
GYL14-4B70
1102639462-4LB G1
4+
P
ERFORMANCE
T
IPS •
C
ONSEJOS
D
E
R
ENDIMIENTO
C
ONSEILS
D
’UTILISATION •
D
ICAS
D
E
D
ESEMPENHO
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES
AA (LR6)x3
NOT INCLUDED
NO INCLUIDAS
NON INCLUSES
NÃO INCLUÍDO
Colors and decorations may vary. • Los colores y las decoraciones pueden variar.
Les couleurs et les motifs peuvent varier. • As cores e as decorações podem variar.
Not for use with some Hot Wheels®vehicles. Two vehicles included.
Additional vehicles sold separately.
No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye dos vehículos.
Los vehículos adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient deux véhicules.
Autres véhicules vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos Hot Wheels. Dois veículos incluídos.
Veículos adicionais vendidos separadamente.
Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
Lee y guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
importante acerca de este producto.
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin,
car il contient des informations importantes.
Guarde estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
24
TO RESET THE T-REX SKULL PROPERLY,
CHECK INSIDE AND REMOVE JAMMED CARS.
PARA RESTABLECER EL CRÁNEO DE T-REX
CORRECTAMENTE, REVISA SU INTERIOR Y
QUITA LOS VEHÍCULOS ATASCADOS.
POUR RÉINITIALISER LE CRÂNE DE
TYRANNOSAURE REX CORRECTEMENT,
VÉRIFIER S’IL Y A DES VOITURES COINCÉES À
L’INTÉRIEUR ET LES RETIRER.
PARA REDEFINIR A CABEÇA DO T-REX
CORRETAMENTE, VERIFIQUE A PARTE
INTERNA E REMOVA OS CARROS PRESOS.
TO AVOID CRASH ALONG THE CURVE, CHECK TO
MAKE SURE ALL PARTS ARE CORRECTLY ASSEMBLED.
PARA EVITAR UN CHOQUE EN LA CURVA, ASEGÚRATE
DE QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÉN CONECTADAS
CORRECTAMENTE.
POUR ÉVITER D’AVOIR UN ACCIDENT DANS LA COURBE,
S’ASSURER QUE TOUTES LES PIÈCES SONT BIEN ASSEMBLÉES.
PARA EVITAR COLISÕES NA CURVA, VERIFIQUE SE TODAS
AS PEÇAS ESTÃO MONTADAS CORRETAMENTE.
ADVERTISEMENT • AVISO • PUBLICITÉ • PUBLICIDADE
M
ORE
W
AYS
T
O
P
LAY •
M
ÁS
M
ANERAS
D
E
J
UGAR
A
UTRES
F
AÇONS
D
E
J
OUER •
O
UTRAS
M
ANEIRAS
D
E
B
RINCAR
©2021 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le
1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria,
3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel
Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina,
S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de
Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica:
[email protected].
Distribuído
por
:
Mattel
do
Brasil
Ltda.-
CNPJ
:
54.558.002/0001-20
-
Rua
Verbo
Divino,
1488
-
2º.
Andar
-
04719-904
-
Chácara
Santo
Antônio
-
São
Paulo
-
SP
-
Brasil.
Serviço
de
Atendimento
ao
Consumidor:
fone
0800
575
0780.
E-mail:
[email protected].
Mattel
France,
Parc
de
la
Cerisaie,
1/3/5
allée
des
Fleurs,
94260
Fresnes
Cedex.
N°
Cristal
0969
36
99
99
(Numéro
non
surtaxé)
ou
www.lesjouetsmattel.fr
.
Mattel
España,
S.A.,
Aribau
200.
08036
Barcelona.
[email protected] Tel:
900
102
390
http://www
.ser
vice.mattel.com/es.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS
REQUER MONTAGEM POR UM ADULTO
CONNECT TO EXTRA HOT WHEELS® TRACKS AND SETS!
¡CONÉCTALO A PISTAS Y SETS HOT WHEELS ADICIONALES!
CONNECTER À D’AUTRES COFFRETS ET PISTES HOT WHEELS!
CONECTE A OUTRAS PISTAS E CONJUNTOS HOT WHEELS!
Not for use with some Hot Wheels® vehicles. Two vehicles included. Additional
vehicles, tracks and sets sold separately.
No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye dos vehículos. Los
vehículos, las pistas y los sets adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient deux véhicules.
Autres véhicules, pistes et coffrets de jeu vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos Hot Wheels. Dois veículos incluídos.
Veículos, pistas e conjuntos adicionais são vendidos separadamente.
1 2
DANGERD'ÉTOUFFEMENT -
Petitséléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
PELIGRO DEASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3años. Contiene piezaspequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por elniño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3
años, porque contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o
inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não indicado / não recomendável para crianças menores de 3 (três) anos por conter
parte(s) pequena(s) que pode(m) ser engolida(s) ou aspirada(s) podendo provocar asfixia.