
N6075-0520 (ASST. N7546) MB 10L IS SIZE: 17” x 11” COLOR: 1C+1C
6.
2.
3.
1.
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations
importantes. • Diese Anleitung bitte fur mögliche Ruckfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono
importanti informazioni. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia
acerca de este juguete. • Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. • Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information. • Säilytä
käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
• ANLEITUNG • ISTRUZIONI
• GEBRUIKSAANWIJZING
• INSTRUCCIONES
• INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
• KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
• CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
• BACK VIEW
• VUE ARRIÈRE
• ANSICHT RÜCKSEITE
• VISTA DAL RETRO
• ACHTERAANZICHT
• PARTE POSTERIOR
• VISTO POR TRÁS
• BAKIFRÅN
• KUVA TAKAA
• ΠΙΣΩ ΟΨΗ
®
N6075-0520
ASST. N7546
3+
1.
3.2.
.
7.
b
a
5.
b
2
1
4.
a
EW
RIÈR
T RÜCKSEITE
AL RETR
AANZICH
STERI
TR
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303 Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel
B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer
Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich:
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.14, A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel
Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200.
08036
Barcelona.
[email protected]om
T
el:
902.20.30.10
http://ww
w
.service.mattel.com/es
Mattel
P
ortugal
Lda.,
Av
.
da
Repú
blica, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800
10
10
71
[email protected].
Mattel
AEBE,
Ελληνικού
2,
16777
Ελληνικό,
Ελλάδα.
Mattel
A
ustralia
Pty.,
Ltd
.,
Richmond,
Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463
59-89 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas
1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av.
T
enente
Marques,
1246
-
Sala
02
-
2º.
Andar
-
07770-000
-
Polvilho
-
C
ajamar
-
SP
-
Brasil
Ser
viço
de
Atendimento
ao
C
onsumidor
(SAC): 0800-550780 - [email protected]Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être
avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole
dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores
de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36
meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. •
Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Smådeler. • Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. • Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά
κάτω των 3 ετών.
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
–
Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
SET-UP & PLAY • INSTALLATION ET JEU • VORBEREITUNG UND SPIEL •
SETTAGGIO E GIOCO • IN ELKAAR ZETTEN & SPELEN • MONTAJE Y
JUEGO. • MONTAGEM E BRINCADEIRA • INSTALLATION OCH LEK •
VALMISTELU JA KÄYTTÖ • ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ & ΠΑΙΧΝΙΔΙ
FOLD UP FOR STORAGE • PLIER POUR LE RANGEMENT • ZUM
AUFBEWAHREN ZUSAMMENKLAPPEN • CHIUDI PER RIPORRE IL SET
• INKLAPPEN EN OPBERGEN • PLEGAR EL JUGUETE PARA GUARDARLO.
• DOBRAR PARA GUARDAR • FÄLL IHOP FÖR FÖRVARING
• LELUN KOKOAMINEN SÄILÖÖN • ΔΙΠΛΩΣΤΕ ΓΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE • ANSICHT RÜCKSEITE • VISTA
DAL RETRO • ACHTERAANZICHT • PARTE POSTERIOR •
VISTO POR TRÁS • BAKIFRÅN • KUVA TAKAA • ΠΙΣΩ ΟΨΗ
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE • ANSICHT RÜCKSEITE • VISTA
DAL RETRO • ACHTERAANZICHT • PARTE POSTERIOR •
VISTO POR TRÁS • BAKIFRÅN • KUVA TAKAA • ΠΙΣΩ ΟΨΗ
COMBINES WITH OTHER MATCHBOX® PLAYSETS. • SE COMBINE AVEC D'AUTRES COFFRETS DE JEU
MATCHBOX. • LÄSST SICH MIT ANDEREN MATCHBOX SPIELSETS KOMBINIEREN. • COMBINALO CON
GLI ALTRI PLAYSET MATCHBOX. • KAN WORDEN GECOMBINEERD MET ANDERE SPEELSETS VAN
MATCHBOX. • COMPATIBLE CON OTROS JUGUETES DE MATCHBOX. • COMPATÍVEL COM OUTROS
CONJUNTOS MATCHBOX. • GÅR ATT KOMBINERA MED ANDRA MATCHBOX-LEKSET.
• YHDISTETTÄVISSÄ TOISIIN MATCHBOX -SARJAN LELUIHIN. • ΣΥΝΔΥΑΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΑ ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΣΕΤ
ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ ΤΗΣ MATCHBOX.
Water toys sometimes get messy.
Protect play surfaces before use. After
each use, drain, rinse, clean and dry all items
thoroughly before storing.
• Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les
surfaces de jeu avant utilisation. Vider, rincer, laver et sécher
soigneusement tous les éléments avant de les ranger. •
Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor dem Spielen
abdecken. Alle Spielteile nach jedem Gebrauch und vor dem Weglegen gründlich
säubern und trocknen. • I giochi ad acqua possono creare disordine. Proteggi le
superfici di gioco prima dell'uso. Dopo l'uso, scola, risciacqua, pulisci e asciuga accuratamente tutti i componenti prima di riporli. • Bij het spelen met
water kan er nogal eens wat nat worden. Dek voor het spelen het speelgedeelte goed af. Vóór het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen,
schoonspoelen en goed afdrogen. • Los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protegerla antes de empezar a jugar.
Limpiar, enjuagar y secar bien todas las piezas después de jugar. • Os brinquedos que requerem a utilização de água podem manchar a área de
brincadeira. Proteger a área de brincadeira antes de usar. Depois de cada utilização, lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios antes de os
guardar. • Det kan bli spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före lek. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar efter varje användning innan du lägger
undan dem för förvaring. • Vesileikeistä saattaa syntyä sotkua. Suojaa leikkipaikka ennen kuin aloitat leikin. Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki
osat joka käyttökerran jälkeen ennen kuin panet ne säilöön. • Κάποιες φορές τα παιχνίδια με το νερό προκαλούν ακαταστασία. Προστατέψτε την
επιφάνεια του παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Καθαρίστε και στεγνώστε καλά όλα τα αντικείμενα πριν την αποθήκευσή τους.