Markilux 620 tracfix User manual

markilux 620 tracfix GB
side view
Reveal fixture
with tracfix system, without gap between cover and guide track
section of guide rail with tracfix profile
unit when closed
front profile finishes flush with the end of the guide tracks
cover guidance system in the tracfix profile
radio-controlled motor RTS with solar module (433 Mhz) 1)
1) Optional configuration
Operation manual
05-04-2023

2
Table of contents
Page
markilux important notes 3
1 Reading the instructions................................................................................5
2 Awning with motorised operation..................................................................5
3 Modification or retrofitting............................................................................6
4 Maintenance and care....................................................................................6
4.1 Cleaning the guide tracks.................................................................................................. 6
4.2 Inspection and maintenance contract ............................................................................... 6
5 Disassembly and disposal..............................................................................7
5.1 Dismantling ...................................................................................................................... 7
5.2 Disposal ............................................................................................................................ 7
markilux.com

3
Important advice!
Manufacturing number
Every markilux awning was produced individually according to your guidelines and has a
fabrication number on it, through which this product becomes a unique product
identifiable at any time.
Wind resistance class
Reading of "Important Instructions" and the "Operating Instructions"
Proper use of an awning
The instructions handed by the authorized markilux specialist must be read before the
first awning use. It is important to read all instructions for the safety of persons. All
instructions are to be stored by the customer and have to be handed over to the new
owner in case of an eventual transfer of the awning to Third Parties.
0-14°
The awning is a sun protection construction. Improper use may lead to significant
hazards.
If the awning inclination is less than 25% = 14° measured at the horizontal or the awning
is not extended entirely, then it must not be burdened by rainwater. If this is the case,
there is a risk of the formation of water pockets in the awning cover and the awning may
become damaged or even detached from the wall.
Alterations like rebuilding or enlargements which are not intended by the manufacturer
may only be carried out with the markilux manufacturers written approval. Additional
awning burdens by means of object attachments or or rope wearing can result in
damage or dropping of the awning and are therefore not allowed.
Wind resistance class 0123
Wind speed maximum value in km/h < 28 28 38 49
Wind speed maximum value in m/s < 7.8 7.8 10.6 13.6
The awning meets the requirements of the above stated wind resistance class.
Explanation see "Handover certificate from the specialist dealer". The CE indicates
that correspondence with the requirements of the applicable European directives is
proven. The corresponding declarations of performance and EU declarations of
conformity can be requested through the markilux specialist dealer.
Wind resistance class 1 or 2
markilux 1600 (depending on size), 1700 (depending on size)
1300 (depending on size), 5010 (depending on size)
wind resistance class 2
markilux 6000, 3300, 970, 990, 930, 1710, MX-1 compact, MX-2, MX-3, MX-4
710, 730, 740, 893, 8850
Wind resistance class 2 or 3
markilux 625 tracfix (depending on size), 776/876 (depending on size),
779 / 879 (depending on size)
wind resistance class 3
markilux 620 tracfix, 770 / 870, 7800 / 8800
Leaves, snow and foreign bodies
Motor in the event of a power-cut
Obstacles
Foliage and other foreign objects located on the awning cover, inside the awning box and
in the guidance bars are to remove immediately. There is risk of the awning to be
damaged or crash down. Snow accumulation behind the awning must be avoided by
installing a snow guard (snow fence or similar) or by regularly removing the snow load.
There must be no obstacles in the extension area
of the awning. There is danger for persons to be squashed
in there. In order to avoid this, a safety distance of at least
50 cm has to be observed.
A motor-driven awning cannot be retracted without electricity. In very windy areas
with frequent power cuts the use of an emergency power supply should be considered.
Otherwise always retract the awning if the power is scheduled to be cut!
When working in operation radius (e.g. cleaning or service works), make sure the
awning to be currentless (e.g. power switch o, remove plug coupling at motor cable, ...).
There is a risk of crushing body parts and falling. For works on manually operated units
the crank should be removed and stored safely. If awnings are operated by various
persons, a locking device switching of prime importance (controlled circuit breakers from
outside) must be actuated, so that every awning retraction and extension is made
impossible. Persons not familiar with proper awning use must not operate them.
Uncontrolled operation during cleaning and maintenance jobs
min. 50 cm
Repair and spare parts
The awning is to check regularly for signs of wear or damage at covering, frame
and its fixtures (with electric connection: also the power supply lines). The durability of
the fixtures should be checked on an annual basis by means of a visual inspection or by
an annual servicing of the marklilux specialist dealer. If damages occur, an authorised
markilux specialist dealer is to be entrusted with the adjustment. Only spare parts
released by the manufacturer may be used.
Please never try to repair malfunctions on your own! Awnings which
need to be fixed must not be used. Talk to your authorized markilux specialist about a
preventive maintenance agreement!
Use in case of snow, ice, thunderstorm, storm and absence, also with
automatic control
1. 2.
The awning must not be extended at snowfall or
risk of frost. There is risk of the awning to be damaged or
crash down. When a storm or bad weather front is
approaching, severe gusts of wind can occur suddenly to
which even an automatic control mechanism cannot react
with suicient speed. An automatic control enhances the
awning comfort, but does not excuse from the duty of
care! During absence for longer periods, e.g. holidays or
during the night, an automatic control system does not
guarantee an enduringly faultless operation of your
awning.
Before the onset of freezing moisture, when a storm, bad weather or a downpour is
approaching or when you are away it is important to retract the awning in due time.
Any possible existing automatic function must be deactivated.
DANGER
Marks an imminent danger that leads to death or serious injuries.
ATTENTION
Marks important information that must be taken into account.
WARNING
Marks a possible potential risk from current,
that can lead to death or serious injuries.
Explanation of the signal words
markilux 620 tracfixOperation manual
markilux.com

4
Metallic and pearl glimmer coatings of the awning frame
The look of plastic coatings of metal and plastic parts in metallic and/or pearl glimmer
colour vary. These visual dierences concern in particular the intensity and characteristic
of the metallic eect, which may also lead to a change in the perception of the basic
shade.
Disassembly and disposal
When disassembling and disposing
of the shading system, the parts under
tension (e.g. folding-arms, counter tension
systems or servo gear unit) have to be
relaxed completely or secured beforehand.
A markilux specialist should be
commissioned for this!
Maintenance and care, characteristics cover and awning frame
Whether a cleansing is necessary or not depends strongly on environmental influences
(traic, air pollution, industrial gases etc.). Depending on the degree of pollution, a
regular cleansing is recommended.
Always use an appropriate ascending aid and never rest against the awning or
hold on to it!
Awning cover in wet condition
If possible, retract the awning only when it is dry! If the awning must be retracted
wet, it has to be extended as soon as possible in order to dry. By the cover permanent
weight, a deflection is possible which increases in wet condition. This occurrence does
not influence the awning function and running qualities.
Depending on the type of awning there are crush and shear zones, e.g. between
front profile and cassette and between moving parts. Items of clothing or limbs can be
grabbed by the unit and pulled in. If the awning is assembled at a height less than 2,5
metres above accessible traic ways, then the awning may only be actuated by a
pushbutton switch which allows viewing the moving parts. Electric controls, radio-
controlled motors with click in-switches are not permitted for such installations.
Crushing and shearing zones
Cleaning the awning cover
The awning cover is equipped with special impregnation which reduces at every
cleansing.. For post-impregnation, commercial tent impregnation can be used. By
re-impregnation, no new condition of the cover can be achieved yet.
Remove dust periodically with a so brush in dry condition. Remove leaves, twigs and
similar debris immediately. Remove small stains on the awning cover with commercial,
preferably liquid mild detergent added to water (water temperature approx. 30°C, soap
solution 5 %). Rinse thoroughly with water until all traces of the detergent have been
removed.
Cleaning the awning frame
For cleaning of the awning frame, use commercial detergent for sensitive surfaces
(pH-value between 5 and 8). Aggressive acids and scraping materials (like grinding fleece,
emery, sand, pumice, etc.) are not allowed because they could alter the surface totally.
Characteristics resulting from the production and manufacture of awning
fabrics
Awning covers are industrially manufactured textile products which serve both a
functional and a decorative purpose. Although only first-class, quality controlled fabric is
used in production, there are limits to the degree of perfection that can be achieved.
Awning owners occasionally complain about certain imperfections in the fabric due to
lack of knowledge. Defects actually to complain are only those which influence the cover
life span. The following specified imperfections influence the awning cover durability and
usage practicality in no way.
• Dogleg and wrinkle creases
At processing, like e.g. trimming, sewing and winding up of the cover onto the awning
frame, dogleg traces can result which can not be avoided. Viewed against the light, the
user of the awning has the impression that he sees dark stripes.
• Chalk and write effect
As with the previously mentioned processes, the cover may show a light change in colour
(pigment shiing) at folded spots caused by kinking the fibre.
• Winding folds / waviness
Winding folds/rippling: This occurs due to the
permanent coiling and uncoiling of the cover on the
roller. This eect can be explained by the fact, that the material is thicker close to the
seams, coils more loosely between the seams of the cover. This eect can occur both
directly next to the seam as well as also in the middle of web.
• Other irregularities
Irregularities caused by the production process which cannot be avoided, such as
• Knots, thread thickening and thinning, which can be seen in the cloth as points of
light or as nubs
• Colour deviations in cloths produced in webs (e.g. in triangular shades)
• Individual thread breakages and expansions at the seams with resulting sagging
• Sagging of the cloth due to its own weight or aer the formation of a "water sack".
can occur, and are unavoidable in production.
Deflexion of the awning frameFlexing of the awning frame
The profile of the wider systems' awning frame can flex as well because of own weight.
This occurrence does not influence the awning function and running qualities.
Tested awning cover
The "Oeko Tex Standard 100" certificate guarantees that no harmful dyes or chemicals
were used in the manufacture of markilux awning covers.
Cloths made of sunvas, sunsilk and sunbow usually achieve the highest possible sun
protection factor for textiles (UPF 50 +). The UPF (Ultraviolet Protection Factor) specifies
how much longer one can be exposed to sunlight when protected from it by the given
UPF without suering sunburn. Fabrics with an ultraviolet protection factor of 50+ (based
purely on the calculated value) would enable you to sit out safely in the sun fiy times
longer than you would otherwise be able to do without suering sunburn, if you were to
rely solely on the protection provided by your skin.
sunvas and sunsilk are innovative awning fabrics with a
self-cleaning eect in rain (a minimum 14° awning pitch is
required to ensure water runs o). The highly dirt-
repellent finish guarantees years of radiant colours.
Legal disclaimer
The graphics and text sections in these instructions have been created with care. No
liability can be assumed for any errors and their eects! We reserve the right to undertake
technical modifications to the product and to these instructions! The instructions contain
copyright-protected information. ll rights reserved! The listed product or trade names are
copyright trademarks.
WEEE DE 11340537
Multiple extension and retraction of the awning in rapid succession results in an
automatic motor switch-o to preserve it from overheating. Aer cooling down the motor
switches itself on again in operating readiness.
The awning must be extended at least 1 m for the windlock meachnism device to be
eective. The declared wind resistance class only applies to a fully extended awning.
windlock mechanism
Protection against overheating
markilux 620 tracfix
markilux.com
Operation manual

5
1 Reading the instructions
2 Awning with motorised operation
Read the operating instructions and all documents pertaining to the product (handover protocol, important notes etc.) carefully and
in their entirety before using the product.
STOP
Multiple extension and retraction of the awning in rapid succession
results in an automatic motor switch-o to preserve it from
overheating. Aer cooling down the motor switches itself on again in
operating readiness.
Protection against overheating
Extend the awning by pressing the buttons button for extension /
retraction. With radio-controlled operation, your markilux specialist
must exactly explain the functions on the radio remote control to
you, since, depending on the equipment, he can set these for you
individually.
Observe here the separate operating instructions of the motor
and, if available, of the controller manufacturer. The end stop for
extension / retraction of the awning is limited. The end stop for the
extension direction will be set by your specialist dealer.
markilux hand-held remote control io (868
MHz)
markilux hand-held remote control RTS
(433 MHz)
io 1-channel io 5-channel io / RTS
back
RTS 1-channel RTS 4-channel
2
1
3
2
5
4
6
7
5
2
1
3
2
1=UP- button
2=STOP- button
3=DOWN- button
4=Scroll wheel
5=Channel selection button
6=AUTO / MANU- switch
7=PROG- button
markilux 620 tracfixOperation manual
markilux.com

6
4 Maintenance and care
In order to eliminate accumulated dirt on the awning frame, only
commercially available household detergents for delicate surfaces
(pH-value: between 5 und 8) are to be used. Caustic acids and
materials which cause scratches (like fleece containing abrasive
material, emery, sand, pumice etc.) are not allowed, since they could
strongly change the surface.
Accumulations of dirt in the lateral guide tracks (1) in the area of
the tracfix system (2) may lead to noises during retraction and
extension. The development of noise can be minimised through
regular cleaning and polishing of the track area (3).
1
2
3
3 Modification or retrofitting
The following modifications can be carried out retrospectively on your awning by your markilux specialist.
• Replacement of the awning cover
• Installation of a motor
• Retrofitting an automatic control system. In principle a motor drive must be available. Ask your specialist dealer about sun and wind
sensors, remote control, Vibrabox etc.
4.1 Cleaning the guide tracks
4.2 Inspection and maintenance contract
We recommend you to conclude an inspection and maintenance contract with your specialist dealer.
Regular inspection and maintenance significantly contributes to extending the service life of a markilux awning. The markilux specialist
partner checks the condition of the awning to detect possible causes of a malfunction or wear in due time. Negative consequences can be
avoided or delayed. Regular care means an attractive appearance and a contribution to value preservation in the long run.
How oen cleaning and inspection is necessary greatly depends on the utilisation intensity and the environmental influences.
For awnings with a controller, the automatic control is to be switched o beforehand and the wind sensor secured by disconnecting
the power supply!
For proper cleaning of the awning cover and the awning frame of your markilux awning, kindly pay close attention to the cleaning
instructions in chapter "Important notes".
markilux 620 tracfix
markilux.com
Operation manual

7
5 Disassembly and disposal
5.1 Dismantling
5.2 Disposal
Packaging
Batteries
Electrical units
The awning must be removed only by a markilux specialist company.
The packaging protects the product from transport damage. The packaging materials are selected according to
environmental and disposal aspects and are therefore recyclable.
Returning the packing to the materials circuit saves raw materials and reduces the accumulation of waste.
It is therefore essential that you dispose of packaging materials that are no longer required in accordance with the
applicable legal regulations.
Electrical units are not worthless waste. Valuable raw materials can be recovered through environmentally friendly
disposal.
This product is marked in accordance with Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE)
At the end of its service life, this product must not be disposed of with normal household waste, but must be taken
to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. The symbol on the product, the
instructions for use or the packaging indicates this.
By reusing, recycling or other forms of recycling electrical units, you make an important contribution to the
protection of our environment.
It is therefore essential that you dispose of electrical units in accordance with the applicable legal regulations.
Batteries and battery packs can contain toxins that are harmful to the environment. Batteries and battery packs
must not be disposed of in normal household waste
It is therefore essential that you dispose of batteries and battery packs in accordance with the applicable legal
regulations.
markilux 620 tracfixOperation manual
markilux.com
Table of contents
Other Markilux Window Blind manuals
Popular Window Blind manuals by other brands

Schenker Storen
Schenker Storen VSe EBA P2147 installation instructions

CHERUBINI
CHERUBINI Wave Wire instructions

Rollos
Rollos Comfort DF-Rollo Assembly and operating instructions

Victoria M
Victoria M RAFFROLLO installation instructions

IKEA
IKEA FYRTUR 100 manual

LuxaFlex
LuxaFlex Roman Blinds Mounting instruction