Matheson 8058 FUM User manual

INT-0321-XX REV.A 01/28/16
Portable Gas Leak Detector
8058 Series
Operating Manual

- 2 -
Contents
1. Outline of the Product.....................................................................................................................................3
Preface............................................................................................................................................................3
Purpose of use................................................................................................................................................3
Definition of DANGER, WARNING, CAUTION and NOTE ............................................................................3
2. Important Notices on Safety...........................................................................................................................4
2-1. Danger cases...........................................................................................................................................4
2-2. Warning cases.........................................................................................................................................5
2-3. Precautions..............................................................................................................................................6
3. Product Components......................................................................................................................................8
3-1. Names and functions for each part .........................................................................................................8
4. How to Use...................................................................................................................................................11
4-1. Before using the detector ......................................................................................................................11
4-2. Preparation for start-up .........................................................................................................................11
4-3. How to replace the batteries..................................................................................................................11
4-4. How to start the detector .......................................................................................................................13
4-5. Basic operating procedures...................................................................................................................15
4-6. How to detect.........................................................................................................................................16
4-7. Change of the concentration measuring mode.....................................................................................17
4-8. Perform air calibration ...........................................................................................................................20
4-9. Snap logger ...........................................................................................................................................21
4-10. Peak hold function...............................................................................................................................22
4-11. Change of the alarm and operation sounds........................................................................................22
4-12. How to turn on the illumination lamp...................................................................................................23
4-13. Power-off .............................................................................................................................................23
5. How to Set Display Mode.............................................................................................................................24
5-1. Entering the display mode.....................................................................................................................24
5-2. Concentration displayed gas reading setting........................................................................................27
5-3. Change of the measuring mode (only for fumigation gases)................................................................31
5-4. Log data display ....................................................................................................................................32
6. How to Set User Mode.................................................................................................................................33
6-1. Entering the user mode.........................................................................................................................33
6-2. Date/time setting....................................................................................................................................35
7. Alarm function...............................................................................................................................................36
7-1. Gas alarm activation..............................................................................................................................36
7-2. Fault alarm activation ............................................................................................................................36
8. Maintenance.................................................................................................................................................37
8-1. Maintenance intervals and items...........................................................................................................37
8-2. How to clean..........................................................................................................................................39
8-3. Parts replacement .................................................................................................................................39
9. Storage and Disposal...................................................................................................................................41
9-1. Procedures to store the detector or leave it for a long time..................................................................41
9-2. Procedures to use the detector again...................................................................................................41
9-3. Disposal of products..............................................................................................................................41
10. Troubleshooting..........................................................................................................................................42
11. Product Specifications................................................................................................................................44
12. Appendix.....................................................................................................................................................45
12-1. Definition of terms................................................................................................................................45

- 3 -
1
1. Outline of the Product
Preface
Thank you for choosing our gas leak detector 8058 series
This manual explains how to use the gas detector and its specifications. It contains information required for
using the detector properly. Please read and understand the operating manual before using the detector.
Note that the contents of this manual are subject to change without notice for product improvement.
Regardless of warranty period, we shall not make any indemnification for accidents and damage caused by
using the detector.
Make sure to read the warranty policy specified on the warranty.
Purpose of Use
This detector is used to detect a single gas, such as phosphine: PH3, etc., in air.
It provides two different specifications: TYPE SC used to detect leaking of general gases including
semiconductor material gases, and TYPE FUM used to detect leakage of fumigation gases
Detection results are not intended to guarantee life or safety in any way.
Definition of D NGER, W RNING, C UTION and NOTE
Throughout this manual, the following indications are used to ensure safe and effective work.
D NGER
This message indicates that improper handling may cause serious
damage to life, health or assets.
W RNING
This message indicates that improper handling may cause serious
damage to health or assets.
C UTION
This message indicates that improper handling may cause minor
damage to health or assets.
NOTE
This message indicates advice on handling.

- 4 -
2
2. Important Notices on Safety
To maintain the performance and use the gas detector safely, observe the following instructions of
DANGER, WARNING and CAUTION.
2-1. Danger cases
D NGER
About use
•While conducting measurement in a manhole or confined space, do not lean over or look into
the manhole or closed space. It may lead to dangers because oxygen-deficient air or other
gases may blow out.
•Oxygen-deficient air or other gases may be discharged from the gas exhausting outlet of the
detector. Never inhale the air or gases.
•High-concentration (100% LEL) gases may be discharged from the gas exhausting outlet of the
detector. Never use it near fire.

- 5 -
2-2. Warning cases
W RNING
Sampling point pressure
•The concentration meter is designed to draw gases under atmospheric pressure. If excessive
pressure is applied to the gas inlet and outlet of the detector, measured gases may leak out
from the inside and may cause dangerous conditions. Be sure that excessive pressure is not
applied while the 8258 is used.
Air calibration in atmosphere
•When air calibration is performed in the atmosphere, check the atmosphere for no
contaminates before beginning it. If interference gases exist, the adjustment cannot be
performed properly, thus leading to dangers when checking for gas leaks.
Response to gas alarm
•A gas alarm is triggered by changes in temperature and humidity. Check the atmosphere for
temperature and humidity, and perform air calibration in the measured atmosphere.
Example) If the detector is turned on in a room with a temperature of 20ºC and a humidity of
40% RH and taken outside (a temperature of 30ºC and a humidity of 60% RH), an alarm may
be triggered by humidity changes. In this case, perform the air calibration outside and measure.
The detector performs an air calibration automatically when it is turned on. Even in this case,
check the atmosphere for conditions and perform air calibration again in the measured
atmosphere.
W RNING
Battery level check
•Before use, check that there remains sufficient battery power. When the detector is not used
for a long period, the batteries may be exhausted. Replace them with new ones before use if
the battery life is insufficient
•If a low battery voltage alarm is triggered, gas detection cannot be conducted. If the alarm is
triggered during use, turn off the power and promptly replace the batteries in a safe area.
Others
•Do not throw the detector into fire.
•Do not wash the detector in a washing machine or ultrasonic cleaner.
•Do not block the buzzer sound opening. No alarm sound will be heard.
•Do not remove the battery while the power is on.

- 6 -
2-3. Precautions
C UTION
Do not use the gas detector where it is exposed to oil, chemicals, etc. Do not submerge the
detector under water.
•Do not use in a place where the detector is exposed to liquids such as oil, chemicals, etc.
•The detector is not water-pressure-resistant. Do not use the detector where a high water
pressure is applied to it (under a faucet, shower, etc.) or submerge it under water for a long
time. The detector is water-proof only in fresh water and running water, and not in hot water,
salt water, detergent, chemicals, human sweat, etc.
•The gas inlet and outlet are not water-proof. Be careful not to let water such as rainwater, etc.
get into these parts. This may cause trouble and gas cannot be detected.
•Do not place the detector where water or dirt gets accumulated. The detector placed at such a
location may cause a malfunction due to water or dirt that gets into the buzzer opening, etc.
•Note that drawing in dirty water, dust, metallic powder, etc. will significantly deteriorate the
sensor sensitivities. Be careful when the detector is used in an environment where these
elements exist.
Do not use the detector in a place where the temperature drops below -20ºC or rises over 55ºC.
•The operating temperature of the detector is -20 to +55ºC. Do not use the detector at higher
temperatures, humidity’s and pressures or at lower temperatures than the operating range.
•Avoid long-term use of the detector in a place where it is exposed to direct sunlight.
•Do not store the detector in a sun-heated car.
•Avoid a sudden humidity or temperature change.
•Do not leave the detector in a place with high temperature and humidity for a long time. The
performance of the detector may deteriorate.
Observe the operating restrictions to prevent condensation inside the concentration meter or
gas sampling hose.
•Condensation formed on the detector or taper nozzle causes clogging or gas adsorption, which
may disturb accurate gas detection. Thus, condensation must be avoided. In addition to the
installation environment, carefully monitor the temperature/humidity of the sampling point to
prevent condensation on the detector or taper nozzle. Please observe the operating
restrictions.
Do not use a transceiver near the detector.
•Radio waves from a transceiver near the detector may disturb readings. If a transceiver or
other radio wave transmitting device is used, it must be used in a place where it does not affect
the 8058 detector.
•Do not use the detector near a device that emits strong electromagnetic waves (high-frequency
or high-voltage devices).
Verify that the flow check display is rotating before using the detector
•If the pump driving indicator is not rotating, gas cannot be measured properly. Check to see if
there is flow rate.
Perform regular maintenance.
•Since this is a safety unit, regular maintenance must be performed to ensure safety. Continuing
to use the detector without performing maintenance will compromise the sensitivity of the
sensor, thus resulting in inaccurate gas detection.

- 7 -
C UTION
Others
•Exposing the sensor to a gas for a long time or a high-concentration gas may result in the gas
alarm remaining on for a longer period. If the exposure occurs, allow the instrument to draw
fresh air for more than 5 minutes (recommendation), and then perform air calibration again.
•Pressing buttons unnecessarily may change the settings, preventing alarms from activating
correctly. Operate the detector using only the procedures described in this operating manual.
•Do not drop or shock the detector. The accuracy of the gas detector may deteriorate.
•Do not jab the buzzer opening with a sharp-pointed item. Doing so may cause a failure or
damage.
•Do not remove the panel sheet on the display. The water-proof and dust-proof performances
will be deteriorated.
•Do not affix a label or the like on the infrared port. Infrared communications can no longer be
conducted.
•The operating environment may include gases that have harmful effects on the sensor of the
detector. The detector cannot be used in the presence of the following gases:
(1) High-concentration sulfides (such as H2S, SO2, etc.)
(2) Halogen gases (such as chloride compounds, etc.)
(3) Silicone (Si compounds)
(4) High-concentration solvent gases
Do not use the detector in the presence of the above (1), (2), and (3) gases (such as
high-concentration sulfides, halogen gases, silicone, etc.), which may shorten the sensor life
significantly or cause malfunctions such as inaccurate readings.
In case the gas detector is used for detection in the presence of silicone, etc., be sure to check
the gas sensitivities before using it again.
If the above (4) gas (high-concentration solvent gas) is exposed, a crack may occur in the
detector. Thus, do not use high-concentration solvent gases.
About battery replacement
•Always turn off the power before replacing the batteries.
•Replace both of the batteries with new ones at one time.
•Pay attention to the polarities of the batteries.
Usage
•In a low-temperature environment, the operating time is shortened due to battery performance.
•At low temperatures, the responses of the LCD display may slow down.
•Perform air calibration under pressure and temperature/humidity conditions close to those in
the operating environment and in fresh air.
•Perform the air calibration after the reading is stabilized.
•If there is a sudden temperature change of 15ºC or more between the storage and operational
location, turn on the power of the gas detector, let it stand for about 10 minutes in a similar
environment to the operational location, and perform air calibration in fresh air before using it
•When cleaning the gas detector, do not splash water over it or use organic solvents such as
alcohol and benzene on it. The surface of the gas detector may be discolored or damaged.
•If the gas detector is not used for a long time, turn on the power at least once every six months
and check that the pump draws in air (about three minutes). The gas detector, when not
activated for a long time, may cease to work because of hardening of the grease in the pump
motor.
•If the gas detector is not used for a long time, store it after removing the batteries. Battery leaks
may result in fire, injury, etc.
•When the detector is used again after a long period storage, always perform an air calibration.
For information on readjustment including air calibration, please contact Matheson.

- 8 -
3
3.
Product Components
3-1. Names and functions for each part
This section describes names and functions of main unit and battery unit parts and LCD display.
Main unit
No.
Name
Function
(1) Gas inlet Collects gases.
(2) Alarm LED arrays Blinks or lights up in response to an alarm.
(3) LCD display Displays gas concentrations, measured gas name, alarms, etc.
(4) AIR button Keep this button pressed to perform air calibration. Used to change
the screen and increase numerical values in the setting mode.
(5) MODE button Press this button to change between display modes. Used to change
the screen and increase numerical values in the setting mode.
(6) POWER button Turns the power ON or OFF. Used to change the screen and confirm
values in the setting mode.
(7) Gas outlet Exhausts the gas drawn into the detector. (Do not block it.)
(8) Alarm LED
arrays/infrared port Blinks or lights up in response to an alarm. Also, used during infrared
communications.
(9) Battery cover Protects the battery. Remove it to replace the batteries.
(10)Illumination lamp Lights up by holding down AIR and Power button for 3 seconds
(1)
(2)
(3
)
(5)
(6
)
(7)
(4)
(8
)
(9)
(10)

- 9 -
Standard accessories
Unpack and check the main unit and accessories.
•AA alkaline battery (2 pcs) (installed)
•Taper nozzle (1 pc)
•Rubber protection cover (1 pc) (Protect the detector from shocks by being hit, etc.)
•Hand strap (1 pc)
•Product warranty (1 pc)
•Operating manual (1 pc)
•Waterproofing filter for exchange(5 pcs)
Name Appearance
and amount Quantity Name Appearance
and amount Quantity
Rubber
protection
cover
1 pc
(attached)
AA
alkaline battery
2 pcs
(
installed
)
Taper nozzle
1pc Hand strap
1pc
Water-proofing
filter for
exchange
5pcs
Operating
manual
(English)
-
1pc
Operating
manual
(Japanese)
-
1pc
Product
warranty
-
1pc
If there is anything missing, contact Matheson.
C UTION
•Do not remove the panel sheet on the display. The water-proof and dust-proof performances
will be deteriorated.
•Do not affix a label or the like on the infrared port. Infrared communications can no longer be
conducted.
Approx.
9g
Approx.
70mm
Approx.
150mm
Approx.
2g
Approx.
42g
Approx.
44g
Approx.
14.5mm
Approx.
47mm
Approx.
42.5mm
Approx.
149mm
Approx.
1g
Plastic bag
φ16mm

- 10 -
LCD display
No.
Name
Function
(1) Operating state display Displays the operating status in the detection mode. Normal: Blinking
(2) Flow check display Displays the drawing status. Normal: Rotating
(3) Gas concentration
display Displays gas concentration and unit.
(4) Alarm sound display Displays the setting status of the alarm sound.
(5) Operation sound
display Displays the setting status of the operation sound.
(6) Battery level icon Displays a reference of the battery level.
(7) Bar meter display Displays the level of gas concentration with the bar meter
(8) Mode display Displays the measuring mode status.
(9) Gas name and
message display Displays the gas name and a message according to the function.
NOTE
•The meanings of battery level icons are as follows:
:Sufficient / :Low / :Needs replacing the butteries
If the battery level further drops, the inside of the battery icon starts to blink (. .).
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)

- 11 -
4
4.
How to Use
4-1. Before using the detector
Follow the operating precautions. Ignoring the precautions may damage the unit, resulting in inaccurate
gas measurement.
4-2. Preparation for start-up
Before use, read and understand the following precautions. Ignoring these may cause inaccurate gas
detection.
• The batteries are installed (with sufficient battery level).
• Check that the taper nozzle and filter are not contaminated.
• Check that the taper nozzle is not bent or has no hole.
4-3. How to replace the batteries
When the detector is used for the first time, or when the battery level is low, install two new AA alkaline
batteries according to the following procedures.
1
Check that the power of the
detector is turned off.
Turn off the power if it is turned on.
2
Turn the lock plate
counterclockwise and open the
battery cover.
3
Remove old batteries and then
put new batteries while
observing the correct polarity.
4
Close the battery cover
and
turn the lock plate clockwise to
lock.
Battery cover
Lock plate
Polarity of
dry battery
Dry battery

- 12 -
C UTION
•Always turn off the power of the detector before replacing the batteries.
•Replace the batteries in a safe place.
•Replace both of the two batteries with new ones at one time.
•Pay attention to the polarities during replacement. Replace while checking the battery polarities
stamped on the body.
•If the battery cover is not completely locked, the dry batteries may drop off or water may get in
through the clearance. Water may also get in if a minute foreign substance is caught between
the detector and battery cover.

- 13 -
4-4. How to start the detector
When the power is turned on, a self-diagnostic starts, and then the detector enters the detection mode.
Power-on
Press and hold the POWER button until the buzzer blips (one second or longer) to turn on the power.
When the power is turned on, the LCD display changes automatically as shown below, and the detector
enters the detection mode.
(Display example: For Phospine)
1
Press and hold the POWER button for one second or longer.
Hold it down until all the LCDs and alarm lamp light up and the buzzer blips.
All LCDs
light up Date/time
display
Calibration/
gas name
display
Full scale
Display
Display example:
Thursday,
October 01, 2015
12:34
Display example:
PH3 (Display for
fumigation gases)
Detection mode
Automatic air
calibration
display Warm-up time
The buzzer blips
once and the
detection mode is
displayed.

- 14 -
NOTE
•When powering on after leaving the detector for more than five minutes with the batteries removed,
such as when powering on for the first time or replacing the batteries, or powering on with the
batteries inserted with incorrect polarities, the monitor enters the clock adjustment mode. In such a
case, see "Date/time setting" on page 35 and set the date/time.
•Warm-up time (WARM UP) is different depending on the stability status of the sensor.
•If the detector is not used for a long period, warm-up time may be longer or a sensor abnormality
(FAIL SENSOR) may be displayed. In such a case, restart the detector.
•The detector performs an air calibration automatically on start-up. If an environment where the
detector is turned on is different from the measured atmosphere, perform air calibration again in the
measured atmosphere.
•
About LCD backlight
•Pressing the AIR, MODE or POWER button turns on the LCD backlight. The LCD backlight goes off
after 30 seconds or so of no operation.
When an alarm is triggered, the LCD backlight lights up automatically.

- 15 -
4-5. Basic operating procedures
The detection mode is used after power-on.
(Display example: For Phosphine)

- 16 -
4-6. How to detect
Put the tip of the taper nozzle close to the detection area in the detection mode and perform gas detection.
If a target gas is drawn in, the detected gas concentration is displayed with the bar meter on the LCD
display.
C UTION
•Before performing gas detection, attach the taper nozzle provided with the detector to prevent
disturbances by air dust.
D NGER
•While conducting measurements in a manhole or confined space, do not lean over or look into
the manhole or closed space. It may lead to danger because oxygen-deficient air or other
gases may blow out.
•Oxygen-deficient air or other gases may be discharged from the gas exhausting outlet of the
detector. Never inhale the air or gases.
•High-concentration (100% LEL or higher) combustible gases may be discharged from the gas
exhausting outlet of the detector. Never use fire near it.
W RNING
•The detector is designed to draw gases around it under atmospheric pressure. If excessive
pressure is applied to the gas inlet and outlet of the detector, detected gases may leak out from
its inside and may cause dangerous conditions. Be sure that excessive pressure is not applied
to the detector while used.
•When air calibration is performed in the atmosphere, check the atmosphere for contaminates
before beginning it. If interference gases exist, the adjustment cannot be performed properly,
thus leading to dangers when the gas leaks.
•Issuance of a gas alarm indicates that there are extreme dangers. Take proper actions based
on your judgment.
•Before use, check that there remains sufficient battery power. When the detector is not used
for a long period, the batteries may be exhausted. Always replace them with new ones before
use.
•If a low battery alarm occurs, gas detection cannot be conducted. If the alarm is triggered
during use, turn off the power and promptly replace the batteries in a safe area.
•Do not block the buzzer sound opening. No alarm sound can be heard.
•If the main unit is dropped or given a shock, the reading may rise and it may remain so. In such
a case, perform air calibration in a place where the surrounding air is clean.

- 17 -
4-7. Change of the concentration measuring mode
In the detector, the detection gas type is factory set to PH3 (phosphine) and the alarm set point is factory
set to 0.1.
The alarm set point mode can be changed, depending on the gas to be detected, in three levels for
fumigation gases and two levels for semiconductor material gases.
For the concentration measuring for fumigation gases, the concentration measuring mode or differential
measuring mode can be selected.
In the differential measuring mode, "LOW MODE" and "HIGH MODE" can be switched.
<Concentration measuring mode>
Perform air calibration in a clean atmosphere.
Then, the mode monitors changes to the air value, showing the correlation between a leakage amount and
the bar display.
(If the measured atmosphere changes, perform air calibration again.)
<Differential measuring mode>
Perform automatic air calibration at regular intervals in the atmosphere of measurement environment. This
is a high sensitivity mode that enables detection of ultralow amount of leaking gas in the air by eliminating
the environmental effects (other gases, temperature and humidity). Since it can detect a slight amount of
increase in gas concentration even in the environment where a gas is leaking already, this measuring
mode is effective to identify a leaking point.
Gas alarm set point for concentration measuring mode (for
fumigation gases)
1
In the detection mode, press the AIR and MODE buttons at the same time.
The alarm set point changes by three every time the AIR and MODE buttons are pressed.

- 18 -
Gas alarm set point for concentration measuring mode (for
semiconductor material gases)
1
In the detection mode, press the AIR and MODE buttons at the same time.
The alarm set point changes by two every time the AIR and MODE buttons are pressed.
Gas alarm set point for differential measuring mode (only for
fumigation gases)
1
In the detection mode, press the AIR and MODE buttons at the same time.
The alarm set point changes in six steps every time the AIR and MODE buttons are pressed.

- 19 -
Change of gas alarm sensitivity for differential measuring
mode (only for fumigation gases)
1
In the detection mode, press the AIR button.
The alarm sensitivity changes by two every time the AIR button is pressed.
NOTE
•For switching to the differential measuring mode (for fumigation gases), see "Change of the
measuring mode" in the display mode on page 31.
C UTION
•Keeping contact with a gas with the same concentration will decrease the bar meter by the
automatic air calibration function.
•For excessive temperature/humidity changes, the bar meter may increase.
•When the mode is switched from the differential mode to the concentration measuring mode,
check the atmosphere for cleanliness and perform air calibration again in the measured
atmosphere.
•The gas concentration is displayed in six levels (without a unit).
•Air calibration is performed automatically and it cannot be performed manually.

- 20 -
4-8. Perform air calibration
After a high-concentration gas is detected or an alarm is triggered by temperature/humidity
changes, perform an air calibration in the measured atmosphere.
* Before performing an air calibration, check that the surrounding air is not contaminated.
(Display example: For fumigation gases)
1
In the detection mode, hold
down the AIR button.
(Display for fumigation
gases)
2
Release the AIR button when
the display changes from
"HOLD AIR" to "RELEASE".
(Buzzer sound: Three times <blip,
blip, blip >)
▼
▼
The air calibration is done and the
gas detector returns to detection
mode.
(Buzzer sound: Once <blip>)
If air calibration fails, "FAILAIR
CAL" is displayed.
Perform air calibration again in
fresh surrounding air.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Matheson Security Sensor manuals