manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel Matchbox Pop Up N7546 User manual

Mattel Matchbox Pop Up N7546 User manual

Other Mattel Toy manuals

Mattel Matchbox HDL62 User manual

Mattel

Mattel Matchbox HDL62 User manual

Mattel Mega Bloks Hot Wheels Speed Race Pit Stop User manual

Mattel

Mattel Mega Bloks Hot Wheels Speed Race Pit Stop User manual

Mattel Hot Wheels DYT87 User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels DYT87 User manual

Mattel Barbie T8015 User manual

Mattel

Mattel Barbie T8015 User manual

Mattel P1924 User manual

Mattel

Mattel P1924 User manual

Mattel ULTIMATE FLORIDA SPEEDWAY FCW02 User manual

Mattel

Mattel ULTIMATE FLORIDA SPEEDWAY FCW02 User manual

Mattel Barbie HGC18 User manual

Mattel

Mattel Barbie HGC18 User manual

Mattel UNO ATTACK Game User manual

Mattel

Mattel UNO ATTACK Game User manual

Mattel H9559-0520 User manual

Mattel

Mattel H9559-0520 User manual

Mattel MAX STEEL Y1409-0920 User manual

Mattel

Mattel MAX STEEL Y1409-0920 User manual

Mattel V7047 User manual

Mattel

Mattel V7047 User manual

Mattel Fisher-Price Little Mommy User manual

Mattel

Mattel Fisher-Price Little Mommy User manual

Mattel Barbie CHW85 User manual

Mattel

Mattel Barbie CHW85 User manual

Mattel Barbie Talking Townhouse User manual

Mattel

Mattel Barbie Talking Townhouse User manual

Mattel Polly Pocket Designables Mix 'n match mall User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket Designables Mix 'n match mall User manual

Mattel HotWheels FTH79 User manual

Mattel

Mattel HotWheels FTH79 User manual

Mattel RINGSIDE MAYHEM User manual

Mattel

Mattel RINGSIDE MAYHEM User manual

Mattel Barbie User manual

Mattel

Mattel Barbie User manual

Mattel HOTWEELS CITY User manual

Mattel

Mattel HOTWEELS CITY User manual

Mattel Fisher-Price M7596 User manual

Mattel

Mattel Fisher-Price M7596 User manual

Mattel Escape from Frank User manual

Mattel

Mattel Escape from Frank User manual

Mattel Maximum heat User manual

Mattel

Mattel Maximum heat User manual

Mattel Mojang STUDIOS MINECRAFT User manual

Mattel

Mattel Mojang STUDIOS MINECRAFT User manual

Mattel Hot Wheels K4326 User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels K4326 User manual

Popular Toy manuals by other brands

marklin 37321 instruction manual

marklin

marklin 37321 instruction manual

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

Canon

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

NOCH 14261 manual

NOCH

NOCH 14261 manual

Hausler 450 SE V2 quick start

Hausler

Hausler 450 SE V2 quick start

Dynaflite Daydream instruction manual

Dynaflite

Dynaflite Daydream instruction manual

Kenner Batman 63651 instructions

Kenner

Kenner Batman 63651 instructions

LEGO 8527 instructions

LEGO

LEGO 8527 instructions

Multiplex EasyStar II Building instructions

Multiplex

Multiplex EasyStar II Building instructions

iKarus ECO 8 Assembly instruction

iKarus

iKarus ECO 8 Assembly instruction

Walkera 38 User handbook

Walkera

Walkera 38 User handbook

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

MD MXION SWD user manual

MD

MD MXION SWD user manual

marklin 39671 user manual

marklin

marklin 39671 user manual

LEGO TECHNIC 8735 instructions

LEGO

LEGO TECHNIC 8735 instructions

REVELL Bristol Beaufighter TF.X Assembly manual

REVELL

REVELL Bristol Beaufighter TF.X Assembly manual

Ravensburger 3D Puzzle La Tour Eiffel manual

Ravensburger

Ravensburger 3D Puzzle La Tour Eiffel manual

Trix 24432 manual

Trix

Trix 24432 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

N6075-0520 (ASST. N7546) MB 10L IS SIZE: 17” x 11” COLOR: 1C+1C
6.
2.
3.
1.
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations
importantes. • Diese Anleitung bitte fur mögliche Ruckfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono
importanti informazioni. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia
acerca de este juguete. • Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. • Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information. • Säilytä
käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
• ANLEITUNG • ISTRUZIONI
• GEBRUIKSAANWIJZING
• INSTRUCCIONES
• INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
• KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
• CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
• BACK VIEW
• VUE ARRIÈRE
• ANSICHT RÜCKSEITE
• VISTA DAL RETRO
• ACHTERAANZICHT
• PARTE POSTERIOR
• VISTO POR TRÁS
• BAKIFRÅN
• KUVA TAKAA
• ΠΙΣΩ ΟΨΗ
®
N6075-0520
ASST. N7546
3+
2.
1.
3.2.
3
.
7.
b
a
5.
b
2
1
4.
a
I
EW
RIÈR
E
H
T RÜCKSEITE
D
AL RETR
O
R
AANZICH
T
PO
STERI
OR
POR
TR
ÁS
ÅN
AKAA
ΨΗ
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303 Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel
B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer
Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich:
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.14, A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel
Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200.
08036 Barcelona. [email protected]om Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde:
800 10 10 71 [email protected]. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia
Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463
59-89 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas
1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av.
Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected]
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être
avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole
dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores
de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36
meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. •
Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Smådeler. • Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. • Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά
κάτω των 3 ετών.
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
–
Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
SET-UP & PLAY • INSTALLATION ET JEU • VORBEREITUNG UND SPIEL •
SETTAGGIO E GIOCO • IN ELKAAR ZETTEN & SPELEN • MONTAJE Y
JUEGO. • MONTAGEM E BRINCADEIRA • INSTALLATION OCH LEK •
VALMISTELU JA KÄYTTÖ • ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ & ΠΑΙΧΝΙΔΙ
FOLD UP FOR STORAGE • PLIER POUR LE RANGEMENT • ZUM
AUFBEWAHREN ZUSAMMENKLAPPEN • CHIUDI PER RIPORRE IL SET
• INKLAPPEN EN OPBERGEN • PLEGAR EL JUGUETE PARA GUARDARLO.
• DOBRAR PARA GUARDAR • FÄLL IHOP FÖR FÖRVARING
• LELUN KOKOAMINEN SÄILÖÖN • ΔΙΠΛΩΣΤΕ ΓΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE • ANSICHT RÜCKSEITE • VISTA
DAL RETRO • ACHTERAANZICHT • PARTE POSTERIOR •
VISTO POR TRÁS • BAKIFRÅN • KUVA TAKAA • ΠΙΣΩ ΟΨΗ
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE • ANSICHT RÜCKSEITE • VISTA
DAL RETRO • ACHTERAANZICHT • PARTE POSTERIOR •
VISTO POR TRÁS • BAKIFRÅN • KUVA TAKAA • ΠΙΣΩ ΟΨΗ
COMBINES WITH OTHER MATCHBOX® PLAYSETS. • SE COMBINE AVEC D'AUTRES COFFRETS DE JEU
MATCHBOX. • LÄSST SICH MIT ANDEREN MATCHBOX SPIELSETS KOMBINIEREN. • COMBINALO CON
GLI ALTRI PLAYSET MATCHBOX. • KAN WORDEN GECOMBINEERD MET ANDERE SPEELSETS VAN
MATCHBOX. • COMPATIBLE CON OTROS JUGUETES DE MATCHBOX. • COMPATÍVEL COM OUTROS
CONJUNTOS MATCHBOX. • GÅR ATT KOMBINERA MED ANDRA MATCHBOX-LEKSET.
• YHDISTETTÄVISSÄ TOISIIN MATCHBOX -SARJAN LELUIHIN. • ΣΥΝΔΥΑΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΑ ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΣΕΤ
ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ ΤΗΣ MATCHBOX.
Water toys sometimes get messy.
Protect play surfaces before use. After
each use, drain, rinse, clean and dry all items
thoroughly before storing.
• Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les
surfaces de jeu avant utilisation. Vider, rincer, laver et sécher
soigneusement tous les éléments avant de les ranger. •
Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor dem Spielen
abdecken. Alle Spielteile nach jedem Gebrauch und vor dem Weglegen gründlich
säubern und trocknen. • I giochi ad acqua possono creare disordine. Proteggi le
superfici di gioco prima dell'uso. Dopo l'uso, scola, risciacqua, pulisci e asciuga accuratamente tutti i componenti prima di riporli. • Bij het spelen met
water kan er nogal eens wat nat worden. Dek voor het spelen het speelgedeelte goed af. Vóór het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen,
schoonspoelen en goed afdrogen. • Los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protegerla antes de empezar a jugar.
Limpiar, enjuagar y secar bien todas las piezas después de jugar. • Os brinquedos que requerem a utilização de água podem manchar a área de
brincadeira. Proteger a área de brincadeira antes de usar. Depois de cada utilização, lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios antes de os
guardar. • Det kan bli spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före lek. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar efter varje användning innan du lägger
undan dem för förvaring. • Vesileikeistä saattaa syntyä sotkua. Suojaa leikkipaikka ennen kuin aloitat leikin. Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki
osat joka käyttökerran jälkeen ennen kuin panet ne säilöön. • Κάποιες φορές τα παιχνίδια με το νερό προκαλούν ακαταστασία. Προστατέψτε την
επιφάνεια του παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Καθαρίστε και στεγνώστε καλά όλα τα αντικείμενα πριν την αποθήκευσή τους.
N6076-0520 (ASST. N7546) MB 10L IS SIZE: 17” x 11” COLOR: 1C+1C
COMBINES WITH OTHER MATCHBOX® PLAYSETS. • SE COMBINE AVEC D'AUTRES
COFFRETS DE JEU MATCHBOX. • LÄSST SICH MIT ANDEREN MATCHBOX SPIELSETS
KOMBINIEREN. • COMBINALO CON GLI ALTRI PLAYSET MATCHBOX. • KAN WORDEN
GECOMBINEERD MET ANDERE SPEELSETS VAN MATCHBOX. • COMPATIBLE CON
OTROS JUGUETES DE MATCHBOX. • COMPATÍVEL COM OUTROS CONJUNTOS
MATCHBOX. • GÅR ATT KOMBINERA MED ANDRA MATCHBOX-LEKSET.
• YHDISTETTÄVISSÄ TOISIIN MATCHBOX -SARJAN LELUIHIN. • ΣΥΝΔΥΑΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΑ
ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΣΕΤ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ ΤΗΣ MATCHBOX.
4.
5.
2.
1.
3.
2.
3.
1.
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations
importantes. • Diese Anleitung bitte fur mögliche Ruckfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono
importanti informazioni. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia
acerca de este juguete. • Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. • Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information. • Säilytä
käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
• ANLEITUNG • ISTRUZIONI
• GEBRUIKSAANWIJZING
• INSTRUCCIONES
• INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
• KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
• CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
SET-UP & PLAY • INSTALLATION ET JEU • VORBEREITUNG UND SPIEL •
SETTAGGIO E GIOCO • IN ELKAAR ZETTEN & SPELEN • MONTAJE Y
JUEGO. • MONTAGEM E BRINCADEIRA • INSTALLATION OCH LEK •
VALMISTELU JA KÄYTTÖ • ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ & ΠΑΙΧΝΙΔΙ
®
N6076-0520
ASST. N7546
3+
TENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
SISÄ
b
a
e
f
d
c
b
ac
c
b
a
b
c
b
a
a
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303 Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel
B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer
Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich:
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.14, A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel
Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200.
08036 Barcelona. [email protected]om Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde:
800 10 10 71 [email protected]. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia
Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463
59-89 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas
1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av.
Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected]
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être
avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole
dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores
de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36
meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. •
Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Smådeler. • Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. • Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά
κάτω των 3 ετών.
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
–
Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
FOLD UP FOR STORAGE • PLIER POUR LE RANGEMENT • ZUM
AUFBEWAHREN ZUSAMMENKLAPPEN • CHIUDI PER RIPORRE IL SET
• INKLAPPEN EN OPBERGEN • PLEGAR EL JUGUETE PARA GUARDARLO.
• DOBRAR PARA GUARDAR • FÄLL IHOP FÖR FÖRVARING
• LELUN KOKOAMINEN SÄILÖÖN • ΔΙΠΛΩΣΤΕ ΓΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE • ANSICHT RÜCKSEITE • VISTA
DAL RETRO • ACHTERAANZICHT • PARTE POSTERIOR •
VISTO POR TRÁS • BAKIFRÅN • KUVA TAKAA • ΠΙΣΩ ΟΨΗ
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE • ANSICHT RÜCKSEITE • VISTA
DAL RETRO • ACHTERAANZICHT • PARTE POSTERIOR •
VISTO POR TRÁS • BAKIFRÅN • KUVA TAKAA • ΠΙΣΩ ΟΨΗ
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE •
ANSICHT RÜCKSEITE • VISTA DAL
RETRO • ACHTERAANZICHT •
PARTE POSTERIOR • VISTO POR
TRÁS • BAKIFRÅN • KUVA TAKAA
• ΠΙΣΩ ΟΨΗ
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE • ANSICHT RÜCKSEITE • VISTA
DAL RETRO • ACHTERAANZICHT • PARTE POSTERIOR •
VISTO POR TRÁS • BAKIFRÅN • KUVA TAKAA • ΠΙΣΩ ΟΨΗ
Do not aim at eyes or face. Only use projectiles supplied with this toy. Do not fire at
point blank range. • Ne pas viser les yeux ou le visage. Ne pas utiliser d’autres projectiles
que ceux fournis avec ce jouet. Ne pas tirer à bout portant. • Nicht auf Augen oder
Gesicht zielen. Nur die zu diesem Spielzeug gehörenden Projektile verwenden. Nicht
auf Menschen oder Tiere oder aus nächster Nähe zielen. • Non puntare agli occhi o al
viso. Usare solo i colpi forniti con il giocattolo. Non sparare a distanza ravvicinata. • Niet
op ogen of gezicht richten. Gebruik uitsluitend de bijgeleverde projectielen. Niet van te
dichtbij afschieten. • No apuntar hacia los ojos o la cara. PRECAUCIÓN: utilizar
exclusivamente los proyectiles suministrados con este juguete. No lanzar los proyectiles
a quemarropa. • Não apontar em direcção aos olhos ou rosto. Usar apenas os
''projécteis'' fornecidos com este brinquedo. Não disparar à queima-roupa. • Sikta inte
mot ögon eller ansikte. Använd endast de projektiler som levereras tillsammans med
leksaken. Fyra inte av på mycket nära håll. • Älä tähtää silmiin äläkä kasvoihin. Käytä
ainoastaan tämän lelun mukana tulleita ammuksia. Älä ammu lähietäisyydeltä. • Μην
στοχεύετε στο πρόσωπο. Χρησιμοποιείτε μόνο τα βλήματα που περιλαμβάνονται. Μην
στοχεύετε προς ανθρώπους ή ζώα.