrik saat
Anda lelah atau di bawah pengaruh obat bius,
alkohol, atau obat. Sekejap saja lalai saat
menggunakan mesin listrik dapat menyebabkan
cedera diri yang serius.
12. Gunakan alat pelindung diri. Selalu gunakan
pelindung mata. Peralatan pelindung seperti masker
debu, sepatu pengaman anti-selip, helm pengaman,
atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi
yang sesuai akan mengurangi risiko cedera diri.
13. Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Pastikan
bahwa sakelar berada dalam posisi mati (off)
sebelum menghubungkan mesin ke sumber daya
dan/atau baterai, atau mengangkat atau
membawanya. Membawa mesin listrik dengan jari
Anda pada sakelarnya atau mengalirkan listrik pada
mesin listrik yang sakelarnya hidup (on) akan
mengundang kecelakaan.
14. Lepaskan kunci-kunci penyetel sebelum
menghidupkan mesin listrik. Kunci-kunci yang
masih terpasang pada bagian mesin listrik yang
berputar dapat menyebabkan cedera.
15. Jangan meraih terlalu jauh. Jagalah pijakan dan
keseimbangan sepanjang waktu. Hal ini
memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin
listrik dalam situasi yang tidak diharapkan.
16. Kenakan pakaian dengan baik. Jangan memakai
pakaian yang kedodoran atau perhiasan. Jaga
jarak antara rambut, pakaian, dan sarung tangan
Anda dengan bagian mesin yang bergerak.
Pakaian kedodoran, perhiasan, atau rambut panjang
dapat tersangkut pada bagian yang bergerak.
17. Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan
mengumpulkan debu, pastikan fasilitas tersebut
terhubung listrik dan digunakan dengan baik.
Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi
bahaya yang terkait dengan debu.
Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik
18. Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mesin
listrik yang tepat untuk keperluan Anda. Mesin
listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan
dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai
rancangannya.
19. Jangan gunakan mesin listrik jika sakelar tidak
dapat menyalakan dan mematikannya. Mesin listrik
yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya
adalah berbahaya dan harus diperbaiki.
20. Cabut steker dari sumber listrik dan/atau baterai
dari mesin listrik sebelum melakukan penyetelan,
penggantian aksesori, atau menyimpan mesin
listrik. Langkah keselamatan preventif tersebut
mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak
sengaja.
21. Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak-
anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham
mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini
menggunakan mesin listrik. Mesin listrik sangat
berbahaya di tangan pengguna yang tak terlatih.
22. Rawatlah mesin listrik. Periksa apakah ada bagian
bergerak yang tidak lurus atau macet, bagian yang
pecah dan kondisi lain yang dapat mempengaruhi
penggunaan mesin listrik. Jika rusak, perbaiki
dahulu mesin listrik sebelum digunakan. Banyak
kecelakaan disebabkan oleh kurangnya pemeliharaan
mesin listrik.
23. Jaga agar mesin pemotong tetap tajam dan bersih.
Mesin pemotong yang terawat baik dengan mata
pemotong yang tajam tidak mudah macet dan lebih
mudah dikendalikan.
24. Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata mesin,
dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan
memperhitungkan kondisi kerja dan jenis
pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan mesin listrik
untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat
menimbulkan situasi berbahaya.
Servis
25. Berikan mesin listrik untuk diperbaiki hanya
kepada oleh teknisi yang berkualifikasi dengan
menggunakan hanya suku cadang pengganti yang
serupa. Hal ini akan menjamin terjaganya keamanan
mesin listrik.
26. Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian
aksesori.
27. Jagalah agar gagang kering, bersih, dan bebas
dari minyak dan gemuk.
PERINGATAN KESELAMATAN
MESIN BOBOK
1. Kenakan pelindung telinga. Terpaan kebisingan
dapat menyebabkan hilangnya pendengaran.
2. Gunakan gagang tambahan, jika disertakan
bersama mesin ini. Kehilangan kendali dapat
menyebabkan cedera.
3. Kenakan helm pengaman, kaca mata pengaman
dan/atau pelindung muka. Kaca mata biasa atau
kaca mata hitam BUKANLAH kaca mata
pengaman. Anda sangat dianjurkan untuk
mengenakan masker debu dan sarung tangan
tebal.
4. Pastikan mata mesin terpasang pada tempatnya
sebelum penggunaan.

13
5. Pada penggunaan normal, mesin dirancang untuk
menghasilkan getaran. Sekrup bisa menjadi
longgar dengan mudah, menyebabkan kerusakan
atau kecelakaan. Periksa kekencangan sekrup
sebelum penggunaan.
6. Pada cuaca dingin atau ketika mesin telah lama
tidak digunakan, lakukan pemanasan pada mesin
beberapa saat dengan mengoperasikannya tanpa
beban. Hal ini akan memperlancar pelumasan.
Tanpa pemanasan yang tepat, pengerjaan
pembobokan menjadi sulit.
7. Selalu pastikan Anda berada di atas alas yang
kuat.
Pastikan tidak ada orang di bawahnya bila Anda
menggunakan mesin di tempat yang tinggi.
8. Pegang mesin kuat-kuat dengan kedua tangan.
9. Jauhkan tangan dari bagian yang berputar.
10. Jangan tinggalkan mesin dalam keadaan hidup.
Jalankan mesin hanya ketika digenggam tangan.
11. Jangan mengarahkan mesin pada siapapun di
tempat kerja ketika mengoperasikan. Mata mesin
bisa terlempar dan melukai orang dengan serius.
12. Jangan menyentuh mata mesin atau benda kerja
segera setelah pengoperasian; suhunya mungkin
masih sangat panas dan dapat membakar kulit
Anda.
13. Jangan mengoperasikan mesin tanpa beban
dengan tanpa keperluan.
14. Bahan tertentu mengandung zat kimia yang
mungkin beracun. Hindari menghirup debu dan
persentuhan dengan kulit. Ikuti data keselamatan
bahan dari pemasok.
SIMPAN PETUNJUK INI.
PERINGATAN:
JANGAN biarkan kenyamanan atau terbiasanya Anda
dengan produk (karena penggunaan berulang)
menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan
keselamatan untuk produk yang terkait.
PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah
keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat
menyebabkan cedera badan serius.
DESKRIPSI FUNGSI
PERHATIAN:
• Pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan steker
tercabut sebelum menyetel atau memeriksa kerja
mesin.
Kerja saklar (Gb. 1)
PERHATIAN:
• Sebelum memasukkan steker, pastikan saklar
berfungsi dengan baik dan kembali ke posisi "OFF"
saat dilepas.
• Jangan melakban, mengikat atau dengan cara lainnya
untuk menahan picu saklar pada posisi "ON".
Untuk menjalankan mesin, cukup tarik picu saklarnya.
Lepaskan picu saklar untuk berhenti.
PERAKITAN
PERHATIAN:
• Pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan steker
tercabut sebelum melakukan pekerjaan apapun pada
mesin.
Memasang gagang sisi (pegangan
tambahan) (Gb. 2)
Gagang sisi berputar ke sisi lain, memudahkan dalam
memegang mesin pada posisi apapun. Kendurkan
gagang sisi dengan memutarnya berlawanan arah jarum
jam, putar pada posisi yang diinginkan kemudian
kencangkan dengan memutarnya searah jarum jam.
Memasang atau melepas mata mesin (Gb.
3)
Putar penahan alat ke samping.(Jika sulit menggerakkan
penahan alat dengan ibu jari Anda, ketuk dengan palu.)
Masukkan mata mesin ke dalam silinder mesin sejauh
mungkin. Kembalikan penahan alat pada posisi semula
untuk memasang mata mesin.
Untuk melepas mata mesin, ikuti urutan terbalik dari
prosedur pemasangan.
PENGGUNAAN
Menyerpih/Menumbuk/Membobok (Gb. 4)
Pegang mesin kuat-kuat dengan kedua tangan. Nyalakan
mesin dan beri sedikit tekanan pada mesin sehingga
mesin tidak akan memantul, tidak terkendali. Terlalu
menekan mesin tidak akan meningkatkan efisiensinya.
PERAWATAN
PERHATIAN:
• Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan steker
dicabut sebelum melakukan pemeriksaan atau
perawatan.
• Jangan sekali-kali menggunakan bensin, tiner, alkohol,
atau bahan sejenisnya. Penggunaan bahan demikian
dapat menyebabkan perubahan warna, perubahan
bentuk atau timbulnya retakan.
Mengganti sikat karbon
Jika ujung isolasi resin di dalam sikat karbon dibiarkan
mengenai komutator, akan mematikan motor secara
otomatis. Jika hal ini terjadi, kedua sikat karbon harus
diganti. Jaga agar sikat sikat karbon tetap bersih dan tidak
bergeser dari tempatnya. Kedua sikat karbon harus
diganti pada waktu yang sama. Hanya gunakan sikat
karbon yang sama. (Gb. 5)
Gunakan kunci L untuk melepas pita pemegang. (Gb. 6)
Gunakan obeng untuk melepas tutup tempat sikat. Tarik
keluar sikat karbon yang aus, masukkan yang baru dan
pasang tutup tempat sikat. (Gb. 7)

14
Pelumasan
Mesin tidak memerlukan pelumasan setiap jam atau
harian karena mempunyai sistem pelumasan gemuk yang
telah terpasang. Harus dilumasi ulang setelah setiap 6
bulan penggunaan. Kirimkan mesin dengan lengkap ke
Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Makita untuk
pelumasan tersebut. Tetapi, jika keadaan mengharuskan
Anda melumasinya sendiri, lakukan sebagaimana berikut.
Nyalakan mesin selama beberapa menit untuk
pemanasan. Matikan dan cabut steker mesin.
Lepas tutup engkol dengan menggunakan kunci pas baut
pengunci Makita 35 (pilihan aksesori). Letakkan mesin di
atas meja dengan ujung mata mesin menghadap ke atas.
Hal ini akan membuat gemuk bekas bisa terkumpul di
dalam rumah engkol. (Gb. 8)
Lap gemuk bekas di dalamnya dan ganti dengan gemuk
yang baru (30 g; 1 ons). Hanya gunakan gemuk mesin
bobok asli buatan Makita (aksesori pilihan). Melumasi
dengan gemuk lebih dari yang ditentukan (kira-kira 30 g; 1
ons) bisa menyebabkan mesin bobok tidak bekerja
dengan baik atau rusak. Lumasi sesuai dengan yang
ditentukan banyaknya. (Gb. 9)
Pasang kembali tutup engkol dan kencangkan dengan
kunci pas baut pengunci.
PERHATIAN:
• Jangan mengencangkan tutup engkol terlalu kuat.
Tutup engkol terbuat dari resin dan mudah pecah.
Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin,
perbaikan, perawatan atau penyetelan lain harus
dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita; selalu
gunakan suku cadang pengganti buatan Makita.
AKSESORI
PERHATIAN:
• Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau
perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda
yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan
aksesori atau perangkat tambahan lain bisa
menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya
gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai
dengan peruntukkannya.
Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan
dengan aksesori ini, tanyakan pada Pusat Layanan
Makita terdekat.
• Pahat beton
• Pahat besi
• Pahat tumbuk
• Sekop lempung
• Pahat alur
• Penumbuk
• Alat pasang bos
• Kunci pas baut pengunci 35
•Kunci L
• Kaca mata pelindung
• Gemuk mesin bobok

15
BAHASA MELAYU
Penerangan tentang pandangan umum
SPESIFIKASI
• Disebabkan program penyelidikan dan pembangunan kami yang berterusan, spesifikasi yang terkandung di dalam ini
adalah tertakluk kepada perubahan tanpa notis.
• Spesifikasi mungkin berbeza mengikut negara.
• Berat mengikut Prosedur EPTA 01/2003
Simbol
Berikut menunjukkan simbol-simbol yang digunakan
untuk alat ini. Pastikan anda memahami maksudnya
sebelum menggunakan.
.... Baca manual arahan.
ENE045-1
Tujuan penggunaan
Alat digunakan untuk tujuan kerja memahat konkrit, bata,
batu dan asfalt serta untuk memacu dan memadatkan
dengan menggunakan aksesori yang betul.
ENF001-1
Bekalan kuasa
Alat ini perlu disambungkan hanya kepada bekalan kuasa
dengan voltan yang sama seperti yang ditunjukkan pada
papan nama, dan hanya boleh dikendalikan pada bekalan
AC fasa tunggal. Alat ini haruslah dibumikan semasa
penggunaan bagi melindungi pengendali daripada kejutan
elektrik. Gunakan kord sambungan tiga wayar yang
mempunyai palam jenis tiga serampang dan bekalan tiga
kutub yang menerima palam alat.
GEA005-3
Amaran Keselamatan Umum Alat
Kuasa
AMARAN! Baca semua amaran keselamatan dan
semua arahan. Kegagalan mematuhi amaran dan
arahan boleh menyebabkan kejutan elektrik, kebakaran
dan/atau kecederaan serius.
Simpan semua amaran dan
arahan untuk rujukan masa
depan.
Istilah “alat kuasa” dalam amaran merujuk kepada alat
kuasa yang menggunakan tenaga elektrik (dengan kord)
atau alat kuasa yang menggunakan bateri (tanpa kord).
Keselamatan kawasan kerja
1. Pastikan kawasan kerja bersih dan diterangi
dengan baik. Kawasan berselerak atau gelap
mengundang kemalangan.
2. Jangan kendalikan alat kuasa dalam keadaan
yang mudah meletup, seperti dalam kehadiran
cecair, gas atau habuk yang mudah terbakar. Alat
kuasa menghasilkan percikan api yang boleh
menyalakan debu atau wasap.
3. Jauhkan kanak-kanak dan orang ramai semasa
mengendalikan alat kuasa. Gangguan boleh
menyebabkan anda hilang kawalan.
Keselamatan elektrik
4. Palam alat kuasa mesti sepadan dengan soket.
Jangan ubah suai palam dalam apa cara
sekalipun. Jangan gunakan sebarang palam
penyesuai dengan alat kuasa terbumi. Palam yang
tidak diubah suai dan soket yang sepadan akan
mengurangkan risiko kejutan elektrik.
5. Elakkan sentuhan badan dengan permukaan
terbumi, seperti paip, radiator, dapur dan peti
sejuk. Terdapat peningkatan risiko kejutan elektrik jika
elektrik terbumi terkena badan anda.
6. Jangan biarkan alat kuasa terkena hujan atau
basah. Air yang memasuki alat kuasa akan
meningkatkan risiko kejutan elektrik.
7. Jangan salah gunakan kord. Jangan gunakan kord
untuk membawa, menarik atau mencabut palam
alat kuasa. Jauhkan kord dari haba, minyak, bucu
tajam atau bahagian yang bergerak. Kord yang
rosak atau tersimpul meningkatkan risiko kejutan
elektrik.
8. Semasa mengendalikan alat kuasa di luar,
gunakan kord sambungan yang bersesuaian
untuk kegunaan luar. Penggunaan kord yang sesuai
untuk kegunaan luar mengurangkan risiko kejutan
elektrik.
1. Pemicu suis
2. Gerudi sisi
3. Mata bull
4. Penahan alat
5. Penukar tertib
6. Hujung penebat
7. Berus karbon
8. Kunci allen
9. Pita pemegang
10. Pemutar skru
11. Penutup pemegang berus
12. Perengkuh nat kunci
13. Penutup engkol
14. Gris tukul
Model HM1201
Pukulan seminit 2,000 min-1
Panjang keseluruhan 480 mm
Berat bersih 9.1 kg

16
9. Sekiranya pengendalian alat kuasa di lokasi
lembap tidak dapat dielakkan, gunakan bekalan
peranti arus sisa (RCD) yang dilindungi.
Penggunaan RCD mengurangkan risiko kejutan
elektrik.
10. Penggunaan bekalan kuasa melalui RCD dengan
arus sisa yang bernilai 30mA atau kurang sentiasa
disyorkan.
Keselamatan diri
11. Sentiasa berwaspada, perhatikan apa yang anda
lakukan dan guna akal budi semasa
mengendalikan alat kuasa. Jangan gunakan alat
kuasa semasa anda letih atau di bawah pengaruh
dadah, alkohol atau ubat. Kelekaan seketika
semasa mengendalikan alat kuasa boleh
menyebabkan kecederaan diri yang serius.
12. Gunakan peralatan pelindung diri. Sentiasa pakai
pelindung mata. Peralatan pelindung seperti topeng
debu, kasut keselamatan tak mudah tergelincir, topi
keselamatan atau pelindung pendengaran yang
digunakan untuk keadaan yang sesuai akan
mengurangkan kecederaan diri.
13. Elakkan permulaan yang tidak disengajakan.
Pastikan suis ditutup sebelum menyambung
kepada sumber kuasa dan/atau pek bateri, semasa
mengangkat atau membawa alat. Membawa alat
kuasa dengan jari anda pada suis atau mentenagakan
alat kuasa dengan suis pada kedudukan hidup
mengundang kemalangan.
14. Alihkan sebarang kunci atau sepana pelaras
sebelum menghidupkan alat kuasa. Sepana atau
kunci yang ditinggalkan pada bahagian berputar alat
kuasa boleh menyebabkan kecederaan diri.
15. Jangan lampau jangkau. Jaga pijakan dan
keseimbangan yang betul pada setiap masa. Ini
membolehkan kawalan alat kuasa yang lebih baik
dalam situasi yang tidak dijangka.
16. Berpakaian dengan betul. Jangan pakai pakaian
yang longgar atau barang kemas. Jauhkan
rambut, pakaian, dan sarung tangan anda dari
bahagian yang bergerak. Pakaian longgar, barang
kemas atau rambut yang panjang boleh terperangkap
dalam bahagian yang bergerak.
17. Jika peranti disediakan untuk sambungan
kemudahan pengekstrakan dan pengumpulan
habuk, pastikan ia disambung dan digunakan
dengan betul. Penggunaan pengumpulan habuk
boleh mengurangkan bahaya berkaitan habuk.
Penggunaan dan penjagaan alat kuasa
18. Jangan gunakan alat kuasa dengan kasar.
Gunakan alat kuasa yang betul untuk penggunaan
anda. Alat kuasa yang betul akan melakukan tugas
dengan lebih baik dan lebih selamat pada kadar mana
ia direka cipta.
19. Jangan gunakan alat kuasa jika suis tidak
berfungsi untuk menghidupkan dan
mematikannya. Alat kuasa yang tidak dapat dikawal
dengan suis adalah berbahaya dan mesti dibaiki.
20. Cabut palam dari sumber kuasa dan/atau pek
bateri dari alat kuasa sebelum membuat sebarang
pelarasan, menukar aksesori, atau menyimpan
alat kuasa. Langkah-langkah keselamatan
pencegahan sedemikian mengurangkan risiko
memulakan alat kuasa secara tidak sengaja.
21. Simpan alat kuasa yang tidak digunakan jauh dari
jangkauan kanak-kanak dan jangan biarkan orang
yang tidak biasa dengan alat kuasa atau arahan ini
untuk mengendalikan alat kuasa. Alat kuasa adalah
berbahaya di tangan pengguna yang tidak terlatih.
22. Menyelenggara alat kuasa. Periksa salah jajaran
atau ikatan pada bahagian yang bergerak,
bahagian yang pecah dan apa-apa keadaan lain
yang boleh menjejaskan operasi alat kuasa. Jika
rosak, baiki alat kuasa sebelum digunakan.
Kebanyakan kemalangan adalah disebabkan oleh alat
kuasa yang tidak dijaga dengan baik.
23. Pastikan alat pemotong tajam dan bersih. Alat
pemotong yang dijaga dengan betul dengan hujung
pemotong yang tajam mempunyai kemungkinan yang
rendah untuk terikat dan lebih mudah dikendalikan.
24. Gunakan alat kuasa, aksesori dan alat bit dan
sebagainya mengikut arahan ini dengan
mengambil kira keadaan kerja dan kerja yang
perlu dilakukan. Penggunaan alat kuasa untuk
operasi yang berbeza dari yang dimaksudkan boleh
menyebabkan keadaan berbahaya.
Servis
25. Pastikan alat kuasa anda diservis oleh orang yang
berkelayakan dengan hanya menggunakan alat
ganti yang sama. Ini akan memastikan keselamatan
alat kuasa dapat dikekalkan.
26. Ikut arahan untuk melincir dan menukar aksesori.
27. Pastikan pemegang sentiasa kering, bersih dan
bebas dari minyak dan gris.
AMARAN KESELAMATAN TUKUL
1. Pakai pelindung telinga. Pendedahan kepada bunyi
bising boleh menyebabkan kehilangan pendengaran.
2. Gunakan pemegang tambahan, jika dibekalkan
dengan alat. Hilang kawalan boleh menyebabkan
kecederaan diri.
3. Pakai topi keselamatan (topi keledar), cermin mata
keselamatan dan/atau pelindung muka. Cermin
mata atau cermin mata gelap biasa BUKAN cermin
mata keselamatan. Ia juga sangat disyorkan untuk
anda memakai topeng habuk dan sarung tangan
tebal.
4. Pastikan bit dipasang dengan betul sebelum
operasi.
5. Di bawah operasi biasa, alat ini direka untuk
menghasilkan getaran. Skru boleh menjadi
longgar dengan mudah yang menyebabkan
kerosakan atau kemalangan. Periksa keketatan
skru dengan teliti sebelum operasi.
6. Dalam cuaca sejuk atau apabila alat tidak
digunakan untuk jangka masa yang panjang,
biarkan alat dipanaskan seketika dengan
mengendalikannya tanpa sebarang beban. Ini
akan mencairkan pelinciran. Tanpa pemanasan
yang betul, operasi menukul adalah sukar.

17
7. Sentiasa pastikan anda mempunyai tapak berpijak
yang kukuh.
Pastikan tiada siapa di bawah apabila
menggunakan alat di lokasi yang tinggi.
8. Pegang alat dengan kuat menggunakan kedua-
dua tangan.
9. Jauhkan tangan dari bahagian bergerak.
10. Jangan tinggalkan alat yang sedang berjalan.
Kendalikan alat hanya apabila dipegang.
11. Jangan halakan alat kepada sesiapa di kawasan
sekitar semasa mengendalikan. Bit boleh terbang
dan mencederakan seseorang dengan serius.
12. Jangan sentuh bit atau bahagian yang dekat
dengan bit dengan serta-merta selepas operasi; ia
mungkin panas dan boleh membakar kulit anda.
13. Jangan kendalikan alat tanpa beban tanpa
keperluan.
14. Sesetengah bahan mengandungi bahan kimia
yang mungkin toksik. Sila berhati-hati untuk
mencegah penyedutan habuk dan sentuhan kulit.
Ikut data keselamatan pembekal bahan.
SIMPAN ARAHAN INI.
AMARAN:
JANGAN biarkan keselesaan atau kebiasaan dengan
produk (daripada penggunaan berulang)
menggantikan pematuhan ketat terhadap peraturan
keselamatan untuk produk yang ditetapkan.
SALAH GUNA atau kegagalan mematuhi peraturan-
peraturan keselamatan yang dinyatakan dalam
manual arahan ini boleh menyebabkan kecederaan
diri yang serius.
KETERANGAN FUNGSI
AWAS:
• Sentiasa pastikan alat dimatikan dan palamnya dicabut
sebelum menyelaras atau menyemak fungsi pada alat.
Tindakan suis (Raj. 1)
AWAS:
• Sebelum memasang alat, sentiasa periksa untuk
melihat pemicu suis bergerak dengan betul dan
kembali ke posisi “OFF” apabila dilepaskan.
• Jangan lekatkan, ikat atau sebaliknya kukuhkan picu
suis dalam kedudukan “ON”.
Untuk memulakan alat, hanya tarik pemicu suis.
Lepaskan pemicu suis untuk berhenti.
PEMASANGAN
AWAS:
• Sentiasa pastikan alat dimatikan dan palamnya dicabut
sebelum menjalankan apa-apa kerja pada alat.
Memasang genggaman sisi (pemegang
tambahan) (Raj. 2)
Genggaman sisi berayun ke salah satu sisi,
membolehkan pengendalian yang mudah bagi alat pada
sebarang kedudukan. Longgarkan genggaman sisi
dengan memutarkannya pada arah lawan jam,
ayunkannya kepada kedudukan yang dikehendaki dan
kemudian ketatkan mengikut arah jam.
Memasang atau menanggalkan bit (Raj. 3)
Pangsikan penahan alat ke sisi. (Jika sukar untuk
menggerakkan penahan alat dengan ibu jari anda, ketuk
ia dengan penukul.) Letakkan bit di dalam alat setakat ia
boleh dimasukkan. Kembalikan penahan alat ke
kedudukan asal untuk mengukuhkan bit.
Untuk menanggalkan bit, ikut prosedur pemasangan
secara terbalik.
OPERASI
Menyerpih/Menskala/ Meroboh (Raj. 4)
Pegang alat dengan kuat menggunakan kedua-dua
tangan. Hidupkan alat dan beri sedikit tekanan pada alat
supaya alat tidak akan melantun dan tidak terkawal.
Menekan alat dengan sangat kuat tidak akan menambah
kecekapan.
PENYELENGGARAAN
AWAS:
• Sentiasa pastikan alat dimatikan dan palamnya dicabut
sebelum cuba menjalankan pemeriksaan atau
penyelenggaraan.
• Jangan gunakan gasolin, benzin, pencair, alkohol atau
bahan yang serupa. Ia boleh menyebabkan perubahan
warna, bentuk atau keretakan.
Menggantikan berus karbon
Apabila hujung penebat resin di dalam berus karbon
terdedah kepada sentuhan penukar tertib, ia akan
memadamkan motor secara automatik. Apabila ini
berlaku, kedua-dua berus karbon perlu diganti. Pastikan
berus karbon sentiasa bersih dan mudah untuk diselitkan
ke dalam pemegang. Kedua-dua berus karbon perlulah
diganti pada masa yang sama. Gunakan hanya berus
karbon yang serupa. (Raj. 5)
Gunakan perengkuh heksagon untuk menanggalkan pita
pemegang. (Raj. 6)
Gunakan pemutar skru untuk mengeluarkan penutup
pemegang berus. Keluarkan berus karbon yang telah
haus, masukkan berus baharu dan kukuhkan penutup
pemegang berus. (Raj. 7)

18
Pelinciran
Alat ini tidak memerlukan pelinciran setiap jam atau setiap
hari kerana ia mempunyai sistem pelinciran terpadat gris.
Ia perlu disapu pelincir semula selepas setiap 6 bulan
dioperasikan. Hantar alat yang lengkap ke Pusat Servis
Makita yang Diiktiraf atau Pusat Servis Kilang untuk
perkhidmatan pelinciran ini. Walau bagaimanapun, jika
berlaku sebarang situasi apabila anda perlu menyapu
pelincir sendiri, lakukan seperti berikut.
Jalankan alat selama beberapa minit bagi
memanaskannya. Padam dan cabut palam alat.
Keluarkan penutup engkol menggunakan perengkuh nat
kunci 35 Makita (aksesori pilihan). Rehatkan alat di atas
meja dengan hujung bit menghadap ke atas. Ini akan
membenarkan gris yang lama berkumpul di dalam
perumah engkol. (Raj. 8)
Lap gris yang lama dan gantikan dengan gris baharu
(30 g; 1 auns). Gunakan hanya gris tukul Makita yang
tulen (aksesori pilihan). Mengisi gris lebih daripada jumlah
yang ditentukan (lebih kurang 30 g; 1 auns) boleh
menyebabkan kegagalan tindakan menukul atau
kegagalan alat. Isi hanya dengan jumlah gris yang
ditentukan. (Raj. 9)
Pasang semula penutup engkol dan ketatkan dengan
perengkuh nat kunci.
AWAS:
• Jangan pasang penutup engkol terlampau ketat. Ia
diperbuat daripada resin dan mudah pecah.
Untuk mengekalkan KESELAMATAN dan
KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, sebarang
penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan
oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf,
sentiasa gunakan alat ganti Makita.
AKSESORI
AWAS:
• Aksesori atau alat tambahan ini adalah disyorkan untuk
digunakan dengan alat Makita anda yang dinyatakan
dalam manual ini. Penggunaan mana-mana aksesori
atau alat tambahan lain mungkin mengakibatkan risiko
kecederaan kepada orang. Hanya gunakan aksesori
atau alat tambahan untuk tujuan yang dinyatakannya.
Jika anda memerlukan sebarang bantuan untuk
maklumat lebih lanjut mengenai aksesori ini, tanya Pusat
Perkhidmatan Makita tempatan anda.
• Mata bull
• Pahat sejuk
• Pahat penskalaan
• Penceduk lempung
• Pahat pelurahan
• Pelantak
• Alat Pemberus
• Perengkuh nat kunci 35
• Kunci allen
• Gogal keselamatan
• Gris tukul

19
TIẾNG VIỆT
Giải thích về hình vẽ tổng thể
THÔNG SỐ KỸ THUẬT
• Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của chúng tôi nên các thông số kỹ thuật trong đây có thể thay đổi mà
không cần thông báo trước.
• Các thông số kỹ thuật có thể thay đổi tùy theo từng quốc gia.
• Khối lượng tùy theo Quy trình EPTA tháng 01/2003
Ký hiệu
Phần dưới đây cho biết các ký hiệu được dùng cho thiết bị.
Đảm bảo rằng bạn hiểu rõ ý nghĩa của các ký hiệu này
trước khi sử dụng.
.... Đọc tài liệu hướng dẫn.
ENE045-1
Mục đích sử dụng
Dụng cụ này được dùng cho công tác đục phá bê-tông,
gạch, đá và nhựa asphalt cũng như cho việc đóng nện và
đầm nén với các phụ kiện thích hợp.
ENF001-1
Nguồn cấp điện
Dụng cụ này chỉ được nối với nguồn cấp điện có điện áp
giống như đã chỉ ra trên biển tên và chỉ có thể được vận
hành trên nguồn điện AC một pha. Dụng cụ này cần phải
được nối đất trong lúc sử dụng để đảm bảo người vận
hành không bị điên giật. Chỉ sử dụng các dây điện nối dài
loại ba lõi với các phích cắm loại ba chấu có tiếp đất và
các ổ cắm điện ba chấu dùng cho phích cắm của dụng cụ.
GEA005-3
Cảnh báo An toàn Chung dành
cho Dụng cụ Máy
CẢNH BÁO! Đọc tất cả các cảnh báo an toàn và
hướng dẫn. Việc không tuân theo các cảnh báo và
hướng dẫn có thể dẫn đến điện giật, hoả hoạn và/hoặc
thương tích nghiêm trọng.
Lưu giữ tất cả cảnh báo và hướng
dẫn để tham khảo sau này.
Thuật ngữ “dụng cụ máy” trong các cảnh báo đề cập đến
dụng cụ máy (có dây) được vận hành bằng nguồn điện
chính hoặc dụng cụ máy (không dây) được vận hành
bằng pin của bạn.
An toàn tại nơi làm việc
1. Giữ nơi làm việc sạch sẽ và có đủ ánh sáng. Nơi
làm việc bừa bộn hoặc tối thường dễ gây ra tai nạn.
2. Không vận hành dụng cụ máy trong môi trường
cháy nổ, ví dụ như môi trường có sự hiện diện
của các chất lỏng, khí hoặc bụi dễ cháy. Các dụng
cụ máy tạo tia lửa điện có thể làm bụi hoặc khí bốc
cháy.
3. Giữ trẻ em và người ngoài tránh xa nơi làm việc
khi đang vận hành dụng cụ máy. Sự xao lãng có thể
khiến bạn mất khả năng kiểm soát.
An toàn về điện
4. Phích cắm của dụng cụ máy phải khớp với ổ cắm.
Không bao giờ được sửa đổi phích cắm theo bất
kỳ cách nào. Không sử dụng bất kỳ phích chuyển
đổi nào với các dụng cụ máy được nối đất (tiếp
đất). Các phích cắm còn nguyên vẹn và ổ cắm phù
hợp sẽ giảm nguy cơ điện giật.
5. Tránh để cơ thể tiếp xúc với các bề mặt nối đất
hoặc tiếp đất như đường ống, bộ tản nhiệt, bếp ga
và tủ lạnh. Nguy cơ bị điện giật sẽ tăng lên nếu cơ
thể bạn được nối đất hoặc tiếp đất.
6. Không để dụng cụ máy tiếp xúc với mưa hoặc
trong điều kiện ẩm ướt. Nước lọt vào dụng cụ máy
sẽ làm tăng nguy cơ điện giật.
7. Không lạm dụng dây. Không bao giờ sử dụng dây
để mang, kéo hoặc tháo phích cắm dụng cụ máy.
Giữ dây tránh xa nguồn nhiệt, dầu, các mép sắc
hoặc các bộ phận chuyển động. Dây bị hỏng hoặc
bị rối sẽ làm tăng nguy cơ điện giật.
8. Khi vận hành dụng cụ máy ngoài trời, hãy sử
dụng dây kéo dài phù hợp cho việc sử dụng ngoài
trời. Việc dùng dây phù hợp cho việc sử dụng ngoài
trời sẽ giảm nguy cơ điện giật.
9. Nếu bắt buộc phải vận hành dụng cụ máy ở nơi
ẩm ướt, hãy sử dụng nguồn cấp điện được bảo vệ
bằng thiết bị ngắt dòng điện rò (RCD). Việc sử
dụng RCD sẽ giảm nguy cơ điện giật.
10. Chúng tôi luôn khuyên bạn sử dụng nguồn cấp
điện qua thiết bị RCD có thể ngắt dòng điện dư
định mức 30 mA hoặc thấp hơn.
1. Cần công tắc khởi động
2. Tay cầm hông
3. Đầu đục
4. Chốt kẹp dụng cụ
5. Vành góp điện
6. Đầu cách điện
7. Chổi các-bon
8. Khóa lục giác
9. Đai giữ
10. Tuốc-nơ-vít
11. Nắp giữ chổi
12. Cờ-lê khóa đai ốc
13. Nắp tay quay
14. Mỡ tra búa
Kiểu HM1201
Số nhát mỗi phút 2.000 phút-1
Chiều dài tổng thể 480 mm
Khối lượng tịnh 9,1 kg

20
An toàn cá nhân
11. Luôn tỉnh táo, quan sát những việc bạn đang làm
và sử dụng những phán đoán theo kinh nghiệm
khi vận hành dụng cụ máy. Không sử dụng dụng
cụ máy khi bạn đang mệt mỏi hoặc chịu ảnh
hưởng của ma tuý, rượu hay thuốc. Chỉ một
khoảnh khắc không tập trung khi đang vận hành dụng
cụ máy cũng có thể dẫn đến thương tích cá nhân
nghiêm trọng.
12. Sử dụng thiết bị bảo hộ cá nhân. Luôn đeo thiết bị
bảo vệ mắt. Các thiết bị bảo hộ như mặt nạ chống
bụi, giày an toàn chống trượt, mũ bảo hộ hay thiết bị
bảo vệ thính giác được sử dụng trong các điều kiện
thích hợp sẽ giúp giảm thương tích cá nhân.
13. Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy. Đảm bảo
công tắc ở vị trí off (tắt) trước khi nối nguồn điện
và/hoặc bộ pin, cầm hoặc mang dụng cụ máy. Việc
mang dụng cụ máy khi đang đặt ngón tay ở vị trí công
tắc hoặc cấp điện cho dụng cụ máy đang bật thường
dễ gây ra tai nạn.
14. Tháo mọi khoá hoặc chìa vặn điều chỉnh trước khi
bật dụng cụ máy. Việc chìa vặn hoặc khoá vẫn còn
gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy có thể dẫn
đến thương tích cá nhân.
15. Không với quá cao. Luôn giữ thăng bằng tốt và có
chỗ để chân phù hợp. Điều này cho phép điều khiển
dụng cụ máy tốt hơn trong những tình huống bất ngờ.
16.
Ăn mặc phù hợp. Không mặc quần áo rộng hay
đeo đồ trang sức. Giữ tóc, quần áo và găng tay
tránh xa các bộ phận chuyển động.
Quần áo rộng,
đồ trang sức hay tóc dài có thể mắc vào các bộ phận
chuyển động.
17. Nếu các thiết bị được cung cấp để kết nối các thiết
bị thu gom và hút bụi, hãy đảm bảo chúng được
kết nối và sử dụng hợp lý. Việc sử dụng thiết bị thu
gom bụi có thể làm giảm những mối nguy hiểm liên
quan đến bụi.
Sử dụng và bảo quản dụng cụ máy
18. Không dùng lực đối với dụng cụ máy. Sử dụng
đúng dụng cụ máy cho công việc của bạn. Sử
dụng đúng dụng cụ máy sẽ giúp thực hiện công việc
tốt hơn và an toàn hơn theo giá trị định mức được
thiết kế của dụng cụ máy đó.
19. Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc không
bật và tắt được dụng cụ máy đó. Mọi dụng cụ máy
không thể điều khiển được bằng công tắc đều rất
nguy hiểm và cần được sửa chữa.
20. Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc ngắt
kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy trước khi thực
hiện bất kỳ công việc điều chỉnh, thay đổi phụ
tùng hay cất giữ dụng cụ máy nào. Những biện
pháp an toàn phòng ngừa này sẽ giảm nguy cơ vô
tình khởi động vô tình dụng cụ máy.
21. Cất giữ các dụng cụ máy không sử dụng ngoài
tầm với của trẻ em và không cho bất kỳ người nào
không có hiểu biết về dụng cụ máy hoặc các
hướng dẫn này vận hành dụng cụ máy. Dụng cụ
máy sẽ rất nguy hiểm nếu được sử dụng bởi những
người dùng chưa qua đào tạo.
22. Bảo quản dụng cụ máy. Kiểm tra tình trạng lệch
trục hoặc bó kẹp của các bộ phận chuyển động,
hiện tượng nứt vỡ của các bộ phận và mọi tình
trạng khác mà có thể ảnh hưởng đến hoạt động
của dụng cụ máy. Nếu có hỏng hóc, hãy sửa chữa
dụng cụ máy trước khi sử dụng. Nhiều tai nạn xảy
ra là do không bảo quản tốt dụng cụ máy.
23. Luôn giữ cho dụng cụ cắt được sắc bén và sạch
sẽ. Những dụng cụ cắt được bảo quản tốt có mép cắt
sắc sẽ ít bị kẹt hơn và dễ điều khiển hơn.
24. Sử dụng dụng cụ máy, phụ tùng và đầu dụng cụ
cắt, v.v... theo các hướng dẫn này, có tính đến điều
kiện làm việc và công việc được thực hiện. Việc sử
dụng dụng cụ máy cho các công việc khác với công
việc dự định có thể gây nguy hiểm.
Bảo dưỡng
25. Để nhân viên sửa chữa đủ trình độ bảo dưỡng
dụng cụ máy của bạn và chỉ sử dụng các bộ phận
thay thế đồng nhất. Việc này sẽ đảm bảo duy trì
được độ an toàn của dụng cụ máy.
26. Tuân theo hướng dẫn dành cho việc bôi trơn và
thay phụ tùng.
27. Giữ tay cầm khô, sạch, không dính dầu và mỡ.
CẢNH BÁO AN TOÀN VỀ BÚA
1. Đeo thiết bị bảo vệ tai. Việc để tai tiếp xúc với tiếng
ồn có thể gây giảm thính lực.
2. Sử dụng (các) tay cầm phụ, nếu được cung cấp
cùng với dụng cụ. Việc mất khả năng kiểm soát có
thể dẫn đến thương tích cá nhân.
3. Mang mũ cứng (nón bảo hộ), đeo kính an toàn và/
hoặc mang tấm bảo vệ mặt. Các loại kính mắt
hoặc kính râm thông thường KHÔNG phải là kính
an toàn. Chúng tôi khuyến cáo bạn nên mang
khẩu trang chống bụi và một đôi găng tay đệm
dày.
4. Đảm bảo rằng phần mũi được giữ chặt ở đúng vị
trí trước khi vận hành.
5. Khi vận hành bình thường, dụng cụ được thiết kế
có phát sinh ra rung động. Các ốc vít có thể dễ
dàng bị lỏng ra làm hỏng hoặc gây tai nạn. Kiểm
tra độ chặt của các ốc vít trước khi bắt đầu vận
hành.
6. Ở thời tiết lạnh hoặc khi dụng cụ không được sử
dụng trong thời gian dài, hãy để dụng cụ nóng lên
một chút trước khi vận hành hoặc vận hành nó
không tải. Điều này sẽ giúp dầu bôi trơn giãn ra.
Nếu không làm nóng dụng cụ, thao tác đóng búa
sẽ trở nên khó khăn.
7. Luôn đảm bảo bạn có chỗ đặt chân vững chắc.
Đảm bảo rằng không có ai ở bên dưới khi sử dụng
dụng cụ ở trên cao.
8. Cầm chắc dụng cụ bằng cả hai tay.
9. Giữ tay tránh xa các bộ phận quay.
10. Không để mặc dụng cụ hoạt động. Chỉ vận hành
dụng cụ khi cầm trên tay.
11. Không được chỉ dụng cụ về bất cứ ai trong khu
vực đang hoạt động. Đầu mũi có thể bay ra và gây
tổn thương nghiêm trọng cho người khác.
12. Không được sờ vào phần đầu mũi hoặc các bộ
phận gần đầu mũi ngay sau khi hoạt động xong;
chúng có thể cực nóng và làm bỏng da bạn.
13. Không được vận hành dụng cụ ở mức không tải
không cần thiết.
14. Một số vật liệu có thể chứa hoá chất độc. Hãy cẩn
thận để tránh hít phải bụi và tiếp xúc với da. Tuân
theo dữ liệu an toàn của nhà cung cấp vật liệu.
Other manuals for HM1201
1
Table of contents
Languages:
Other Makita Power Hammer manuals

Makita
Makita HM001G User manual

Makita
Makita M8600B User manual

Makita
Makita BHR262TRDJ User manual

Makita
Makita M8600 User manual

Makita
Makita HM1214C User manual

Makita
Makita GRH10 User manual

Makita
Makita HM1213C User manual

Makita
Makita HM0871C User manual

Makita
Makita HM0810T User manual

Makita
Makita DHR283 User manual

Makita
Makita HM1202C User manual

Makita
Makita HM0871C User manual

Makita
Makita HM1111C User manual

Makita
Makita M8600G User manual

Makita
Makita HM001G User manual

Makita
Makita HM1200 User manual

Makita
Makita HM002G User manual

Makita
Makita HM1213C User manual

Makita
Makita HM1500B User manual

Makita
Makita HM001G User manual