Marechal Electric DS1 User manual

DS1/DS3/DS6/DS9
QUICK START GUIDE
marechal.com
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11
A
mm
øB
mm
øC
mm
DS1
48
57
5
DS3
55
69
5
DS6
66
81
6
DS9
81
100
6
DS
Type
mini-maxi
mm²
mini-maxi
mm²
mm
Nm (Hm)
DS1
2.5 6
2.5 6
2.5 10
2.5 10
10
19
10
19
1.5
1.5
DS3
6 16
1 2.5
10 25
1.5 4
12
17
14
13
1.8
0.8
DS6
10 25
10 35
24
4
DS9
25 70
25 95
30
9

FRANÇAIS
APPAREILS À AUTO-ÉJECTION
RESPONSABILITÉ
DOCUMENTATION
►AVANT-PROPOS
MODE D'EMPLOI
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
AVERTISSEMENTS
CÂBLAGE
INSTALLATION
Ce mode d'emploi a été préparé en anglais et traduit en
différentes langues. En cas de divergence, la version originale
anglaise prévaudra. Le conserver pour toute utilisation
ultérieure. Lire entièrement ce mode d'emploi avant de
procéder à l'installation. Les socles de prise de courant, fiches,
prises mobiles et socles de connecteurs sont désignés ci-après
sous le nom "d'appareils". Dans certains cas, pour des raisons
pratiques, certaines étiquettes sont livrées séparément.
Apposez-les près de l'appareil de manière appropriée et
lisible.
FONCTIONNEMENT
MAINTENANCE
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 3/86
,

FRANÇAIS
Les DECONTACTOR™, sont des appareils à usage industriel à
dispositif d'interruption incorporé suivant la IEC/EN 60309- 1
et 60309- 4. Ils conjuguent en un même appareil les fonctions
d’une prise de courant pour usages industriels et celles d’un
interrupteur. En courant alternatif, ils permettent de
connecter et déconnecter des charges mixtes résistives et
inductives, des charges très inductives ou d’importantes
surcharges en toute sécurité. À leurs calibres nominaux, les
DECONTACTOR™ ont les performances d'un interrupteur de
catégorie d’utilisation AC-22A et/ou AC-23A, suivant la norme
IEC/EN 60947-3. Ces appareils peuvent être verrouillés
électriquement par un organe de coupure en utilisant, le cas
échéant, un ou deux contacts auxiliaires comme pilote(s).
Suivant la norme IEC/EN 60529, les parties actives sont
protégées au fil métallique de 1 mm IP4X/IPXXD par un disque
de sécurité dont la manœuvre est effectuée par un appareil
complémentaire ayant des caractéristiques compatibles.
►CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 4/86
,

FRANÇAIS
• Ces appareils doivent être installés et entretenus par un
électricien qualifié.
• Les appareils MARECHAL® ne doivent être connectés qu’à
des appareils complémentaires MARECHAL®. Tout
remplacement de composant doit être réalisé exclusivement
avec des pièces d’origine MARECHAL®.
• Seuls doivent se connecter les appareils ayant des matériaux
d'enveloppe identiques : poly avec poly et métal avec métal.
Les appareils métalliques peuvent utiliser des accessoires
arrière (poignées, boîtiers, manchons) en matériau isolant.
• Pour un fonctionnement optimum, veiller à ce que le câble
n’empêche pas le retour de l'appareil à la position de repos.
• Respecter les couples de serrage recommandés. Appliquer
sans excès aux vis auto-taraudeuses le couple de serrage
nécessaire.
• Serrer les 4 vis de fermeture des boîtiers en matériau isolant
à un couple de 1.2 Nm.
►AVERTISSEMENTS (1/2)
• MARECHAL ELECTRIC SAS décline toute responsabilité en cas
de non-respect des normes applicables et du présent
document.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 5/86
,

►AVERTISSEMENTS (2/2)
FRANÇAIS
• Dégainer le câble de la longueur adéquate en fonction de
l'accessoire utilisé. La gaine extérieure du câble doit pénétrer
suffisamment dans l'accessoire pour garantir l'étanchéité et
l'amarrage.
• Dénuder les conducteurs de la longueur indiquée. (D’autres
tailles de conducteur sont possibles en utilisant des embouts
amplificateurs spécifiques). Un embout serti peut permettre
d'éviter la dispersion des brins des conducteurs souples.
• Insérer complétement le conducteur et serrer la vis du serre-
fils au couple indiqué.
• Ne pas desserrer complétement les vis des serre-fils ;
• Au-delà de certaines valeurs de tension et de courant, les
appareils peuvent être utilisés comme "Connecteurs sans
pouvoir de coupure". Ils sont alors munis d'une étiquette
rouge : AVERTISSEMENT - Ne pas débrancher en charge. Le
respect de cet avertissement est de la responsabilité de
l'installateur et de l'utilisateur. Il peut être assuré par
l'adjonction d'un dispositif de verrouillage (voir Options de
verrouillage du socle) ou par une disposition de l'installation,
ou par une procédure appropriée.
►CÂBLAGE (1/2)
☼
Les bornes des contacts sont équipées d’un dispositif à
blocage élastique qui empêche leur desserrage sous l’effet du
tassement des conducteurs, des vibrations ou des chocs
thermiques.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 6/86
,

►CÂBLAGE (2/2)
FRANÇAIS
Orienter les deux ergots de la bague côté crochet pour le
socle/prise mobile et côté ergots d’accrochage pour la
fiche/socle de connecteur.
Si nécessaire, coller les étiquettes de tension fournies dans un
sachet aux emplacements prévus à cet effet sur le socle de
connecteur et sur le couvercle de la prise.
BAGUES COULEUR (Sauf gamme CEM)
Intercaler une bague de couleur normalisée entre l'appareil et
son accessoire arrière (boîtier, poignée, etc.).
Cette bague fait office de joint d'étanchéité.
ÉTIQUETTES DE TENSION
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 7/86
,

►INSTALLATION (1/2)
• Les socles de prise ont un crochet de
retenue muni d’un bouton. Installer les
appareils pour que le bouton se trouve à
la partie supérieure.
FRANÇAIS
• Quand les appareils semi-encastrés sont montés sur une
surface métallique, les perçages suivants doivent être
respectés.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 8/86
,

►INSTALLATION (2/2)
• lorsque le socle de connecteur d'un
appareil ayant un degré de protection
inférieur à IPX6 est orienté vers le bas, la
prise mobile n'est pas protégée contre
l'eau de ruissellement. Ce socle de
connecteur doit être abrité.
►FONCTIONNEMENT (1/3)
FRANÇAIS
• Seuls peuvent se raccorder les appareils ayant des
configurations de contacts et des caractéristiques électriques
compatibles.
• Le socle est protégé par un couvercle, maintenu en position
fermée par un crochet. Appuyer sur ce crochet pour libérer le
couvercle.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 9/86
,

►FONCTIONNEMENT (2/3)
• Tourner l'appareil
en sens inverse pour
le retirer. Fermer le
couvercle.
FRANÇAIS
• Pour la connexion, faire correspondre les repères rouges des
carters. Introduire l'appareil puis le faire tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu'en butée. L'appareil est en
position de repos, circuit ouvert.
• Enfoncer l'appareil à fond jusqu’à son accrochage. Le cas
échéant, utiliser les plaques de manœuvre ou les leviers de
fermeture et de verrouillage. Les plaques de manœuvre
doivent être assemblées sur les appareils de la façon suivante.
• Pour la déconnexion, décrocher les leviers de fermeture et
de verrouillage et appuyer sur le crochet. L'appareil retourne
en position de repos.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 10/86
,

►FONCTIONNEMENT (3/3)
VERROUILLAGE DU SOCLE (EN OPTION)
FRANÇAIS
• Cadenassage : couvercle fermé, insérer dans le perçage
prévu sur le socle l’axe puis le/les cadenas ou autre système
de verrouillage.
VERROUILLAGE DE LA FICHE (EN OPTION)
Pour interdire le branchement de la fiche, placer un cadenas
ou une pince de consignation dans le trou percé dans son
carter.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 11/86
,

►MAINTENANCE
FRANÇAIS
• Vérifier que le poids du câble s'exerce sur le dispositif
d'amarrage du presse-étoupe et non sur les bornes des
contacts.
• Contrôler la propreté des contacts. appuyer sur deux
endroits opposés de la rondelle d’éjection : le disque de
sécurité peut alors être tourné manuellement dans le sens des
aiguilles d’une montre afin de découvrir les contacts. Éliminer
tout dépôt à l’aide d’un chiffon propre, d'air comprimé ou
d'une toile émeri très fine. Ne pas limer ou meuler les
contacts sous peine d’endommager les pastilles d’argent-
nickel. Remplacer les contacts en cas de dégradation. Ne pas
oublier de refermer le disque de sécurité après inspection.
• Pour remplacer les contacts des DS et DSN Poly, une clé
spéciale (réf. 31-A500-1) permet de démonter l’anneau de
retenue du bloc isolant et d’accéder aux contacts.
• Inspecter régulièrement les joints d'étanchéité (usure et
élasticité). Les remplacer si nécessaire.
• Vérifier régulièrement la bonne continuité du circuit de
terre par des essais électriques.
• S’assurer que les vis de fixation, bouchons et presse-étoupe
sont bien serrés.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 12/86
,

FRANÇAIS
• S’assurer que l'appareil éjecté :
- ne puisse pas blesser le personnel environnant ;
- ne puisse être endommagé ou endommager les équipements
environnants.
• Vérifier à intervalle régulier l’état du filin de tension, du collier de
serrage et le libre mouvement du mécanisme d’éjection.
►APPAREILS À AUTO-ÉJECTION
La fonction d'éjection automatique met en œuvre des appareils
modifiés, dont les parties actives sont protégées au doigt de
contact (IP2X/IPXXB suivant la norme IEC/EN 60529). Ces appareils
ne doivent pas être verrouillés.
Un mécanisme libère le crochet de retenue lorsqu'une traction
accidentelle est exercée sur le câble souple d'alimentation. Ce
mécanisme est activé au moyen d'un filin de tension relié au câble
souple. Le filin de tension est muni, à une extrémité, d'une boucle
et d'un collier de serrage pour sa fixation au câble d'alimentation.
Une cosse à sertir est fournie pour boucler l'autre extrémité du filin
après passage dans le mécanisme et recoupe à la longueur désirée.
• Vérifier que le filin de tension est plus court que le câble
d’alimentation.
• S'assurer du bon fonctionnement du système d'éjection compte
tenu de l'angle de traction du câble par rapport à l'axe de l'appareil.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 13/86
,

►RESPONSABILITÉ
FRANÇAIS
Dans le cas où des appareils MARECHAL® seraient associés à
des appareils ou pièces détachées autres que MARECHAL®, la
responsabilité de MARECHAL ELECTRIC S.A.S. ne pourra être
engagée et le marquage CE sera invalidé. La responsabilité de
MARECHAL ELECTRIC S.A.S. est strictement limitée aux
obligations expressément convenues dans ses conditions
générales de vente. Toutes les pénalités et indemnités qui y
sont prévues auront la nature de dommages intérêts
forfaitaires, libératoires et exclusifs de toute autre sanction.
►DOCUMENTATION
Pour la dernière version de nos documents, rendez-vous sur
https://marechal.com/marechal/fr/documentation.html
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 14/86
,

GENERAL
WARNINGS
WIRING
INSTALLATION
OPERATION
INSTRUCTION SHEET
CONTENTS
FOREWORD
MAINTENANCE
SELF-EJECTING DEVICES
RESPONSIBILITY
ENGLISH
This instruction sheet has been prepared in English and
translated into different languages. In case of divergence, the
English version shall prevail. Keep it for future use. Read this
instruction sheet completely before proceeding with the
installation. Plugs, fixed or portable socket-outlets and
appliance inlets are herein referred to as "devices".
In some countries, the term "ground" is used instead of
"earth". In some cases, for practical reasons, some of the
stickers are delivered separately. Affix them near the device in
a suitable and legible manner.
DOCUMENTS
►FOREWORD
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 15/86
,

ENGLISH
►GENERAL
DECONTACTOR™ , are devices for industrial purposes with an
integral switching device according to IEC/EN 60309- 1 and
60309- 4. They combine in a single accessory the
performances of a plug and socket-outlet for industrial
purposes with those of an air-break switch. In AC, they can
make and break mixed resistive and inductive loads, highly
inductive loads, or harsh overloads in complete safety. At their
nominal ratings, DECONTACTOR™ have the performances of a
switch of utilization category AC-22A and/or AC-23A,
according to IEC/EN 60947-3 standard. These devices can be
electrically interlocked with a switching device when one or
two auxiliary contacts, if any, are used as pilot contacts.
According to IEC/EN 60529 standard, live parts are protected
against a 1 mm metallic wire IP4X/IPXXD by a safety shutter
controlled by a complementary device having compatible
ratings and contact configurations.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 16/86
,

• Poly box closing screws must be tightened at a torque of 1.2
Nm.
ENGLISH
• Apply the recommended tightening torques. Do not
overtighten the self-tapping screws.
• Only devices with similar casing material should be mated
with each other: poly with poly and metal with metal. Metal-
cased devices may use rear accessories (handle, box, adaptor)
of insulating material.
• For optimum operation, ensure that the flexible cable does
not hinder the return of the device to its rest position.
►WARNINGS (1/2)
• MARECHAL ELECTRIC SAS declines any responsibility in the
event of non-observance of applicable standards and
instructions contained in this document.
• These devices must be installed and maintained by a
qualified electrician.
• MARECHAL® devices must be used with MARECHAL®
complementary devices only. Any repair or service must be
performed with genuine MARECHAL® parts only.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 17/86
,

►WARNINGS (2/2)
ENGLISH
• Remove an adequate length of cable outer sheath,
according to the accessory used. The cable sheathing must
extend through the cord grip into the accessory as required to
achieve the intended sealing and cord gripping performance.
• Beyond certain values of voltage and current, devices may
be used as "Connectors without breaking capacity". They are
then fitted with a red sticker: WARNING - Do not disconnect
under load. Compliance with this warning is the responsibility
of the installer and end-user. It can be performed using of a
locking device (see Optional socket-outlet locking), by the
installation itself, or by an appropriate procedure.
►WIRING (1/2)
☼
The contact terminals are spring‐assisted to prevent
loosening due to strand settlement, vibration, or thermal
cycling.
• Strip conductors' insulation to the lengths indicated. (Other
conductor sizes can be used with the help of specific amplifier
lugs). A crimped lug may prevent the dispersion of strands of
flexible conductors.
• Do not back terminal screws completely out;
• Fully insert the conductor and tighten the terminal screws to
the torque indicated.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 18/86
,

ENGLISH
►WIRING (2/2)
COLOUR-CODED RINGS (except EMC range)
Insert a colour-coded ring between the device and its rear
accessory (handle, angle adapter, etc.).
VOLTAGE STICKERS
The two protrusions of the rings must be positioned on the
latch side for the socket-outlet/connector and on the catch
side for the plug/inlet.
This ring acts as a seal.
If necessary, affix the voltage stickers supplied in a bag to the
locations provided for this purpose on the plug/inlet and on
the socket-outlet cover.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 19/86
,

►INSTALLATION (1/2)
• The socket-outlets have a retaining
latch with a button. Install the devices
so that the button is at the top.
ENGLISH
• When panel mounting devices are assembled on a metallic
surface, the following drillings must be observed.
IS 06-1 [DS1/DS3/DS6/DS9] Rev A.1 - 2022-11 20/86
,
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Marechal Electric Cables And Connectors manuals

Marechal Electric
Marechal Electric MELTRIC CS1000 User manual

Marechal Electric
Marechal Electric MELTRIC PXN12c User manual

Marechal Electric
Marechal Electric EVO User manual

Marechal Electric
Marechal Electric MELTRIC CS1000 User manual

Marechal Electric
Marechal Electric MELTRIC SP Series User manual

Marechal Electric
Marechal Electric MELTRIC DXN Series User manual

Marechal Electric
Marechal Electric MELTRIC DS20 User manual

Marechal Electric
Marechal Electric MELTRIC CS1000 User manual