manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel BARBIE V7052-0520 User manual

Mattel BARBIE V7052-0520 User manual

This manual suits for next models

2

Other Mattel Toy manuals

Mattel Barbie R4300 User manual

Mattel

Mattel Barbie R4300 User manual

Mattel Holly Hobbie & friends User manual

Mattel

Mattel Holly Hobbie & friends User manual

Mattel Polly Pocket SNOWBALL SURPRISE COMPACT User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket SNOWBALL SURPRISE COMPACT User manual

Mattel J3871 User manual

Mattel

Mattel J3871 User manual

Mattel Hot Wheels TRICK TRACKS Lift Launcher User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels TRICK TRACKS Lift Launcher User manual

Mattel my PASSWORD JOURNAL User manual

Mattel

Mattel my PASSWORD JOURNAL User manual

Mattel Barbie K8103 User manual

Mattel

Mattel Barbie K8103 User manual

Mattel GhostBustres DRT82 User manual

Mattel

Mattel GhostBustres DRT82 User manual

Mattel Disney PIXAR Cars 3 ULTIMATE FLORIDA SPEEDWAY GIFT... User manual

Mattel

Mattel Disney PIXAR Cars 3 ULTIMATE FLORIDA SPEEDWAY GIFT... User manual

Mattel Hot Wheels TRACK BUILDER DPF21 User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels TRACK BUILDER DPF21 User manual

Mattel Polly Pocket GKJ63 User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket GKJ63 User manual

Mattel MATCHBOX HMX42 User manual

Mattel

Mattel MATCHBOX HMX42 User manual

Mattel Barbie FXG57 User manual

Mattel

Mattel Barbie FXG57 User manual

Mattel Barbie K9235 User manual

Mattel

Mattel Barbie K9235 User manual

Mattel BATMAN CONNECT-N-GO User manual

Mattel

Mattel BATMAN CONNECT-N-GO User manual

Mattel POLLY POCKET G8612-0520 User manual

Mattel

Mattel POLLY POCKET G8612-0520 User manual

Mattel Barbie HBB91 User manual

Mattel

Mattel Barbie HBB91 User manual

Mattel BDK36-0920 User manual

Mattel

Mattel BDK36-0920 User manual

Mattel HotWheels Trick Tracks N4722 User manual

Mattel

Mattel HotWheels Trick Tracks N4722 User manual

Mattel Barbie Mattel W3285 User manual

Mattel

Mattel Barbie Mattel W3285 User manual

Mattel Barbie fashion show mall User manual

Mattel

Mattel Barbie fashion show mall User manual

Mattel DISNEI PIXAR CARS 3 PISTON CUP RACE-OFF... User manual

Mattel

Mattel DISNEI PIXAR CARS 3 PISTON CUP RACE-OFF... User manual

Mattel Ever After High BJH55 User manual

Mattel

Mattel Ever After High BJH55 User manual

Mattel Barbie M4245 User manual

Mattel

Mattel Barbie M4245 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Each sold separately, subject to availability. • Tous vendus séparément. Certains produits peuvent ne pas être commercialisés. • Alle Artikel separat
erhältlich. Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben. • Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilità. • Per stuk verkrijgbaar en
niet overal leverbaar. • Se venden por separado y están sujetos a disponibilidad. • Vendidos em separado e sujeitos à disponibilidade. • Alla säljs separat så
länge lagret räcker. • Jokainen myydään erikseen, saatavuus voi vaihdella. • Το καθένα πωλείται ξεχωριστά, ανάλογα με τη διαθεσιμότητα.
• INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • ANLEITUNG
• ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
• INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
3+
© 2011 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186
MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d’Antony,
BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen,
Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 -
Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich.
Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/
Gebirge. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel
Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde
800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. Mattel
Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel AEBE,
Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel
Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance
Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer
Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Ocina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio
501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave.
Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas
1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos
Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú, S.A.,
Av. República de Panamá N° 3531, Ocina 1003, San Isidro, Lima, Perú. RUC:
20425853865. Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA. Importado por :
Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques,
1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço
de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected]om.
WARNING: Not suitable for children under 36 months – Small parts
ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Présence de petits éléments.
ACHTUNG Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet - Enthält verschluckbare Kleinteile
ATTENZIONE: Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti.
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar – Kleine onderdelen
PRECAUCIÓN: Peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asxia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não recomendável para crianças com menos de 36 meses. Contém peças pequenas capazes de criar risco de asxia.
VARNING! Ej lämplig för barn under 36 månader - Smådelar
VAROITUS: Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – pieniä osia.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Περιλαμβάνονται μικρά κομμάτια
V7052-0520
W2055-0520
W2056-0520
®
W2055 W2056V7052
• Contents: Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel
oce. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Contenu : retirer tous les éléments de l’emballage et les comparer au contenu illustré ci-contre. Si un élément manque, merci de contacter le service
consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Inhalt: Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie
zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Contenuto: togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uci Mattel locali se dovessero mancare dei componenti.
Conservare queste istruzioni per uso futuro. Contengono importanti informazioni.
• Inhoud: Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact
opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Contenido: recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identicarlas con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España, póngase en
contacto con el Departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona; Tel.: 933067939; cservice.spain@mattel.
com; www.service.mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca del juguete.
• CONTEÚDO: Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar alguma peça, por favor entre em contacto com a Mattel. Guardar estas
instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Innehåll: Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om någonting saknas kontaktar du ditt lokala Mattel-kontor. Spara de här
anvisningarna, de innehåller viktig information.
• Sisältö: Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki kuvassa näkyvät osat. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje
vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Περιεχόμενα: Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
For best results, wind n about 10 to 15 times clockwise. Fin will remain locked
until released. • Pour un meilleur résultat, remonter la nageoire 10 à 15 fois dans le
sens horaire. La nageoire restera bloquée tant qu'elle ne sera pas relâchée.• Ziehe
die Flosse 10- bis 15-mal für optimale Ergebnisse im Uhrzeigersinn. Die Flosse
bleibt festgestellt, bis sie gelöst wird.•Per un funzionamento ottimale, girare la
pinna da 10 a 15 volte in senso orario. La pinna resterà bloccata no a che non
verrà sganciata•Voor de beste resultaten, de vin opwinden door 'm 10 tot 15 keer
naar rechts te draaien. De vin gaat pas werken als je 'm activeert.•Gira las aletas
de la cola unas 10-15 vueltas en sentido horario. Las aletas siguen bloqueadas
hasta que se las desbloquea.•Para um melhor funcionamento, rodar a barbatana
cerca de 10-15 vezes no sentido horário. A barbatana permanece bloqueada até ser
solta.•För bästa resultat, vrid fenan medurs 10-15 gånger. Fenan är i spärrat läge
tills den släpps loss.•Kierrä pyrstöevää 10–15 kierrosta myötäpäivään. Pyrstöevä
pysyy lukittuna, kunnes se vapautetaan.•Για καλύτερα αποτελέσματα περιστρέψτε
την ουρά 10 με 15 φορές προς τα αριστερά. Το πτερύγιο θα παραμείνει κλειδωμένο
μέχρι να απελευθερωθεί.
• 2 ways to play in water
• 2 modes de jeu dans l’eau
• 2 Spielmöglichkeiten im Wasser
• 2 modi diversi per giocare in acqua
• 2 manieren om in water te spelen
• I swim in a horizontal pose.
• Je nage en position horizontale.
• Ich schwimme in waagerechter Position.
• Nuoto in posizione orizzontale.
• Ik kan zwemmen (horizontaal)
• I dance in a sitting pose.
• Je tourne en position assise.
• Ich drehe mich in sitzender Position.
• Volteggio da seduta.
• Ik kan draaien (zittend)
• Giro en posición sentada.
• Rodo sentada.
• Hair tie!
• Attache à cheveux !
• „Haarband“!
• Lega i capelli!
• Haarband!
• ¡Sujétale el pelo!
• Rabo-de-cavalo!
• Hårband!
• Hiusnauha!
• Κοκαλάκι!
• Flip up tail.
• Relever la nageoire.
• Klappe die Schwanzosse
nach oben.
• Solleva la coda.
• Staart omhoog klappen.
• Levanta la cola.
• Virar a cauda para cima.
• Fäll upp stjärten.
• Käännä pyrstöevä ylös.
• Σηκώστε την ουρά.
• Flip down tail and release in the water.
• Abaisser la nageoire et laisser aller la poupée dans l'eau.
• Klappe die Schwanzosse nach unten und lasse sie los,
damit sie sich im Wasser dreht.
• Immergere la bambola in acqua e rilasciare la pinna
• Klap de staart omlaag en laat de opwindpop los in het water.
• Vuelve a bajar la cola y suéltala en el agua.
• Virar a cauda para baixo e soltar a barbatana na água
• Fäll ned fenan och släpp loss den i vattnet.
• Käännä pyrstöevä vedessä alas, niin kiertäminen purkautuu.
• Κατεβάστε την ουρά και απελευθερώστε στο νερό.
1
2
3
4
• Jag snurrar sittande.
• pyöriminen istualtaan
• Περιστρέφομαι.
• ¡2 formas de jugar en el agua
• 2 formas de brincar na água
• 2 sätt att leka i vatten
• 2 tapaa leikkiä vedessä
• 2 τρόποι παιχνιδιού στο νερό
• Nado en posición horizontal.
• Nado na horizontal.
• Jag simmar i vågrätt läge.
• uiminen vaakatasossa
• Κολυμπώ οριζόντια.