manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel Barbie V6982-0520G1 User manual

Mattel Barbie V6982-0520G1 User manual

• INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • ANLEITUNG
• ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
• INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
3+
© 2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
®
V6982-0520G1
V6983-0520G1
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN
Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer
Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404,
A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno
Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv[email protected] - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://
www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό,
Ελλάδα. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel
East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana
Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer
Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Ocina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A.,
Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia,
S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Ocina 1003, San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865.
Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala
02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected]om.
•Overllingofreservoirsmaycauseleakage.Aftereachuse,drainandrinseallitems.Watertoyssometimesgetmessy.
 Protectplaysurfacesbeforeuse.Drain,rinse,cleananddryallitemsthoroughlybeforestoring.
•Nepastropremplirleréservoirpouréviterlesfuites.Aprèschaqueutilisation,videretrincertousleséléments.Les 
 jouetsàeaupeuventéclabousser.Protégerlessurfacesdejeuavantutilisation.Vider,rincer,laveretséchertousles 
 élémentsavantdelesranger.
•EinÜberfüllendesBehälterskanndazuführen,dasserleckt.VordemAufbewahrenalleTeileabspülen,sämtliches 
 WasserausdemSpielzeuglassenundesgründlichtrocknen.Wasserspielzeugekönnenspritzen!DieSpielächevor 
 demSpielenabdecken.AlleSpielteilevordemWeglegengründlichsäubernundtrocknen.
•Nonriempireeccessivamenteilserbatoioperevitareperditediliquido.Svuotaerisciacquatuttiicomponentidopo 
 l’uso.Igiochiadacquaavoltecreanodisordine.Proteggilesupercidigiocoprimadell’uso.Scolare,risciacquare, 
 pulireeasciugareaccuratamentetuttiicomponentiprimadiriporli.
•Alsjeteveelwaterinhetreservoirdoet,kanhetgaanlekken.
 Naiedergebruikalleonderdelenleeglatenlopenenschoonspoelen.Bijhetspelenmetwaterkanernogaleens 
 watnatworden.Dekvoorhetspelenhetspeelgedeeltegoedaf.Voorhetopbergenalleonderdelenleeglatenlopen,
 schoonspoelenengoedafdrogen.
•Atención:eldepósitonodebellenarseenexceso,yaqueelaguapodríaderramarseydañarlasuperciedejuego. 
 Enjuagarysecartodaslaspiezasdespuésdejugar.Losjuguetesquerequierenaguapuedenensuciarlasuperciede
 juego.Protegerlaantesdeempezarajugar.Limpiar,enjuagarysecartodaslaspiezasantesdeguardareljuguete.
•Encherdemasiadoorecipientepodecausarderramedeuido.Depoisdecadautilização,lavareenxaguartodosos 
 acessórios.Osbrinquedosquerequeremautilizaçãodeáguapodemmancharaáreadebrincadeira.Protegeraárea
 debrincadeiraantesdeusar.Antesdeguardarobrinquedo,lavar,enxaguar,limparesecarbemtodososacessórios.
•Omdufylleriförmycketvattenipoolenkandetrinnaöver.Tömochsköljalladelareftervarjeanvändning.Detkanbli
 spillfrånvattenleksaker.Skyddaunderlagetförelek.Töm,skölj,tvättaochtorkaalladelarinnanduläggerundandem
 förförvaring.
•Jossäiliötovatliiantäynnä,vettävoivaluaylilaidan.Tyhjennäjahuuhdokaikkiosatjokakäyttökerranjälkeen. 
 Vesileikeistäsaattaasyntyäsotkua.Suojaaleikkipaikkaennenkuinaloitatleikin.Tyhjennä,huuhdo,puhdistajakuivaa
 kaikkiosathyvinennenkuinpanetnesäilöön.
•Ηυπερχείλισητουδοχείουμπορείναπροκαλέσειδιαρροή.Μετάαπόκάθεχρήση,καθαρίστεκαιστεγνώστεκαλάόλα
 τααντικείμενα.Κάποιεςφορέςταπαιχνίδιαμενερόπροκαλούνακαταστασία.Προστατέψτετηνεπιφάνειαπαιχνιδιού
 πριναπότηχρήση.Καθαρίστεκαιστεγνώστεκαλάόλατααντικείμεναπριντηναποθήκευσήτους.
• Contents:Pleaseremoveeverythingfromthepackageandcomparetothecontentsshownhere.Ifanyitemsaremissing,pleasecontactyourlocalMattel
oce. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Contenu:retirertouslesélémentsdel’emballageetlescompareraucontenuillustréci-contre.Siunélémentmanque,mercidecontacterleservice 
 consommateursdeMattel.Conservercemoded’emploipours’yréférerencasdebesoincarilcontientdesinformationsimportantes.
• Inhalt:BittealleTeileausderVerpackungentnehmenundmitderAbbildungvergleichen.SolltenTeilefehlen,wendenSiesichbitteandiefürSiezuständige
 Mattel-FilialezwecksErsatz.DieseAnleitungbittefürmöglicheRückfragenaufbewahren.SieenthältwichtigeInformationen.
• Contenuto:toglieretuttiicomponentidallascatolaeconfrontarliconlalistainclusa.ContattaregliuciMattellocalisedovesseromancaredeicomponenti.
Conservare queste istruzioni per uso futuro. Contengono importanti informazioni.
• Inhoud:Haalalleonderdelenuitdeverpakkingencontroleerzeaandehandvandehierafgebeeldeinhoud.Alseronderdelenontbreken,kuntucontact
opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Contenido:recomendamossacartodaslaspiezasdelacajaeidenticarlasconayudadelasilustraciones.ParaproductoadquiridoenEspaña,póngaseen
contacto con el Departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona;Tel.: 902.20.30.10; cservice.spain@mattel.
com; www.service.mattel.com/es Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca del producto.
• CONTEÚDO:Retiraroconteúdodaembalagemecompararcomailustração.Sefaltaralgumapeça,porfavorentreemcontactocomaMattel.Guardarestas
instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Innehåll:Packauppallturförpackningenochjämförmedförteckningen.OmnågontingsaknaskontaktardudittlokalaMattel-kontor.Sparadehär
 anvisningarna,deinnehållerviktiginformation.
• Sisältö:Tarkista,ettäpakkaussisältääkaikkikuvassanäkyvätosat.Josjotainpuuttuu,otayhteyssiihenliikkeeseen,jostalelunostit.Säilytäkäyttöohje
 vastaisenvaralle,silläsiinäontärkeäätietoa.
• Περιεχόμενα:Βγάλτεόλατααντικείμενααπότησυσκευασίακαισυγκρίνετέταμεταπεριεχόμεναπουαπεικονίζονταιεδώ.Εάνκάποιοαπότακομμάτιαλείπει,
 παρακαλούμεεπικοινωνήστεμετηνεταιρίαMattel.Κρατήστεαυτέςτιςοδηγίεςγιαμελλοντικήχρήση,καθώςπεριέχουνσημαντικέςπληροφορίες.
WARNING: Not suitable for children under 36 months. Small parts.
ATTENTION:Neconvientpasauxenfantsdemoinsde36mois.Risqued’étouffement.
ACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Erstickungsgefahr
AVVERTENZA: Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Rischio di
soffocamento
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar -Verstikkingsgevaar
PRECAUCIÓN: Juguete no recomendado para menores de 3 años. Puede generar piezas
pequeñas que podrían
provocar asxia en caso de ser ingeridas por el niño.
ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses pois
há risco de asxia por peças pequenas.
VARNING:Intelämpligtförbarnunder36månader.Kvävningsrisk
VAROITUS: Ei sovi alle 3-vuotiaille –Tukehtumisvaara
ΠΡΟΣΟΧΗ:Ακατάλληλογιαπαιδιάκάτωτων3ετών-ΚίνδυνοςΠνιγμού
•Cupnotincluded.
•Récipientnoninclus.
•Behälternichtenthalten.
•Recipientenonincluso.
•Bekertjenietinbegrepen.
•Vasonoincluido.
•Recipientenãoincluído.
•Muggingårej.
•Kuppieisisällypakkaukseen.
•Τοδοχείοδενπεριλαμβάνεται.
•Fillreservoirtolllinewithwater.
•Verserdel’eaudansleréservoirjusqu’àlalignederemplissage.
•DenBehälterbiszurFüllliniemitWasserfüllen.
•Riempiilserbatoioconacquanoallalineadipieno.
•Vulhetreservoirtotdevulstreepmetwater.
•Llenareldepósitoconaguahastalalíneatope.
•Encheorecipientecomáguaatéàmedida.
•Fyllbehållarenmedvattenupptillvattengränsen.
•Täytäsäiliövedellämerkkiinasti.
•Γεμίστεμενερόμέχριτηγραμμή.
Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • In elkaar zetten
• Montaje • Montagem • Montering • Kokoaminen • Συναρμολόγηση
Fill line
Ligne de remplissage
Fülllinie
Linea di pieno
Vulstreep
Línea tope
Medida
Vattengräns
Täyttömerkki
Γραμμή
•Immersedoll’sfeetinwaterandpushbuttonondoll’sback.Seahorse 
 squirtswater!
•Immergerlespiedsdelapoupéedansl’eauetappuyersurleboutondans
 ledosdelapoupée.L’hippocampeprojettedel’eau!
•DieFüßederPuppeinWasserhaltenunddenaufdemRückenderPuppe
 bendlichenKnopfdrücken.DasSeepferdchenspritztWasser!
•Immergiipiedidellabambolainacquaepremiiltastosulsuodorso.Il 
 cavallucciomarinospruzzal’acqua!
•Zetdepopmethaarvoeteninhetwaterendrukopdeknopophaarrug.
 Zeepaardjespuitwater!
•SumergelospiesdeBarbieenaguayapriétaleelbotóndelaespalda.¡El
 caballitodemarlanzaagua!
•Colocaospésdabonecanaáguaepressionaobotãonassuascostas.O 
 cavalo-marinhoesguichaágua!
•Sättnerdockansfötterivattnetochtryckpåknappenpådockansrygg. 
 Sjöhästensprutarvatten!
•Kastanukenjalatveteenjapainasenselässäolevaapainiketta. 
 Merihevonenruiskuttaavettä!
•Βουτήξτεταπόδιατηςκούκλαςστονερόκαιπατήστετοκουμπίστην 
 πλάτητηςκούκλας.Οιππόκαμποςπετάεινερό!
•Besuretoemptythepuppyofwaterbeforegoingdowntheslide.Pullandhold
 agasshowntoreleasewater.Puppywithraftowsallthewaydownslide!
•Veilleràviderl’eauduchiotavantdelelaisserglisserenbasdelarampe.Tirer
 ettenirledrapeaucommeillustrépourlibérerl’eau.Lechiotavecleradeau
 descendtoutenbasdelarampe!
•JeglichesWasserausdemHündchenleeren,bevoresdieRutscheherunter
 rutschensoll.DieFahnewiedargestelltzurSeiteziehenundinderPosition
 halten,damitdasWasserherunterießt.DasHündchenmitdemFloßrutscht
 dieRutschehinunter!
•Assicuratidisvuotarel’acquacontenutanelcagnolinoprimadifarloscendere
 dalloscivolo.Tiraetienilabandierinacomeillustratoperrilasciarel’acqua.Il
 cagnolinogalleggerànoinfondoalloscivolo!
•Puppyeerstleeglatenlopenvoordathijopdeglijbaangaat.Trekaandevlag
 zoalsafgebeeldomhetwatertelatenstromen.Puppyopvlotglijdthelemaal
 naarbeneden!
•Vacíaelaguadelinteriordelperritoantesdelanzarloporeltobogán.Para
 soltarelagua,empujalabanderatalcomomuestraeldibujo.¡Elperritobaja
 poreltobogánsobrelabalsa!
•Certica-tedequeocãozinhonãotemáguanoseuinterior,antesdeofazeres
 descerpeloescorrega.Puxaeseguraabandeiracomomostradoparalançar
 água.Ocãozinhonajangadadescepeloescorrega!
•Setillatttömmahundenpåvatteninnandenskaåkapårutschbanan.Draoch
 hålliaggansompåbildenförattsläppautvatten.Hundenåkerpåottenner
 förhelarutschbanan!
•Tyhjennäkoiranpentuvedestäennenkuinseliukuualasmäkeä.Päästävesi
 virtaamaankallistamallalippuakuvanmukaisesti.Pentuliukuualaslautan
 päällä!
•Αδειάστετοσκυλάκιαπότονερόπροτούκάνειτσουλήθρα.Κρατήστε 
 τραβηγμένητησημαίαόπωςαπεικονίζεταιγιανααπελευθερωθείτονερό.Το
 σκυλάκιμετηνσχεδίακατεβαίνειτηντσουλήθρα!
A
B
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Back
Arrière
Rückseite
Retro
Achterkant
Back
Arrière
Rückseite
Retro
Achterkant
Back
Arrière
Rückseite
Retro
Achterkant
Parte trasera
Paratrás
Tillbaka
Takaa
Πίσω
Parte trasera
Paratrás
Tillbaka
Takaa
Πίσω
Parte trasera
Paratrás
Tillbaka
Takaa
Πίσω

This manual suits for next models

1

Other Mattel Toy manuals

Mattel Barbie BDF56 User manual

Mattel

Mattel Barbie BDF56 User manual

Mattel HOT WHEELS HW CITY User manual

Mattel

Mattel HOT WHEELS HW CITY User manual

Mattel MAX STEEL TURBO MORPH User manual

Mattel

Mattel MAX STEEL TURBO MORPH User manual

Mattel Polly Dazzlin' Pet Show Divine Dogs User manual

Mattel

Mattel Polly Dazzlin' Pet Show Divine Dogs User manual

Mattel Disney PIXAR Cars 3 User manual

Mattel

Mattel Disney PIXAR Cars 3 User manual

Mattel MAX STEEL WAVE STORM Vehicle User manual

Mattel

Mattel MAX STEEL WAVE STORM Vehicle User manual

Mattel ULTIMATE ENTRANCESTAGE User manual

Mattel

Mattel ULTIMATE ENTRANCESTAGE User manual

Mattel Justice League STEPPENWOLF User manual

Mattel

Mattel Justice League STEPPENWOLF User manual

Mattel Disnay Princess Fairytale Hair Rapunzel User manual

Mattel

Mattel Disnay Princess Fairytale Hair Rapunzel User manual

Mattel Disney PIXAR LIGHTYEAR HHJ59 User manual

Mattel

Mattel Disney PIXAR LIGHTYEAR HHJ59 User manual

Mattel Barbie M9549-0920 User manual

Mattel

Mattel Barbie M9549-0920 User manual

Mattel T4552 User manual

Mattel

Mattel T4552 User manual

Mattel Barbie FCD55 User manual

Mattel

Mattel Barbie FCD55 User manual

Mattel MOJANG User manual

Mattel

Mattel MOJANG User manual

Mattel Ever After High DNB75 User manual

Mattel

Mattel Ever After High DNB75 User manual

Mattel HotWheels Ultimate Garage User manual

Mattel

Mattel HotWheels Ultimate Garage User manual

Mattel Barbie L2940-0920 User manual

Mattel

Mattel Barbie L2940-0920 User manual

Mattel Barbie Pink Label L9585-0820 User manual

Mattel

Mattel Barbie Pink Label L9585-0820 User manual

Mattel POWER WHEELS DTB78 User manual

Mattel

Mattel POWER WHEELS DTB78 User manual

Mattel HotWheels Minecraft Wither Summon FTF53 User manual

Mattel

Mattel HotWheels Minecraft Wither Summon FTF53 User manual

Mattel polly pocket Race to the Mall User manual

Mattel

Mattel polly pocket Race to the Mall User manual

Mattel MATCHBOX Build Your Own Adventure SQUID SUB User manual

Mattel

Mattel MATCHBOX Build Your Own Adventure SQUID SUB User manual

Mattel Fisher-Price Walkie Talkies User manual

Mattel

Mattel Fisher-Price Walkie Talkies User manual

Mattel Fisher-Price Thomas & Friends Track Master SORT & SWITCH DELIVERY... User manual

Mattel

Mattel Fisher-Price Thomas & Friends Track Master SORT & SWITCH DELIVERY... User manual

Popular Toy manuals by other brands

MGA Entertainment project mc2 547860 quick start guide

MGA Entertainment

MGA Entertainment project mc2 547860 quick start guide

Viessmann 4509 manual

Viessmann

Viessmann 4509 manual

Faller 190602/1 manual

Faller

Faller 190602/1 manual

LEGO Space Police 5972 Building instructions

LEGO

LEGO Space Police 5972 Building instructions

roco 32401 manual

roco

roco 32401 manual

Mega Bloks PROBUILDER 3731 manual

Mega Bloks

Mega Bloks PROBUILDER 3731 manual

Fisher-Price GEOTRAX P6251 user manual

Fisher-Price

Fisher-Price GEOTRAX P6251 user manual

Phoenix Model Cap 232 instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model Cap 232 instruction manual

Mega Bloks Farm Tractor manual

Mega Bloks

Mega Bloks Farm Tractor manual

LEGO 7599 Assembly guide

LEGO

LEGO 7599 Assembly guide

Dualsky Extra 260 40 EP Assembly manual

Dualsky

Dualsky Extra 260 40 EP Assembly manual

ItsImagical Conservatory grand piano manual

ItsImagical

ItsImagical Conservatory grand piano manual

Viessmann kibri 36405 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann kibri 36405 Mounting instruction

marklin 36790 user manual

marklin

marklin 36790 user manual

marklin Tiger 233 manual

marklin

marklin Tiger 233 manual

Faller 130547 manual

Faller

Faller 130547 manual

Faller 180561 manual

Faller

Faller 180561 manual

BIG Jim-Loader+Trailer 800056516 manual

BIG

BIG Jim-Loader+Trailer 800056516 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.