Marantz IS301 User manual

Wireless Dock for iPod
IS301
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDSESPAÑOLITALIANOSVENSKA
日本語
IS301EcoverBefore.indd1IS301EcoverBefore.indd1 08.12.162:38:52PM08.12.162:38:52PM

1
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir acheté la station d’accueil pour iPod IS301 de Marantz.
Ce composant remarquable a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de plaisir
à l’écoute.
Prenez quelques minutes pour lire intégralement ce manuel avant de connecter et
d’utiliser le IS301.
Un certain nombre d’options de raccordement et de configuration étant possibles, nous
vous recommandons de prendre contact avec votre revendeur Marantz agréé pour
discuter de votre installation particulière.
CARACTÉRISTIQUES ................................................................................................................................1
AVANT L’UTILISATION..............................................................................................................................1
iPod CONNECTABLES....................................................................................................................................................................1
VÉRIFICATION DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES ..............................................................................................................2
NOMS ET FONCTIONS .............................................................................................................................3
HANDSET (BERCEAU D’ACCUEIL) (IS301).................................................................................................................................3
BASE UNIT (UNITÉ DE BASE) (IS301DS)................................................................................................................................... 4
EXTENDER (EXTENDEUR) (IS301RX)...........................................................................................................................................5
OPÉRATIONS DE BASE ............................................................................................................................6
PRÉPARATION DE L’ADAPTATEUR CA .......................................................................................................................................6
CONNEXION SANS FIL..................................................................................................................................................................6
CONNEXIONS IS-LINK (CÂBLÉES)............................................................................................................................................10
OPÉRATIONS AVANCÉES......................................................................................................................12
CONNEXION DE L’EXTENDEUR AVEC D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES .................................................................................12
BLUETOOTH...................................................................................................................................................................................12
MONTAGE MURAL .......................................................................................................................................................................13
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (RC001IS).................................................................................................................15
DÉPANNAGE ............................................................................................................................................17
AUTRES .....................................................................................................................................................17
SPÉCIFICATIONS ..........................................................................................................................................................................18
TABLE DES MATIÈRES
CARACTÉRISTIQUES
• Utilisez cet appareil pour connecter un iPod et votre système audio et jouer les fichiers
audio stockés dans l’iPod.
• Selon votre environnement et vos conditions d’utilisation, vous pouvez sélectionner
une connexion sans fil ou câblée.
• Grâce aux technologies de transmission sans fil audio utilisant le profil Bluetooth
®
A2DP, le berceau d’accueil et l’extendeur peuvent être utilisés via une connexion sans
fil.
• Grâce aux technologies de contrôle distant sans fil utilisant le profil Bluetooth
®AVRCP,
vous pouvez contrôler par télécommande les amplificateurs audio de Marantz et
d’autres appareils prenant en charge le profil Bluetooth
®AVRCP.
• Cet appareil prend en charge la méthode de protection de contenu SCMS-T pour
Bluetooth
®. (IS301RX)
• Des signaux vidéo peuvent être générés d’un iPod.
• Grâce au bouton d’ajustement de l’épaisseur sur le berceau d’accueil, un iPod peut être
fixé sur le berceau sans utiliser un adaptateur d’ancrage.
• La station d’accueil peut être installée de deux manières : sur une table ou sur un mur.
• Un iPod peut être facilement fixé ou retiré.
• Un iPod peut être rechargé.
AVANT L’UTILISATION
iPod CONNECTABLES
• iPod touch (1ère et 2ème génération)
• iPod classic
• iPod nano (1ère, 2ème, 3ème, et 4ème génération)
• iPod (4ème et 5ème génération)
• iPod mini
iPod est une marque déposée de Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Remarques
• Avant toute utilisation, assurez-vous de mettre à jour votre iPod.
• Veuillez visiter le site Web de Apple, Inc. pour obtenir le programme de mise à jour pour la version la plus
récente de votre iPod.
IS301E02Fra.indd1IS301E02Fra.indd1 08.12.162:35:49PM08.12.162:35:49PM

2
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
FRANÇAIS
AVANT L’UTILISATION
VÉRIFICATION DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES
Après avoir ouvert l’emballage, vérifiez que tous les produits et les accessoires suivants sont présents.
0Handset (Berceau d’accueil) (IS301)................. 1
USB
0Base unit (Unité de base) (IS301DS) ................ 1
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
0Extender (Extendeur) (IS301RX).......................1
0Antenne de l’extendeur....................................1
0Télécommande (RC001IS)................................1
0
Adaptateurs CA (pour l’unité de base et l’extendeur)
...2
0Prises pour les adaptateurs CA
• Pour les États-Unis/le Japon.........................2
• Pour l’Europe ................................................2
0
Câbles IS-LINK (câbles CAT5/LAN de type droit)...
2
0Câble AV............................................................ 1
0Câble distant ..................................................... 1
0Câble USB.........................................................1
0Vis de montage mural.......................................4
0Guide d’utilisation .............................................1
0Cartes de garantie
• Pour le Canada.............................................. 1
• Pour les États-Unis .......................................1
IS301E02Fra.indd2IS301E02Fra.indd2 08.12.162:35:50PM08.12.162:35:50PM

3
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES NOMS ET
FONCTIONS
HANDSET (BERCEAU D’ACCUEIL) (IS301)
uo
ew
i
rqyt
NOMS ET FONCTIONS
qConnecteur USB
Connectez votre ordinateur à l’aide du câble USB
fourni.
La synchronisation de l’iPod avec iTunes est possible
si votre iPod est placé dans le berceau.
wConnecteur d’ancrage de l’iPod
Connectez le connecteur d’ancrage de l’iPod.
eConnecteur de base
Connectez le connecteur du berceau de l’unité de
base.
rBouton d’ajustement de
l’épaisseur
Utilisez ce bouton pour ajuster l’épaisseur à votre
iPod. Un réglage inapproprié de l’épaisseur peut
endommager les connecteurs.
Pour plus de détails, voir « CONNEXION DE L’iPod
AU BERCEAU D’ACCUEIL » (page 8).
tTouche PAIRING (Pairage)
Utilisez cette touche pour établir une connexion
Bluetooth avec l’extendeur.
yVoyant PAIRING (Pairage)
Ce voyant s’allume/clignote en couleur pour indiquer
l’état de connexion avec l’extendeur.
uTouche POWER (Alimentation)
(Touches de contrôle AMP)
Cette touche allume/éteint l’amplificateur/le
récepteur Marantz qui est connecté à distance avec
l’extendeur.
iTouches VOL +/– (+/– de volume)
(Touches de contrôle AMP)
Ces touches augmentent/baissent le volume
de l’amplificateur/du récepteur Marantz qui est
connecté à distance à l’extendeur.
oTouche INPUT (Entrée)
(Touches de contrôle AMP)
Cette touche commute les sources d’entrée de
l’amplificateur/du récepteur AV Marantz qui est
connecté à distance avec l’extendeur.
(Cette fonction n’est pas disponible avec certains
produits.)
IS301E02Fra.indd3IS301E02Fra.indd3 08.12.162:35:50PM08.12.162:35:50PM

4
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
NOMS ET
FONCTIONS
BASE UNIT (UNITÉ DE BASE) (IS301DS)
VUE SUPÉRIEURE
d
g
f
as
VUES DE CÔTÉ ET DE DESSOUS
jk
h
NOMS ET FONCTIONS
aConnecteur du berceau d’accueil
Connectez ici le berceau d’accueil.
Remarque
Ne connectez JAMAIS un iPod directement avec ce
connecteur; la forme de ce connecteur estdifférente
de celle du connecteur d’ancrage des iPod.
sSupport du berceau d’accueil
Relevez ce support quand l’unité de base est
montée sur un mur. Pour plus de détails, voir
PROCÉDURES D’INSTALLATION DE L’UNITÉ DE
BASE (page 13).
dVoyant d’alimentation
Ce voyant s’allume lorsque l’adaptateur CA est
branché ou si l’unité de base est connectée à
l’extendeur alimenté via le câble IS-LINK.
Il clignote lorsqu’un signal infrarouge est reçu de la
télécommande.
fTrous d’installation pour le
montage mural
Utilisez ces trous pour monter l’unité de base sur
un mur.
gCapteur de réception du signal
infrarouge
Ce capteur reçoit les signaux infrarouges de la
télécommande.
hCommutateur de sélection vidéo
Sélectionnez les signaux vidéo (S-VIDEO/VIDEO/
COMPONENT) qui sont générés par l’extendeur.
Si le commutateur de sélection vidéo est utilisé
durant la lecture vidéo, il est possible que le signal
de sortie ne change pas, selon le type d’iPod
connecté. Dans ce cas, retournez à l’écran MENU
et relancez la lecture vidéo.
jBornes IS-LINK A/V
Utilisées pour connecter l’unité de base et
l’extendeur via les câbles IS-LINK fournis.
Avant la connexion, débranchez le cordon
d’alimentation et vérifiez que les connexions aux
bornes IS-LINK A et V sont bien effectuées.
SIGNAUX DE TRANSMISSION VIA IS-LINK A
• Signal audio
• Signal de la télécommande
• Alimentation
SIGNAUX DE TRANSMISSION VIA IS-LINK V
• Signal vidéo
• Signal de contrôle externe
kBorne de l’adaptateur CA
Connectez l’adaptateur CA fourni.
Si l’unité de base et l’extendeur sont connectés via
la connexion IS-LINK A, l’alimentation est fournie
par l’extendeur.
Par conséquent, il n’est pas nécessaire de connecter
l’adaptateur CA à l’unité de base.
IS301E02Fra.indd4IS301E02Fra.indd4 08.12.162:35:50PM08.12.162:35:50PM

5
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES NOMS ET
FONCTIONS
EXTENDER (EXTENDEUR) (IS301RX)
qwe r
!3
t
!1!2 !0 o i
yu
NOMS ET FONCTIONS
qBorne de l’adaptateur CA
Connectez l’adaptateur CA fourni.
wBorne EXT. CONTROL
Utilisée pour connecter un système de contrôle
externe.
eBorne REMOTE CONTROL
(Contrôle à distance)
Connectez à un appareil Marantz équipé d’une
borne de contrôle à distance.
rBornes AUDIO OUT L/R
(AUDIO OUT G/D)
Connectez aux bornes de sortie audio d’un
amplificateur/récepteur/téléviseur.
tBorne VIDEO OUT (Sortie vidéo)
Connectez à la borne d’entrée vidéo d’un récepteur/
téléviseur.
yBorne S-VIDEO OUT
(Sortie S-vidéo)
Connectez à la borne d’entrée S-vidéo d’un
récepteur/téléviseur.
uBornes COMPONENT (Y, Cb/Pb,
Cr/Pr) VIDEO OUT
(Sortie composantes)
Connectez aux bornes d’entrée vidéo composantes
d’un récepteur/téléviseur.
iBornes IS-LINK A/V
Utilisées pour connecter l’unité de base et
l’extendeur via les câbles IS-LINK fournis.
Connectez les câbles IS-LINK fournis.
Avant la connexion, débranchez le cordon
d’alimentation et vérifiez que les connexions aux
bornes IS-LINK A et V sont bien effectuées.
SIGNAUX DE TRANSMISSION VIA IS-LINK A
• Signal audio
• Signal de la télécommande
• Alimentation
SIGNAUX DE TRANSMISSION VIA IS-LINK V
• Signal vidéo
• Signal de contrôle externe
oTouche MODE
Utilisez cette touche pour établir une connexion
sans fil entre le berceau d’accueil et l’extendeur.
!0 Voyant PAIRING
Ce voyant s’allume/clignote en couleur pour indiquer
l’état de connexion avec le berceau d’accueil.
!1 Voyant POWER
Ce voyant s’allume lorsque l’adaptateur CA est
connecté à l’extendeur.
!2 Antenne
Cette antenne est utilisée pour les communications
sans fil.
Lors de l’expédition, l’antenne est emballée
séparément de l’extendeur.
Voir page 7 pour la procédure d’installation de
l’antenne sur l’extendeur.
!3 Trous d’installation pour le
montage mural
Utilisez ces trous pour monter l’extendeur sur un
mur.
IS301E02Fra.indd5IS301E02Fra.indd5 08.12.162:35:50PM08.12.162:35:50PM

6
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS DE BASE
PRÉPARATION DE L’ADAPTATEUR CA
PROCÉDURES DE FIXATION DE LA PRISE D’ALIMENTATION
1. Fixez la prise d’alimentation fournie sur l’adaptateur CA comme indiqué par la flèche.
0Pour l’Europe
0
Pour les États-Unis/le Japon
Adaptateur secteur
Prise d’alimentation
Remarques
• N’utilisez JAMAIS la prise d’alimentation avec un autre appareil que l’adaptateur CA fourni.
• Connectez l’adaptateur CA à la prise murale la plus proche possible.
• Avant de brancher/débrancher le câble de l’adaptateur CAà/de la borne d’entrée CA, assurez-vous que le cordon
d’alimentation est débranché de la prise murale.
• Si une prise d’alimentation incorrecte est fixée sur l’adaptateur CA, retirez-la en appuyant sur le bouton
d’éjection avec un objet pointu, tel qu’un crayon, comme illustré ci-dessous.
Bouton d’éjection
ALIMENTATION DE L’APPAREIL
L’appareil ne possède pas un interrupteur marche/arrêt.
L’appareil est alimenté une fois que l’adaptateur CA est connecté et branché dans une prise murale.
CONNEXION SANS FIL
FONCTIONS DISPONIBLES LORS DE CONNEXIONS SANS FIL
• Lecture audio
• Opérations à distance d’un amplificateur ou d’un récepteur Marantz à l’aide des touches de contrôle AMP
sur le berceau d’accueil.
• Utilisation d’un iPod avec le berceau non placé sur l’unité de base
• Contrôle d’un amplificateur Marantz à l’aide de la télécommande fournie
(Lorsque le berceau est connecté à l’unité de base)
AVANT LA CONNEXION
Remarques
• Si le câble est connecté aux bornes IS-LINK, la connexion sans fil ne sera pas activée.
• Si l’iPod et le berceau ne sont pas placés sur l’unité de base, le berceau sera alimenté par la pile intégrée de
l’iPod. Ceci raccourcit leur durée d’utilisation.
La durée d’opération varie selon le type d’iPod que vous utilisez.
• Les fonctions ci-dessous ne sont PAS disponibles lors de connexion sans fil :
• Lecture vidéo
• Utilisation de l’unité de base comme récepteur de signaux infrarouges pour contrôler un appareil Marantz
IS301E02Fra.indd6IS301E02Fra.indd6 08.12.162:35:50PM08.12.162:35:50PM

7
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES OPÉRATIONS DE
BASE
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
USB
MENU
REMOTE AUDIO IN
LR
LR
L R
Berceau d’accueil
Unité de base
Extendeur
q CONNEXION DE L’EXTENDEUR ET D’UN AMPLIFICATEUR
1. Fixez l’antenne fournie à la borne d’antenne de l’extendeur.
2. Connectez avec le câble fourni les bornes AUDIO OUT de l’extendeur avec les bornes d’entrée
de ligne d’un amplificateur/récepteur.
3. Si vous désirez contrôler à distance l’amplificateur/récepteur connecté en utilisant les bornes
de contrôle distant Marantz, connectez les bornes REMOTE CONTROL des deux appareils via le
câble distant fourni.
Cette connexion rend possible l’opération d’un amplificateur/récepteur Marantz avec les touches
de contrôle AMP (POWER, VOLUME +/–, et INPUT) sur le berceau d’accueil.
4. Connectez l’adaptateur CA fourni à la borne de l’adaptateur CA sur l’extendeur.
(Pour plus de détails, voir « PRÉPARATION DE L’ADAPTATEUR CA ». (page 6))
Antenne
OPÉRATIONS DE BASE
IS301E02Fra.indd7IS301E02Fra.indd7 08.12.162:35:51PM08.12.162:35:51PM

8
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
OPÉRATIONS DE
BASE
w CONNEXION DU BERCEAU D’ACCUEIL À L’UNITÉ DE BASE
1. Fixez le berceau d’accueil sur l’unité de base, comme illustré ci-dessous.
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
USB
Adaptateur CA
Unité de base
Berceau d’accueil
2. Connectez l’adaptateur CA fourni à la borne de l’adaptateur CA de l’unité de base.
(Pour plus de détails, voir « PRÉPARATION DE L’ADAPTATEUR CA ». (page 6))
e CONNEXION DE L’iPod AU BERCEAU D’ACCUEIL
1. Réglez le bouton d’ajustement de l’épaisseur sur le berceau d’accueil, selon le type de votre
iPod. Pour plus de détails sur les positions du bouton, voir le tableau « POSITIONS DU BOUTON
D’AJUSTEMENT DE L’ÉPAISSEUR ».
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
USB
OPÉRATIONS DE BASE
POSITIONS DU BOUTON D’AJUSTEMENT DE L’ÉPAISSEUR
iPod Positions du
bouton iPod Positions du
bouton
iPod touch
1G/2G 3iPod 4G Photo
20GB/30GB 7
iPod classic
160GB 9iPod 4G Photo
40GB/60GB 12
iPod classic
80GB/120GB 4 iPod 4G 20GB 6
iPod 5G Video
60GB/80GB 9 iPod 4G 40GB 11
iPod 5G Video
30GB 4iPod nano
1G/2G/3G/4G 1
G dans le tableau signifie Génération
des produits iPod.
Exemple : iPod 5G (iPod, 5ème génération)
iPod mini 7
Remarques
• L’emplacement du connecteur d’ancrage des iPod varie, selon la génération, le type, et la capacité de
l’appareil.
• Avant de fixer un iPod, assurez-vous de régler correctement le bouton d’ajustement de l’épaisseur. Si un iPod
est fixé/retiré sans ajuster l’épaisseur d’une manière appropriée, les connecteurs risquent d’être endommagés.
IS301E02Fra.indd8IS301E02Fra.indd8 08.12.162:35:51PM08.12.162:35:51PM

9
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES OPÉRATIONS DE
BASE
2. Connectez fermement l’iPod au connecteur d’ancrage du berceau.
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
USB
MENU
Remarques
• Lorsque vous fixez l’iPod sur le berceau, ou le retirez, assurez-vous de bien maintenir le berceau.
Une manipulation incorrecte de l’iPod peut endommager les connecteurs.
• Lorsque vous fixez l’iPod sur le berceau, ou le retirez, assurez-vous de NE PAS l’insérer de biais, pour éviter
d’endommager les connecteurs.
• Assurez-vous de NE PAS pencher l’iPod vers l’avant durant son utilisation, pour éviter d’endommager les
connecteurs.
USB
MENU
USB
MENU
• N’insérez JAMAIS l’iPod dans le berceau avec son étui de protection. Cela peut causer une mauvaise connexion
ou endommager les connecteurs.
• N’utilisez pas d’autres accessoires, tels qu’un transmetteur FM ou un microphone, avec le berceau. Ceci peut
causer un dysfonctionnement.
• Marantz n’assume aucune responsabilité pour toute perte ou dommage de données résultant de l’utilisation d’un
iPod connecté avec cet appareil.
rCONNEXIONS SANS FIL ENTRE LE BERCEAU D’ACCUEIL ET L’EXTENDEUR
Pour établir une connexion sans fil entre le berceau d’accueil et l’extendeur, une opération de pairage est
requise pour une authentification et un enregistrement mutuel. Effectuez le pairage selon les procédures
ci-dessous.
PROCÉDURES DE PAIRAGE
1. Placez le berceau d’accueil sur l’unité de base.
2. Placez l’extendeur près de l’unité de base et connectez leurs adaptateurs CA.
3. Appuyez une fois sur la touche PAIRING du berceau et sur la touche MODE de l’extendeur.
Le voyant PAIRING s’allume en rouge (la connexion n’est pas établie).
Touche MODE
MENU
Touche PAIRING
4. Appuyez au moins 5secondessurla touche PAIRING du berceauetlatouche MODE de l’extendeur
jusqu’à ce que le voyant PAIRING commence à clignoter en bleu et rouge par intervalles de 0,5
secondes. Le berceau et l’extendeur commencent à rechercher leurs périphériques de pairage.
5. Une fois la recherche et le pairage terminé, la couleur du voyant PAIRING clignotant par
intervalles de 0,5 secondes devient bleu. L’unité prépare alors automatiquement la lecture audio
sans fil.
Lorsque le voyant PAIRING commence à clignoter en bleu par intervalles de 5 secondes, la préparation pour
la lecture audio sans fil est terminée.
Lancez la lecture sur l’iPod.
Remarques
• Si la connexion sans fil est interrompue pour une raison quelconque, comme en cas d’interférences radio ou
d’une coupure de courant, la reconnexion s’effectue automatiquement.
• Si la reconnexion n’est pas possible, le voyant PAIRING s’allume en rouge.
Dans ce cas, appuyez deux fois sur la touche PAIRING du berceau pour déconnecter, puis appuyez de nouveau
sur la touche afin que le voyant PAIRING s’allume en rouge.
Appuyez alors une fois de plus sur la touche PAIRING. Le voyant PAIRING commence à clignoter en bleu par
intervalles de 0,5 secondes et la reconnexion s’effectue. Lorsque le voyant PAIRING commence à clignoter en
bleu par intervalles de 5 secondes, la reconnexion est terminée.
SI L’IPOD ET LE BERCEAU NE SONT PAS CONNECTÉS À L’UNITÉ DE BASE
Selon le type d’iPod, le berceau peut ne pas passer en mode sans fil lorsque l’iPod est utilisé.
Dans ce cas, vérifiez que l’iPod est allumé, retirez-le du berceau, puis reconnectez-le au berceau.
OPÉRATIONS DE BASE
IS301E02Fra.indd9IS301E02Fra.indd9 08.12.162:35:51PM08.12.162:35:51PM

10
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS DE BASE
CONNEXIONS IS-LINK (CÂBLÉES)
FONCTIONS DISPONIBLES LORS DE CONNEXIONS IS-LINK
• Lecture audio et vidéo
• Opérations à distance d’un amplificateur ou d’un récepteur Marantz à l’aide des touches de contrôle AMP
sur le berceau d’accueil
• Contrôle à distance d’un amplificateur Marantz à l’aide de la télécommande fournie
• Utilisation de l’unité de base comme récepteur de signaux infrarouges pour contrôler un appareil
Marantz
AVANT LA CONNEXION
Remarques
• Les fonctions ci-dessous ne sont PAS disponibles en cas de connexion IS-LINK :
• Lecture vidéo d’un iPod si l’iPod et le berceau d’accueil ne sont pas fixés sur l’unité de base
• Durant la connexion IS-LINK, l’alimentation est fournie à l’unité de base depuis l’extendeur. Par conséquent,
il n’est pas nécessaire de connecter l’adaptateur CA à l’unité de base.
• Trois types de signaux vidéo sont générés de l’extendeur. Réglez le commutateur de sélection vidéo de l’unité
de base selon le signal de sortie vidéo à utiliser.
• Si le commutateur de sélection vidéo est utilisé durant la lecture vidéo, il est possible que le signal de sortie
ne change pas, selon le type d’iPod connecté. Dans ce cas, retournez à l’écran MENU et relancez la lecture
vidéo.
• Certains iPod ne prennent pas en charge les signaux de sortie vidéo composantes.
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
USB
MENU
VIDEO
REMOTE AUDIO IN
LR S-VIDEO
IN
VIDEO
IN
Y Cb / Pb Cr / Pr
COMPONENT
VIDEO IN
LR
L R
Câbles IS-LINK
Berceau d’accueil
Unité de base
Extendeur
IS301E02Fra.indd10IS301E02Fra.indd10 08.12.162:35:51PM08.12.162:35:51PM

11
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES OPÉRATIONS DE
BASE
qCONNEXION DE L’EXTENDEUR ET D’UN AMPLIFICATEUR
1. Connectez via le câble AV fourni les bornes AUDIO OUT de l’extendeur avec les bornes d’entrée
de ligne d’un amplificateur/récepteur.
2. Connectez la borne d’entrée vidéo d’un amplificateur/récepteur/téléviseur à une des bornes
VIDEO OUT (VIDEO/S-VIDEO/COMPONENT) de l’extendeur à l’aide d’un câble vidéo approprié.
Des câbles vidéo S-vidéo et composantes ne sont pas fournis avec cet appareil. Utilisez des
câbles vidéo disponibles dans le commerce.
Remarque
Ne connectez JAMAIS des câbles vidéo différents simultanément. Ceci peut causer une perturbation des signaux
vidéo ou un dysfonctionnement.
3. Si vous désirez contrôler à distance l’appareil connecté en utilisant les bornes de contrôle distant
Marantz, connectez les bornes REMOTE CONTROL de l’appareil connecté et de l’extendeur à
l’aide du câble distant fourni.
OPÉRATIONS DE BASE
wCONNEXION DE L’UNITÉ DE BASE ET DE L’EXTENDEUR AVEC IS-LINK
1. Connectez l’unité de base et l’extendeur avec les deux câbles IS-LINK fournis.
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
Extendeur
Unité de base
Câbles IS-LINK
2. Connectez l’adaptateur CA fourni à la borne de l’adaptateur CA sur l’extendeur.
(Pour plus de détails sur la préparation de l’adaptateur CA, voir page 6.)
eCONNEXION DU BERCEAU D’ACCUEIL À L’UNITÉ DE BASE
Pour plus de détails sur la connexion, voir page 8.
• Durant la connexion IS-LINK, l’alimentation est fournie à l’unité de base de l’extendeur. Par conséquent, il
n’est pas nécessaire de connecter l’adaptateur CA à l’unité de base.
rCONNEXION DE L’iPod AU BERCEAU D’ACCUEIL
Pour plus de détails sur la connexion, voir page 8.
IS301E02Fra.indd11IS301E02Fra.indd11 08.12.162:35:51PM08.12.162:35:51PM

12
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
OPÉRATIONS
AVANCÉES
OPÉRATIONS AVANCÉES
CONNEXION DE L’EXTENDEUR AVEC D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES
BLUETOOTH
L’extendeur peut être connecté avec d’autres périphériques Bluetooth avec le profil A2DP.
AUDIO IN
LR
LR
L R
Extendeur
1. Si le berceau d’accueil et l’extendeur sont connectés sans fil, appuyez sur la touche PAIRING
du berceau. Le voyant PAIRING s’allume en rouge, et la communication sans fil sur le berceau
s’arrête.
Attendez 10 secondes avant de toucher le berceau.
2. Placez un autre périphérique Bluetooth près de l’extendeur.
3. Appuyez une fois sur la touche MODE de l’extendeur. Le voyant PAIRING s’allume en rouge.
Consultez le manuel d’opération de votre périphérique Bluetooth pour les procédures de
pairage du périphérique Bluetooth connecté.
4. Appuyez au moins 5 secondes sur la touche MODE jusqu’à ce que voyant PAIRING commence
à clignoter en bleu et rouge par intervalles de 0,5 secondes. L’appareil recherche le périphérique
à pairer.
5. Une fois un périphérique à pairer détecté, la couleur du voyant PAIRING clignotant par intervalles
de 0,5 secondes devient bleu. L’unité prépare alors automatiquement la lecture audio sans fil.
Si un code de passe est nécessaire sur l’autre périphérique Bluetooth, entrez « 0000 ».
6. Une fois la connexion avec les profils A2DP/AVRCP établie, le voyant PAIRING commence à
clignoter en bleu par intervalles de 5 secondes, et la préparation pour la lecture est terminée.
Remarques
• Une fois le pairage effectué, il ne sera pas nécessaire de répéter cette opération avec les mêmes périphériques
lors de la prochaine communication Bluetooth.
• Jusqu’à 8 périphériques Bluetooth avec des profils A2DP/AVRCP peuvent être pairés avec cet appareil.
• Si le nombre de périphériques pairés dépasse 8, le périphérique le plus ancien est effacé chaque fois qu’un
nouveau périphérique est pairé.
• La connexion du berceau avec d’autres périphériques Bluetooth est possible de la même manière que celle du
berceau.
• Bluetooth et son logo sont des marques de commerce de Bluetooth SIG, Inc. et Marantz les utilise sous accord
de licence.
• Une connexion avec tous les périphériques Bluetooth existant n’est pas garantie.
IS301E02Fra.indd12IS301E02Fra.indd12 08.12.162:35:52PM08.12.162:35:52PM

13
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES OPÉRATIONS
AVANCÉES
MONTAGE MURAL
L’appareil peut être monté sur un mur. Veuillez lire les précautions ci-dessous pour installer l’appareil d’une
manière sécurisée.
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de confier le montage à un technicien professionnel.
REMARQUES SUR L’EMPLACEMENT D’INSTALLATION
• Avant l’installation, vérifiez si les matériaux et la construction de l’emplacement choisi sont adéquats. Si
cela n’est pas le cas, l’appareil peut tomber, et causer des blessures.
• Ne montez JAMAIS l’appareil dans un endroit sujet à des vibrations, des chocs, ou des pressions intenses.
Ceci peut causer une chute ou des dommages à l’appareil et provoquer des blessures.
• Avant l’installation, vérifiez qu’il n’y ait aucun câblage électrique ou tuyauterie dans le mur.
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
• Ne modifiez JAMAIS l’appareil et ne l’utilisez pas d’une manière inappropriée. Une chute de l’appareil peut
causer des blessures.
• Les vis de fixation fournies sont adéquates pour des parois boisées. Si l’appareil doit être monté sur
un mur non boisé, utilisez des vis appropriées disponibles dans le commerce pour les matériaux et la
structure de construction du mur.
• Vissez fermement les vis lors du montage de l’unité de base. Des vis desserrées peuvent causer un
accident, tel que la chute de l’appareil. Ne laissez JAMAIS les vis desserrées.
• Ne montez JAMAIS l’appareil de façon à ce qu’il ressorte du coin extérieur du mur. Ceci peut causer des
blessures, si quelqu’un ou un objet se cogne contre l’appareil.
• Marantz n’assume aucune responsabilité pour les accidents ou les dommages qui pourraient résulter d’un
montage ou d’un usage incorrect.
• Faites attention à ne pas vous pincer les doigts lors du montage.
• Assurez-vous que les deux vis soient bien serrées dans les trous de montage mural de l’extendeur.
OPÉRATIONS AVANCÉES
PROCÉDURES D’INSTALLATION DE L’UNITÉ DE BASE
1. Retirez le berceau d’accueil de l’unité de base.
2. Poussez l’ergot de fixation pour le faire ressortir du trou sous le fond de l’unité de base.
Ergot de fixation
3. Avec le support du berceau élevé, poussez sur l’ergot de fixation afin qu’il se fixe en place avec
un clic.
COMPOSITE
COMPONENT
S-VIDEO
Ergot de
fixation
Support du berceau
d’accueil
Bouton d’éjection
4. Connectez les câbles.
IS301E02Fra.indd13IS301E02Fra.indd13 08.12.162:35:52PM08.12.162:35:52PM

14
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
OPÉRATIONS
AVANCÉES
5. Utilisez un tournevis pour fixer l’unité de base à l’aide des trous d’installation pour le montage
mural. Les vis doivent être de la taille indiquée dans la figure ci-dessous.
Trous d’installation pour le montage mural
MIN. 6,0 mm ~ MAX. 8,0 mm
(1/4 ins.~5/16 ins.) 3,0 ~ 4,0 mm (1/8 ins.~5/32 ins.)
MAX. 3,0 mm (1/8 ins.)
Remarques
• Vérifiez que l’unité est bien fixée sur le mur.
• Connectez soigneusement les câbles à l’unité.
• Pour détacher l’unité du mur et l’utiliser sur une table, replacez l’ergot de fixation en position originale :
appuyez sur le bouton d’éjection et replacez le support du berceau d’accueil en position originale.
OPÉRATIONS AVANCÉES
PROCÉDURES D’INSTALLATION DE L’EXTENDEUR
L’extendeur peut être monté sur un mur ou une étagère, en utilisant les deux trous fournis sous le fond de
l’appareil.
Il peut être installé horizontalement ou verticalement. Sélectionnez l’orientation selon les conditions
d’installation.
Remarques
• La sensibilité de réception varie, selon la direction de l’antenne. Avant d’installer l’extendeur, ajustez
l’orientation de l’antenne et vérifiez que les ondes radio peuvent être reçues correctement.
• Les vis de fixation fournies sont adéquates pour des parois boisées. Si l’appareil doit être monté sur un mur
non boisé, utilisez des vis appropriées disponibles dans le commerce pour les matériaux et la structure de
construction du mur.
• Avant de monter l’appareil sur un mur, veuillez lire soigneusement les précautions.
1. Préparez deux vis appropriées pour le mur choisi. La taille des vis est indiquée dans la figure
ci-dessous.
MIN. 6,0 mm ~ MAX. 8,0 mm
(1/4 ins.~5/16 ins.) 3,0 ~ 4,0 mm (1/8 ins.~5/32 ins.)
MAX. 3,0 mm (1/8 ins.)
2. Les positions des trous pour le montage mural de l’extendeur et les positions des vis de montage
sont indiquées dans la figure ci-dessous.
(Utilisez le modèle fourni sur la dernière page de ce manuel.)
4 mm
(5/32 ins.)
75 mm (2-15/16ins.)
75 mm (2-15/16ins.)
4 mm
(5/32 ins.)
IS301E02Fra.indd14IS301E02Fra.indd14 08.12.162:35:52PM08.12.162:35:52PM

15
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES OPÉRATIONS
AVANCÉES
75 mm (2-15/16ins.)
4 mm
(5/32 ins.)
Remarque
Lorsque vous serrez les vis sur le mur, laissez un espace entre la surface du mur et la tête de la vis, comme indiqué
dans la figure.
3. Placez l’extendeur afin que les deux vis dans le mur s’insèrent dans les trous de montage mural
de l’extendeur, puis faites glisser l’extendeur vers le bas pour le fixer sur le mur.
4. Une fois l’extendeur fixé sur le mur, connectez l’adaptateur CA et les autres câbles.
Remarques
• Vérifiez que l’extendeur est bien fixé sur le mur.
• Connectez soigneusement l’adaptateur CA et les câbles à l’extendeur.
5. Pour détacher l’extendeur du mur, poussez-le vers le haut et retirez-le.
OPÉRATIONS AVANCÉES
UTILISATION DE LA
TÉLÉCOMMANDE (RC001IS)
NOMS ET FONCTIONS DE LA
TÉLÉCOMMANDE
z
x
c
b
m,
⁄1
⁄2
.
⁄0
v
n
zTouche POWER (Alimentation)
Utilisée pour allumer ou éteindre l’iPod.
xTouche MENU (MENU)
Cette touche fonctionne de la même manière que la
touche MENU de l’iPod.
cTouche SELECT (Sélection)
Cette touche fonctionne de la même manière que la
touche SELECT de l’iPod.
vTouche 2; (Lecture/pause)
Cette touche fonctionne de la même manière que la
touche 2; de l’iPod.
bTouche ¢(Saut)
Appuyez une fois sur cette touche pour passer au
contenu suivant.
nTouche 4(Saut arrière)
Appuyez une fois sur cette touche pour retourner au
début du contenu en cours de lecture.
Appuyez deux fois sur cette touche pour passer au
contenu précédent.
mTouche de répétition
Utilisée pour changer le mode de répétition de
l’iPod.
(Un →Tous →Non)
,Touche de lecture aléatoire
Utilisée pour changer le mode de lecture aléatoire
de l’iPod.
(Morceaux →Albums →Non)
.Touches 34
Ces touches fonctionnent de la même manière que
les touches 3(Haut) et 4(Bas) de l’iPod.
Elles sont aussi utilisées pour déplacer le curseur.
(Le réglage du volume de l’iPod est exclu.)
⁄0 Touches AMP VOL +/–
(Volume de l’amplificateur)
Utilisées pour augmenter/baisser le volume d’un
amplificateur/récepteurMarantzconnecté àdistance
avec cet appareil.
⁄1 Touche AMP POWER
(Alimentation de l’amplificateur)
Utilisée pour allumer/éteindre un amplificateur/
récepteur Marantz connecté à distance avec cet
appareil.
⁄2 Touche AMP INPUT
(Entrée de l’amplificateur)
Utilisée pour changer les sources d’entrée d’un
amplificateur/récepteurMarantzconnecté àdistance
avec cet appareil. (Certains modèles ne peuvent pas
être contrôlés à distance avec cette touche.)
Remarque
Les opérations de la télécommande peuvent varier,
selon la génération et le modèle de l’iPod.
IS301E02Fra.indd15IS301E02Fra.indd15 08.12.162:35:52PM08.12.162:35:52PM

16
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
OPÉRATIONS
AVANCÉES
OPÉRATIONS AVANCÉES
AVANT L’UTILISATION DE LA
TÉLÉCOMMANDE
Une pile au lithium est installée dans la
télécommande.
Retirez la feuille isolante avant d’utiliser la
télécommande.
Feuille isolante
REMPLACEMENT DE LA PILE
Si la pile est épuisée, la distance d’opération de la
télécommande est extrêmement réduite. Dans ce
cas, remplacez la pile.
1. Retirez le compartiment de la pile, selon les
indications affichées sur le panneau arrière
de la télécommande.
2. Retirez la pile au lithium du compartiment
et insérez une nouvelle pile. Placez la pile
avec le côté + (positif) sur le haut.
3. Replacez le compartiment de la pile dans la
télécommande.
Pile
Compartiment de la pile
PLAGE D’OPÉRATION DE LA
TÉLÉCOMMANDE
La plage d’opération de la télécommande est
indiquée ci-dessous.
COMPOSITE
COMPONENT
S-VIDEO
5m (16.4ft.)
5m (16.4ft.)
Remarques sur l’utilisation
• Évitezd’exposerlecapteurderéceptioninfrarouge
de la télécommande directement aux rayons du
soleil, la lumière fluorescente d’un inverseur ou
une autre source de lumière intense. Ceci peut
perturber l’opération de la télécommande.
• Veuillez noter que l’opérationde la télécommande
peut causer le fonctionnement non désiré d’autres
périphériques opérés par rayons infrarouges.
• La télécommande ne peut pas être utilisée si la
ligne de vue entre la télécommande et le capteur
de l’appareil est obstruée.
• Ne placez pas d’objets sur la télécommande.
Ceci peut maintenir une ou plusieurs touches
enfoncées et épuiser la pile.
PRÉCAUTIONS LORS DE LA
MANIPULATION DES PILES
Une utilisation inappropriée des piles au lithium
peut causer un échauffement, un incendie, ou une
rupture. Respectez les remarques suivantes en
utilisant ou en remplaçant les piles.
• La pile fournie permet de tester les fonctionnalités
de la télécommande.
• Utilisez une pile au lithium CR2032.
• Ne rechargez JAMAIS la pile.
• Ne démontez pas la pile. Manipulez-la
soigneusement.
• Vérifiez les polarités (+ et -) de la pile en l’insérant
dans le compartiment.
• Ne laissez pas la pile dans un endroit sujet à des
températures élevées ou directement exposé
aux rayons du soleil.
• Ne laissez pas la pile à portée de main des
enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez
immédiatement un médecin.
• En cas de fuite d’électrolyte, jetez immédiatement
la pile. Manipulez ce genre de pile avec prudence,
si l’électrolyte touche la peau ou les vêtements,
elle peut causer des brûlures. Dans ce cas, lavez
immédiatement avec de l’eau du robinet puis
consultez un médecin.
• Pour jeter des piles hors d’usage, isolez-les
avec un ruban adhésif, etc. et placez-les dans
un emplacement sans feu, selon les consignes
(réglementation) des autorités locales pour
l’élimination des déchets.
IS301E02Fra.indd16IS301E02Fra.indd16 08.12.162:35:52PM08.12.162:35:52PM

17
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS
OPÉRATIONS DE
BASE
OPÉRATIONS
AVANCÉES
DÉPANNAGEAUTRES DÉPANNAGEAUTRES
DÉPANNAGE
Vérifiez impérativement les rubriques de la liste suivantes en cas de problèmes. Si le problème persiste
même après avoir vérifié les points ci-dessous, adressez-vous au magasin où vous avez acheté le produit, le
bureau de marketing client ou votre SAV Marantz le plus proche.
Symptôme Cause possible Résolution
Aucun son ou vidéo
L’iPodn’estpasconnectécorrectement
avec le connecteur d’ancrage de l’iPod
de l’appareil.
Déconnectez l’iPod du connecteur
d’ancrage puis reconnectez-le.
Aucune lecture de l’iPod. Lancez la lecture sur l’iPod.
Les câbles connectés à l’appareil ne
sont pas correctement branchés Vérifiez la connexion des câbles.
L’adaptateurCAn’estpascorrectement
connecté ou est débranché de la prise
murale
Connectezsoigneusementl’adaptateur
CA à l’appareil et branchez-le dans la
prise murale.
Aucun son
Le pairage pour la communication
Bluetooth n’a pas été effectué
proprement.
Effectuez de nouveau la procédure
de pairage pour la communication
Bluetooth (sans fil).
Lerécepteuroul’amplificateurconnecté
à cet appareil n’est pas allumé.
Allumez le récepteur ou l’amplificateur.
La borne d’entrée sur le récepteur
ou l’amplificateur auquel le signal de
sortie de l’iPod est envoyé n’est pas
correctement sélectionnée.
Vérifiez l’entrée du récepteur ou de
l’amplificateur.
Le volume du récepteur ou de
l’amplificateur auquel cet appareil est
connecté est très bas.
Augmentez le volume du récepteur ou
de l’amplificateur.
Aucune vidéo
Une connexion sans fil est utilisée. Des connexions IS-LINK sont
nécessaires.
Le réglage de sortie vidéo de l’iPod
n’est pas correct. Vérifiez le réglage de sortie vidéo de
l’iPod.
Le réglage du commutateur de
sélection vidéo sur l’unité de base
n’est pas correct.
Réglez le commutateur de sélection
vidéo, selon la borne de sortie vidéo à
laquelle le câble vidéo est connecté.
Distorsion sonore
Un périphérique, tel qu’un réseau
local sans fil ou un four à micro-ondes,
utilise des ondes radio dans la même
bande de fréquences (2,4 GHz) que
cet appareil.
Changezlesemplacements duberceau
d’accueil et de l’extendeur.
Aucune opération
possible avec la
télécommande fournie
L’iPodn’estpasconnectécorrectement
avec le connecteur d’ancrage d’iPod
de l’appareil.
Déconnectez l’iPod du connecteur
d’ancrage puis reconnectez-le.
Un objet bloque les signaux infrarouges
entre l’appareil et la télécommande. Retirez tous les objets entre l’appareil
et la télécommande.
Le câble de contrôle à distance n’est
pas correctement connecté. Vérifiez la connexion des câbles.
AUTRES
NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES
DU MATÉRIEL
Avec des soins et un nettoyage appropriés, la finition
externe de votre appareil durera indéfiniment. Ne
jamais utiliser de tampons à récurer, de paille de
fer, de poudres à récurer ou de produits chimiques
agressifs (comme une solution de lessive), d’alcool,
de diluant, de benzine, d’insecticide ou d’autres
substances volatiles car ces produits abîmeront la
surface extérieure du matériel.
De même, ne jamais utiliser de chiffon contenant
des substances chimiques. Si le matériel est sale,
essuyer les surfaces externes avec un chiffon doux
non pelucheux.
Si le matériel est très sale:
• diluer du liquide vaisselle dans de l’eau, à raison
d’une part de liquide pour six parts d’eau.
• tremper un chiffon doux non pelucheux dans
la solution et l’essorer jusqu’à ce qu’il soit
simplement humide.
• essuyer le matériel avec le chiffon humide.
• sécher le matériel en l’essuyant avec un chiffon
sec.
RÉPARATIONS
Seuls les techniciens d’entretien les plus
compétents et les plus qualifiés devraient être
autorisés à entretenir le matériel. Le personnel
du centre de garantie, formé en usine, possède
les connaissances et les installations spéciales
nécessaires pour effectuer les réparations et
l’étalonnage de ce matériel de précision. Après
l’expiration de la période de garantie, les réparations
seront facturées si elles permettent de revenir à un
mode de fonctionnement normal du matériel.
En cas de difficulté, consulter le distributeur ou
écrire directement au plus proche établissement
énuméré sur la liste des centres d’entretien Marantz
autorisés. Si la demande est effectuée par courrier,
indiquer le modèle et le numéro de série du matériel
et joindre une description complète de ce qui semble
anormal dans le comportement du matériel.
IS301E02Fra.indd17IS301E02Fra.indd17 08.12.162:35:53PM08.12.162:35:53PM

18
FRANÇAIS
NOMS ET
FONCTIONS OPÉRATIONS DE
BASE OPÉRATIONS
AVANCÉES DÉPANNAGE AUTRES
AUTRES
SPÉCIFICATIONS
IS301 (BERCEAU D’ACCUEIL)
Alimentation...................................................5 V CC de la source d’alimentation accessoire de l’iPod
Poids ..........................................................................................................................................68g/2,4ozs
Dimensions externes (L/H/P).....................................67 × 105 × 30 mm (2-11/16 × 4-3/16 × 1-3/16 ins.)
Bornes ..................................................................................................................................... USB mini B
67 mm (2-11/16ins.) 30 mm
(1-3/16ins.)
105 mm (4-3/16ins.)
IS301DS (UNITÉ DE BASE)
Alimentation...................................................................................8 V CC IN (de l’adaptateur CA dédié)
Poids .......................................................................................................................................230g/8,1ozs
Dimensions externes (L/H/P).....................................123 × 123 × 49 mm (4-7/8 × 14-7/8 × 1-15/16 ins.)
Bornes ......................................................................................................................................... RJ-45 × 2
123 mm (4-7/8ins.)
123 mm (4-7/8ins.)
49 mm
(1-15/16ins.)
IS301RX (EXTENDEUR)
Alimentation...................................................................................8 V CC IN (de l’adaptateur CA dédié)
Poids ........................................................................................................................................230g/8,1ozs
Dimensions externes (L/H/P)...........................................191 × 60 × 36 mm (7-9/16 ×2-3/8 ×1-7/16 ins.)
Bornes ......................................................... Sortie vidéo (S-VIDEO × 1, VIDEO × 1, COMPONENT × 1)
....................................Audio analogue × 1, borne distante × 1, borne RS-232C × 1, RJ-45 × 2
60 mm
(2-3/8ins.)
191 mm (7-9/16ins.)
36 mm
(1-7/16ins.)
BLUETOOTH (IS301/IS301RX)
Méthode de communication.............................................................................Bluetooth ver. 2.1 + EDR
Sortie de transmission ......................................................................................Bluetooth Power Class 2
Distance de transmission maximale...................Distance en ligne de vue approx. 10 m (32,8ft.) (*1)
Bande de fréquences de transmission..............................................................2,400 GHz à 2,4835 GHz
Méthode de modulation.................................................................................................................. FH-SS
Profils Bluetooth pris en charge.....................................A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codec pris en charge ........................................................................................... SBC (Subband Codec)
Protection du contenu prise en charge...................................SCMS-T (uniquement pour le IS301RX)
Code de passe.....................................................................................................................................0000
(*1) La distance de transmission est une valeur approximative. Elle peut varier, selon l’environnement
ambiant.
• La marque et les logos Bluetooth®sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de
ces marques par D&M Holdings Inc. est accordée sous licence. Les autres marques de commerce et
appellations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs.
• Une connexion avec tous les périphériques Bluetooth existant n’est pas garantie.
ADAPTATEUR CA FOURNI
Alimentation........................................................................................100 V - 240 V CA (50 Hz/60 Hz) 1A
Les spécifications et l’apparence externe de cet appareil peuvent changer sans préavis pour des
raisons d’améliorations.
AUTRES
IS301E02Fra.indd18IS301E02Fra.indd18 08.12.162:35:53PM08.12.162:35:53PM

www.marantz.com
You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website.
is a registered trademark.
Printed in China 12/2008 541110220004M mzh-d
IS301EcoverAfter.indd2IS301EcoverAfter.indd2 08.12.162:38:39PM08.12.162:38:39PM
Other manuals for IS301
1
Table of contents
Other Marantz Docking Station manuals

Marantz
Marantz Consolette User manual

Marantz
Marantz IS201 User manual

Marantz
Marantz Consolete User manual

Marantz
Marantz IS201 User manual

Marantz
Marantz IS201 Owner's manual

Marantz
Marantz IS201 Installation and operating instructions

Marantz
Marantz IS201 User manual

Marantz
Marantz Consolette MS7000 User manual

Marantz
Marantz IS301 User manual