Manhattan 176354 User manual

WARRANTY INFORMATION
English:For warrantyinformation,gotomanhattan-products.com/warranty.
Deutsch: GarantieinformationenfindenSieuntermanhattan-products.com/warranty.
Español:Sideseaobtenerinformaciónsobrelagarantía,visite manhattan-products.com/warranty.
Français:Pourconsulterlesinformations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty.
Polski:Informacje dotyczącegwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sullagaranzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av.
Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que
se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. Elcomercializadornotienetalleresde servicio, debidoaquelos productosquese garantizan nocuentan conreparaciones,nirefacciones,
ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el
equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía
bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I.
de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el
modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se
hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto
ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
NUMERIC KEYPAD
REFERENCE
GUIDE
MODEL 176354
manhattan-products.com
English
This symbol on the product or its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead, it should
be taken to an applicable collection point for the recycling of
electricalandelectronicequipment.By ensuring thisproduct
is disposed of correctly, you will help prevent potential nega-
tive consequences to the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. If your equipment contains easily removable batteries or
accumulators, dispose of these separately according to your local re-
quirements. The recycling of materials will help to conserve natural re-
sources. For more detailed information about recycling of this product,
contact your local city office, your household waste disposal service or
the shop where you purchased this product. In countries outside of the
EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and
ask for the correct manner of disposal.
Deutsch
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt-
werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG
des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elek-
tronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses
Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurückoderzumRecycling-SammelpunktIhrerGemeinde.
Español
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no
debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Français
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne
doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et élec-
troniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au
rebutsousforme dedéchetmunicipalnontrié.Veuillezvousdébarrasser
de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramas-
sage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito
come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportan-
dolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un op-
portuno riciclaggio.
Polski
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wów-
czas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z od-
padami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego od-
padu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez
jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunal-
negopunktuzbiórkiodpadówprzeznaczonychdorecyklingu.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
AlleMarkenund Markennamen sindEigentumIhrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.

North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications
Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipmentoff and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the
separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer
or an experienced radio/TV technician for help.
CE / R&TTE
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta
disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à
l’adresset:
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
manhattan-products.com
2
Shift
1
3
BA
Italiano Tastierino numerico
1Collegare il tastierino alla porta USB del vostro PC.
2Verificare che il LED sia illuminato. Questo indica che la funzione Blocco Numeri è attivata per
cui i 19 tasti funzionano come mostrato nell’immagine A. NOTA: Questa è l’impostazione
standard di fabbrica.
3Per usare i 19 tasti come mostrato nella figura B, premere il tasto Blocco Numeri. Premere il
tasto Blocco Numeri per ritornare alle funzioni mostrate nell’immagine A.
• Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com. MAN-176354-INST-ML1-1112-03-0
Printed on recycled paper.
Polski Keypad numeryczny
1Podłącz keypad do portu USB w komputerze.
2
Upewnij się, że dioda LED świeci. Oznacza to, że funkcja Num Lock jest włączona, a więc aktywnych
jest 19 klawiszy pokazanych na rysunku A. UWAGA: Jest to domyślne ustawienie fabryczne.
3Aby korzystać z 19 klawiszy pokazanych na rysunku B, naciśnij klawisz Num Lock. Naciśnij
przycisk Num Lock ponownie, aby powrócić do funkcji pokazanych na rysunku A.
• Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na stronie manhattan-products.com.
1Plug the keypad into a USB port on your PC.
2Confirm that the LED is lit. This indicates that the Num Lock feature is activated so the 19 keys
function as shown in Figure A. NOTE: This is the factory default setting.
3To use the 19 keys as shown in Figure B, press the Num Lock key. Press Num Lock again to
return to the Figure A functions.
• For specifications, go to manhattan-products.com.
Deutsch Nummernblock
1Schließen Sie das Keypad an einen USB-Port Ihres PCs an.
2Prüfen Sie, dass die LED leuchtet. Sie zeigt an, dass die “Num Lock”-Funktion aktiviert ist und
die 19 Tasten wie in Abb. Aeingestellt sind. HINWEIS: Dies ist die Standardeinstellung.
3Um die 19 Tasten wie in Abb. B, zu verwenden, drücken Sie die “Num Lock”-Taste. Drücken Sie
“Num Lock”, um beliebig zwischen den Einstellungen zu wechseln.
• Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Français Pavé numérique
1Connectez le pavé numérique à un port USB de votre PC.
2Confirmez que la DEL est allumée. Cela affiche que la fonction Verr num est activée et les 19
touches fonctionnent comme sur l’image A. REMARQUE: Ceci est la configuration standard.
3Pour utiliser les 19 touches comme sur l’image B, appuyez sur la touche Verr num. Appuyez sur
Verr num comme souhaité pour changer entre les deux configurations.
• Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
Español Teclado numérico
1Conecte el teclado numérico en un puerto USB de la computadora.
2Asegúrese que el LED se enciende. Este indica que el Bloque Numérico está activo así como las
19 teclas de función, como se muestra en la figura A. NOTA: Estos son los ajustes por defecto
de fábrica.
3Para utilizar las 19 teclas como en la figura B, presione la tecla Bloq Num, presione nuevamente
para regresar a las funciones de la figura A.
• Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Other Manhattan Keypad manuals
Popular Keypad manuals by other brands

RSI VIDEO TECHNOLOGIES
RSI VIDEO TECHNOLOGIES videofied WMB Installation datasheet

Chamberlain
Chamberlain Clicker KLIK2U manual

DEK
DEK Promi500 Wiring diagrams

GEM
GEM GEM DG-27WP Specifications

AMC
AMC K-LCDW800 installation manual

International Electronics
International Electronics prox.pad plus Installer's guide