manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel Barbie V6982-0520G1 User manual

Mattel Barbie V6982-0520G1 User manual

• INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • ANLEITUNG
• ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
• INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
3+
© 2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
®
V6982-0520G1
V6983-0520G1
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN
Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer
Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404,
A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno
Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv[email protected] - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://
www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό,
Ελλάδα. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel
East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana
Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer
Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Ocina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A.,
Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia,
S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Ocina 1003, San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865.
Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala
02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected]om.
•Overllingofreservoirsmaycauseleakage.Aftereachuse,drainandrinseallitems.Watertoyssometimesgetmessy.
 Protectplaysurfacesbeforeuse.Drain,rinse,cleananddryallitemsthoroughlybeforestoring.
•Nepastropremplirleréservoirpouréviterlesfuites.Aprèschaqueutilisation,videretrincertousleséléments.Les 
 jouetsàeaupeuventéclabousser.Protégerlessurfacesdejeuavantutilisation.Vider,rincer,laveretséchertousles 
 élémentsavantdelesranger.
•EinÜberfüllendesBehälterskanndazuführen,dasserleckt.VordemAufbewahrenalleTeileabspülen,sämtliches 
 WasserausdemSpielzeuglassenundesgründlichtrocknen.Wasserspielzeugekönnenspritzen!DieSpielächevor 
 demSpielenabdecken.AlleSpielteilevordemWeglegengründlichsäubernundtrocknen.
•Nonriempireeccessivamenteilserbatoioperevitareperditediliquido.Svuotaerisciacquatuttiicomponentidopo 
 l’uso.Igiochiadacquaavoltecreanodisordine.Proteggilesupercidigiocoprimadell’uso.Scolare,risciacquare, 
 pulireeasciugareaccuratamentetuttiicomponentiprimadiriporli.
•Alsjeteveelwaterinhetreservoirdoet,kanhetgaanlekken.
 Naiedergebruikalleonderdelenleeglatenlopenenschoonspoelen.Bijhetspelenmetwaterkanernogaleens 
 watnatworden.Dekvoorhetspelenhetspeelgedeeltegoedaf.Voorhetopbergenalleonderdelenleeglatenlopen,
 schoonspoelenengoedafdrogen.
•Atención:eldepósitonodebellenarseenexceso,yaqueelaguapodríaderramarseydañarlasuperciedejuego. 
 Enjuagarysecartodaslaspiezasdespuésdejugar.Losjuguetesquerequierenaguapuedenensuciarlasuperciede
 juego.Protegerlaantesdeempezarajugar.Limpiar,enjuagarysecartodaslaspiezasantesdeguardareljuguete.
•Encherdemasiadoorecipientepodecausarderramedeuido.Depoisdecadautilização,lavareenxaguartodosos 
 acessórios.Osbrinquedosquerequeremautilizaçãodeáguapodemmancharaáreadebrincadeira.Protegeraárea
 debrincadeiraantesdeusar.Antesdeguardarobrinquedo,lavar,enxaguar,limparesecarbemtodososacessórios.
•Omdufylleriförmycketvattenipoolenkandetrinnaöver.Tömochsköljalladelareftervarjeanvändning.Detkanbli
 spillfrånvattenleksaker.Skyddaunderlagetförelek.Töm,skölj,tvättaochtorkaalladelarinnanduläggerundandem
 förförvaring.
•Jossäiliötovatliiantäynnä,vettävoivaluaylilaidan.Tyhjennäjahuuhdokaikkiosatjokakäyttökerranjälkeen. 
 Vesileikeistäsaattaasyntyäsotkua.Suojaaleikkipaikkaennenkuinaloitatleikin.Tyhjennä,huuhdo,puhdistajakuivaa
 kaikkiosathyvinennenkuinpanetnesäilöön.
•Ηυπερχείλισητουδοχείουμπορείναπροκαλέσειδιαρροή.Μετάαπόκάθεχρήση,καθαρίστεκαιστεγνώστεκαλάόλα
 τααντικείμενα.Κάποιεςφορέςταπαιχνίδιαμενερόπροκαλούνακαταστασία.Προστατέψτετηνεπιφάνειαπαιχνιδιού
 πριναπότηχρήση.Καθαρίστεκαιστεγνώστεκαλάόλατααντικείμεναπριντηναποθήκευσήτους.
• Contents:Pleaseremoveeverythingfromthepackageandcomparetothecontentsshownhere.Ifanyitemsaremissing,pleasecontactyourlocalMattel
oce. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Contenu:retirertouslesélémentsdel’emballageetlescompareraucontenuillustréci-contre.Siunélémentmanque,mercidecontacterleservice 
 consommateursdeMattel.Conservercemoded’emploipours’yréférerencasdebesoincarilcontientdesinformationsimportantes.
• Inhalt:BittealleTeileausderVerpackungentnehmenundmitderAbbildungvergleichen.SolltenTeilefehlen,wendenSiesichbitteandiefürSiezuständige
 Mattel-FilialezwecksErsatz.DieseAnleitungbittefürmöglicheRückfragenaufbewahren.SieenthältwichtigeInformationen.
• Contenuto:toglieretuttiicomponentidallascatolaeconfrontarliconlalistainclusa.ContattaregliuciMattellocalisedovesseromancaredeicomponenti.
Conservare queste istruzioni per uso futuro. Contengono importanti informazioni.
• Inhoud:Haalalleonderdelenuitdeverpakkingencontroleerzeaandehandvandehierafgebeeldeinhoud.Alseronderdelenontbreken,kuntucontact
opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Contenido:recomendamossacartodaslaspiezasdelacajaeidenticarlasconayudadelasilustraciones.ParaproductoadquiridoenEspaña,póngaseen
contacto con el Departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona;Tel.: 902.20.30.10; cservice.spain@mattel.
com; www.service.mattel.com/es Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca del producto.
• CONTEÚDO:Retiraroconteúdodaembalagemecompararcomailustração.Sefaltaralgumapeça,porfavorentreemcontactocomaMattel.Guardarestas
instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Innehåll:Packauppallturförpackningenochjämförmedförteckningen.OmnågontingsaknaskontaktardudittlokalaMattel-kontor.Sparadehär
 anvisningarna,deinnehållerviktiginformation.
• Sisältö:Tarkista,ettäpakkaussisältääkaikkikuvassanäkyvätosat.Josjotainpuuttuu,otayhteyssiihenliikkeeseen,jostalelunostit.Säilytäkäyttöohje
 vastaisenvaralle,silläsiinäontärkeäätietoa.
• Περιεχόμενα:Βγάλτεόλατααντικείμενααπότησυσκευασίακαισυγκρίνετέταμεταπεριεχόμεναπουαπεικονίζονταιεδώ.Εάνκάποιοαπότακομμάτιαλείπει,
 παρακαλούμεεπικοινωνήστεμετηνεταιρίαMattel.Κρατήστεαυτέςτιςοδηγίεςγιαμελλοντικήχρήση,καθώςπεριέχουνσημαντικέςπληροφορίες.
WARNING: Not suitable for children under 36 months. Small parts.
ATTENTION:Neconvientpasauxenfantsdemoinsde36mois.Risqued’étouffement.
ACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Erstickungsgefahr
AVVERTENZA: Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Rischio di
soffocamento
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar -Verstikkingsgevaar
PRECAUCIÓN: Juguete no recomendado para menores de 3 años. Puede generar piezas
pequeñas que podrían
provocar asxia en caso de ser ingeridas por el niño.
ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses pois
há risco de asxia por peças pequenas.
VARNING:Intelämpligtförbarnunder36månader.Kvävningsrisk
VAROITUS: Ei sovi alle 3-vuotiaille –Tukehtumisvaara
ΠΡΟΣΟΧΗ:Ακατάλληλογιαπαιδιάκάτωτων3ετών-ΚίνδυνοςΠνιγμού
•Cupnotincluded.
•Récipientnoninclus.
•Behälternichtenthalten.
•Recipientenonincluso.
•Bekertjenietinbegrepen.
•Vasonoincluido.
•Recipientenãoincluído.
•Muggingårej.
•Kuppieisisällypakkaukseen.
•Τοδοχείοδενπεριλαμβάνεται.
•Fillreservoirtolllinewithwater.
•Verserdel’eaudansleréservoirjusqu’àlalignederemplissage.
•DenBehälterbiszurFüllliniemitWasserfüllen.
•Riempiilserbatoioconacquanoallalineadipieno.
•Vulhetreservoirtotdevulstreepmetwater.
•Llenareldepósitoconaguahastalalíneatope.
•Encheorecipientecomáguaatéàmedida.
•Fyllbehållarenmedvattenupptillvattengränsen.
•Täytäsäiliövedellämerkkiinasti.
•Γεμίστεμενερόμέχριτηγραμμή.
Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • In elkaar zetten
• Montaje • Montagem • Montering • Kokoaminen • Συναρμολόγηση
Fill line
Ligne de remplissage
Fülllinie
Linea di pieno
Vulstreep
Línea tope
Medida
Vattengräns
Täyttömerkki
Γραμμή
•Immersedoll’sfeetinwaterandpushbuttonondoll’sback.Seahorse 
 squirtswater!
•Immergerlespiedsdelapoupéedansl’eauetappuyersurleboutondans
 ledosdelapoupée.L’hippocampeprojettedel’eau!
•DieFüßederPuppeinWasserhaltenunddenaufdemRückenderPuppe
 bendlichenKnopfdrücken.DasSeepferdchenspritztWasser!
•Immergiipiedidellabambolainacquaepremiiltastosulsuodorso.Il 
 cavallucciomarinospruzzal’acqua!
•Zetdepopmethaarvoeteninhetwaterendrukopdeknopophaarrug.
 Zeepaardjespuitwater!
•SumergelospiesdeBarbieenaguayapriétaleelbotóndelaespalda.¡El
 caballitodemarlanzaagua!
•Colocaospésdabonecanaáguaepressionaobotãonassuascostas.O 
 cavalo-marinhoesguichaágua!
•Sättnerdockansfötterivattnetochtryckpåknappenpådockansrygg. 
 Sjöhästensprutarvatten!
•Kastanukenjalatveteenjapainasenselässäolevaapainiketta. 
 Merihevonenruiskuttaavettä!
•Βουτήξτεταπόδιατηςκούκλαςστονερόκαιπατήστετοκουμπίστην 
 πλάτητηςκούκλας.Οιππόκαμποςπετάεινερό!
•Besuretoemptythepuppyofwaterbeforegoingdowntheslide.Pullandhold
 agasshowntoreleasewater.Puppywithraftowsallthewaydownslide!
•Veilleràviderl’eauduchiotavantdelelaisserglisserenbasdelarampe.Tirer
 ettenirledrapeaucommeillustrépourlibérerl’eau.Lechiotavecleradeau
 descendtoutenbasdelarampe!
•JeglichesWasserausdemHündchenleeren,bevoresdieRutscheherunter
 rutschensoll.DieFahnewiedargestelltzurSeiteziehenundinderPosition
 halten,damitdasWasserherunterießt.DasHündchenmitdemFloßrutscht
 dieRutschehinunter!
•Assicuratidisvuotarel’acquacontenutanelcagnolinoprimadifarloscendere
 dalloscivolo.Tiraetienilabandierinacomeillustratoperrilasciarel’acqua.Il
 cagnolinogalleggerànoinfondoalloscivolo!
•Puppyeerstleeglatenlopenvoordathijopdeglijbaangaat.Trekaandevlag
 zoalsafgebeeldomhetwatertelatenstromen.Puppyopvlotglijdthelemaal
 naarbeneden!
•Vacíaelaguadelinteriordelperritoantesdelanzarloporeltobogán.Para
 soltarelagua,empujalabanderatalcomomuestraeldibujo.¡Elperritobaja
 poreltobogánsobrelabalsa!
•Certica-tedequeocãozinhonãotemáguanoseuinterior,antesdeofazeres
 descerpeloescorrega.Puxaeseguraabandeiracomomostradoparalançar
 água.Ocãozinhonajangadadescepeloescorrega!
•Setillatttömmahundenpåvatteninnandenskaåkapårutschbanan.Draoch
 hålliaggansompåbildenförattsläppautvatten.Hundenåkerpåottenner
 förhelarutschbanan!
•Tyhjennäkoiranpentuvedestäennenkuinseliukuualasmäkeä.Päästävesi
 virtaamaankallistamallalippuakuvanmukaisesti.Pentuliukuualaslautan
 päällä!
•Αδειάστετοσκυλάκιαπότονερόπροτούκάνειτσουλήθρα.Κρατήστε 
 τραβηγμένητησημαίαόπωςαπεικονίζεταιγιανααπελευθερωθείτονερό.Το
 σκυλάκιμετηνσχεδίακατεβαίνειτηντσουλήθρα!
A
B
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Back
Arrière
Rückseite
Retro
Achterkant
Back
Arrière
Rückseite
Retro
Achterkant
Back
Arrière
Rückseite
Retro
Achterkant
Parte trasera
Paratrás
Tillbaka
Takaa
Πίσω
Parte trasera
Paratrás
Tillbaka
Takaa
Πίσω
Parte trasera
Paratrás
Tillbaka
Takaa
Πίσω

This manual suits for next models

1

Other Mattel Toy manuals

Mattel Mega Bloks Hot Wheels Fast Fish User manual

Mattel

Mattel Mega Bloks Hot Wheels Fast Fish User manual

Mattel HotWheels H2O Action! User manual

Mattel

Mattel HotWheels H2O Action! User manual

Mattel BarbieG8490 User manual

Mattel

Mattel BarbieG8490 User manual

Mattel DC SUPER HERO GIRLS DMR13 User manual

Mattel

Mattel DC SUPER HERO GIRLS DMR13 User manual

Mattel HOT WHEELS FNB15 User manual

Mattel

Mattel HOT WHEELS FNB15 User manual

Mattel R2632 User manual

Mattel

Mattel R2632 User manual

Mattel LITTLE MOMMY User manual

Mattel

Mattel LITTLE MOMMY User manual

Mattel Barbie BLL48 User manual

Mattel

Mattel Barbie BLL48 User manual

Mattel Barbie CFF49 User manual

Mattel

Mattel Barbie CFF49 User manual

Mattel Barbie CLG06 User manual

Mattel

Mattel Barbie CLG06 User manual

Mattel Disney PIXAR Cars HDN02 User manual

Mattel

Mattel Disney PIXAR Cars HDN02 User manual

Mattel polly pocket N1695 User manual

Mattel

Mattel polly pocket N1695 User manual

Mattel Hot Wheels Trick Tracks Ultimate Stunt World User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels Trick Tracks Ultimate Stunt World User manual

Mattel Disney Pixar Cars M8110 User manual

Mattel

Mattel Disney Pixar Cars M8110 User manual

Mattel MATCHBOX HMX42 User manual

Mattel

Mattel MATCHBOX HMX42 User manual

Mattel Barbie Y7057 User manual

Mattel

Mattel Barbie Y7057 User manual

Mattel GKJ65-JA70 User manual

Mattel

Mattel GKJ65-JA70 User manual

Mattel DREAMWORKS KUNG FU PANDA M7111 User manual

Mattel

Mattel DREAMWORKS KUNG FU PANDA M7111 User manual

Mattel MANLACS Rusty Wheels User manual

Mattel

Mattel MANLACS Rusty Wheels User manual

Mattel Barbie HCK74 User manual

Mattel

Mattel Barbie HCK74 User manual

Mattel Barbie N8412-0520 User manual

Mattel

Mattel Barbie N8412-0520 User manual

Mattel Hot Wheels DWK99 User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels DWK99 User manual

Mattel Barbie Riding Club Barbie & Walking Beauty Gift... User manual

Mattel

Mattel Barbie Riding Club Barbie & Walking Beauty Gift... User manual

Mattel SUPERMAN RETURN J2098 User manual

Mattel

Mattel SUPERMAN RETURN J2098 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Girl tech Digital Makeover 76020 instruction manual

Girl tech

Girl tech Digital Makeover 76020 instruction manual

Carl Goldberg Products WILD STICK 120 user manual

Carl Goldberg Products

Carl Goldberg Products WILD STICK 120 user manual

LEXIBOOK PA100 Series instruction manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK PA100 Series instruction manual

Horizon Hobby Ultra Micro FPV Vapor instruction manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Ultra Micro FPV Vapor instruction manual

Dancing Wings Hobby Sunbird instruction manual

Dancing Wings Hobby

Dancing Wings Hobby Sunbird instruction manual

Thames & Kosmos MAGIC The Amazing Vanishing Tiger instruction manual

Thames & Kosmos

Thames & Kosmos MAGIC The Amazing Vanishing Tiger instruction manual

REVELL 04894 manual

REVELL

REVELL 04894 manual

WOODLAND SCENICS DPM FIRE STATION 3 manual

WOODLAND SCENICS

WOODLAND SCENICS DPM FIRE STATION 3 manual

REVELL Concorde "Britsh Airways" Assembly manual

REVELL

REVELL Concorde "Britsh Airways" Assembly manual

Horizon Hobby E-FLITE Ultimate 3D BNF Basic instruction manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby E-FLITE Ultimate 3D BNF Basic instruction manual

Century Helicopter Products Bell 47G II ARF Helicopter manual

Century Helicopter Products

Century Helicopter Products Bell 47G II ARF Helicopter manual

Aero Microaces Fokker Dr.1 Triplane Assembly guide

Aero Microaces

Aero Microaces Fokker Dr.1 Triplane Assembly guide

The Wings Maker DF-032 instruction manual

The Wings Maker

The Wings Maker DF-032 instruction manual

The Learning Journey Techno Tiles TT Robot instruction manual

The Learning Journey

The Learning Journey Techno Tiles TT Robot instruction manual

LEGO 7239 manual

LEGO

LEGO 7239 manual

Red Star RC LaGG-3 instruction manual

Red Star RC

Red Star RC LaGG-3 instruction manual

REVELL Control  RACE CAT user manual

REVELL

REVELL Control RACE CAT user manual

Faller Zur Sonne Burnt-Down Restaurant Assembly instructions

Faller

Faller Zur Sonne Burnt-Down Restaurant Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.