
9
❏Read instruction manual. ❏Leia o manual de instruções.
❏Lire le mode d’emploi. ❏Læs brugsanvisningen.
❏Bitte Bedienungsanleitung lesen. ❏Läs bruksanvisningen.
❏Leggete il manuale di istruzioni. ❏Les bruksanvisingen.
❏Lees de gebruiksaanwijzing. ❏Katso käyttöohjeita.
❏Lea el manual de instrucciones. ❏∆ιαβάστε τισ οδηγίεσ χρήσησ.
❏DOUBLE INSULATION ❏DUPLO ISOLAMENTO
❏DOUBLE ISOLATION ❏DOBBELT ISOLERET
❏DOPPELT SCHUTZISOLIERT ❏DUBBEL ISOLERING
❏DOPPIO ISOLAMENTO ❏DOBBEL ISOLERING
❏DUBBELE ISOLATIE ❏KAKSINKERTAINEN ERISTYS
❏DOBLE AISLAMIENTO ❏∆ ΠΛΗ ΜΟΝΩΣΗ
❏When using the kerf block, always cut at the same mitre angle. When changing the mitre angle,
use other kerf blocks.
❏Lors de l’utilisation du plateau de dÝcoupe, effectuez toujours la coupe au même angle de coupe.
Lorsque vous changez l’angle de coupe, utilisez d’autres plateaux de dÝcoupe.
❏Bei Verwendung der Einlegeplatte immer mit demselben Gehrungswinkel schneiden. Bei einer
Änderung des Gehrungswinkels sind andere Einlegeplatten zu verwenden.
❏Usando il blocco di taglio, tagliare sempre allo stesso angolo di taglio a quartabuono. Per cambiare
l’angolo di taglio a quartabuono, usare altri blocchi di taglio.
❏Zaag altijd met dezelfde verstekhoek wanneer u het zaagsnedeblok gebruikt. Wanneer u de ver-
stekhoek verandert, moet u een ander zaagsnedeblok gebruiken.
❏Cuando utilice la placa de corte, corte siempre con el mismo Üngulo de inglete. Cuando cambie el
Üngulo de inglete, utilice otras placas de corte.
❏Quando utilize o bloco de corte, corte sempre com o mesmo ângulo de esquadria. Quando mudar
o ângulo de esquadria, utilize outros blocos de corte.
❏Når indlægspladen anvendes, skal der altid skæres med samme geringsvinkel. Hvis geringsvin-
klen ændres, skal der anvendes en anden indlægsplade.
❏Såga alltid med samma geringsvinkel när spårklossen används. Använd andra spårklossar om du
ändrar geringsvinkeln.
❏Ved bruk av skjæreplaten, mådet alltid skjæres i samme gjæringsvinkel. Når gjæringsvinkelen
endres, mådet brukes andre skjæreplater.
❏Kun käytät uurroslohkoa, sahaa aina samalla kulmalla. Kun vaihdat jiirisahauskulmaa, käytätoisia
uurroslohkoja.
❏ταν χρησιµοποιείτε το µπλοκ εγκοπήσ, πάντοτε να κβετε µε την ίδια γωνία κεφαλήσ.