MATO Lube Shuttle 14.4 LS User manual

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d`emploi
Instrucciones de empleo
14.4-LS
Ni-Cd & Li-Ion

Betriebsanleitung 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
Deutsch 3 - 7
English 8 - 12
Français 13 - 17
Español 18 - 22

Betriebsanleitung 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
3
Pos. Benennung Bestell- Nr.
1 Pumpeneinheit kpl. mit Motor und Handgriff 34 293 17
1.1 START- Schalter 34 292 25
1.2 Kunststoff-Griffschale links und rechts 34 293 48
1.3 Überdruckventil 34 294 09
2 Pressenrohr 30 390 80
Akku-Pack 14,4V, 1500 mAh Ni-Cd 34 259 06
3 Akku-Pack 14,4V, 3000 mAh Li-Ion 34 274 05
Akku-Ladegerät 230V / 14,4V für 1500 mAh Ni-Cd Akku-Pack 34 259 20
4 Akku-Ladegerät 230V / 14,4V für 3000 mAh Li-Ion Akku-Pack 34 275 04
5 750mm Hochdruckschlauch mit Greifmundstück 32 589 48
5
1
1.3
1.2
2
3
4
1.1
Li
-
Ion
Ladegerät
Ni
-
Cd
Ladegerät
Ni
-
Cd
Akku-Pack
Li
-
Ion
Akku-Pack
rot
rot
schwarz
schwarz
schwarz
schwarz
schwarz

Betriebsanleitung 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
4
1 Sicherheitshinweise :
1) Hinweis! Vor Benutzung Betriebsanleitung lesen.
2) Achtung! Stromzuführung unterbrechen, Akku aus dem Handgriff nehmen.
3) Achtung! Bei Benutzung Schutzhandschuhe tragen.
4) Achtung! Gefahr durch herausspritzendes Fett, Schutzbrille benutzen.
5) Hinweis beachten, z.B. Abschmierschlauch nie auf Menschen oder Tiere richten
6) Umweltgerechte Entsorgung
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Personen als
auch für die Umwelt und die Anlage zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise kann zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche führen. Der Betreiber der
Anlage hat sicherzustellen, dass der Inhalt der Bedienungsanleitung insbesondere die
Sicherheitshinweise dem Bedienungspersonal bekannt sind.
Allgemeine Hinweise
−Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen betrieben werden.
−Gerät vor Beschädigungen und starker Hitzeeinwirkung schützen.
−Das Gerät darf nur mit dem original für das Gerät vorgesehenem 14,4V Akku betrieben werden.
−Die Verwendung eines anderen Akkus kann zu Beschädigung des Gerätes, oder zu einer
Brandgefährdung führen. Überbrückung der Kontakte nicht benutzter Akkus sicher verhindern.
−Der Akku darf nur mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät aufgeladen werden.
Achtung: Ni-Cd Akku nur mit dem Ni-Cd Ladegerät laden.
Li-Ion Akku nur mit dem Li-Ion Ladegerät laden.
−Vor dem Aufladen sicherstellen, daß die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild des
Ladegerätes übereinstimmt.
−Die Ventilationsschlitze auf der Ober- und Unterseite des Ladegerätes dürfen während des
Ladevorganges nicht abgedeckt werden.
−Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund (z.B. Papier, Textilien etc.)
bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung des
Ladegerätes besteht Brandgefahr.
−Akku nicht laden wenn die Temperatur unter 0°C oder über 40°C beträgt.
−Akku nicht in feuchter oder nasser Umgebung aufladen.
−Verbrauchte Akkus nur fachgerecht nach EG Richtlinie 91/157/EWG entsorgen.
Der Akku enthält wieder aufladbare NiCd- Batterien. Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit
aus dem Akku austreten, Kontakt damit vermeiden.
−Die Fettpresse nicht im Regen verwenden, um Fettabspülungen auf den Boden zu verhindern.
−Die Einstellung des Druckbegrenzungsventils darf keinesfalls verändert werden.
−Sollte die Presse blockieren, den START Schalter nicht weiter gedrückt halten. Es besteht sonst
die Gefahr, dass der Motor überhitzt und beschädigt wird.
Abschmierschlauch nie auf Menschen oder Tiere richten! Verletzungsgefahr!!
Hinweise vorbereitende Maßnahmen / Handhabung
−Für eingesetzte Gefahrstoffe (Fette) Sicherheitsdatenblätter beachten.
−Bei der Benutzung sind Schutz-Handschuhe aus Leder sowie eine Schutzbrille zu tragen.
1
2
3
4
5
6

Betriebsanleitung 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
5
400g Fettkartuschen Stück
1. Zeit (Minute) zum fördern einer
400g Fettkartusche
2. Förderleistung (g/min.)
Ausgangsdruck
(bar)
Ausgangsdruck
(bar)
−Beim Abschmieren den Hochdruckschlauch nur im Bereich des Mundstückes festhalten.
−Hochdruckschlauch nicht scharf abknicken.
Hinweise Reparatur / Wartung
−Vor jeder Reparatur oder Wartungsarbeit ist die Stromzuführung zu unterbrechen. Der Akku
muss aus dem Handgriff herausgenommen werden. Mundstück von Schmierstelle abkoppeln.
−Ladegerät regelmäßig durch Elektrofachkraft prüfen.
−Bei Verwendung von nicht originalen Zubehörteilen, z. B. Schlauchleitungen und Anschlußnippel,
Akku und Ladegerät kann im Einzelfall Unfallgefahr bestehen. Bei Unfällen und Schäden durch
Fremdteile kann keine Haftung übernommen werden.
−Umbau oder Veränderung des Gerätes ist nur nach Absprache mit dem Hersteller zulässig.
−Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Anwendung gewährleistet.
−Wartungs-, Inspektions- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
−Vorsicht: heiße Bauteile kühlen nach Abschaltung erst allmählich aus.
−Sicherheitsrelevante Teile (z.B. Druckbegrenzungsventil - 1.3) dürfen nur vom Hersteller
ausgetauscht bzw. eingestellt werden.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung / Gewährleistung
Die Akku-Hochleistungs-Fettpresse eignet sich zum Abschmieren von Maschinen, Fahrzeugen
und Geräten mit handelsüblichen Schmierstoffen. Die Energieversorgung des
Niederspannungselektromotors erfolgt über einen 14,4V Akku. Zum Schutz vor Überlastung ist
die Presse mit einem Druckbegrenzungsventil ausgestattet.
Jede andere Verwendung sowie Umbau oder Veränderung des Gerätes ist nur nach Absprache
mit dem Hersteller zulässig.
Bei Beachtung der Bedienungsanleitung und bestimmungsgemäßer Verwendung haften wir im
Rahmen der gesetzlichen Gewährleistungspflicht. Bei Garantieansprüchen unbedingt die
Rechnung Ihres Händlers mit Kaufdatum beifügen.
3 Aufbau und Lieferumfang
Der Aufbau einschließlich der Einzelkomponenten ist auf Seite 3 abgebildet.
Die Drehbewegung des Elektromotors wird über ein Planeten-Untersetzungsgetriebe und einen
Exzenter in eine Hubbewegung des Hochdruck-Förderkolbens umgewandelt. Das Gerät fördert
dabei solange der Schalter am Handgriff betätigt wird.
Die Lieferung enthält:
Akku-Hochleistungs-Fettpressen-Set im stabilen Kunststoffkoffer geeignet für
400g Lube Shuttle System-Fettkartusche.
Komplett mit: 14,4 Volt Akku, Ladegerät mit Schnellladefunktion, 750mm Hochdruck-
Panzerschlauch mit 4-Backen- Hydraulikgreifmundstück.
Leistungsdiagramm:

Betriebsanleitung 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
6
4 Inbetriebnahme
-Vor dem ersten Gebrauch muß der Akku auf-
geladen werden. Für den weiteren Gebrauch
reicht eine Aufladezeit von ca. 1 Stunde.
-Vor dem Aufladen sicherstellen, daß die Netz-
spannung mit der Angabe auf dem Typenschild
des Ladegerätes übereinstimmt.
- Zum Aufladen den Akku aus dem Handgriff des
Gerätes herausnehmen und in das Ladegerät
stecken.
-Der Aufladevorgang wird durch Drücken der
SET-Taste am Ladegerät gestartet.
-Die rote Leuchtdiode ON zeigt an, daß der Akku
aufgeladen wird.
Die grüne Leuchtdiode OFF zeigt an, daß der
Aufladevorgang beendet ist.
-Befüllen mit Fettkartuschen:
-Nur 400g Lube Shuttle System Fettkartuschen ver-
wenden.
-Fettkartusche öffnen und Fett mittels des Folgekolbens der
Kartusche nach vorne drücken bis es bündig an der
Gewindeöffnung steht.
-Kartusche in das Pressenrohr einführen und fest anschrauben.
-Die Presse ist jetzt betriebsbereit.
-START-Schalter so lange betätigen, bis Fett aus dem
Mundstück austritt.
-Bei Überschreitung des max. Betriebsdruckes von ca.400 bar
öffnet das Überdruckventil und läßt das Fett nach außen
entweichen. Schmiervorgang abbrechen und den Grund für
den hohen Druckaufbau abstellen. Es könnte beispielsweise
der Schmiernippel, die Schmierleitung oder das Lager
beschädigt bzw. verstopft sein.
-Durch die Benutzung erhöht sich die Temperatur des Akkus.
Vor dem Aufladen den Akku erst auf Raumtemperatur abkühlen
lassen, da dieser sonst nicht aufgeladen wird.
5 Wartung und Pflege:
Die Akku-Hochleistungs-Fettpresse arbeitet wartungsfrei.
Überprüfen Sie regelmäßig die druckführenden Teile (Hochdruckschlauch) sowie die
stromführenden Teile (Ladegerät) auf eventuelle Beschädigungen bzw. Verschleiß. Defekte
Teile unverzüglich gegen Originalteile austauschen.
Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben erforderlich:
Typangabe, Benennung des ET, Bestellnummer
Die nachfolgenden Wartungsfristen sollten unbedingt eingehalten werden, um störungsfreien
Betrieb sicherzustellen.
4-Backen-Hydraulik-
Greifmundstück
Druck-
begren
zungsventil
Lube Shuttle
Fettkartusche
Hochdruck-Schlauch
Folgekolben
Pressenrohr
START
Schalter

Betriebsanleitung 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
7
Vor jedem Gebrauch jährlich Nach Angabe des Herstellers
Überdruckventil X
Hochdruckschlauch X X X
Greifmundstück X X
Accu Ladegerät X X
Überprüfung auf
gelockerte Verbindungen
X
Lesbarkeit und Vorhan-
densein von Informationen
X
6 Hinweise bei Störungen:
Symptom Mögliche Ursache Behebung
Der Motor läuft nicht. Der Akku ist leer oder defekt.
Die Verkabelung zum Motor ist
defekt.
Akku aufladen oder austauschen.
Akku entnehmen, Handgriff
demontieren und auf lockere
Verbindung prüfen.
Druckbegrenzungsventil
öffnet zur Fettabgabe.
Schmiernippel defekt oder
verstopft.
Schmierleitung defekt oder
verstopft.
Lagerstelle defekt oder
verstopft.
Betreffende Teile prüfen und ggf.
reinigen oder ersetzen.
Gerät fördert kein Fett. Die Fettkartusche ist leer.
Die Fettzufuhr ist unterbrochen.
Füllstand der Kartusche prüfen.
Kartusche fest anschrauben.
Gerät setzt fortwährend
mit der Fettförderung aus.
Durch die Befüllung der
Kartusche mit losem Fett
befinden sich Lufteinschlüsse
im Fett.
Kartusche gegen Luftblasenfrei
befüllte Kartusche austauschen..
Der Akku nimmt keine
Ladung auf.
Ladegerät ohne Netzspannung.
Der Akku ist noch zu heiß.
Akku defekt oder verbraucht.
Prüfen, ob die Steckdose Strom führt.
Akku vor dem Laden abkühlen lassen
Akku ersetzen
7 Technische Daten:
Akku-Fettpresse
Betriebsspannung: 14,4V
Betriebsdruck: ca. 400 bar
Fördermenge: ca. 100 ccm/min
Gewindeanschluß für
Greifmundstück: R1/8“
Betriebstemperatur: -18 bis 50°C
Akku
Nennspannung: 14,4 V
Kapazität: Ni-Cd 1500 mAh
Li-Ion 3000 mAh
Ladegerät
Primär-Spannung: 230V,50Hz,35W
Sekundär-Spannung: 14,5V, 1500 mA
Ladezeit: Ni-Cd 1 Stunde
Li-Ion 1,5 Stunde
Fördermedien:
Es können Fette mit der NLGI-Klasse 000 bis 2
(nach DIN 51818) verwendet werden.
Pasten ohne Schmiereigenschaften (mit
Schmirgelanteilen) sowie Silikonpasten dürfen
nicht verwendet werden.
Gewichte
Akku-Hochleistungs-Fettpresse
kpl. Set mit Koffer 5,2 kg
Presse mit Akku
und Fettbehälter 2,9 kg
8 Entsorgung
Nach Nutzungsbeendigung ist das Gerät nach den geltenden gesetzlichen
Vorschriften umweltgerecht zu entsorgen.
Fettbehaftete Teile und Akkumulatoren gehören nicht in die Mülltonne!

Operating instructions 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
8
Item Description Bestell- Nr.
1 Pump unit complete with motor and handle 34 293 17
1.1 Start switch 34 292 25
1.2 Plastic grip left and right 34 293 48
1.3 Pressure relief valve 34 294 09
2 Grease gun barrel 30 390 80
Battery pack 14,4V, 1500 mAh Ni-Cd 34 259 06
3 Battery pack 14,4V, 3000 mAh Li-Ion 34 274 05
Battery charger 230V / 14,4V for 1500 mAh Ni-Cd Battery-Pack 34 259 20
4 Battery charger 230V / 14,4V for 3000 mAh Li-Ion Battery-Pack 34 275 04
5 750mm high pressure hose with gripper nozzle 32 589 48
5
1
1.3
1.2
2
3
4
1.1
Li
-
Ion
Charger
Ni
-
Cd
Charger
Ni
-
Cd
Battery-Pack
Li
-
Ion
Battery-Pack
r
ed
r
ed
black
black
black
black
black

Operating instructions 14.4-LS
MATO Curt Matthaei GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
9
1 Safety instructions:
1) Attention! Read operating manual before use.
2) Warning! Disconnect the power supply, remove battery from the handle.
3) Warning! Wear gloves during use.
4) Warning! Danger from spraying grease, use safety glasses.
5) Take note, e.g. never point lubricating hose at people or animals.
6) Environmentally friendly disposal.
Failure to comply with the safety instructions may result in the endangering of people as well
as the environment and the facility. Failure to comply with the safety instructions may lead to
loss of any claims for damages. The operator of the facility must ensure that the contents of
the manual, especially the safety instructions for the operators, are known.
General information
−The device must not be operated in potentially explosive areas.
−Protect device from damage and the effect of strong heat.
−The device must only be operated with the original 14.4 V battery that was intended for the
device.
−Use of another battery may cause damage to the device, or create a fire hazard. Prevent any
bridging of the contacts of unused batteries.
−The battery must only be recharged with the charger provided.
Attention: Charge Ni-Cd battery only with the Ni-Cd battery charger.
Charge Li-Ion battery only with the Li-Ion battery charger.
−Before charging, ensure that the power supply matches the specifications on the nameplate of
the charger.
−The ventilation slits on the top and bottom of the charger should not be covered during the
charging process.
−Do not operate the battery charger on inflammable surfaces (e. g., paper, wood, textiles, etc.)
or surroundings. The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire
hazard.
−Do not charge battery if the temperature reaches below 0 °C or above 40 °C.
−Do not charge battery in a damp or wet environment.
−Only dispose of used batteries professionally in accordance with EC directive 91/157/EEC.
The battery pack contains rechargeable NiCad batteries. Liquid may leak from the battery in the
case of incorrect use, avoid contact with it.
−In order to prevent grease spilling onto the floor, the grease gun must not be used in the rain.
−The setting of the pressure relief valve must never be changed.
−If the gun should become blocked, do not press the START button further. Otherwise there is the
danger that the engine overheats and is damaged.
Never point the grease hose at people or animals! Risk of injury!
Instructions for preparatory measures / handling
−Observe safety data sheets for hazardous substances (grease) used.
−Protective gloves made of leather and goggles must be worn during use.
1
2
3
4
5
6

Operating instructions 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
10
400g grease cartridges piece
1. Time (minutes) to produce a
400g
grease cartridge
2. Flow rate (g / min.)
Outlet pressure (bar)
Outlet pressure (bar)
−When lubricating the high-pressure hose, only hold in the region of the nozzle.
−Do not bend high-pressure hose sharply.
Instructions for repair / maintenance
−The power supply must be shut off before any repair or maintenance work. The battery must be
removed from the handle. Disconnect nozzle from lubrication points.
−Have the charger checked regularly by a qualified electrician.
−When using non-original accessories, e.g. tubing and connection fittings, battery and charger can
in isolated cases pose the risk of accidents. In case of accidents or damage caused by foreign
parts liability cannot be accepted.
−Modification or alteration of the device is only permitted after consultation with the manufacturer.
−The reliability of the device is only guaranteed when used as intended.
−Maintenance, inspection and repair work must only be performed by qualified personnel.
−Caution: hot components only cool gradually after being shut down.
−Safety-related parts (e.g. pressure relief valve - 1.3) may only be replaced or adjusted by the
manufacturer.
2 Intended use / guarantee
The high-performance battery grease gun is suitable for lubricating machinery, vehicles and
equipment with commercial lubricants. The power supply of the low voltage electric motor is
delivered via a 14.4V battery. To prevent overloading, the gun is equipped with a pressure relief
valve.
Any other use, as well as modification or alteration of the device, is only permitted after
consultation with the manufacturer.
If used as intended and in accordance with the instructions, we are liable under the statutory
warranty. The invoice from your dealer with the date of purchase must be enclosed with
warranty claims.
3 Assembly and delivery
The structure, including the individual components, is depicted on page 3.
The rotational motion of the electric motor is converted via a helical reduction gearbox and an
eccentric in an elevating motion of the high-pressure delivery piston. The device functions as
long as the switch on the handle is activated.
The delivery includes:
High-pressure battery grease gun set in a sturdy plastic case suitable for
400g Lube Shuttle System grease cartridge.
Complete with: 14.4 volt battery, charger with quick charge function, 750mm high-pressure
reinforced hose with 4-jaw hydraulic gripper nozzle.
Performance chart:

Operating instructions 14.4-LS
MATO Curt Matthaei GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
11
4 Set up
-Before first use, the battery must be charged.
For further use a charging time of approximately
1 hour suffices.
-Before charging ensure that the mains
voltage matches the specifications on the nameplate
of the charger.
- To charge the battery remove from the handle of the
device and place in the charger.
-The recharging process is started by pressing the
SET-button on the charger.
-The red diode ON indicates that the battery
is being charged.
The green diode OFF indicates that
charging has finished.
-To load with grease cartridges:
-Only use 400g Lube Shuttle System grease
cartridges.
-Open grease cartridge and push the grease forwards
by means of the sequence piston of the cartridge
until it is flush with the thread opening.
-Insert cartridge into the grease gun barrel and screw tightly.
-The grease gun is now operational.
-Press the START button until grease emerges from the
nozzle.
-If the max. operating pressure of about 400 bar is exceeded,
the pressure relief valve opens and allows the grease to escape
outside. Break off the lubrication process and establish the
reason for the high pressure build-up. It could, for example, be that
the lubrication nipple, the lubrication line or the depository
is damaged or clogged.
-The temperature of the battery increases during use.
Cool battery to room temperature before use,
otherwise it will not charge.
5 Maintenance and care:
The high-performance battery grease gun works maintenance free.
Regularly check the pressure-bearing components (high pressure hose) and the current-carrying
components (charger) for any damage or wear. Defective parts must be replaced immediately
with genuine parts.
Ordering spare parts:
When ordering spare parts the following information is required:
Type specification, designation of the ET, order number
The following maintenance deadlines should be strictly observed to ensure trouble-free
operation.
4-
jaw hydraulic gripper
nozzle
pressure
relief valve
Lube Shuttle
Grease
cartridge
high pressure hose
sequence
piston
grease gun
barrel
START
switch

Operating instructions 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
12
Before each use annually According to the manufacturer
Pressure relief valve X
High-pressure hose X X X
Nozzle X X
Battery charger X X
Checking for loose
connections
X
Legibility and availability of
information
X
6 Tips for fault diagnostics:
Symptom Possible cause Rectification
The motor is not running. The battery is empty or faulty.
The wiring to the motor is faulty.
Charge or replace battery.
Remove the battery, dismantle the
handle and check for a loose
connection.
Pressure relief valve
opens and releases
grease.
Faulty or clogged lubrication
nipple.
Lubrication line faulty or
clogged.
Depository faulty or clogged.
Check related parts and, if necessary,
clean or replace them.
Device does not produce
grease.
The grease cartridge is empty.
The grease supply has been
interrupted.
Check levels in the cartridge.
Tightly screw cartridge in place.
Device continues with the
production of grease.
As the cartridge fills with loose
grease, air bubbles become
trapped in the grease.
Exchange the cartridge with one that
is free of air bubbles.
The battery will not
charge.
Charger without power supply.
The battery remains too hot.
Battery faulty or worn out.
Check that the outlet has power.
Allow battery to cool before charging
Replace battery
7 Specifications:
Grease gun battery
Operating voltage: 14.4 V
Operating pressure: approx. 400 bar
Flow rate: approx.100ccm/min
Threaded connection
for gripper nozzle: R1/8 "Operating
Temperature: -18 to 50°C
Battery
Nominal voltage: 14.4 V
Capacity: Ni-Cd 1500 mAh
Li-Ion 3000 mAh
Charger
Primary voltage: 230V, 50Hz, 35W
Secondary voltage: 14.5 V, 1500 mA
Charging time: Ni-Cd 1 hour
Li-Ion 1,5 hour
Fluid media:
Grease of NLGI Class 000 to 2 (DIN 51818) can
be used.
Pastes without lubrication properties (with
abrasives) or silicon pastes must not be used.
Weights
High-performance battery grease gun
Complete set with case 5.4 kg
Gun with battery and
grease container 3.1 kg
8 Disposal
After termination of use the device is to be disposed of in an environmentally
friendly manner in accordance with applicable statutory provisions.
Grease-tainted parts and batteries do not belong in the dustbin!

Mode d’emploi 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tél.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
13
Pos. Désignation Bestell- Nr.
1 Organe de la pompe moteur et poignée inclus 34 293 17
1.1 Bouton MARCHE 34 292 25
1.2 Manettes gauche et droite en plastique 34 293 48
1.3 Soupape de surpression 34 294 09
2 Tuyau d’injection 30 390 80
Jeu de piles 14,4V, 1500 mAh Ni-Cd 34 259 06
3 Jeu de piles 14,4V, 3000 mAh Li-Ion 34 274 05
Chargeur 230V / 14,4V pour 1500 mAh Ni-Cd Jeu de piles 34 259 20
4 Chargeur 230V / 14,4V pour 3000 mAh Li-Ion Jeu de piles 34 275 04
5 Tuyau de haute pression avec embout de prise 750 mm 32 589 48
5
1
1.3
1.2
2
3
4
1.1
noir
noir
rouge
noir
noir
Ni
-
Cd
Chargeur
Ni
-
Cd
Jeu de piles
Li
-
Ion
Jeu de piles
rouge
noir

Mode d’emploi 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tél.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
14
1 Conseils de sécurité :
1) Conseils ! Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
2) Attention ! Veuillez couper le courant, retirez l’accumulateur de la poignée.
3) Attention ! Utilisez des gants de protection pour l'opération.
4) Attention ! Danger de projections de la graisse, portez des lunettes de protection.
5) Observez les conseils comme ne jamais orienter le tuyau de lubrification en direction
d’êtres humains ou d’animaux
6) Veillez à une élimination conforme à l’environnement.
Le non respect des conseils de sécurité peut induire un danger pour les personnes tout
comme pour l’environnement et le système. Le non respect des conseils de sécurité peut
induire l’annulation de demande de dommages et intérêts. L’exploitant doit s’assurer que les
opérateurs ont lu le mode d'emploi et en particulier les conseils de sécurité.
Mise en garde générale
−L’appareil ne doit pas être exploité dans un environnement à risques d’explosion.
−L’appareil doit être protégé contre les endommagements et les effets d’une forte chaleur.
−L’appareil doit être opéré uniquement avec les batteries originales prévues de 14,4 V.
−L’emploi de batteries étrangères peut endommager l’appareil voir même provoquer un incendie.
Veillez à ce que les contacts de batteries non utilisées ne soient pas pontés.
−Toujours charger les batteries exclusivement avec le chargeur prévu.
Attention: Charge de la batterie Ni-Cd uniquement avec le chargeur de batterie Ni-Cd.
Charge de la batterie Li-Ion uniquement avec le chargeur de batterie Li-Ion.
−Avant de recharger la batterie, vérifiez la concordance entre la tension secteur et celle indiquée
sur la plaque signalétique du chargeur.
−Pendant la recharge des piles, veillez à ne pas obstruer les fentes de ventilation sur le dessus et
le dessous du chargeur.
−Ne pas utiliser le chargeur sur un support inflammable (tel que papier, textiles etc.)
ou dans un environnement inflammable. L’échauffement du chargeur lors du processus de
charge augmente le risque d’incendie.
−Ne pas recharger la batterie si la température est inférieure à 0°ou supérieure à 40°C.
−Ne pas charger la batterie dans un environnement humide ou mouillé.
−Eliminez les batteries en conformité avec la norme CE 91/157/EWG.
L’accumulateur contient des batteries rechargeables en NiCd. Un emploi impropre peut induire
l'écoulement de liquide des batteries, veuillez éviter tout contact.
−Ne pas utiliser la presse à huile sous la pluie pour éviter l’entraînement de la graisse sur le sol.
−Ne jamais modifier le réglage de la soupape de limitation de la pression.
−En cas de blocage de la presse ne pas continuer à appuyer sur le bouton MARCHE. Il y a risque
de surchauffe et d’endommagement du moteur.
Ne jamais orienter le tuyau de lubrification vers des êtres humains ou des animaux. Risque de
blessures !
Conseils sur les mesures préliminaires / manipulation
−Observez les fiches de sécurité respectives aux matières dangereuses utilisées (graisses).
−Le port de gants en cuir et de lunettes de protection est obligatoire pour la manipulation.
1
2
3
4
5
6

Mode d’emploi 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tél.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
15
Une unité de cartouche de graisse 400 g
1 Temps (minute) pour refouler une
cartouche de 400 g de graisse
2. Débit (g/m)
Pression initiale (bar)
Pression initiale (bar)
−Pendant la lubrification, tenez le tuyau de haute pression uniquement dans la zone de l'embout.
−Ne pas replier le tuyau de haute pression.
Mise en garde pour la réparation / la maintenance
−Avant chaque réparation ou maintenance veuillez couper le courant. L’accumulateur doit avoir
été enlevé de la poignée. L’embout doit être désaccouplé du point de lubrification.
−Le chargeur doit être vérifié régulièrement par un électricien.
−L’emploi d'accessoires, comme les tubulures, le nipple de raccordement, les batteries ou le
chargeur autres que ceux du fabricant, peut induire au cas par cas un risque d'accident. En cas
d’accidents ou d’endommagements induits par des pièces étrangères le fabricant décline toutes
responsabilités.
−La transformation ou la modification de l’appareil est autorisée uniquement après concertation
avec le fabricant.
−La sécurité du fonctionnement de l'appareil est garantie uniquement pour une utilisation
conforme à sa destination.
−Seul le personnel qualifié est habilité à effectuer les révisions, inspections, réparations.
−Attention : les composants chauds demandent un certain temps pour refroidir après l'arrêt de
l'appareil.
−Le fabricant se réserve à lui seul le droit de remplacer ou de régler les pièces relatives à la
sécurité (comme soupape de limitation de la pression 1-3).
2 Utilisation conforme à sa destination / Garantie
La presse à graisse à accumulateur, ultra performante, est dédiée à la lubrification de machines,
de véhicules et d’appareils avec des lubrifiants en vigueur sur le marché. L’alimentation en
courant du moteur électrique à basse tension s’effectue par un accumulateur de 14,4 V. La
presse est dotée d’une soupape de limitation de pression pour protection contre les surcharges.
Tout autre usage ainsi que la transformation ou la modification de l’appareil sont autorisés
uniquement après concertation avec le fabricant.
Sous respect du mode d’emploi et de l’usage conforme à la destination de l’appareil, MATO
s’engage dans le cadre des prestations de garantie légales. En cas de revendications de
garantie, veuillez joindre votre facture avec la date de votre achat.
3 Structure et contenu de la livraison
La structure y compris les composants individuels est représentée page 3.
La rotation du moteur électrique est convertie, par le biais d’un démultiplicateur planétaire et
d’un excentrique, en un mouvement de course du piston d’alimentation à haut pression.
L’appareil alimente tant que le bouton de la poignée est actionné.
La livraison comprend :
Un kit avec accumulateur ultra performant pour injection de graisse, dans une mallette en
plastique robuste, approprié pour
une cartouche de graisse système shuttle Lube 400 g.
complet avec : accumulateur 14,4 V chargeur à fonction de chargement rapide, tuyau métallique
flexible à haute pression avec embout de prise hydraulique à 4 mâchoires.
Diagramme de performances :

Mode d’emploi 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tél.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
16
4 Mise en service
-Avant la première utilisation l’accumulateur doit
être chargé. Pour les opérations ultérieures
il suffit de le recharger pendant 1 heure environ.
-Avant de le charger, veuillez vous assurer
que la tension secteur correspond bien à l’indication sur
la plaque signalétique du chargeur.
- Pour charger, prenez l’accumulateur par la poignée
pour le retirer de l’appareil et placez-le
dans le chargeur.
-Déclenchez la mise en charge de l’accumulateur
en appuyant sur la touche SET du chargeur.
-Le témoin rouge indique ON
qui signifie en charge.
Quand le témoin vert OFF s’allume
il indique que l’appareil est chargé.
-Remplissage avec les cartouches de graisse :
-Utilisez uniquement les cartouches de graisse de
400 g système shuttle Lube.
-Ouvrez la cartouche et faites sortir la graisse en
appuyant sur le piston jusqu’à ce qu’elle affleure
l’ouverture du filetage.
-Insérez la cartouche dans le tuyau d’injection et vissez à fond.
-La presse est maintenant prête pour l’utilisation.
-Actionnez le bouton START jusqu’à ce que la graisse
sorte par l’embout.
-Quand la pression de service, max. 400 bars environ, est
dépassée, une soupape de surpression s’ouvre et la graisse
coule à l’extérieur. Interrompez la procédure de lubrification et remédiez
à la raison de formation d’une pression trop élevée. Qui pourrait être :
le nipple, le tuyau de lubrification ou le palier
qui seraient endommagés ou bouchés.
-L’opération induit une augmentation de la température de l’accumulateur.
Avant de le recharger, le laisser refroidir jusqu’à ce qu’il soit
à température ambiante autrement il ne sera pas rechargé.
5 Maintenance et entretien :
La presse à graisse à accumulateur, ultra performante, fonctionne sans entretien.
Vérifiez régulièrement si les pièces pneumatiques (tuyau de haute pression) et les électriques
(chargeur), présentent des endommagements ou des traces d’usure. Remplacez
immédiatement les pièces défectueuses par des pièces originales.
Commande de pièces de rechange :
Pour passer commande de pièces veuillez indiquer :
le type, le nom de la pièce, sa référence
Pour garantir une opération exempte de dysfonctionnements veuillez impérativement respecter
la périodicité des révisions.
Tuyau haute pression
Bouton
MARCHE
Soupape limitation
pression
Tuyau de
presse
Cartouche de
graisse Lube
Shuttle
Embout de prise à 4-
mâchoires
Piston suiveur

Mode d’emploi 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tél.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
17
Avant chaque emploi Annuelle Sur indication du fabricant
Soupape de surpression X
Tuyau à haute pression X X X
Embout de prise X X
Chargeur pour
accumulateur X X
Contrôle de connexions
desserrées X
Lisibilité et présence
d’informations X
6 Conseils en cas de dysfonctionnements :
Symptôme Origine possible Remède
Le moteur ne tourne pas. L’accumulateur est déchargé ou en
panne.
Le câblage vers le moteur est
défaillant.
Chargez l’accumulateur ou remplacez-le..
Retirez l’accumulateur, démontez la
poignée et vérifiez si les connexions sont
desserrées.
La soupape de limitation de
la pression s’ouvre pour
donner de la graisse.
Le nipple de lubrification est
défaillant ou obstrué.
Le tuyau de lubrification est
défaillant ou obstrué.
Les points d’appui sont défaillants
ou obstrués.
Vérifiez les pièces concernées et s’il y a
lieu entretenez-les ou
remplacez-les.
L’appareil ne transporte pas
la graisse.
La cartouche est vide.
L’arrivée de la graisse est
interrompue.
Vérifiez le taux de remplissage de la
cartouche.
Vissez à fond la cartouche.
L’appareil active
continuellement l’alimentation
en graisse.
Au remplissage de la cartouche des
bulles d’air se sont formées dans la
graisse.
Remplacez la cartouche par une autre
exempte de bulles d’air.
L’accumulateur ne se
recharge pas.
Le chargeur n’a pas de courant.
L’accumulateur est encore trop
chaud.
L’accumulateur est défaillant ou
usé.
Vérifiez s'il y a bien du courant dans la
prise.
Laissez refroidir l’accumulateur avant de le
recharger.
Remplacez l'accumulateur.
7 Fiche technique :
Presse à graisse à accumulateur
Tension de service : 14,4 V
Pression de service : environ 400 bar
Débit de refoulement : environ 100 cm
3
/ min.
Pas de vis pour branchement
embout de prise Ø 3,175 mm
Température de service -18 à 50°C
Accumulateur
Tension nominale : 14,4 V
Capacité : Ni-Cd 1500 mAh
Li-Ion 3000 mAh
Chargeur
Tension primaire : 230 V, 50 Hz, 35 W
Tension secondaire : 14,5 V 1500 mA
Durée de la charge : Ni-Cd 1 heure
Li-Ion 1,5 heure
Moyens d'alimentation :
Il est possible d’utiliser des graisses de la classe NLGI
000 à 3 (selon DIN 51818).
Il est interdit d’utiliser des pâtes sans propriétés
lubrifiantes (avec des particules abrasives) ainsi que
des pâtes à la silicone.
Poids
Presse à graisse ultra performante à accumulateur
kit complet avec mallette 5,4 kg
Presse avec accumulateur
et réservoir de graisse 3,1 kg
8 Mise au rebut
Après fin d’utilisation de l’appareil, une mise au rebut conforme aux prescriptions
environnementales est de rigueur.
Les pièces sur lesquelles la graisse adhère et les accumulateurs n’ont rien à
faire dans les ordures ménagères !

Instrucciones de uso 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
18
Parte
nº
Nombre Bestell- Nr.
1 Unidad de bomba completa con motor y asa 34 293 17
1.1 Botón INICIO 34 292 25
1.2 Mango de plástico derecho e izquierdo 34 293 48
1.3 Válvula de seguridad 34 294 09
2 Tubo de la pistola 30 390 80
Pack acumulador 14,4V, 1500 mAh Ni-Cd 34 259 06
3 Pack acumulador 14,4V, 3000 mAh Li-Ion 34 274 05
Cargador 230V / 14,4V para 1500 mAh Ni-Cd acumulador 34 259 20
4 Cargador 230V / 14,4V para 3000 mAh Li-Ion acumulador 34 275 04
5 Manguera de alta presión 750 mm con boquilla 32 589 48
5
1
1.3
1.2
2
3
4
1.1
ro
jo
ro
jo
negro
negro
negro
negro
negro
Li
-
Ion
Chargador
Ni
-
Cd
Cargador
Ni
-
Cd
Acumulator
Li
-
Ion
Acumulator

Instrucciones de uso 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
19
1 Advertencias de seguridad:
1) ¡Advertencia! Leer las instrucciones de uso antes de usar.
2) ¡Atención! Cortar la corriente, coger acumulador del asa.
3) ¡Atención! Llevar zapatos de seguridad.
4) ¡Atención! Peligro de que la grasa salga despedida, utilizar gafas protectoras.
5) Prestar atención a las advertencias, no dirigir la manguera de engrase a personas
o animales.
6) Eliminar los residuos de manera respetuosa con el medio ambiente.
La inobservancia de las instrucciones de seguridad puede tener consecuencias peligrosas
tanto para las personas como para el medio ambiente y el entorno. La inobservancia de las
instrucciones de seguridad puede conllevar la pérdida de los derechos de indemnización. El
propietario del equipo debe asegurarse de que los usuarios conocen el contenido de las
instrucciones de manejo, especialmente las instrucciones de seguridad.
Advertencias generales
−El aparato no debe utilizarse en zonas con riesgo de explosión.
−Proteger al aparato de daños y altas temperaturas.
−El aparato solo debe utilizarse con el acumulador original de 14,4V diseñado para ello.
−El uso de otro acumulador puede conllevar daños en el aparato o producir riesgo de incendio.
Evitar puentear el contacto en acumuladores que no se han utilizado.
−El acumulador solo puede cargarse con el cargador diseñado para ello.
Atención: Ni-Cd de carga de batería sólo con el cargador de batería de Ni-Cd.
Li-Ion de carga de batería sólo con el cargador de batería de Li-Ion.
−Antes de cargar el dispositivo, asegurarse de que las características de la red se corresponden
con las indicadas en el cargador.
−No tapar las ranuras de ventilación de la parte superior e inferior del cargador durante el proceso
de carga.
−No utilice el cargador sobre una base inflamable (p.ej. papel, Madera, tela, etc.) ni en un
entorno inflamable. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso de carga existe
un peligro de incendio.
−No cargar el acumulador cuando la temperatura sea inferior a 0 ºC o superior a 40 ºC.
−No cargar el acumulador en ambientes húmedos.
−Desechar los acumuladores usados solo con ayuda de personal capacitado de acuerdo con lo
dispuesto en la directiva EC 91/157/EWG. El acumulador contiene baterías recargables Ni-Cd.
Una mala utilización puede provocar que salga líquido del acumulador, en cuyo caso hay que
evitar el contacto.
−No utilizar la pistola de engrase bajo la lluvia para evitar limpiar la grasa del suelo.
−El montaje de la válvula de limitación de presión no se puede modificar en ningún caso.
−En caso de que la pistola se bloquee, no volver a apretar el botón INICIO, ya que existe el riesgo
de que el motor se recaliente y se estropee.
¡No dirigir la manguera de engrase a personas o animales! ¡Riesgo de lesión!
Medidas preventivas / Aplicación
−Tenga en cuenta las indicaciones de las hojas de seguridad cuando utilice sustancias peligrosas
(grasas).
1
2
3
4
5
6

Instrucciones de uso 14.4-LS
MATO GmbH & Co. KG
Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim am Main / Tel.:+49(0)6108-906-0 Fax:+49(0)6108-906-120
20
unidad de cartucho de grasa de
400 g
1. Tiempo (minutos) para expulsar un
cartucho de grasa de 400 g
2. Caudal (g/min.)
Presión de salida (bares)
Presión de salida (bares)
−Durante su uso, debe llevar guantes protectores de cuero y gafas protectoras.
−Al engrasar la manguera de alta presión, sujetar solo la zona de la boquilla.
−No dejar bordes afilados al cortar la manguera de alta presión.
Advertencias a tener en cuenta en reparaciones / mantenimiento
−Cortar la corriente antes de cada reparación u operación de mantenimiento. Coger el
acumulador del asa. Descolgar la boquilla del punto de lubricación.
−El cargador debe ser revisado regularmente por un electricista.
−El uso de accesorios no originales, como accesorios para la manguera y boquillas de cierre,
puede entrañar riesgo de accidente en ciertos casos. No se asumen responsabilidades por los
accidentes y daños derivados del uso de piezas no originales.
−La reforma o modificación del aparato solo está autorizada previo acuerdo con el fabricante.
−La seguridad operacional del aparato solo está garantizada si el uso se adapta a las condiciones
establecidas.
−Las operaciones de mantenimiento, inspección y reparación solo se llevarán a cabo por parte de
personal cualificado.
−Precaución: las piezas calientes se enfrían paulatinamente después de la desconexión.
−La sustitución e instalación de las piezas con las que hay que extremar la seguridad (p. ej. las
válvulas de limitación de presión - 1.3) deben ser realizadas por el fabricante.
2 Uso previsto / Garantía
El equipo de acumulador y bomba de engrase de alto rendimiento está diseñado para engrasar
maquinaria, vehículos y aparatos con lubricantes que se encuentran en su tienda habitual. El
suministro energético del motor eléctrico de baja tensión se realiza mediante un acumulador de
14,4V. Para evitar la sobrecarga, la pistola está provista de una válvula de limitación de presión.
Cualquier otro uso, reforma o modificación del aparato solo se autorizará previo acuerdo con el
fabricante.
Ofrecemos una garantía siempre que se cumplan las instrucciones de uso y el uso previsto del
equipo conforme a la obligación de garantía. Para reclamar la garantía es estrictamente
necesario adjuntar una factura con la fecha de compra.
3 Montaje y entrega
El montaje de cada una de las piezas aparece en la página 3.
El movimiento rotatorio del motor eléctrico se transforma en un movimiento de elevación
mediante un reductor helicoidal y una excéntrica. Por eso, la máquina bombea mientras que el
botón del asa esté accionado.
La entrega incluye:
equipo de acumulador y pistola de engrase de alto rendimiento en robusto maletín de plástico
para cartucho sistema Lube Shuttle de 400 g de grasa.
Junto con: Acumulador de 14,4 voltios, cargador con función de carga rápida, manguera
revestida de alta presión de 750 mm con 4 mordazas y boquilla hidráulica.
Diagrama de rendimiento:
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other MATO Tools manuals