Marine Audio clarion CMM-10 User manual

CMM-10/CMM-10i
Marine Source Unit with LCD Display
OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL PROPIETARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DEL PROPRIETARIO
CMM-10i only

32
x1
#8 x 1 in (25 mm)
7/64 in
(2.78 mm)
x1
x1 #8 x 1 in (25 mm)
(x4)
2.83W in x 1.81H in
(72W mm x 46H mm)
AM FM
USB
CMM-10i only
1A
USB
ANT
ZONE 1
Z1 SPKR OUT
Z2 SPKR OUT
Z1 L+ (WH)
Z1 L− (WH/BK)
Z1 R+ (GY)
Z1 R− (GY/BK)
Z2 L+ (GN)
Z2 L− (GN/BK)
Z2 R+ (VI)
ILLUMINATION (OR) +
GROUND (BK) −
AMP TURN-ON (BL) +
Z2 R− (VI/BK)
POWER
ZONE 2 / SUB
DAB+ANT
+12V
(10 - 16V DC)
15A
+12V DC (RD) +
L (BK)
R (RD)
L (BK)
R (RD)
DAB+

54
GENERAL CONTROL FUNCTIONS
Control Function
Volume/
Select
• Rotate to adjust volume
• Rotate/press for navigation and making selections
Source/
Power
• Short press to turn ON; Long press to turn OFF
• Short press to advance through available sources
Settings • Short press to access audio settings (Bass/Treble/Balance/Fader)
• Long press to access system settings (Z2-Sub/Beep/Area/Dimmer/Diagnostic)
Back/
Menu • Short press to go back one step or access source specific menus
Favorites • Short press to access stored presets
• Long press to store a frequency as a preset (up to 9 FM, 9 AM and 9 DAB+)
Mute/
Pause
• Short press to mute/unmute audio (AM/FM/DAB+) or
pause/resume the current selection (USB/Bluetooth)
Forward
Short press to:
• Manually adjust tuner forwards (AM/FM/DAB+)
• Select the next track (USB/Bluetooth)
Long press to:
• Seek to the next channel (AM/FM/DAB+)
• Fast-forward (USB/Bluetooth)
Backward
Short press to:
• Manually adjust tuner backwards (AM/FM/DAB+)
• Restart track/select the previous track (USB/Bluetooth)
Long press to:
• Seek to the previous channel (AM/FM/DAB+)
• Fast-rewind (USB/Bluetooth)
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This device complies with Part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device
must not accept any interference
received, including interference that
may cause undesired operation.
These limits are designed to provide
reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy
and, if not installed in accordance
with the instructions, may cause
harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, the user is encouraged to
try to correct the interference by one
or more of the following measures:
- Reorient or relocate the
receiving antenna.
- Increase separation between the
equipment and the receiver.
- Connect the equipment to an
outlet on a circuit different
from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician
for help.
Any changes or modifications
not expressly approved by the
party responsible for compliance
could void the user’s authority
to operate this equipment.
SAFETY CONSIDERATIONS
• Only use this product in vehicles with
12 volt, negative-ground electrical
systems. This product is not certified
or approved for use in aircraft.
• Mount this product securely to
prevent damage or injury in
severe conditions.
• Do not replace the power wire fuse
with one of a different value.
Never bypass the fuse.
• Listen to your audio system at
levels appropriate for operating
conditions and hearing safety.
INSTALLATION CONSIDERATIONS
• Installation requires appropriate
tools and safety equipment.
Professional installation
is recommended.
• This product is water-resistant. Do
not submerge or subject to high-
pressure water spray.
• Before installation, turn off the audio
system and disconnect the battery
system from the audio system.
• Install in a dry, well-ventilated
location that does not interfere with
your factory-installed systems. If a
dry environment is not available,
a location that is not exposed to
heavy splashing may be used.
• Before cutting or drilling, check
for potential obstacles behind
mounting surfaces.
• Carefully route all system wiring
away moving parts and sharp
edges; secure with cable ties or
wire clamps and use grommets
and loom where appropriate to
protect from sharp edges.
EN

76
USB MENU SETTINGS
• Short press to access settings
• Rotate to navigate
• Press to make selections
Setting Function
RANDOM Random playback of all tracks within all folders: On or Off
REPEAT Repeats playback of the current track: On or Off
PLAY ALL Plays all tracks within all folders: On or Off
FOLDERS Displays folders within the USB
TRACKS Displays tracks not located within a folder
FAVORITES MENU SETTINGS
• Short press to access settings/stored presets
• Long press to store a frequency as a preset (up to 9 FM, 9 AM and 9 DAB+)
• Rotate to navigate
• Press to make selections
Setting Function
DELETE Select from stored presets for removal
REPLACE Permits replacement when all preset locations are occupied
SYSTEM MENU SETTINGS
• Long press to access settings
• Rotate to navigate
• Press to make selections
Setting Function
Z2/SUB Configures preamp outputs: Z2 (rear) or Subwoofer
BEEP Audible button press confirmation: On or Off
AREA Configures tuner region: USA, Europe, Australia or Other
DIMMER Configures display and button brightness from 0 to +10
DIAG Displays software version for diagnostics
AUDIO MENU SETTINGS
• Short press to access settings
• Rotate to navigate
• Press to make selections
Setting Function
BASS Bass level control from -10 to +10
TREBLE Treble level control from -10 to +10
BALANCE Balance control from full left (L10) to full right (R10)
FADER Fader control from full front (Z1: 10) to full rear (Z2: 10)
SUB Subwoofer preamp level control from 0 to +10 (Z2/SUB must be set to SUB)
BLUETOOTH MENU SETTINGS
• Short press to access settings
• Rotate to navigate
• Press to make selections
Setting Function
PAIR NEW
DEVICE Initiates Pairing Mode (current connected devices will be disconnected)
CONNECT
PAIRED DEVICE Display all paired devices for connection
SET PRIMARY
DEVICE Assign priority to a paired device for automatic connection
DELETE PAIRED
DEVICE Select from paired devices for removal
DELETE ALL
DEVICES Removes all paired devices from memory
EN

98
SPECIFICATIONS
Electrical
Operating Voltage 14.4V DC (10V – 16V)
Operating Temperature –4° F to +140° F (–20° C to +60° C)
Current Draw / Fuse Value 15 A (max) / 40 mA (standby) / 15 A
Remote Turn-On Output 500 mA
Display 2.09 in. TFT LCD backlit
Tuner
FM Tuner
USA: 87.9 MHz to 107.9 MHz (0.2 MHz step)
EUR: 87.50 MHz to 108.00 MHz (0.05 MHz step)
AUS: 87.50 MHz to 108.00 MHz (0.10 MHz step)
OTHER: 87.50 MHz to 108.00 MHz (0.05 MHz step)
AM Tuner
USA: 530 kHz to 1710 kHz (10 kHz step)
EUR: 531 kHz to 1602 kHz (9 kHz step)
AUS: 531 kHz to 1629 kHz (9 kHz step)
OTHER: 531 kHz to 1629 kHz (9 kHz step)
Favorites Up to 9 FM, 9 AM and 9 DAB+
Bluetooth®
Profile 5.0
Core Specification / Codec Version 2.1 + EDR / SBC
Connection Range Up to 35 ft / 11 m
USB
Interface USB 2.0 HIgh Speed
Supported Audio Formats MP3, WMA, FLAC, WAV
File Limits
Folders: 255
Files in a single folder: 3,000
Total Files: 9,999
Charging Output 1 A
Preamp Audio Outputs
Output Channels Two stereo pairs of RCA plugs (1.5V RMS)
Zone 2 Configuration Z2 (Rear) or Subwoofer
Amplified Audio Outputs
Rated RMS Power @ 14.4V 20W x 4 @ 4 Ω
Audio Control Options
Tone & Balance Bass, Treble, Balance, Fader (Zone 1 / Zone 2 or Subwoofer)
Dimensions
Unit W x H x D 4.33 in. x 2.48 in. x 3.15 in. (110 mm x 63 mm x 80 mm)
Mounting Hole W x H 2.83 in. x 1.81 in. (72 mm x 46 mm)
EN

1110
FONCTIONS DE COMMANDE GÉNÉRALES
DÉCLARATION DE COMPATIBILITÉ
FCC
Cet appareil est conforme à la partie15
des règles FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deuxconditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit tolérer les interférences
reçues, y compris celles qui peuvent
causer un fonctionnement non désiré.
Ces limites visent à garantir une
protection raisonnable contre les
interférences nuisibles d'une installation
domestique.
Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l'énergie radio électrique
et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, rien
ne garantit que des interférences ne
se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet appareil provoque des
interférences nuisibles avec la réception
des signaux de radio ou de télévision,
qui peuvent être vérifiés en éteignant
et en rallumant l'appareil, l'utilisateur
est encouragé à essayer de corriger ce
problème en prenant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
- réorienter ou repositionner
l'antenne de réception.
- augmenter la séparation entre
l'appareil et le récepteur.
- brancher l'appareil sur un circuit
électrique différent de celui où le
récepteur est branché.
- consulter le revendeur ou un
technicien radio/TV expérimenté pour
une assistance.
Tout changement ou toute modification
non approuvé expressément par la
partie responsable de la conformité
peut annuler l’autorisation de
l’utilisateur à utiliser cet équipement.
CONSIDÉRATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ :
• Utilisez ce produit uniquement sur
des véhicules équipés de systèmes
électriques de 12V mis à la terre
négative. Ce produit n'est ni certifié ni
approuvé pour une utilisation en avion.
• Fixez solidement ce produit pour
éviter tout risque de dommages ou de
blessures graves.
• Ne remplacez pas le fusible du câble
d’alimentation par un fusible d’une
autre valeur. Ne contournez jamais le
fusible.
• Écoutez votre système audio à un
volume adapté aux conditions de
fonctionnement et à votre audition.
CONSIDÉRATIONS RELATIVES À
L’INSTALLATION
• L’installation nécessite des outils et des
équipements de sécurité appropriés.
Une installation par un professionnel
est recommandée.
• Ce produit résiste à l’eau. Ne
l’immergez pas ou ne le soumettez pas
à un jet d’eau à haute pression.
• Avant l’installation, éteignez le système
audio et débranchez la batterie de ce
dernier.
• Installez le produit dans un endroit
sec et bien ventilé qui n’interfère pas
avec vos systèmes installés en usine.
En l’absence d’environnement sec,
installez-le dans un endroit qui n’est
pas exposé à de fortes projections.
• Avant de procéder au découpage
ou au perçage, vérifiez l’absence
d’obstacles potentiels derrière les
surfaces de montage.
• Éloignez soigneusement tous les
câbles des pièces mobiles et des bords
tranchants. Fixez-les à l’aide d’attaches
ou de serre-câbles et utilisez des
passe-câbles et des faisceaux de
câbles, le cas échéant, pour les
protéger des bords tranchants.
FR
Commande Fonction
Volume/
Select
• Tourner pour régler le volume
• Tourner/appuyer pour naviguer et effectuer des sélections
Source/
Power
• Appuyer brièvement pour allumer l’appareil; appuyer longuement pour
l’éteindre
• Appuyer brièvement pour faire défiler les sources disponibles
Settings
• Appuyer brièvement pour accéder aux paramètres audio (Basses/Aigus/
Balance/Atténuateur)
• Appuyer longuement pour accéder aux paramètres système (Z2-Sub/Bip/
Zone/Variateur/Diagnostic)
Back/
Menu
• Appuyer brièvement pour revenir à l’étape précédente ou accéder à des
menus spécifiques de la source
Favorites
• Appuyer brièvement pour accéder aux présélections enregistrées
• Appuyer longuement pour enregistrer une fréquence comme présélection
(jusqu’à 9FM, 9AM et 9DAB+)
Mute/
Pause
• Appuyer brièvement pour couper/rétablir le son (AM/FM/DAB+) ou
mettre en pause/reprendre la sélection en cours (USB/Bluetooth)
Forward
Appuyer brièvement pour:
• Faire défiler le tuner en avant manuellement (AM/FM/DAB+)
• Sélectionner la piste suivante (USB/Bluetooth)
Appuyer longuement pour:
• Rechercher le canal suivant (AM/FM/DAB+)
• Effectuer une avance rapide (USB/Bluetooth)
Backward
Appuyer brièvement pour:
• Faire défiler le tuner en arrière manuellement (AM/FM/DAB+)
• Redémarrer la piste/sélectionner la piste précédente (USB/Bluetooth)
Appuyer longuement pour:
• Rechercher le canal précédent (AM/FM/DAB+)
• Effectuer un retour en arrière rapide (USB/Bluetooth)

1312
FR
PARAMÈTRES DU MENU USB
• Appuyer brièvement pour accéder aux paramètres
• Tourner pour naviguer
• Appuyer pour effectuer des sélections
Paramètre Fonction
RANDOM Lire de manière aléatoire toutes les pistes de tous les dossiers: activé ou
désactivé
REPEAT Répéter la lecture de la piste en cours: activé ou désactivé
PLAY ALL Lire toutes les pistes de tous les dossiers: activé ou désactivé
FOLDERS Afficher les dossiers de la clé USB
TRACKS Afficher les pistes qui ne se trouvent pas dans un dossier
PARAMÈTRES DU MENU FAVORIS
• Appuyer brièvement pour accéder aux paramètres/présélections enregistrées
• Appuyer longuement pour enregistrer une fréquence comme présélection
(jusqu’à 9FM, 9AM et 9DAB+)
• Tourner pour naviguer
• Appuyer pour effectuer des sélections
Paramètre Fonction
DELETE Sélectionner les présélections enregistrées à supprimer
REPLACE Autoriser le remplacement lorsque tous les emplacements prédéfinis sont
occupés
PARAMÈTRES DU MENU SYSTÈME
• Appuyer longuement pour accéder aux paramètres
• Tourner pour naviguer
• Appuyer pour effectuer des sélections
Paramètre Fonction
Z2/SUB Configurer les sorties du préampli: Z2 (arrière) ou Subwoofer
BEEP Confirmation sonore de la pression des boutons: activé ou désactivé
AREA Configurer la région du tuner: États-Unis, Europe, Australie ou Autre
DIMMER Configurer la luminosité de l’écran et des boutons de 0 à +10
DIAG Afficher la version du logiciel à des fins de diagnostic
PARAMÈTRES DU MENU AUDIO
• Appuyer brièvement pour accéder aux paramètres
• Tourner pour naviguer
• Appuyer pour effectuer des sélections
Paramètre Fonction
BASS Régler les basses de -10 à +10
TREBLE Régler les aigus de -10 à +10
BALANCE Régler la balance de totalement à gauche (L10) à totalement à droite (R10)
FADER Commande de l’atténuateur depuis totalement à l’avant (Z1: 10) à totalement à
l’arrière (Z2: 10)
SUB Commande du niveau de préamplification du subwoofer de 0 à +10 (Z2/SUB doit
être réglé sur SUB)
PARAMÈTRES DU MENU BLUETOOTH
• Appuyer brièvement pour accéder aux paramètres
• Tourner pour naviguer
• Appuyer pour effectuer des sélections
Paramètre Fonction
PAIR NEW
DEVICE
Lancer le mode d’appariement (les appareils actuellement connectés seront
déconnectés)
CONNECT
PAIRED DEVICE Afficher tous les appareils appariés pour la connexion
SET PRIMARY
DEVICE Attribuer une priorité à un appareil apparié pour la connexion automatique
DELETE PAIRED
DEVICE Sélectionner les appareils appariés à supprimer
DELETE ALL
DEVICES Supprimer de la mémoire tous les appareils appariés

1514
CARACTÉRISTIQUES
FR
Spécifications électriques
Tension de fonctionnement 14,4VCC (10V - 16V)
Température de fonctionnement (-20°C à +60°C (-4°F à +140°F)
Consommation de courant/
Valeur du fusible 15A (max.)/ 40mA (veille)/ 15A
Sortie de mise sous tension à
distance 500mA
Écran 53mm (2,09po) TFT LCD rétro-éclairé
Tuner
Tuner FM
USA: 87,9MHz à 107,9MHz (pas de 0,2MHz)
EUR: 87,50MHz à 108MHz (pas de 0,05MHz)
AUS: 87,50MHz à 108MHz (pas de 0,10MHz)
AUTRE: 87,50MHz à 108MHz (pas de 0,05MHz)
Tuner AM
USA: 530kHz à 1710kHz (pas de 10kHz)
EUR: 531kHz à 1602kHz (pas de 9kHz)
AUS: 531kHz à 1629kHz (pas de 9kHz)
AUTRE: 531kHz à 1629kHz (pas de 9kHz)
Favoris Jusqu’à 9FM, 9AM et 9DAB+
Bluetooth®
Profil 5.0
Spécification de base/ Codec Version2.1 + EDR/ SBC
Portée de la connexion Jusqu’à 11m (35pi)
USB
Interface USB2.0 haut débit
Formats audio pris en charge MP3, WMA, FLAC, WAV
Limites pour les fichiers
Dossiers: 255
Fichiers dans un dossier: 3000
Nombre total de fichiers: 9999
Sortie de charge 1A
Sorties audio du préampli
Canaux de sortie Deux paires stéréo de fiches RCA (1,5VRMS)
Configuration de la zone2 Z2 (arrière) ou Subwoofer
Sorties audio amplifiées
Puissance RMS nominale à
14,4V 20Wx4 à 4Ω
Options des commandes audio
Tonalité et balance Basses, aigus, balance, atténuateur
(Zone1 / Zone2 ou Subwoofer)
Dimensions
Récepteur LxHxP 110mmx63mmx80mm (4,33pox2,48pox3,15po)
Orifice de montage LxH 72mmx46mm (2,83pox1,81po)

1716
FUNCIONES GENERALES DE CONTROL
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON
LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte
15 de las normas de la FCC (Comisión
Federal de Comunicaciones de los
Estados Unidos). Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede
causar interferencias perjudiciales, y
(2)este dispositivo no debe aceptar
ninguna interferencia recibida,
incluidas las que puedan provocar
un funcionamiento no deseado.
Dichos límites tienen como fin proporcionar
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, en caso de no
ser instalado conforme a las instrucciones,
puede ocasionar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones por radio. No
obstante, no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo genera interferencias
perjudiciales en la recepción de señales
de radio o televisión, se recomienda al
usuario que intente corregir las interferencias
mediante una o más de las siguientes
medidas:
— Reoriente o reubique la
antena receptora.
— Aumente la separación entre el equipo y
el receptor.
— Conecte el equipo en una salida de un
circuito diferente de aquel al cual está
conectado el receptor.
— Consulte con el distribuidor o con
un técnico experimentado en radios/
televisores para obtener ayuda.
Cualquier cambio o modificación
no aprobado expresamente por la
parte responsable del cumplimiento
podría anular la autoridad del
usuario para utilizar este equipo.
IFETEL AVISO
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo
no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA
SEGURIDAD
• Utilice este producto únicamente en
vehículos con sistemas eléctricos de 12V
con toma de tierra negativa. Este producto
no está certificado ni aprobado para su uso
en aeronaves.
• Monte este producto de forma segura para
evitar daños o lesiones en condiciones
extremas.
• No sustituya el fusible del cable de
alimentación por uno de diferente valor. No
puentee nunca el fusible.
• Escuche el sistema de audio a un
volumen adecuado, teniendo en cuenta
las condiciones de funcionamiento y la
seguridad auditiva.
CONSIDERACIONES SOBRE LA
INSTALACIÓN
• Para la instalación se requieren herramientas
y equipos de seguridad adecuados. Se
recomienda que la instalación la realice un
profesional.
• Este producto es resistente al agua. No
se debe sumergir ni rociar con agua a alta
presión.
• Antes de la instalación, apague el sistema
de audio y desconecte el sistema de batería
del sistema de audio.
• Instálelo en un lugar seco y bien ventilado
que no interfiera con los sistemas instalados
de fábrica. Si no se dispone de un entorno
seco, puede utilizarse un lugar que no esté
expuesto a fuertes salpicaduras.
• Antes de cortar o taladrar, compruebe que
no haya obstáculos detrás de las superficies
de montaje.
• Coloque cuidadosamente todo el cableado
del sistema lejos de piezas móviles y de
bordes afilados; asegúrelo con flejes o
abrazaderas para cables y utilice pasacables
y protectores de mazos de cables cuando
sea necesario para protegerlo de los bordes
afilados.
ES
Control Función
Volume/
Select
• Girar para ajustar el volumen
• Girar/presionar para navegar y seleccionar
Source/
Power
• Presionar brevemente para encender; mantener presionado para apagar
• Presionar brevemente para cambiar entre las fuentes disponibles
Settings
• Presionar brevemente para acceder a los ajustes de audio (bajos/agudos/
balance/atenuador)
• Mantener presionado para acceder a los ajustes del sistema (Z2-Sub/bip/
área/regulador/diagnóstico)
Back/
Menu
• Presionar brevemente para regresar al menú anterior o acceder a los
menús específicos de la fuente
Favorites
• Presionar brevemente para acceder a las frecuencias memorizadas
• Mantener presionado para guardar una frecuencia como favorita en la
memoria (máx. 9 en FM, 9 en AM y 9 en DAB+)
Mute/
Pause
• Presionar brevemente para silenciar/reactivar el audio (AM/FM/DAB+) o
pausar/reanudar la selección actual (USB/Bluetooth)
Forward
Presionar brevemente para:
• Ajustar manualmente el sintonizador hacia delante (AM/FM/DAB+)
• Seleccionar la siguiente pista (USB/Bluetooth)
Mantener presionado para:
• Buscar el siguiente canal (AM/FM/DAB+)
• Avanzar rápidamente (USB/Bluetooth)
Backward
Presionar brevemente para:
• Ajustar manualmente el sintonizador hacia atrás (AM/FM/DAB+)
• Reiniciar la pista/seleccionar la pista anterior (USB/Bluetooth)
Mantener presionado para:
• Buscar el canal anterior (AM/FM/DAB+)
• Retroceder rápidamente (USB/Bluetooth)

1918
ES
AJUSTES DEL MENÚ DE USB
• Presionar brevemente para acceder a los ajustes
• Girar para navegar
• Presionar para seleccionar
Ajuste Función
RANDOM Reproducir aleatoriamente todas las pistas de todas las carpetas: encendida o
apagada
REPEAT Repetir la pista actual al finalizar: encendida o apagada
PLAY ALL Reproducir todas las pistas de todas las carpetas: encendida o apagada
FOLDERS Mostrar las carpetas del USB
TRACKS Mostrar las pistas que no se encuentran dentro de ninguna carpeta
AJUSTES DEL MENÚ DE FAVORITOS
• Presionar brevemente para acceder a los ajustes/frecuencias memorizadas
• Mantener presionado para guardar una frecuencia como favorita en la memoria
(máx. 9 en FM, 9 en AM y 9 en DAB+)
• Girar para navegar
• Presionar para seleccionar
Ajuste Función
DELETE Seleccionar entre las frecuencias guardadas en la memoria para eliminar
REPLACE Reemplazar una de las frecuencias de la memoria cuando todas están ocupadas
AJUSTES DEL MENÚ DEL SISTEMA
• Mantener presionado para acceder a los ajustes
• Girar para navegar
• Presionar para seleccionar
Ajuste Función
Z2/SUB Configura las salidas del preamplificador: Z2 (atrás) o subwoofer
BEEP Confirmación sonora al presionar botones: encendida o apagada
AREA Configura la región del sintonizador: Estados Unidos, Europa, Australia u otra
DIMMER Configura el brillo de la pantalla y los botones entre 0 y +10
DIAG Muestra la versión de software para el diagnóstico
AJUSTES DEL MENÚ DE AUDIO
• Presionar brevemente para acceder a los ajustes
• Girar para navegar
• Presionar para seleccionar
Ajuste Función
BASS Control del nivel de graves entre –10 y +10
TREBLE Control del nivel de agudos entre –10 y +10
BALANCE Control del balance entre todo a la izquierda (L10) y todo a la derecha (R10)
FADER Control del atenuador entre todo el sonido a la parte delantera (Z1: 10) y todo a la
parte trasera (Z2: 10)
SUB Control de nivel del preamplificador del subwoofer entre 0 y +10 (Z2/SUB debe estar
configurado en SUB)
AJUSTES DEL MENÚ DE BLUETOOTH
• Presionar brevemente para acceder a los ajustes
• Girar para navegar
• Presionar para seleccionar
Ajuste Función
PAIR NEW
DEVICE
Iniciar el modo de emparejamiento (se desconectarán los dispositivos
conectados en ese momento)
CONNECT
PAIRED DEVICE Mostrar todos los dispositivos emparejados para poder conectarlos
SET PRIMARY
DEVICE Asignar prioridad a un dispositivo emparejado para su conexión automática
DELETE PAIRED
DEVICE Seleccionar entre los dispositivos emparejados para eliminarlos
DELETE ALL
DEVICES Eliminar de la memoria todos los dispositivos emparejados

2120
ESPECIFICACIONES
ES
Eléctricas
Tensión de funcionamiento 14,4VCC (10V-16V)
Temperatura de funcionamiento De –4°F a +140°F (de –20°C a +60°C)
Consumo de corriente/Valor del
fusible 15A (máx.)/40mA (en espera)/15A
Salida de activación remota 500mA
Display 2,09in (5,31cm) Pantalla LCD TFT retroiluminada
Sintonizador
Sintonizador FM
EE.UU.: De 87,9MHz a 107,9MHz (en pasos de 0,2MHz)
EUR: De 87,50MHz a 108,00MHz (en pasos de 0,05MHz)
AUS: De 87,50MHz a 108,00MHz (en pasos de 0,10MHz)
OTROS: De 87,50MHz a 108,00MHz (en pasos de 0,05MHz)
Sintonizador AM
EE.UU.: De 530kHz a 1710kHz (en pasos de 10kHz)
EUR: De 531kHz a 1602kHz (en pasos de 9kHz)
AUS: De 531kHz a 1629kHz (en pasos de 9kHz)
OTROS: De 531kHz a 1629kHz (en pasos de 9kHz)
Favorites Máximo 9 en FM, 9 en AM y 9 en DAB+
Bluetooth®
Perfil 5.0
Especificación Core/códec Versión 2.1 + EDR/SBC
Alcance de la conexión Hasta 35ft/11m
USB
Interfaz USB 2.0 de alta velocidad
Formatos de audio compatibles MP3, WMA, FLAC, WAV
Límites del sistema de archivos
Carpetas: 255
Archivos en una misma carpeta: 3000
Archivos en total: 9999
Salida de carga 1A
Salidas de audio del preamplificador
Canales de salida Dos pares de conectores RCA estéreo (1,5V RMS)
Configuración de la zona 2 Z2 (atrás) o subwoofer
Salidas de audio amplificadas
Potencia RMS nominal a 14,4V 20W×4 a 4Ω
Opciones de control de audio
Tono y balance Bajos, agudos, balance, atenuador (zona 1/zona 2 o subwoofer)
Dimensiones
Unidad
(ancho × altura × profundidad) 4,33in×2,48in×3,15in (110mm×63mm×80mm)
Agujero de montaje
(ancho × altura) 2,83in×1,81in (72mm×46mm)

2322
ALLGEMEINE BEDIENFUNKTIONEN
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-
Bestimmungen. Für den Betrieb gelten
die folgenden zwei Bedingungen:
(1) Das Gerät darf keine schädlichen
Störungen verursachen und (2)
das Gerät muss den Empfang von
Störungen zulassen, einschließlich von
Störungen, die einen unerwünschten
Betrieb verursachen können.
Diese Anforderungen gewährleisten
angemessenen Schutz gegen
elektromagnetische Störungen im
häuslichen Bereich.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Funkfrequenzenergie und kann
diese ausstrahlen und kann, falls es
nicht in Übereinstimmung mit den
Anweisungen installiert wird, Störungen
der Funkkommunikation verursachen.
Allerdings besteht keine Garantie dafür,
dass eine Störung bei einer bestimmten
Installation nicht doch auftritt. Falls dieses
Gerät Funkstörungen im Radio- oder
Fernsehempfang verursacht, versuchen
Sie, diese mithilfe einer oder mehrerer der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Die Empfangsantenne neu
ausrichten oder neu positionieren.
- Abstand zwischen dem Gerät und dem
Receiver erhöhen.
- Gerät an einen anderen Stromkreis als
den des Receivers anschließen.
- Hilfe des Händlers oder eines
erfahrenen Radio-/TV Technikers in
Anspruch nehmen.
Jegliche Änderungen oder
Modifikationen, die nicht ausdrücklich
von der für die Einhaltung
verantwortlichen Partei genehmigt
wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis für das Gerät führen.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
• Verwenden Sie dieses Produkt nur in
Fahrzeugen mit 12-Volt-Bordnetz und
negativer Masse. Dieses Produkt ist für
die Verwendung in Luftfahrzeugen nicht
zugelassen.
• Achten Sie auf eine sichere Befestigung
dieses Produkts, um Beschädigungen
oder Verletzungen bei starkem Seegang
zu vermeiden.
• Ersetzen Sie die Sicherung des
Stromkabels nicht durch eine Sicherung
mit einem anderen Wert. Überbrücken
Sie niemals die Sicherung.
• Betreiben Sie Ihr Audiosystem
mit einer Lautstärke, die den
Umgebungsbedingungen und der
Hörsicherheit entspricht.
ÜBERLEGUNGEN ZUR INSTALLATION
• Die Installation erfordert geeignetes
Werkzeug und Sicherheitsausrüstung.
Es wird eine Installation durch eine
Fachkraft empfohlen.
• Dieses Produkt ist wasserbeständig.
Nicht eintauchen oder
Hochdruckwasserspray aussetzen.
• Schalten Sie vor der Installation das
Audiosystem aus und trennen Sie das
Batteriesystem vom Audiosystem.
• Installieren Sie das Gerät an einem
trockenen, gut belüfteten Ort, der
werkseitig installierte Systeme nicht
beeinträchtigt. Wenn die Montage in
einem Trockenbereich nicht möglich
ist, kann auch ein Ort gewählt werden,
der keinem starken Spritzwasser
ausgesetztist.
• Kontrollieren Sie vor dem Schneiden
oder Bohren, ob sich hinter den
Montageflächen mögliche Hindernisse
befinden.
• Die gesamte Systemverkabelung
muss in ausreichendem Abstand an
beweglichen Teilen und scharfen Kanten
vorbeigeführt werden. Sichern Sie Kabel
mit Kabelbindern oder Kabelklemmen
und verwenden Sie ggf. Tüllen und
Kabelband, um Schutz vor scharfen
Kanten zu bieten.
DE
Bedienelement Funktion
Volume/
Select
• Zum Einstellen der Lautstärke drehen
• Zum Navigieren und Auswählen drehen/drücken
Source/
Power
• Kurz drücken zum EINSCHALTEN; lang drücken zum AUSSCHALTEN
• Kurz drücken, um die verfügbaren Quellen zu überfliegen
Settings
• Kurz drücken für Zugriff auf Audioeinstellungen (Bass/Höhen/Balance/
Fader)
• Lang drücken für Zugriff auf Systemeinstellungen (Z2-Sub/Signalton/Region/
Dimmer/Diagnose)
Back/
Menu
• Kurz drücken für Schritt zurück oder für das Öffnen quellenspezifischer
Menüs
Favorites
• Kurz drücken für Aufruf gespeicherter Voreinstellungen
• Lang drücken, um eine Frequenz als Voreinstellung zu speichern (bis zu 9
FM, 9 AM und 9 DAB+)
Mute/
Pause
• Kurz drücken um Stummschaltung de-/aktivieren (AM/FM/DAB+) oder für
Pause/Fortsetzen der aktuellen Auswahl (USB/Bluetooth®)
Forward
Kurz drücken für:
• Sendersuche manuell vorwärts (AM/FM/DAB+)
• Nächsten Titel anwählen (USB/Bluetooth)
Lang drücken für:
• Suchlauf zur nächsten Station (AM/FM/DAB+)
• Schnellvorlauf (USB/Bluetooth)
Backward
Kurz drücken für:
• Sendersuche manuell rückwärts (AM/FM/DAB+)
• Titel neu starten/vorherigen Titel anwählen (USB/Bluetooth)
Lang drücken für:
• Suchlauf zur vorherigen Sender (AM/FM/DAB+)
• Schnellrücklauf (USB/Bluetooth)

2524
DE
MENÜEINSTELLUNGEN USB
• Kurz drücken für Zugriff auf Einstellungen
• Zum Navigieren drehen
• Für die Anwahl drücken
Einstellung Funktion
RANDOM Zufallswiedergabe aller Titel aus allen Ordnern: Ein oder Aus
REPEAT Wiederholt die Wiedergabe des aktuellen Titels: Ein oder Aus
PLAY ALL Spielt alle Titel in allen Ordnern ab: Ein oder Aus
FOLDERS Zeigt Ordner auf dem USB-Stick an
TRACKS Zeigt Titel an, die sich nicht in einem Ordner befinden
FAVORITENMENÜ-EINSTELLUNGEN
• Kurz drücken, um Einstellungen/gespeicherte Voreinstellungen aufzurufen
• Lang drücken, um eine Frequenz als Voreinstellung zu speichern (bis zu 9 FM, 9
AM und 9 DAB+)
• Zum Navigieren drehen
• Für die Anwahl drücken
Einstellung Funktion
DELETE Einen der gespeicherten Programmplätze entfernen
REPLACE Einen der gespeicherten Programmplätze neu belegen
EINSTELLUNGEN SYSTEMMENÜ
• Lang drücken für Zugriff auf Einstellungen
• Zum Navigieren drehen
• Für die Anwahl drücken
Einstellung Funktion
Z2/SUB Konfiguriert die Vorverstärkerausgänge: Z2 (hinten) oder Subwoofer
BEEP Akustische Tastendruck-Bestätigung: Ein oder Aus
AREA Konfiguriert die Tuner-Region: USA, Europa, Australien oder andere
DIMMER Konfiguriert die Helligkeitseinstellungen für Display und Tasten von 1 bis +10
DIAG Zeigt die Softwareversion für die Diagnose an
AUDIO-MENÜ-EINSTELLUNGEN
• Kurz drücken für Zugriff auf Einstellungen
• Zum Navigieren drehen
• Für die Anwahl drücken
Einstellung Funktion
BASS Tiefenpegelregelung von -10 bis +10
TREBLE Höhenpegelregelung von -10 bis +10
BALANCE Balance-Regler von ganz links (L10) bis ganz rechts (R10)
FADER Fader-Regelung von ganz vorne (Z1: 10) bis ganz hinten (Z2: 10)
SUB Subwoofer-Vorverstärker-Pegelregler von 0 bis +10 (Z2/SUB muss auf SUB
eingestellt sein)
BLUETOOTH-MENÜ-EINSTELLUNGEN
• Kurz drücken für Zugriff auf Einstellungen
• Zum Navigieren drehen
• Für die Anwahl drücken
Einstellung Funktion
PAIR NEW
DEVICE Startet den Koppelmodus (aktuell verbundene Geräte werden getrennt)
CONNECT
PAIRED DEVICE Anzeiger aller gekoppelten Geräte
SET PRIMARY
DEVICE
Zuweisung einer Priorität für automatische Verbindung für ein gekoppeltes
Gerät
DELETE PAIRED
DEVICE Gekoppelte Geräte zum Entfernen anwählen
DELETE ALL
DEVICES Entfernt alle gekoppelten Geräte aus dem Speicher

2726
TECHNISCHE DATEN
DE
Elektrisch
Betriebsspannung 14,4 V DC (10 V - 16 V)
Betriebstemperatur –4° F bis +140° F (–20° C bis +60° C)
Stromaufnahme/Sicherungswert 15 A (max.) / 40 mA (Standby) / 15 A
Ausgang Ferneinschaltung 500 mA
Display 2,09 Zoll TFT LCD-Hintergrundbeleuchtung
Radio
FM-Tuner
USA: 87,9 MHz bis 107,9 MHz (0,2-MHz-Schritt)
EUR: 87,50 MHz bis 108,00 MHz (0,05 MHz-Schritt)
AUS: 87,50 MHz bis 108,00 MHz (0,10 MHz-Schritt)
ANDERE: 87,50 MHz bis 108,00 MHz (0,05 MHz-Schritt)
AM-Tuner
USA: 530 kHz bis 1710 kHz (10 kHz-Schritt)
EUR: 531 kHz bis 1602 kHz (9-kHz-Schritt)
AUS: 531 kHz bis 1629 kHz (9-kHz-Schritt)
ANDERE: 531 kHz bis 1629 kHz (9-kHz-Schritt)
Favoriten Bis zu 9 FM, 9 AM und 9 DAB+
Bluetooth®
Profil 5.0
Kernspezifikation / Codec Version 2.1 + EDR / SBC
Reichweite Bis zu 11 m
USB
Schnittstelle USB 2.0 High Speed
Unterstützte Audioformate MP3, WMA, FLAC, WAV
Dateibeschränkungen
Ordner: 255
Dateien in einem einzigen Ordner: 3.000
Gesamtzahl der Dateien: 9.999
Ladeausgang 1 A
Vorverstärker Audio-Ausgänge
Ausgangskanäle Zwei Stereopaare mit Cinch-Steckern (1,5 V RMS)
Zone 2 Konfiguration Z2 (Hinten) oder Subwoofer
Verstärkte Audioausgänge
Nennleistung RMS bei 14,4 V 20W x 4 an 4 Ω
Audiosteuerungsoptionen
Klang & Balance Bass, Höhen, Balance, Fader (Zone 1 / Zone 2 oder Subwoofer)
Abmessungen
Einheit B x H x T 4,33 x 2,48 x 3,15 Zoll (110 mm x 63 mm x 80 mm)
Montageloch B x H 2,83 Zoll x 1.81 Zoll (72 mm x 46 mm)

2928
FUNZIONI GENERALI DI COMANDO
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
FCC
Il presente dispositivo è conforme
con la Parte 15 delle disposizioni
FCC. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti due condizioni:
(1) questo dispositivo non deve causare
interferenze nocive e (2) questo
dispositivo non deve accettare la
ricezione di interferenze, comprese
quelle che potrebbero causare un
funzionamento indesiderato.
Questi limiti sono stati studiati per fornire
una protezione ragionevole contro le
interferenze nocive in un’installazione di
tipo residenziale.
Quest’apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare energia a radiofrequenza
e, se non installata in osservanza
delle istruzioni, potrebbe provocare
interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia
che le interferenze non si verifichino
in una particolare installazione. Se la
presente apparecchiatura dovesse
causare interferenze nocive alla ricezione
di radio o televisione, s’incoraggia
l’utente a cercare di correggere le
interferenze intraprendendo uno o più
provvedimenti indicati di seguito:
- Orientare nuovamente
oppure cambiare posizione
dell’antenna ricevente.
- Aumentare lo spazio divisorio tra
l’apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l’apparecchiatura a una
presa su un circuito diverso da quello
a cui è collegato il ricevitore.
- Rivolgersi al rivenditore oppure a un
tecnico esperto in materia di radio/TV
per richiedere assistenza.
Eventuali variazioni o modifiche non
esplicitamente approvate da parti terze
responsabili della conformità potrebbero
annullare l’autorità dell’utente a
utilizzare quest’apparecchiatura.
CONSIDERAZIONI SULLA SICUREZZA
• Utilizzare questo prodotto soltanto in
veicoli con impianti elettrici a 12Volt
con sistema di messa a terra negativa.
Il presente prodotto non è omologato
o approvato per l’utilizzo all’interno di
un aeromobile.
• Montare il presente prodotto in
posizione salda, al fine di evitare danni
o lesioni in condizioni avverse.
• Non sostituire il fusibile cablato di
alimentazione con uno di valore
differente. Non bypassare mai il
fusibile.
• Ascoltare l’impianto audio a livelli
appropriati per le condizioni di utilizzo
e la protezione dell’udito.
CONSIDERAZIONI SULL’INSTALLAZIONE
• Per l’installazione, si richiedono
strumenti e attrezzature di sicurezza
idonei. Si consiglia di far eseguire
l’installazione da un professionista.
• Questo prodotto è resistente all’acqua.
Non immergere o esporre a getti di
acqua ad alta pressione.
• Prima dell’installazione, spegnere
l’impianto audio e scollegare l’impianto
della batteria dall’impianto audio.
• Installare in una sede al riparo
dall’umidità, ben ventilata, che non
interferisce con i propri impianti
installati di fabbrica. Qualora non
sia disponibile un ambiente al riparo
dall’umidità, è consentito servirsi di
una sede che non sia esposta a schizzi
eccessivi.
• Prima di eseguire tagli o perforazioni,
verificare la presenza di potenziali
ostacoli dietro le superfici di
montaggio.
• Con cautela, instradare l’intero
cablaggio dell’impianto lontano da
parti mobili e bordi affilati; assicurare
con fascette oppure serracavi e servirsi
di occhielli e intelaiature, laddove
appropriato, per proteggere dai bordi
affilati.
Comando Funzione
Volume/
Select
• Ruotare per regolare il volume
• Ruotare/premere per navigare ed effettuare selezioni
Source/
Power
• Premere brevemente per accendere; premere a lungo per spegnere
• Premere brevemente per scorrere tra le sorgenti disponibili
Settings
• Premere brevemente per accedere alle impostazioni audio (Bass/Treble/
Balance/Fader)
• Premere a lungo per accedere alle impostazioni dell’impianto (Z2-Sub/Beep/
Area/Dimmer/Diagnostic)
Back/
Menu
• Premere brevemente per eseguire un passaggio indietro oppure accedere
ai menu specifici della sorgente
Favorites
• Premere brevemente per accedere alle impostazioni preconfigurate
memorizzate
• Premere a lungo per memorizzare una frequenza come impostazione
preconfigurata (fino a 9 FM, 9 AM e 9 DAB+)
Mute/
Pause
• Premere brevemente per silenziare/riattivare l’audio (AM/FM/DAB+) o
interrompere/riprendere la selezione corrente (USB/Bluetooth)
Forward
Premere brevemente per:
• Regolare manualmente il sintonizzatore in avanti (AM/FM/DAB+)
• Selezionare il brano successivo (USB/Bluetooth)
Premere a lungo per:
• Cercare il canale successivo (AM/FM/DAB+)
• Accelerare (USB/Bluetooth)
Backward
Premere brevemente per:
• Regolare manualmente il sintonizzatore indietro (AM/FM/DAB+)
• Riavviare il brano/selezionare il brano precedente (USB/Bluetooth)
Premere a lungo per:
• Cercare il canale precedente (AM/FM/DAB+)
• Riavvolgere rapidamente (USB/Bluetooth)

3130
IT
IMPOSTAZIONI DEL MENU USB
• Premere brevemente per accedere alle impostazioni
• Ruotare per navigare
• Premere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
RANDOM Riproduce casualmente tutti i brani in tutte le cartelle: On o Off
REPEAT Ripete la riproduzione del brano attuale: On o Off
PLAY ALL Riproduce tutti i brani in tutte le cartelle: On o Off
FOLDERS Visualizza le cartelle nel dispositivo USB
TRACKS Visualizza i brani non ubicati in una cartella
IMPOSTAZIONI DEL MENU DEI PREFERITI
• Premere brevemente per accedere alle impostazioni/preconfigurazioni
memorizzate
• Premere a lungo per memorizzare una frequenza come impostazione
preconfigurata (fino a 9 FM, 9 AM e 9 DAB+)
• Ruotare per navigare
• Premere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
DELETE Seleziona le impostazioni preconfigurate memorizzate da eliminare
REPLACE Consente la sostituzione quando tutte le sedi preconfigurate sono occupate
IMPOSTAZIONI DEL MENU DI SISTEMA
• Premere a lungo per accedere alle impostazioni
• Ruotare per navigare
• Premere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
Z2/SUB Configura le uscite preamplificate: Z2 (posteriore) o Subwoofer
BEEP Conferma udibile di pressione del tasto: On o Off
AREA Configura la regione del sintonizzatore: USA, Europa, Australia o altro
DIMMER Configura la luminosità del display e dei tasti da 0 a +10
DIAG Visualizza la versione software per la diagnostica
IMPOSTAZIONI DEL MENU AUDIO
• Premere brevemente per accedere alle impostazioni
• Ruotare per navigare
• Premere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
BASS Controllo del livello dei bassi da -10 a +10
TREBLE Controllo del livello delle alte frequenze da -10 a +10
BALANCE Controllo del bilanciamento da completamente a sinistra (L10) a completamente
a destra (R10)
FADER Controllo del fader da completamente davanti (Z1: 10) a completamente dietro
(Z2: 10)
SUB Controllo del livello di preamplificazione del subwoofer da 0 a +10 (Z2/SUB deve
essere impostato su SUB)
IMPOSTAZIONI BLUETOOTH
• Premere brevemente per accedere alle impostazioni
• Ruotare per navigare
• Premere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
PAIR NEW
DEVICE
Avvia la modalità di abbinamento (i dispositivi attualmente collegati saranno
disconnessi)
CONNECT
PAIRED DEVICE Visualizza tutti i dispositivi abbinati per il collegamento
SET PRIMARY
DEVICE Attribuisce priorità a un dispositivo abbinato per il collegamento automatico
DELETE PAIRED
DEVICE Seleziona i dispositivi abbinati da rimuovere
DELETE ALL
DEVICES Rimuove tutti i dispositivi abbinati dalla memoria

3332
SPECIFICHE
IT
Elettriche
Tensione operativa 14,4V CC (10V – 16V)
Temperatura operativa Da –4°F a +140°F (da –20°C a +60°C)
Corrente assorbita / valore del
fusibile 15A (max) / 40mA (standby) / 15A
Uscita di accensione in remoto 500mA
Display 2,09in. LCD TFT con retroilluminazione
Sintonizzatore
Sintonizzatore FM
USA: Da 87,9MHz a 107,9MHz (incremento di 0,2MHz)
EUR: Da 87,50MHz a 108,00MHz (incremento di 0,05MHz)
AUS: Da 87,50MHz a 108,00MHz (incremento di 0,10MHz)
ALTRO: Da 87,50MHz a 108,00MHz (incremento di 0,05MHz)
Sintonizzatore AM
USA: Da 530kHz a 1710kHz (incremento di 10kHz)
EUR: Da 531kHz a 1602kHz (incremento di 9kHz)
AUS: Da 531kHz a 1629kHz (incremento di 9kHz)
ALTRO: Da 531kHz a 1629kHz (incremento di 9kHz)
Preferiti Fino a 9 FM, 9 AM e 9 DAB+
Bluetooth®
Profilo 5.0
Specifica del core / Codec Versione 2.1 + EDR / SBC
Intervallo di connessione Fino a 35ft / 11m
USB
Interfaccia USB 2.0 High Speed
Formati audio supportati MP3, WMA, FLAC, WAV
Limiti dei file
Cartelle: 255
File in una cartella: 3.000
File totali: 9.999
Uscita di ricarica 1A
Uscite audio preamplificate
Canali di uscita Due coppie di connettori maschio RCA stereo (1,5V RMS)
Configurazione della Zona 2 Z2 (posteriore) o Subwoofer
Uscite audio amplificate
Potenza RMS nominale @ 14,4V 20W x 4 @ 4Ω
Opzioni di controllo dell’audio
Tono e bilanciamento Bass, Treble, Balance, Fader (Zona 1 / Zona 2 o Subwoofer)
Dimensioni
L x A x P dell’unità 4,33in. x 2,48in. x 3,15in. (110mm x 63mm x 80mm)
L x A del foro di montaggio 2,83in. x 1,81in. (72mm x 46mm)

3534

©2023 Clarion Marine Audio
Printed in China CMM10/10i-MAN 022423
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Marine Audio Marine Equipment manuals
Popular Marine Equipment manuals by other brands

DBI SALA
DBI SALA First-Man-Up User instruction

YANDINA
YANDINA TROLLBRIDGE24 quick start guide

DIGITAL YACHT
DIGITAL YACHT 4GXtream Long Range WiFi Kit Installation and instruction manual

E2S
E2S BExCTS110-05D-P instruction manual

SurTec
SurTec Star-vox 22PCIR001 manual

TRIGA
TRIGA TR-B200S-WH Installation and maintenance instructions