manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel JURASSIC WORLD GWY57 User manual

Mattel JURASSIC WORLD GWY57 User manual

Other Mattel Toy manuals

Mattel Barbie T7183 User manual

Mattel

Mattel Barbie T7183 User manual

Mattel D-REX M8577 User manual

Mattel

Mattel D-REX M8577 User manual

Mattel Barbie CFB64 User manual

Mattel

Mattel Barbie CFB64 User manual

Mattel Hot Wheels DAREDEVIL DOUBLE LOOP User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels DAREDEVIL DOUBLE LOOP User manual

Mattel Polly Stick Polly Pocket GDK76 User manual

Mattel

Mattel Polly Stick Polly Pocket GDK76 User manual

Mattel Disney Pixar Cars X7261 User manual

Mattel

Mattel Disney Pixar Cars X7261 User manual

Mattel Barbie T8111-0520 User manual

Mattel

Mattel Barbie T8111-0520 User manual

Mattel BOOMco EPIC BLAST PACK User manual

Mattel

Mattel BOOMco EPIC BLAST PACK User manual

Mattel Monster High BGW08 User manual

Mattel

Mattel Monster High BGW08 User manual

Mattel HOT WHEELS TRICK TRACKS User manual

Mattel

Mattel HOT WHEELS TRICK TRACKS User manual

Mattel Barbie Doll dream glow User manual

Mattel

Mattel Barbie Doll dream glow User manual

Mattel NETFLIX Karma's WORLD User manual

Mattel

Mattel NETFLIX Karma's WORLD User manual

Mattel Hot Wheels FLYING CUSTOMS User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels FLYING CUSTOMS User manual

Mattel HotWheels Shark Slammer W3405 User manual

Mattel

Mattel HotWheels Shark Slammer W3405 User manual

Mattel Barbie Y6372 User manual

Mattel

Mattel Barbie Y6372 User manual

Mattel THOMAS & FRIENDS HMC28 User manual

Mattel

Mattel THOMAS & FRIENDS HMC28 User manual

Mattel Barbie K8392-0920 User manual

Mattel

Mattel Barbie K8392-0920 User manual

Mattel CMG65 User manual

Mattel

Mattel CMG65 User manual

Mattel Barbie DLY32 User manual

Mattel

Mattel Barbie DLY32 User manual

Mattel Enchantimals FRH50 User manual

Mattel

Mattel Enchantimals FRH50 User manual

Mattel Barbie P6855-0520 User manual

Mattel

Mattel Barbie P6855-0520 User manual

Mattel SHONEN JUMP NARUTO SHURIKEN SHOOTER User manual

Mattel

Mattel SHONEN JUMP NARUTO SHURIKEN SHOOTER User manual

Mattel Girl tech Barbie Glam Diary User manual

Mattel

Mattel Girl tech Barbie Glam Diary User manual

Mattel Barbie L2940-0920 User manual

Mattel

Mattel Barbie L2940-0920 User manual

Popular Toy manuals by other brands

marklin 37321 instruction manual

marklin

marklin 37321 instruction manual

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

Canon

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

NOCH 14261 manual

NOCH

NOCH 14261 manual

Hausler 450 SE V2 quick start

Hausler

Hausler 450 SE V2 quick start

Dynaflite Daydream instruction manual

Dynaflite

Dynaflite Daydream instruction manual

Kenner Batman 63651 instructions

Kenner

Kenner Batman 63651 instructions

LEGO 8527 instructions

LEGO

LEGO 8527 instructions

Multiplex EasyStar II Building instructions

Multiplex

Multiplex EasyStar II Building instructions

iKarus ECO 8 Assembly instruction

iKarus

iKarus ECO 8 Assembly instruction

Walkera 38 User handbook

Walkera

Walkera 38 User handbook

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

MD MXION SWD user manual

MD

MD MXION SWD user manual

marklin 39671 user manual

marklin

marklin 39671 user manual

LEGO TECHNIC 8735 instructions

LEGO

LEGO TECHNIC 8735 instructions

REVELL Bristol Beaufighter TF.X Assembly manual

REVELL

REVELL Bristol Beaufighter TF.X Assembly manual

Ravensburger 3D Puzzle La Tour Eiffel manual

Ravensburger

Ravensburger 3D Puzzle La Tour Eiffel manual

Trix 24432 manual

Trix

Trix 24432 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

AAA (LR03) 1.5V
X3
1 :
1
4
32
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
JW
GWY57
4LB
4B70
A4
A5
1C+1C
White Offset
70 GSM FSC
This is a battery-operated product:
BATTERY SAFETY FLYER
is required.
FCC FLYER IS REQUIRED.
CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
BATTERY INSTALLATION • COLOCACIÓN DE LAS PILAS
INSTALLATION DES PILES • INSTALAÇÃO DA BATERIA
2 :INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
4+
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Lee y guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información importante de este producto. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Por favor, guarde
estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
© Universal City Studios LLC and Amblin Entertainment, Inc. All Rights Reserved.
© Universal City Studios LLC et Amblin Entertainment, Inc. Tous droits réservés.
A.
Slide the switch to I (ON). • Mueve el switch a I (ENCENDIDO).
Mettre l'interrupteur à MARCHE (I). • Ligue o brinquedo (ON).
I = ON • ENCENDIDO • MARCHE • LIGADO
O = OFF • APAGADO • ARRÊT • DESLIGADO
2 :
Asst.
GWD69
GWY57-4B70
1101740568-4LB
REQUIRES 3 AAA LR03 1.5V ALKALINE BATTERIES NOT INCLUDED.
FUNCIONA CON 3 PILAS ALCALINAS AAA LR03 DE 1,5 V NO INCLUIDAS.
FONCTIONNE AVEC 3 PILES ALCALINES AAA LR03 DE 1,5 V NON INCLUSES.
FUNCIONA COM 3 PILHAS ALCALINAS AAA LR03 DE 1,5 V  NÃO INCLUÍDAS.
For longer life, please use alkaline batteries.
Para una mayor duración, usa solo pilas alcalinas.
Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolongée.
Para maior duração, use apenas pilhas alcalinas.
• Unscrew the battery cover with a Phillips head screwdriver (not included).
• Install 3 AAA (LR03) 1.5V alkaline batteries in the battery box.
• Replace battery cover and tighten screw.
• For longer life, use alkaline batteries.
• Replace the batteries if sounds distort or if the dinosaur begins to move slowly.
• When exposed to an electrostatic source, the product may malfunction. To resume normal operation,
slide the power switch off for a few seconds and then on again.
• Desatornilla la tapa del compartimento de pilas con un destornillador de cruz (no incluido).
• Instala 3 pilas alcalinas AAA (LR03) x 1,5 V en el compartimiento de pilas.
• Cierra la tapa del compartimiento y aprieta el tornillo.
• Para una mayor duración, usa solo pilas alcalinas.
• Reemplaza las pilas si los sonidos se distorsionan o si el dinosaurio comienza a moverse lentamente.
• Es posible que el producto no funcione correctamente si se expone a una fuente electrostática. Para reanudar el funcionamiento normal,
desliza el interruptor de encendido para apagarlo por unos momentos y, luego, vuelve a encenderlo.
• Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme (non fourni).
• Insérer 3 piles alcalines AAA (LR03) de 1,5 V dans le compartiment des piles.
• Remettre le couvercle et serrer la vis.
• Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolongée.
• Remplacer les piles si les sons se déforment ou si le dinosaure commence à se déplacer lentement.
• Le produit peut ne pas fonctionner correctement s’il est exposé à une source d’électricité statique. Pour rétablir le fonctionnement normal,
mettre l’interrupteur à ARRÊT pendant quelques secondes, puis le remettre à MARCHE.
• Solte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas com uma chave Phillips (não incluída).
• Instale 3 pilhas alcalinas AAA (LR03) de 1,5 V no compartimento de pilhas.
• Volte a colocar a tampa do compartimento e aperte o parafuso.
• Para maior durabilidade, use pilhas alcalinas.
• Substitua as pilhas se os sons ficarem distorcidos ou se o dinossauro começar a se mover lentamente.
• Não coloque o produto perto de nenhuma fonte eletrostática, para evitar problemas de funcionamento. Para voltar à operação normal,
desligue o brinquedo por alguns segundos e, depois, ligue-o novamente.
BOTTOM VIEW • VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS • VISÃO DA BASE
B.
Press the button to roar and chomp. • Presiona el botón para rugir y morder.
Appuyer sur le bouton pour faire rugir et actionner la mâchoire.
Aperte o botão para rugir e morder.
NOTE:
The dinosaur will power down automatically when left idle for approximately 2 minutes to prevent the batteries from draining. Press the button to wake up the dinosaur.
ADVERTENCIA:
El dinosaurio se apagará automáticamente si no se usa por unos dos minutos para evitar que las pilas se agoten. Presiona el botón para despertar al dinosaurio.
REMARQUE :
Le dinosaure s’éteindra automatiquement après environ 2 minutes d’inactivité afin de préserver les piles. Appuyer sur le bouton pour réveiller le dinosaure.
AVISO:
O dinossauro desliga automaticamente quando permanece inativo por cerca de 2 minutos, para evitar que as pilhas se esgotem. Pressione o botão para acordar o dinossauro.
C.
Pet under the dinosaur's chin to roam!
¡Toca bajo el mentón del dinosaurio para que comience a caminar!
Caresser le dinosaure sous le menton pour le faire avancer!
Faça um carinho no queixo do dinossauro para ele andar!
TO PLAY (CONTD.) • PARA JUGAR (CONTINUACIÓN)
PLACE AU JEU (SUITE) • COMO BRINCAR (CONT.)
STEERING ADJUSTMENT
AJUSTE DE DIRECCIÓN
RÉGLAGE DE LA DIRECTION
AJUSTE DE DIREÇÃO
If the dinosaur automatically veers toward the right or
left, turn the steering adjuster dial to the opposite
direction until the dinosaur moves forward. • Si el
dinosaurio gira automáticamente hacia la derecha o
izquierda, mueve la perilla de ajuste hacia la dirección
opuesta hasta que el dinosaurio se mueva hacia
delante. • Si le dinosaure a tendance à aller
automatiquement vers la droite ou la gauche lorsqu’il
avance, tourner la molette de réglage de la direction
dans la direction opposée jusqu’à ce que le dinosaure
avance tout droit. • Se o dinossauro virar automatica-
mente para a direita ou para a esquerda, gire o botão
de ajuste de direção para a direção oposta até que o
dinossauro se mova para a frente.
3 :PERFORMANCE TIPS • CONSEJOS DE RENDIMIENTO
CONSEILS D’UTILISATION • DICAS DE DESEMPENHO
BOTTOM VIEW • VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS • VISÃO DA BASE
©2021 Mattel. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire. Mattel, Inc., 636
Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais
le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty.
Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South,
59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.,
Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.:
0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle
123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú.
RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Ser[email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP -
Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel
France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non
surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel:
900 102 390 http://www.service.mattel.com/es.
TO PLAY • PARA JUGAR • PLACE AU JEU • COMO BRINCAR
AAA (LR03) 1.5V
X3
1 :
1
4
32
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
JW
GWY58
4LB
4B70
A4
A5
1C+1C
White Offset
70 GSM FSC
This is a battery-operated product:
BATTERY SAFETY FLYER
is required.
FCC FLYER IS REQUIRED.
CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
BATTERY INSTALLATION • COLOCACIÓN DE LAS PILAS
INSTALLATION DES PILES • INSTALAÇÃO DA BATERIA
2 :INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
4+
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Lee y guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información importante de este producto. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Por favor, guarde
estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
© Universal City Studios LLC and Amblin Entertainment, Inc. All Rights Reserved.
© Universal City Studios LLC et Amblin Entertainment, Inc. Tous droits réservés.
A.
Slide the switch to I (ON). • Mueve el switch a I (ENCENDIDO).
Mettre l'interrupteur à MARCHE (I). • Ligue o brinquedo (ON).
I = ON • ENCENDIDO • MARCHE • LIGADO
O = OFF • APAGADO • ARRÊT • DESLIGADO
2 :TO PLAY • PARA JUGAR • PLACE AU JEU • COMO BRINCAR
Asst.
GWD69
GWY58-4B70
1101740568-4LB
REQUIRES 3 AAA LR03 1.5V ALKALINE BATTERIES NOT INCLUDED.
FUNCIONA CON 3 PILAS ALCALINAS AAA LR03 DE 1,5 V NO INCLUIDAS.
FONCTIONNE AVEC 3 PILES ALCALINES AAA LR03 DE 1,5 V NON INCLUSES.
FUNCIONA COM 3 PILHAS ALCALINAS AAA LR03 DE 1,5 V  NÃO INCLUÍDAS.
For longer life, please use alkaline batteries.
Para una mayor duración, usa solo pilas alcalinas.
Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolongée.
Para maior duração, use apenas pilhas alcalinas.
• Unscrew the battery cover with a Phillips head screwdriver (not included).
• Install 3 AAA (LR03) 1.5V alkaline batteries in the battery box.
• Replace battery cover and tighten screw.
• For longer life, use alkaline batteries.
• Replace the batteries if sounds distort or if the dinosaur begins to move slowly.
• When exposed to an electrostatic source, the product may malfunction. To resume normal operation,
slide the power switch off for a few seconds and then on again.
• Desatornilla la tapa del compartimento de pilas con un destornillador de cruz (no incluido).
• Instala 3 pilas alcalinas AAA (LR03) x 1,5 V en el compartimiento de pilas.
• Cierra la tapa del compartimiento y aprieta el tornillo.
• Para una mayor duración, usa solo pilas alcalinas.
• Reemplaza las pilas si los sonidos se distorsionan o si el dinosaurio comienza a moverse lentamente.
• Es posible que el producto no funcione correctamente si se expone a una fuente electrostática. Para reanudar el funcionamiento normal,
desliza el interruptor de encendido para apagarlo por unos momentos y, luego, vuelve a encenderlo.
• Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme (non fourni).
• Insérer 3 piles alcalines AAA (LR03) de 1,5 V dans le compartiment des piles.
• Remettre le couvercle et serrer la vis.
• Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolongée.
• Remplacer les piles si les sons se déforment ou si le dinosaure commence à se déplacer lentement.
• Le produit peut ne pas fonctionner correctement s’il est exposé à une source d’électricité statique. Pour rétablir le fonctionnement normal,
mettre l’interrupteur à ARRÊT pendant quelques secondes, puis le remettre à MARCHE.
• Solte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas com uma chave Phillips (não incluída).
• Instale 3 pilhas alcalinas AAA (LR03) de 1,5 V no compartimento de pilhas.
• Volte a colocar a tampa do compartimento e aperte o parafuso.
• Para maior durabilidade, use pilhas alcalinas.
• Substitua as pilhas se os sons ficarem distorcidos ou se o dinossauro começar a se mover lentamente.
• Não coloque o produto perto de nenhuma fonte eletrostática, para evitar problemas de funcionamento. Para voltar à operação normal,
desligue o brinquedo por alguns segundos e, depois, ligue-o novamente.
BOTTOM VIEW • VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS • VISÃO DA BASE
B.
Press the button to roar and chomp. • Presiona el botón para rugir y morder.
Appuyer sur le bouton pour faire rugir et actionner la mâchoire.
Aperte o botão para rugir e morder.
NOTE:
The dinosaur will power down automatically when left idle for approximately 2 minutes to prevent the batteries from draining. Press the button to wake up the dinosaur.
ADVERTENCIA:
El dinosaurio se apagará automáticamente si no se usa por unos dos minutos para evitar que las pilas se agoten. Presiona el botón para despertar al dinosaurio.
REMARQUE :
Le dinosaure s’éteindra automatiquement après environ 2 minutes d’inactivité afin de préserver les piles. Appuyer sur le bouton pour réveiller le dinosaure.
AVISO:
O dinossauro desliga automaticamente quando permanece inativo por cerca de 2 minutos, para evitar que as pilhas se esgotem. Pressione o botão para acordar o dinossauro.
C.
Pet under the dinosaur's chin to roam!
¡Toca bajo el mentón del dinosaurio para que comience a caminar!
Caresser le dinosaure sous le menton pour le faire avancer!
Faça um carinho no queixo do dinossauro para ele andar!
TO PLAY (CONTD.) • PARA JUGAR (CONTINUACIÓN)
PLACE AU JEU (SUITE) • COMO BRINCAR (CONT.)
STEERING ADJUSTMENT
AJUSTE DE DIRECCIÓN
RÉGLAGE DE LA DIRECTION
AJUSTE DE DIREÇÃO
If the dinosaur automatically veers toward the right or
left, turn the steering adjuster dial to the opposite
direction until the dinosaur moves forward. • Si el
dinosaurio gira automáticamente hacia la derecha o
izquierda, mueve la perilla de ajuste hacia la dirección
opuesta hasta que el dinosaurio se mueva hacia
delante. • Si le dinosaure a tendance à aller
automatiquement vers la droite ou la gauche lorsqu’il
avance, tourner la molette de réglage de la direction
dans la direction opposée jusqu’à ce que le dinosaure
avance tout droit. • Se o dinossauro virar automatica-
mente para a direita ou para a esquerda, gire o botão
de ajuste de direção para a direção oposta até que o
dinossauro se mova para a frente.
3 :PERFORMANCE TIPS • CONSEJOS DE RENDIMIENTO
CONSEILS D’UTILISATION • DICAS DE DESEMPENHO
BOTTOM VIEW • VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS • VISÃO DA BASE
©2021 Mattel. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire. Mattel, Inc., 636
Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais
le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty.
Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South,
59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.,
Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.:
0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle
123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú.
RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Ser[email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP -
Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel
France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non
surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel:
900 102 390 http://www.service.mattel.com/es.