Maxwell MW-3755 W User manual

Хлебопечь
MW-3755 W
3
14
34
23
IM MW-3755.indd 1 05.08.2016 15:04:45

IM MW-3755.indd 2 05.08.2016 15:04:46

3
РУССКИЙ
ХЛЕБОПЕЧЬ MW-3755 W
ОПИСАНИЕ
1. Панель управления
2. Дисплей
3. Крышка
4. Ручка
5. Форма для выпечки
6. Лопасть для замешивания теста
7. Мерная ложка
8. Мерный стакан
9. Крючок
Кнопки панели управления
10. «МЕНЮ» – кнопка выбора программ
приготовления
11. «СТАРТ/СТОП» – кнопка включения/
выключения устройства
12. «ВРЕМЯ» – кнопка отложенного старта /
изменения времени приготовления
в программах «ВЫПЕЧКА» и «ЙОГУРТ»
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты целесоо-
бразно установить в цепь питания устрой-
ство защитного отключения (УЗО) с номи-
нальным током срабатывания, не превы-
шающим 30 мА; при установке следует
обратиться к специалисту.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием устройства внима-
тельно прочитайте инструкцию по эксплуа-
тации и сохраняйте ее в течение всего срока
эксплуатации. Используйте устройство толь-
ко по его прямому назначению, как изложено
в данной инструкции. Неправильное обра-
щение с устройством может привести к его
поломке, причинению вреда пользователю
или его имуществу.
• Перед включением в электрическую сеть
убедитесь в том, что рабочее напряжение
устройства соответствует напряжению в
электросети.
• Сетевой шнур снабжен «евровилкой»;
включайте ее в розетку, имеющую надеж-
ный контакт заземления.
• Во избежание пожара или поражения
электрическим током при подключении
устройства к электрической розетке не
используйте переходники.
• Размещайте устройство на ровной, устой-
чивой теплостойкой поверхности так,
чтобы доступ к электрической розетке был
свободным. Расстояние до ближайших
предметов должно быть не менее 20 см.
• Во избежание возгорания ни в коем слу-
чае не накрывайте устройство во время
работы.
• Не устанавливайте устройство на другие
бытовые приборы и скатерти.
• Не располагайте устройство рядом с
источниками открытого пламени, легко-
воспламеняющимися веществами или
под прямыми солнечными лучами.
• Не допускайте свисания сетевого шнура
со стола, а также его контакта с горячи-
ми поверхностями или острыми кромками
кухонной мебели.
• Не используйте устройство вне поме-
щений.
• Устройство предназначено только для
домашнего использования.
• Используйте только те аксессуары, кото-
рые входят в комплект поставки.
• Прибор не предназначен для работы с
использованием внешних выключателей-
таймеров или отдельной системы дистан-
ционного управления.
• Не включайте устройство без правильно
установленной формы для выпечки и пра-
вильно размещённых ингредиентов в нём.
• Никогда не оставляйте устройство без
присмотра в процессе работы.
• В случае неправильного использования
устройства (например, при несоблюдении
рекомендаций или при чрезмерном вре-
мени приготовления) возможно подгора-
ние хлеба и возникновение дыма. В этом
случае отключите устройство, извлеките
вилку сетевого шнура из электрической
розетки. Перед чисткой дождитесь полно-
го остывания прибора.
• Запрещается в рабочую камеру устрой-
ства помещать посторонние предметы.
• Не вставляйте металлическую фольгу или
другие материалы внутрь хлебопечки, так
как это может привести к опасности пожа-
ра или короткого замыкания.
• Не открывайте крышку во время работы,
кроме случаев, описанных в инструкции.
• Не оставляйте крышку открытой во время
работы устройства.
• Во время работы устройства не дотра-
гивайтесь до горячих поверхностей и не
закрывайте вентиляционные отверстия.
IM MW-3755.indd 3 05.08.2016 15:04:46

4
РУССКИЙ
• Не опускайте руки внутрь рабочей камеры
и не касайтесь любых вращающихся или
движущихся частей во время работы.
• Вынимая готовый хлеб, беритесь за ручку
формы, предварительно надев термо-
стойкие кухонные рукавицы.
• Во избежание повреждения антипригар-
ного покрытия формы, вынимая хлеб, не
стучите по дну и краям формы, а встряхи-
вайте форму.
• Отключайте устройство от электрической
сети перед чисткой или в случае, если вы
им не пользуетесь.
• При отключении вилки сетевого шнура из
электрической розетки, не тяните за шнур,
а держитесь за вилку рукой.
• Не беритесь за вилку сетевого шнура
мокрыми руками.
• Не пользуйтесь хлебопечкой в непосред-
ственной близости от кухонной раковины,
не подвергайте устройство воздействию
влаги.
• Во избежание удара электрическим током
не погружайте сетевой шнур, сетевую
вилку или само устройство в воду или в
любые другие жидкости. Если это про-
изошло, не прикасайтесь к устройству,
немедленно отключите его от электро-
сети и только после этого можно достать
устройство из воды. Для проверки или
ремонта устройства обращайтесь в авто-
ризованный (уполномоченный) сервисный
центр.
• Периодически проверяйте целостность
сетевого шнура и вилки.
• Запрещается использовать устройство
при повреждении сетевой вилки или
шнура, если устройство работает с пере-
боями, а также после его падения.
• Запрещается самостоятельно ремонти-
ровать прибор. Не разбирайте прибор
самостоятельно, при возникновении
любых неисправностей, а также после
падения устройства выключите прибор
из электрической розетки и обратитесь
в любой авторизованный (уполномочен-
ный) сервисный центр по контактным
адресам, указанным в гарантийном тало-
не и на сайте www.maxwell-products.ru.
• Не разрешайте детям прикасаться к
устройству и к сетевому шнуру во время
работы устройства.
• Не разрешайте детям использовать
устройство в качестве игрушки.
• Во время работы и в перерывах между
рабочими циклами размещайте устрой-
ство в местах, недоступных для детей.
• Прибор не предназначен для использо-
вания лицами (включая детей) с пони-
женными физическими, психическими
или умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их без-
опасность.
• Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
надзора.
• ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть
с полиэтиленовыми пакетами или упако-
вочной пленкой. Опасность удушья!
• Перевозите устройство только в завод-
ской упаковке.
• Храните устройство в местах, недоступных
для детей и людей с ограниченными воз-
можностями.
После транспортировки или хранения
устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Программы приготовления
1. ОСНОВНОЙ РЕЖИМ
Программа включает все три стадии при-
готовления хлеба: замес теста, подъем теста
и выпечка.
2. ФРАНЦУЗСКИЙ ХЛЕБ
Приготовление хлеба занимает более про-
должительное время, хлеб получается с
крупным ноздреватым мякишем и хрустящей
корочкой.
3. ЦЕЛЬНОЗЕРНОВОЙ ХЛЕБ
Выпекайте полезный хлеб из муки тонкого или
грубого помола. Не рекомендуется пользо-
ваться функцией отсрочки при приготовлении
такого хлеба, так как это может привести к
нежелательным результатам.
IM MW-3755.indd 4 05.08.2016 15:04:46

5
РУССКИЙ
4. БЫСТРЫЙ РЕЖИМ
Более короткий процесс приготовления, в
сравнении с ОСНОВНЫМ РЕЖИМОМ. Такой
хлеб обычно получается меньшего размера и
с более плотным мякишем.
ВНИМАНИЕ! Быстрый хлеб выпекается с при-
менением соды или разрыхлителя. Для луч-
шего результата помещайте жидкие продукты
на дно формы, а сухие сверху. В процессе
замешивания теста по краям формы могут
образовываться комочки. Используя силико-
новую лопатку, вмешайте образовавшиеся
комочки в тесто.
5. КУЛИЧ
Замес, подъем теста и выпечка сдобы.
Добавляйте в тесто фруктовый сок, изюм,
курагу, кокосовую стружку, шоколад. Более
продолжительный подъем теста обеспечива-
ет легкую, воздушную структуру хлеба.
6. ХЛЕБ БЕЗ ГЛЮТЕНА
Глютен, или клейковина – это белок, обнару-
женный в семенах злаковых растений (осо-
бенно много его в пшенице, ржи и овсе).
Он определяет такие характеристики теста,
как эластичность и упругость. У подавляюще-
го большинства людей, в том числе у детей,
глютен успешно расщепляется пищевари-
тельными ферментами и является хорошим
источником белка. Но существует группа
людей с наследственной предрасположен-
ностью, у которых глютен может вызывать
довольно редкое заболевание – целиакию.
При этом заболевании требуется исключить
из рациона глютенсодержащие продукты.
В нашей хлебопечке вы можете приготовить
диетический хлеб без глютена (обычно из
рисовой, кукурузной, гречневой муки или спе-
циальных пекарских смесей).
7. ЭКСПРЕСС-РЕЖИМ
Быстрое приготовление хлеба. Хлеб получа-
ется меньшего размера и с самым плотным
мякишем.
ВНИМАНИЕ! Выбрав данную программу, вли-
вайте в форму для выпечки воду или молоко
температурой 48-50°С (температуру измеряйте
кухонным термометром). Температура играет
решающую роль при сверхбыстром приготов-
лении хлеба: слишком низкая температура не
позволит тесту подняться вовремя, а чрезмер-
но высокая приведет к гибели дрожжей.
8. ТЕСТО
Хлебопечка замешивает тесто и дает ему под-
няться. Используйте это тесто для приготов-
ления домашней выпечки (пирожков, пиццы
и т.д.). Примеры рецептов теста смотрите в
разделе «Рецепты». Вы можете скорректиро-
вать время приготовления в этой программе с
0:10 минут до 1:30, с шагом в 10 минут.
9. ДЖЕМ
Приготовьте ароматный домашний джем.
Фрукты для джема предварительно нарежьте.
10. КЕКС
Добавьте в сладкое тесто разрыхлитель
или соду и приготовьте ароматный кекс или
печенье.
11. СЭНДВИЧ
Используйте данную программу для приго-
товления пышного и легкого хлеба с тонкой
корочкой.
12. ВЫПЕЧКА
Устройство работает как обычная электриче-
ская духовка. Программа исключает режимы
замеса и подъема теста. Используется для
выпекания уже готового теста или дополни-
тельного подрумянивания испеченного хлеба.
Установки программы рассчитаны на выпе-
кание 450 г теста, продолжительность про-
граммы – от 10 минут до 1 часа. При исполь-
зовании меньшего количества теста самосто-
ятельно отслеживайте готовность продукта.
Изменить продолжительность приготовления
можно последовательными нажатиями кнопки
«ВРЕМЯ» с шагом в 1 минуту. Установленное
время по умолчанию – 1 час.
13. ЙОГУРТ
Приготовьте вкуснейший натуральный йогурт
из молока и закваски. В качестве заква-
ски используйте йогурт или пробиотики.
Подробности смотрите в разделе «Рецепты».
Продолжительность программы – от 6 часов
до 12 часов. Изменить продолжительность
приготовления можно последовательными
нажатиями кнопки «ВРЕМЯ» с шагом в 1 час.
Установленное время по умолчанию – 8 часов.
Кнопки панели управления (1)
Каждое нажатие кнопок панели управления
сопровождается коротким звуковым сигналом.
IM MW-3755.indd 5 05.08.2016 15:04:46

6
РУССКИЙ
Кнопка (10) «МЕНЮ»
– Повторными нажатиями кнопки (10)
«МЕНЮ» выберите одну из 13 программ.
Номер выбранной программы будет ото-
бражаться на дисплее (2). После выбо-
ра желаемой программы на дисплее (2)
будет последовательно отображаться
номер выбранной программы и её про-
должительность.
Кнопка (11) «СТАРТ/СТОП»
– Нажатием кнопки (11 ) «СТАРТ/СТОП»
запустите программу приготовления.
Раздастся короткий звуковой сигнал,
двоеточие в показаниях времени на дис-
плее (2) будет мигать, начнется обратный
отсчет.
– В процессе приготовления остальные
кнопки становятся неактивными.
– Чтобы остановить процесс приготовле-
ния, нажмите и удерживайте кнопку (11 )
«СТАРТ/СТОП» более 2 секунд, до появле-
ния продолжительного звукового сигнала.
Кнопка (12) «ВРЕМЯ»
(функция отложенного старта)
Устанавливает отложенный старт (время
отсрочки) для выбранных программ приготов-
ления, а также изменяет продолжительность
приготовления для программ «ВЫПЕЧКА» и
«ЙОГУРТ».
Используя кнопку «ВРЕМЯ», Вы можете зара-
нее запрограммировать, к какому времени
процесс приготовления будет завершен.
Прежде чем нажать кнопку (12) «ВРЕМЯ»,
определите продолжительность выбранной
программы. Обратите внимание, что время
отсрочки включает и время приготовления
выбранной программы. Таким образом, с
завершением времени отсрочки завершается
и выбранная программа.
– Повторными нажатиями кнопки (10)
«МЕНЮ» выберите желаемую программу.
После выбора желаемой программы на
дисплее (2) будет последовательно ото-
бражаться номер программы и её продол-
жительность.
– После этого повторными нажатиями
кнопки (12) «ВРЕМЯ» установите время
отсрочки (через какое время будет завер-
шен процесс приготовления, начиная с
этого момента). На дисплее (2) отобразит-
ся время отсрочки.
Примечание: Максимальное время отсроч-
ки приготовления – не более 13 часов, шаг
настройки составляет 10 минут.
Пример: Если сейчас 20:30, и вы хотите, чтобы
свежеиспеченный хлеб был готов к 7 утра сле-
дующего дня, установите время отсрочки 10
часов 30 минут (это с учётом времени приго-
товления в режиме «ФРАНЦУЗСКИЙ ХЛЕБ»
3 часа 50 минут (время приготовления учи-
тывается автоматически)).
– После установки времени отсрочки
нажмите на кнопку (11 ) «СТАРТ/СТОП»,
двоеточие в показаниях оставшегося вре-
мени на дисплее (2) будет мигать, и нач-
нется обратный отсчет.
– Для отмены отложенного старта и останов-
ки работы нажмите и удерживайте кноп-
ку (11 ) «СТАРТ/СТОП» более 2 секунд,
до появления продолжительного звуково-
го сигнала.
Примечание:
1. Не прибегайте к функции отложенного
старта при использовании скоропор-
тящихся продуктов, таких как яйца, свежее
молоко, фрукты, лук и т.д.
2. Функция отложенного старта не доступна
для программ «БЫСТРЫЙ РЕЖИМ»,
«ТЕСТО», «ВЫПЕЧКА», «ЙОГУРТ».
3. В рамках программы «ВЫПЕЧКА» или
«ЙОГУРТ» при выборе отложенного
старта мы можем просто настроить
время выпечки (10-60 минут) и время
приготовления йогурта (6-12 часов), а не
время отсрочки. Повторными нажатиями
кнопки (12) «ВРЕМЯ» установите время
выпечки с шагом в 1 минуту или время
приготовления йогурта с шагом в 1 час.
4. Функция не активна после запуска
программы
Цвет корочки
– Устройство не имеет функции выбора
цвета корочки. Если Вы хотите добить-
ся более тёмного цвета корочки готового
продукта, то после завершения основной
программы приготовления воспользуй-
тесь программой «ВЫПЕЧКА» для допол-
нительного нагрева.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Поддержание температуры
– Если вы не выключили устройство после
завершения программы приготовления,
IM MW-3755.indd 6 05.08.2016 15:04:46

7
РУССКИЙ
оно автоматически перейдет в режим под-
держания температуры (продолжитель-
ность режима – 1 час).
– По окончании режима поддержания тем-
пературы вы услышите звуковой сигнал.
– Если вы хотите отменить функцию поддер-
жания температуры, нажмите и удержи-
вайте кнопку (11 ) «СТАРТ/СТОП».
Примечание: Функция поддержания темпе-
ратуры недоступна для программ «БЫСТРЫЙ
РЕЖИМ», «ТЕСТО», «ВЫПЕЧКА», «ЙОГУРТ».
Память
– При аварийном отключении электроэ-
нергии в процессе работы активируется
функция памяти продолжительностью до
10 минут.
– При восстановлении электропитания в
течение 10 минут хлебопечка продолжа-
ет выполнение заданной программы с
момента, на котором она была приоста-
новлена.
– В случае отсутствия электропитания в
течение более 10 минут необходимо зано-
во загрузить продукты и вновь произвести
программирование устройства.
– Если перерыв в работе произошел в про-
цессе замешивания теста, просто нажми-
те кнопку (11 ) «СТАРТ/СТОП», и програм-
ма запустится с самого начала.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките устройство из упаковки.
Установите устройство на ровной устойчи-
вой поверхности. Расстояние до ближайших
поверхностей должно быть не менее 20 см.
Примечание: После транспортировки или
хранения устройства при пониженной темпе-
ратуре необходимо выдержать его при ком-
натной температуре не менее трёх часов.
Устройство предназначено для работы в
широком диапазоне температур, однако
чрезмерно высокая или низкая температура в
помещении влияет на процесс подъема теста
и, следовательно, на размер и плотность
выпечки. Наиболее оптимальная температура
помещения составляет от 15 до 34°С.
– Откройте крышку (3), взявшись за
ручку (4), и извлеките из рабочей камеры
форму для выпечки (5).
– Возьмите форму для выпечки (5) за ручку,
поверните ее против часовой стрелки до
упора и потяните вверх. Для удобства
извлечения/установки формы для выпеч-
ки (5), на боковой стенке рабочей камеры
нанесены символы « » и « ».
– Закройте крышку (3), включите устрой-
ство, вставив вилку сетевого шнура в элек-
трическую розетку. Раздастся продолжи-
тельный звуковой сигнал, а на дисплее
(2) будут чередоваться номер программы
приготовления и её продолжительность.
– Повторными нажатиями кнопки (10)
«МЕНЮ» выберите программу «ВЫПЕЧКА»,
нажмите кнопку (11 ) «СТАРТ/СТОП» и дайте
устройству прогреться в течение 10 минут.
Примечание: При первом использовании
возможно появление запаха от нагреватель-
ного элемента и небольшого количества
дыма, это допустимо.
– Через 10 минут выключите хлебопечку.
Для этого нажмите и удерживайте кноп-
ку (11 ) «СТАРТ/СТОП» более 2 секунд,
до появления продолжительного звуко-
вого сигнала, и извлеките вилку сетевого
шнура из электрической розетки.
– Откройте крышку (3) и дайте устройству
остыть.
– Мягкой губкой с нейтральным моющим
средством вымойте форму для выпеч-
ки (5), лопасть (6), мерный стакан (8),
ложку (7) и крючок (9).
– Высушите съемные детали.
– Устройство готово к использованию.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
– Установите лопасть (6) на ось формы (5).
Примечание: Перед установкой желательно
смазать лопасть маслом, чтобы в дальнейшем
избежать попадания теста под лопасть (6) и
облегчить удаление лопасти (6) из уже при-
готовленного хлеба.
– Поместите ингредиенты в форму (5) в той
последовательности, которая описана в
рецепте. Обычно ингредиенты помещают-
ся в следующей последовательности:
1. жидкости
2. сыпучие ингредиенты (сахар, соль, мука)
3. дрожжи и разрыхлитель
Примечание: Дрожжи не должны соприка-
саться с жидкостями или солью до замеса
теста. Сделайте пальцем углубление в муке и
поместите в него дрожжи.
– Просыпавшиеся продукты или пролив-
шиеся жидкости вытрите с поверхности
формы (5).
IM MW-3755.indd 7 05.08.2016 15:04:46

8
РУССКИЙ
Форму (5) возьмите за ручку, установите
в рабочую камеру и поверните по часовой
стрелке до упора.
– Закройте крышку (3), включите устройство
в электрическую розетку.
– Повторными нажатиями кнопки (10) «МЕНЮ»
выберите необходимую программу.
– Установите время отсрочки нажатиями
кнопки (12) «ВРЕМЯ».
Примечание: Пропустите установку времени
отсрочки, если хотите начать приготовление
немедленно.
– Для запуска программы нажмите кноп-
ку (11 ) «СТАРТ/СТОП».
– Для остановки процесса приготовле-
ния нажмите и удерживайте кнопку (11 )
«СТАРТ/СТОП» более 2 секунд, до появле-
ния продолжительного звукового сигнала.
– О завершении программы сообщит про-
должительный звуковой сигнал. На дис-
плее появятся символы «0:00».
– После завершения программ устройство
перейдет в режим подогрева, на дисплее
появятся символы «0:00», а двоеточие
будет мигать.
– После окончания цикла подогрева раз-
дастся звуковой сигнал, и на дисплее (2)
отобразятся стандартные символы завер-
шенной программы «0:00».
– Для отмены подогрева нажмите и удер-
живайте кнопку (11 ) «СТАРТ/СТОП».
Раздастся продолжительный звуковой
сигнал, через некоторое время погаснет
дисплей (2). Извлеките вилку сетевого
шнура из электрической розетки.
– Наденьте термостойкие кухонные рука-
вицы, откройте крышку (3), возьмите
форму (5) за ручку, поверните её про-
тив часовой стрелки до упора и потяните
вверх.
– Дайте форме (5) остыть в течение 10 минут.
– Отделите выпечку от стенок и дна
формы (5) используя кухонную лопатку с
антипригарным покрытием.
– Для извлечения хлеба переверните
форму (5) и осторожно потрясите.
– Перед нарезкой хлеба дайте ему остыть в
течение 10 минут и извлеките лопасть (6)
при помощи крючка (9).
– Хлеб режьте острым хлебным ножом.
Продолжительность приготовления
Программы
приготовления
Время приготовления
(по умолчанию), час.
Поддержание
температуры
Отложенный
старт
Основной режим 3:00 да да
Французский хлеб 3:50 да да
Цельнозерновой
хлеб
3:40 да да
Быстрый режим 2:10 да да
Сдобный хлеб 2:55 да да
Хлеб без глютена 3:30 да да
Экспресс-режим 1:38 да да
Тесто 1:30 нет нет
Джем 1:20 нет нет
Кекс 1:50 да да
Сэндвич 3:00 да да
Выпечка 00:10 – 01:00 (8:00) нет нет
Йогурт 00:00 – 12:00 (1:00) нет нет
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Ингредиенты
Мука
Свойства муки определяются не только
сортом, но и условиями выращивания зерна,
способом обработки и хранения. Пробуйте
печь хлеб из муки разных производителей
и марок и найдите ту, которая удовлетворя-
ет вашим потребностям. Основными вида-
ми хлебопекарной муки является пшеничная
и ржаная. Пшеничная мука находит более
широкое применение, что обусловлено при-
IM MW-3755.indd 8 05.08.2016 15:04:46

9
РУССКИЙ
ятными вкусовыми качествами и высокой
пищевой ценностью изделий из пшеничной
муки.
Хлебопекарная мука
Хлебопекарная (рафинированная) мука,
состоящая только из внутренней части зерна,
содержит максимальное количество клей-
ковины, которая обеспечивает эластичность
мякиша и предотвращает опадание хлеба.
Выпечка из хлебопекарной муки получается
более пышной.
Цельнозерновая мука (обойная)
Цельнозерновую (обойную) муку получают
путем перемалывания цельных зерен пше-
ницы вместе с оболочкой. Этот сорт муки
отличается повышенной питательной цен-
ностью. Цельнозерновой хлеб обычно полу-
чается меньшего размера. Для улучшения
потребительских свойств хлеба цельнозер-
новую муку часто смешивают с хлебопе-
карной.
Кукурузная и овсяная мука
Для улучшения текстуры хлеба и придания
ему дополнительных вкусовых качеств сме-
шивайте пшеничную или ржаную муку с куку-
рузной или овсяной.
Сахар
Сахар обогащает выпечку дополнительны-
ми вкусовыми оттенками и придает хлебу
золотистый цвет. Сахар является питатель-
ной средой для роста дрожжей. Добавляйте
в выпечку не только рафинированный, но и
коричневый сахар, а также сахарную пудру.
Дрожжи
Рост дрожжей сопровождается выделени-
ем углекислого газа, который способствует
образованию пористого мякиша. Мука и сахар
являются питательной средой для роста дрож-
жей. Добавляйте свежие прессованные или
быстродействующие сухие дрожжи. Свежие
прессованные дрожжи растворяйте в теплой
жидкости (воде, молоке и т.д.), быстродей-
ствующие дрожжи добавляйте в муку (они
не требуют предварительной активации, т.е.
добавления воды). Следуйте рекомендациям
на упаковке или соблюдайте следующие про-
порции:
1 чайная ложка быстродействующих сухих
дрожжей равна 1,5 чайной ложки свежих
прессованных дрожжей.
Храните дрожжи в холодильнике. Высокая
температура убивает дрожжи, и тесто под-
нимается плохо.
Соль
Соль придает хлебу дополнительный вкус и
цвет, но замедляет рост дрожжей. Не исполь-
зуйте чрезмерное количество соли. Всегда
используйте мелкую соль (крупная мо-
жет повредить антипригарное покрытие
формы).
Яйца
Яйца улучшают структуру и объем выпечки,
придают дополнительный вкус. Перед добав-
лением в тесто яйца тщательно взбейте.
Животные и растительные жиры
Животные и растительные жиры делают
выпечку мягче и увеличивают срок хране-
ния. Прежде чем добавить сливочное масло,
порежьте его на небольшие кубики или дайте
ему немного оттаять.
Пекарский порошок и сода
Сода и пекарский порошок (разрыхлитель)
укорачивают время, необходимое для подъ-
ема теста. Используйте разрыхлитель или
соду при выпекании в ЭКСПРЕСС-РЕЖИМЕ.
Соду необходимо предварительно смешать
с лимонной кислотой и небольшим количе-
ством муки (5 г пищевой соды, 3 г лимонной
кислоты и 12 г муки). Это количество порошка
(20 г) рассчитано на 500 г муки. Не исполь-
зуйте для гашения соды уксус, это делает
мякиш менее однородным и более влажным.
Пекарский порошок (разрыхлитель) просто
засыпьте в форму, следуя указаниям, содер-
жащимся в рецепте.
Вода
Температура воды играет важную роль при
выпечке хлеба. Оптимальная температура
воды для ЭКСПРЕСС-РЕЖИМА составляет
20-25°С, температура молока должна быть
примерно 45-50°С. Можно заменить воду
молоком или обогатить вкус хлеба, доба-
вив некоторое количество натурального
сока.
IM MW-3755.indd 9 05.08.2016 15:04:46

10
РУССКИЙ
Молочные продукты
Молочные продукты улучшают питательную
ценность и вкус хлеба. Мякиш получается
более красивым и аппетитным. Используйте
свежие молочные продукты или сухое молоко.
Фрукты и ягоды
Для приготовления джема используйте только
свежие и качественные фрукты и ягоды.
Тесто поднимается
слишком быстро
Чрезмерное количество дрожжей, муки или недостаточное
количество соли
Хлеб не поднимается Недостаточное количество дрожжей
Старые или неактивные дрожжи
Высокая температура используемых жидкостей
Дрожжи соприкоснулись с жидкими ингредиентами или солью
до замеса
Неправильно выбран сорт муки, либо мука некачественная
Недостаточное количество сахара
Интенсивный подъем
теста, тесто выходит
за пределы формы для
выпекания
Мягкая вода приводит к более активному росту дрожжей
Излишнее количество дрожжей или муки
Хлеб опал в центре Чрезмерное количество теста
Рост дрожжей проходит некачественно из-за высокой
температуры жидкости или ее чрезмерного количества
Плотный мякиш, комки Чрезмерное количество муки либо недостаток жидкости
Недостаточное количество дрожжей и сахара
Чрезмерное количество фруктов, цельных зерен и т.д.
Некачественная мука
Чрезмерная температура используемой жидкости приводит
к быстрому росту дрожжей и раннему опаданию теста
Нет соли или недостаточное количество сахара
Хлеб не пропекся в центре Недостаток муки
Использование избыточного количества жидкости и жидких
ингредиентов (например, йогурта)
Крупнозернистый мякиш Чрезмерное количество жидких ингредиентов
Нет соли
Слишком горячая вода
Недостаточно пропеченная
поверхность хлеба
Чрезмерное количество теста
Чрезмерное количество муки (особенно если вы печете белый
хлеб)
Чрезмерное количество дрожжей или недостаток соли
Чрезмерное количество сахара
При выпекании хлеба применялись другие сладкие
ингредиенты, помимо сахара
Мякиш нарезанных
кусочков зернистый
и неравномерный
Вы не остудили хлеб перед нарезкой (излишняя влага
не успела испариться)
IM MW-3755.indd 10 05.08.2016 15:04:46

11
РУССКИЙ
ДОЗИРОВКА
Секрет хорошего хлеба заключается не толь-
ко в качестве ингредиентов, но и в четком
соблюдении их пропорций.
– Используйте кухонные весы или мерный
стакан (8) и ложку (7), входящие в ком-
плект поставки.
– Наполните мерный стакан (8) жидкостью
до соответствующей отметки. Проверьте
дозировку, установив стакан на ровной
поверхности.
– Тщательно очищайте стакан перед изме-
рением другого вида жидкости.
– Муку просеивайте, горку снимайте при
помощи гладкого ножа.
– Сухие ингредиенты не уплотняйте, насы-
пая их в мерный стакан (8).
– Перед измерением важно просеивать муку,
чтобы насытить ее воздухом, это гаранти-
рует наилучший результат выпечки.
В приведенной таблице перечислены воз-
можные причины неудачной выпечки.
Закладка ингредиентов
– Рекомендуемая последовательность
закладки ингредиентов (если в рецепте не
указано другое): жидкости (вода, молоко,
масло, взбитые яйца и т.д.) выливаются
на дно емкости для выпечки, затем засы-
паются сухие ингредиенты, сухие дрожжи
добавляются лишь в последнюю очередь.
– Следите за тем, чтобы мука не намока-
ла полностью, кладите дрожжи только на
сухую муку. Дрожжи также не должны кон-
тактировать с солью до замеса, так как
последняя снижает активность дрожжей.
– Используя функцию отсрочки, не заклады-
вайте в форму (5) скоропортящиеся про-
дукты, такие как, например, яйца, фрукты,
молоко.
РЕЦЕПТЫ
Основной режим
Ингредиенты/
количество
450 г
Вода 160 мл
Растительное масло 1 столовая ложка
Соль 1 чайная ложка
Сахар 2 столовые ложки
Мука 2 мерных стакана
Сухие дрожжи 1 чайная ложка
Французский хлеб
Ингредиенты/
количество
450 г
Вода 170 мл
Растительное масло 1 столовая ложка
Соль 1 чайная ложка
Сахар 1 столовая ложка
Мука 2 1/3 мерного
стакана
Сухие дрожжи 1 чайная ложка
Цельнозерновой хлеб
Ингредиенты/
количество
450 г
Вода 150 мл
Растительное масло 2 столовые ложки
Соль 1 чайная ложка
Мука обдирная 1 мерный стакан
Мука 1 мерный стакан
Коричневый сахар 1 столовая ложка
Сухое молоко 2 столовые ложки
Сухие дрожжи 1,5 чайной ложки
Быстрый режим
Ингредиенты/
количество
450 г
Молоко 170 мл
Растительное масло 2 столовые ложки
Соль 1 чайная ложка
Сахар 2 столовые ложки
Мука 2 мерных стакана
Сухое молоко 1 столовая ложка
Дрожжи 1,5 чайной ложки
Кулич
Ингредиенты/
количество
450 г
Вода 160 мл
Растительное масло 2 столовые ложки
Соль 0,5 чайной ложки
Сахар 3 столовые ложки
Мука 2 мерных стакана
Сухое молоко 1 столовая ложка
Сухие дрожжи 1 чайная ложка
IM MW-3755.indd 11 05.08.2016 15:04:46

12
РУССКИЙ
Хлеб без глютена
Ингредиенты/
количество
450 г
Вода 160 мл
Растительное масло 2 столовые ложки
Соль 0,5 чайной ложки
Рисовая мука 2 мерных стакана
Сахар 2 столовые ложки
Сухие дрожжи 1 чайная ложка
Экспресс-режим
Ингредиенты/
количество
450 г
Вода 150 мл
Растительное масло 2 столовые ложки
Соль 1 чайная ложка
Сахар 2 столовые ложки
Мука 2 мерных стакана
Сухие дрожжи 1/3 чайной ложки
Сэндвич
Ингредиенты/
количество
450 г
Вода 160 мл
Размягченное
сливочное масло или
маргарин
1 столовая ложка
Соль 1 чайная ложка
Сахар 1 столовая ложка
Сухое молоко 1 столовая ложка
Мука 2 мерных стакана
Сухие дрожжи 1 чайная ложка
1. Налейте в форму (5) воду и масло.
2. Насыпьте соль и сахар, сухое молоко
(если указано в рецепте), затем добавьте
муку.
3. Сделайте в муке небольшое углубление и
засыпьте в него дрожжи (следите за тем,
чтобы до замеса дрожжи не намокали и не
соприкасались с солью).
4. Вставьте форму (5) в рабочую камеру,
поверните по часовой стрелке до упора и
закройте крышку (3).
5. Нажмите кнопку (10) «МЕНЮ» и выберите
соответствующую программу.
Джем
Ингредиенты Количество
Клубника 1,5 мерных стакана (сup)
Сахар 6 столовых ложек
Лимонный сок 2 столовые ложки
Загуститель 0,25 чайной ложки
1. Вилкой разомните клубнику с сахаром,
добавьте лимонный сок, перемешайте.
2. Положите смесь в форму (5) и включите
программу «ДЖЕМ».
Кекс
Ингредиенты Количество
Пшеничная мука 1 мерный стакан (сup)
Сахар 6 столовых ложек
Масло сливочное 6 столовых ложек
Яйцо 4 шт.
Разрыхлитель 1 чайная ложка
Лимонный сок 1 чайная ложка
1. Взбейте яйца с сахаром, влейте в форму (5).
2. Добавьте размягченное масло, муку,
лимонный сок и разрыхлитель.
3. Выпекайте, установив программу «КЕКС».
Йогурт
– Налейте в форму для выпечки (5) закваску
и молоко в пропорции 1:10.
Примечание: В качестве закваски используйте
натуральный йогурт без добавок и красителей с
минимальным сроком хранения. Также закваску
можно приготовить самостоятельно из специ-
альной бактериальной закваски (приобретайте
её в аптеке или магазинах здорового питания),
следуя прилагаемой к ней инструкции.
– Установите форму (5) в рабочую каме-
ру, выберите программу «ЙОГУРТ». Пов-
торными нажатиями кнопки (12) «ВРЕМЯ»
установите время приготовления йогурта
с шагом в 1 час.
ВНИМАНИЕ!
Во время работы хлебопечки в программе
«ЙОГУРТ» не перемещайте её.
– Форму с готовым йогуртом поместите
в холодильник на несколько часов, чтобы
приостановить рост бактерий.
– В готовый натуральный йогурт можно
добавить фрукты, варенье, мед.
IM MW-3755.indd 12 05.08.2016 15:04:46

13
РУССКИЙ
Чистка и уход
Извлеките вилку сетевого шнура из электри-
ческой розетки и дайте устройству остыть.
– Протрите корпус, крышку (3) влажной
тканью.
– Форму для выпечки (5), лопасть (6), мер-
ный стакан (8), ложку (7) и крючок (9) про-
мойте теплой водой с добавлением ней-
трального моющего средства.
Примечание: Если лопасть (6) не снимается с
оси, наполните форму (5) теплой водой и подо-
ждите около 30 минут. Форму (5) и лопасть (6)
можно также мыть в посудомоечной машине.
– Тщательно просушите форму (5 и лопасть (6)
прежде, чем устанавливать их в хлебопечку.
– Не погружайте устройство, сетевой шнур
и вилку сетевого шнура в воду и в другие
жидкости.
Хранение
– Перед тем как убрать устройство на хране-
ние, произведите его чистку и дождитесь
его полного высыхания.
– Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Хлебопечка – 1 шт.
Форма для выпечки – 1 шт.
Лопасть для замешивания теста – 1 шт.
Мерный стакан – 1 шт.
Мерная ложка – 1 шт.
Крючок – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220–240 В ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность: 500 Вт
Производитель оставляет за собой право
изменять характеристики устройства без
предварительного уведомления.
Срок службы прибора – 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и
гигиены.
Изготовитель: Стар Плюс Лимитед, Гонконг
Адрес: оф. 1902-03, Ист Таун Билдинг, 41
Локхарт Роуд, Ванчай, Гонконг.
Телефон: +8 85225110112
Информация об Импортере указана на инди-
видуальной упаковке.
Информация об авторизованных (уполномо-
ченных) сервисных центрах указана в гарантий-
ном талоне и на сайте www.maxwell-products.ru
Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70
Сделано в КНР
IM MW-3755.indd 13 05.08.2016 15:04:46

14
ENGLISH
BREAD MAKER MW-3755 W
DESCRIPTION
1. Control panel
2. Display
3. Lid
4. Handle
5. Baking form
6. Kneading paddle
7. Measuring spoon
8. Measuring сup
9. Hook
Control panel buttons
10. “MENU” – Cooking program selection
button
11. “START/STOP” – on/off button
12. “TIME” – delayed start/time change button
for “BAKING” and “YOGURT” programs.
ATTENTION!
For additional protection you can install a
residual current device with nominal opera-
tion current not exceeding 30 mA into the
mains; contact a specialist for installation.
SAFETY MEASURES
Read this instruction manual carefully before
using the unit and keep it for the whole operation
period. Use the unit for intended purposes only,
as specified in this manual. Mishandling of the
unit may lead to its breakage and cause harm to
the user or damage to his/her property.
• Before connecting the unit to the mains make
sure that the operating voltage of the unit
corresponds to the voltage of your mains.
• The power cord is equipped with a “euro
plug”; plug it into the socket with reliable
grounding contact.
• To avoid fire or electric shock do not use
adapters for plugging bread maker in.
• Place the unit on a flat, stable heat-resistant
surface with free access to the mains socket.
The distance to the nearest objects should
be at least 20 cm.
• Never cover bread maker during operation to
avoid fire outbreak.
• Do not place the unit on other household
equipment or table cloths.
• Do not place the unit near open flame sourc-
es, highly inflammable substances or in
direct sunlight.
• Do not let the power cord hang from the table
or come in contact with hot surfaces or sharp
edges of kitchen furniture.
• Do not use the unit outdoors.
• The unit is intended for household usage
only.
• Use only the accessories supplied with the
unit.
• This unit is not intended for usage with exter-
nal switch timers or a separate remote con-
trol system.
• Do not switch the unit without baking form
installed properly and without ingredients put
in the recommended order.
• Never leave the unit unattended during oper-
ation.
• In case of improper use of the unit (for
instance, non-compliance to the recommen-
dations as well as excessive cooking time),
bread burning and smoke appearance is
possible. In this case switch the unit off and
unplug it. Let the unit cool down completely
before cleaning it.
• Placing foreign objects to the process cham-
ber is forbidden.
• Do not put metal foil or other materials inside
the bread maker, as it may cause fire or short
circuit.
• Do not open the lid during operation except
for the cases described in this manual.
• Do not leave unit lid open during operation.
• Do not touch hot surfaces and do not close
ventilation openings during the unit opera-
tion.
• Do not put your hands into the process
chamber during operation and do not touch
any rotating or moving parts during the unit
operation.
• When taking baked bread out hold the handle
of the form after putting on thermal protec-
tive potholders.
• In order not to damage baking form non-
stick coating do not tap on the form bottom
or edges but shake the form when taking
bread out.
• Unplug the unit before cleaning or when you
are not using it.
• When unplugging the power cord plug do not
pull the cord but hold the plug with your hand.
• Do not touch the power plug with wet hands.
• Do not use bread maker next to kitchen sink,
do not expose bread maker to moisture.
IM MW-3755.indd 14 05.08.2016 15:04:47

15
ENGLISH
• To avoid electric shock, do not immerse the
power cord, the power plug or the unit itself
in water or any other liquids. If it happened do
not touch the unit, unplug it immediately and
only after that you may take the unit out of
water. Apply to the authorized service center
for testing or repairing the unit.
• Periodically check power cord and plug
integrity.
• Never use the unit if the power cord or plug
are damaged, if the unit works improperly or
after it was dropped.
• Do not attempt to repair the unit. Do not dis-
assemble the unit by yourself, if any mal-
function is detected or after it was dropped,
unplug the unit and apply to any authorized
service center from the contact address list
given in the warranty certificate and on the
website www.maxwell-products.ru.
• Do not allow children to touch the unit body
and the power cord during the unit operation.
• Do not allow children to use the unit as a toy.
• During the unit’s operation and breaks
between operation cycles, place the unit out
of reach of children.
• The unit is not intended for usage by physi-
cally or mentally disabled persons (including
children) or by persons lacking experience or
knowledge if they are not under supervision
of a person who is responsible for their safety
or if they are not instructed by this person on
the usage of the unit.
• For children safety reasons do not leave poly-
ethylene bags used as a packaging unat-
tended.
• ATTENTION! Do not allow children to play
with polyethylene bags or packaging film.
Danger of suffocation!
• Transport the unit in the original package only.
• Keep the unit out of reach of children and dis-
abled persons.
After unit transportation or storage at low
temperature, keep it for at least three hours
at room temperature before switching on.
THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD
USAGE ONLY
CONTROL PANEL
Cooking programs
1. BASIC MODE
The program includes all the three stages of bread
making: dough kneading, rising and baking.
2. FRENCH BREAD
Bread making takes more time, the bread has
large porous crumb and crispy crust.
3. WHOLE-WHEAT BREAD
Bake healthful bread of fine or crude flour. It is
not recommended to use the delay function
when making this bread as that may cause unde-
sirable effects.
4. FAST BAKING
Faster bread making process, as compared to
BASIC MODE. Such bread is usually smaller in
size and has denser crumb.
ATTENTION! Fast-baked bread is baked using
soda or leaven. For the best result put liquid
products to the bottom of the form and dry ones
on the top. Clumps can form on the periphery of
the form during the kneading process. Mix the
clumps into the dough using a silicone spatula.
5. SWEET BREAD
Dough kneading, rising and fancy bread baking.
Add fruit juice, raisins, dried apricots, coconut
flakes, chocolate to the dough. The longer dough
rising provides a light airy structure of bread.
6. GLUTEN FREE
Gluten or fibrin is the albumen found in the seeds
of Gramineae plants (wheat, rye and oats are
especially rich in it). It determines such charac-
teristics of dough as elasticity and springiness.
With the help of digestive enzyme most people
including children successfully break up gluten
that serves as a good source of albumen. But
there is a group of people with genetic predispo-
sition for gluten provoking coeliacia, quite a rare
disease. When suffering from this disease it is
necessary to eliminate gluten-containing foods
from the diet. You can bake gluten-free dietary
bread in our bread maker (usually of rice, corn,
buckwheat flour or special baking mixes).
7. EXTRA FAST MODE
Fast baking bread. This bread is the smallest in
size and has the densest crumb.
ATTENTION! When selecting this program pour
water or milk with the temperature of 48-50°С into
the baking form (use cooking thermometer for
measuring temperature). Temperature plays the
crucial role in extra fast bread making: if it is too
low, the dough will not rise in time, and excessively
high temperature will result in yeast destruction.
IM MW-3755.indd 15 05.08.2016 15:04:47

16
ENGLISH
8. DOUGH MAKING
The bread maker kneads dough and lets it rise.
Use this dough to make home-baked pastry
(pies, pizza, etc.). See the chapter “Recipes”
for dough recipe examples. You can adjust the
cooking time in this program from 0:10 minutes
to 1:30 with the step 10 minutes.
9. JAM
Cook savory home-made jam. Cut the fruit for
jam beforehand.
10. CAKE
Add leaven or soda to sweet dough and bake
savory cake or biscuits.
11. SANDWICH
Use this program to bake light and puffy bread
with thin crust.
12. BAKING
Bread maker works as an ordinary electric oven.
The program does not include dough knead-
ing and rising modes. It is used for baking from
ready-made dough or for baked bread additional
browning. Program settings are meant for 450 g
dough baking, program duration – from 10 min-
utes to 1 hour. If using less dough follow the
food readiness by yourself. You can change the
cooking duration by pressing consequently the
button “TIME” with the step of 1 minute. Preset
default time – 1 hour.
13. YOGURT
Make the tastiest natural yogurt of milk and leav-
en. Use yogurt or prebiotics as a leaven. See the
details in the chapter “Recipes”. The program
duration is from 6 to 12 hours. You can change
the cooking duration by pressing consequently
the button “TIME” with the step of 1 hour. Preset
default time – 8 hours.
Control panel buttons (1)
Every pressing of the control panel buttons is
accompanied by a short sound signal.
«MENU» Button (10)
– Select one of 13 programs by pressing «MENU»
button (10) repeatedly. The number of the
selected program will be shown on display (2).
After selecting the desired program the dis-
play (2) will shown consequently the number of
the selected program and its duration.
«START/STOP» Button (11)
– Launch baking program by pressing «START/
STOP» button (11 ). There will be a short
sound signal, the two-spot in the time index
on the display (2) will flash, and countdown
will start.
– Other buttons become inactive during the
baking process.
– In order to stop the cooking process press
and hold «START/STOP» button (11 ) for
more than 2 seconds until you hear a long
sound signal.
«TIME» button (12) (delayed start function)
Use this button to set the delayed start (delayed
start time) for selected cooking programs and to
change the cooking duration for “BAKING” and
“YOGURT” programs.
You can pre-set the time when the cooking pro-
cess is to be finished with the «TIME» button.
Determine the selected program duration before
pressing the «TIME» button (12). Note that
the delay time includes the cooking time of the
selected program. So the cooking program ends
when the delay time is out.
– Select the desired program by pressing
the button (10) «MENU» repeatedly. After
selecting the desired program the display (2)
will show consequently the number of the
program and its duration.
– Then set the delay time by pressing the
«TIME» button (12) repeatedly (that means
in what time starting from the current time the
baking process is to be finished). The delay
time will be shown on the display (2).
Notes: The maximal time of cooking delay is
no more than 13 hours, setting step is
10 minutes.
Example: If it is 20:30 now, and you want fresh
bread to be ready by 7 o’clock next morning, set
the time of delay of 10 hours 30 minutes (includ-
ing the cooking time in “FRENCH BREAD”
mode 3 hours 50 minutes (the cooking time is
included automatically)).
– After the delay time has been set press the
«START/STOP» button (11 ), the two-spot in
the remaining time index on the display (2)
will flash, and countdown will start.
– In order to cancel the delayed start and
stop the unit operation press and hold
the «START/STOP» button (11 ) for more
than 2 seconds until you hear a long sound
signal.
IM MW-3755.indd 16 05.08.2016 15:04:47

17
ENGLISH
Notes:
1. Do not apply the delayed start function when
using perishable foods such as eggs, fresh
milk, fruit, onion etc.
2. The delayed start function is not available
for “FAST BAKING”, “DOUGH MAKING”,
“BAKING” and “YOGURT” programs.
3. When selecting the delayed start in “BAKING”
and “YOGURT” programs you can just set the
baking time (10-60 minutes) and the yogurt
making time (6-12 hours) instead of delay time.
Press the «TIME» button (12) repeatedly to set
the baking time with step of 1 minute or the
yogurt making time with step of 1 hour.
4. The function is not available after starting the
program.
Crust color
– The unit doesn’t have the crust color selec-
tion function. If you want darker crust of the
ready bread, start the “BAKING” program
after the main cooking program is finished for
additional heating.
ADDITIONAL FUNCTIONS
Keep warm mode
– In case you have not switched the unit off
after the cooking program is over, it will auto-
matically pass into keep warm mode (dura-
tion – 1 hour).
– After keep warm is finished you will hear a
sound signal.
– To cancel the keep warm mode, press and
hold down the «START/STOP» button (11 ).
Note: The keep warm function is not avail-
able for “FAST BAKING”, “DOUGH MAKING”,
”BAKING“ and “YOGURT” programs.
Memory
– In case of emergency power cutoff during the
operation process the memory function with
the duration of up to 10 minutes is activated.
– If the power supply is restored within 10 min-
utes the bread maker will continue to perform
the pre-set program from the moment it has
been stopped at.
– If there is no power for more than 10 minutes
it is necessary to load the ingredients again
and program the unit.
– If the operation was interrupted during the
dough kneading process just press «START/
STOP» button (11 ), and the program will be
restarted from the very beginning.
BEFORE THE FIRST USE
Unpack the unit.
Install the unit on a flat stable surface. Distance
to the nearest surfaces should be at least 20 cm.
Note: After unit transportation or storage at low
temperature keep it for at least three hours at
room temperature before switching on.
The bread maker is intended for operation within
a wide range of temperatures, but excessively
high or low temperature in the room affects
dough rising process and consequently the size
and density of bread. The most optimal tempera-
ture in the room is from 15 to 34°С.
– Open the lid (3) taking it by the handle (4)
and take the baking form (5) out of the pro-
cess chamber.
– Take the baking form (5) by the handle, turn
it counterclockwise until bumping and pull
upwards. For easy installation/removal of the
baking form (5), there are the symbols »
and « » on the wall of the process chamber.
– Close the lid (3), switch the unit on by plug-
ging the power cord plug into the socket.
There will be a long sound signal, and the dis-
play (2) will show consequently the cooking
program number and its duration.
– Select the «BAKING» program by pressing
the button (10) «MENU» repeatedly, press
the «START/STOP» button (11 ) and let the
unit warm up for 10 minutes.
Note: During the first operation some smell from
the heating element and small amount of smoke
is possible, this is normal.
– Switch bread maker off in 10 minutes. To do
so press and hold down the «START/STOP»
button (11 ) for more than 2 seconds until you
hear a long sound signal, take the power plug
out of the socket.
– Open the lid (3) and let the unit cool down.
– Wash the baking form (5), the paddle (6),
the measuring cup (8), the spoon (7) and
the hook (9) with a soft sponge and a neutral
detergent.
– Dry the removable parts.
– The unit is ready for use.
USING THE UNIT
– Fix the paddle (6) on the form (5) axle.
Notes: It is desirable to grease the paddle with
butter before assembly to avoid dough ingress
under the paddle (6) during operation and to
facilitate paddle removal (6) from the baked
bread.
IM MW-3755.indd 17 05.08.2016 15:04:47

18
ENGLISH
– Put the ingredients into the form (5) in the
sequence described in the recipe. Usually the
ingredients are added in the following order:
1. liquids
2. dry ingredients (sugar, salt, flour)
3. yeast and leaven
Notes: Yeast should not come in contact with the
liquids or salt before the dough kneading. Make
a cavity in the flour with your finger and put the
yeast there.
– Wipe the crumbled ingredients or spilled liq-
uids from the form (5) surface.
Take form (5) by the handle, put it into the process
chamber and turn it clockwise until bumping.
– Close the lid (3), plug the bread maker into
the socket.
– Select the necessary program by pressing
the button (10) «MENU» repeatedly.
– Set the delay time by pressing the button (12)
«TIME».
Notes: If you want to start baking immediately
skip delay time setting.
– Press the «START/STOP» button (11 ) to
launch the program.
– To stop the cooking process press and hold
the «START/STOP» button (11 ) for more than
2 seconds until you hear a long sound signal.
– A long sound signal indicates that the cooking
program is finished. The symbols «0:00» will
appear on the display.
– After the completion of programs the unit will
pass into heating mode, the symbols «0:00»
will appear on the display, and the two-spot
will flash.
– When the heating cycle is finished there will
be a sound signal and the standard symbols
of the completed program «0:00» will be
shown on display (2).
– In order to cancel heating, press and hold
down the «START/STOP» button (11 ).
There will be a long sound signal, the
display (2) will be switched off after a while.
Remove the power plug from the mains
socket.
– Put on thermal protective potholders, open
the lid (3), take the form (5) by the handle,
turn it counterclockwise until bumping and
pull it upwards.
– Let the form (5) cool down for 10 minutes.
– Separate the pastry from the form (5) walls
and bottom using a spatula with non-stick
coating.
– In order to remove the bread turn the form (5)
upside down and shake it carefully.
– Before cutting the bread let it cool down for
10 minutes and remove the paddle (6) with
the hook (9).
– Cut the bread with a sharp bread knife.
Cooking duration
Cooking
programs
Cooking time (default),
hours
Keep warm mode Delayed start
Basic mode 3:00 Yes Yes
French bread 3:50 Yes Yes
Whole-wheat bread 3:40 Yes Yes
Fast mode 2:10 Yes Yes
Sweet bread 2:55 Yes Yes
Gluten free 3:30 Yes Yes
EXTRA FAST MODE 1:38 Yes Yes
Dough 1:30 no no
Jam 1:20 no no
Cake 1:50 Yes Yes
Sandwich 3:00 Yes Yes
Baking 00:10 – 01:00 (8:00) no no
Yogurt 00:00 – 12:00 (1:00) no no
IM MW-3755.indd 18 05.08.2016 15:04:47

19
ENGLISH
IMPORTANT RECOMMENDATIONS
Ingredients
Flour
The characteristics of flour are determined not
only by the sort but also by the conditions of
grain cultivation, processing method and stor-
age. Try to bake bread using flour of different
manufacturers and grades and find the one cor-
responding to your needs. The basic types of
bread flour are wheat and rye flour. Wheat flour
is more commonly used due to its nice palatabil-
ity properties and high nutrition value of pastry
made of wheat flour.
Bread flour
Bread (refined) flour made of inner part of grain
only, contains the maximal gluten quantity that
provides the crumb elasticity and prevents bread
dropping. Pastry made of bread flour is puffier.
Whole-grain flour (wholemeal)
Whole-grain (wholemeal) flour is obtained by
grinding whole wheat grains together with the
membrane. This sort of flour is distinguished for
its enhanced nutrition value. Whole-grain bread
is usually smaller in size. In order to improve the
consumer properties of bread whole-wheat flour
is often mixed with bread flour.
Corn and oatmeal flour
In order to improve the bread texture and addi-
tional flavor properties mix wheat or rye flour with
corn or oatmeal one.
Sugar
Sugar enriches the pastry in additional flavors
and gives bread golden color. Sugar is a nutri-
tional medium for yeast growth. Add to pastry not
only refined but brown sugar and sugar powder
as well.
Yeast
Yeast growth is accompanied by emission of
carbon dioxide, that contributes to the forma-
tion of porous crumb. Flour and sugar are a
nutritional medium for yeast growth. Add fresh
compressed yeast or fast-acting yeast powder.
Dissolve fresh compressed yeast in warm liquid
(water, milk, etc.), and add fast-acting yeast to
the flour (it does not require preliminary activa-
tion, i.e. adding water). Follow the recommen-
dations on the packing or observe the following
proportions:
1 tea spoon of fast-acting yeast powder is equal
to 1.5 of tea spoon of fresh compressed yeast.
Store yeast in a refrigerator. Yeast is destructed
at high temperatures, and the dough rises
poorly.
Salt
Salt gives bread additional flavor and color,
but slows down the yeast growth. Do not use
excessive quantities of salt. Always use fine salt
(coarse one can damage the form’s non-stick
coating).
Eggs
Eggs improve the structure and volume of the
pastry, give additional flavor. Eggs should be
whipped carefully before adding to the dough.
Animal and vegetable fats
Animal and vegetable fats make the pastry softer
and increase its storage life. Cut butter into small
cubes or let it melt a little before adding it.
Baking powder and soda
Soda and baking powder (leaven) shorten the
time necessary for dough rising. Use leaven or
soda when baking in EXTRA FAST MODE. It is
necessary to mix soda with citric acid and a little
flour beforehand (5 g of baking soda, 3 g of citric
acid and 12 g of flour). This amount of powder
(20 g) is rated for 500 g of flour. Do not use vin-
egar for soda slaking, it will make the crumb less
homogeneous and more wet. Baking powder
(leaven) is just to be poured into the form follow-
ing recipe instructions.
Water
Water temperature plays the crucial role in bread
making process. The optimal water temperature
is 20-25°С for EXTRA FAST MODE, temperature
of milk should be about 45-50°С. You may as well
use milk instead of water or enrich bread flavor
by using some natural juice.
Dairy products
Dairy products improve the nutrition value and
flavor of the bread. The crumb becomes more
beautiful and savoury. Use fresh dairy products
or powdered milk.
Fruit and berries
Use only fresh and quality fruit and berries for
jam making.
IM MW-3755.indd 19 05.08.2016 15:04:47

20
ENGLISH
The dough rises too quickly Excessive quantity of yeast, flour or insufficient quantity of salt
The bread won’t rise Not enough yeast
Old or inactive yeast
High temperature of the liquids used
Yeast came in contact with liquid ingredients or salt before kneading
Wrong selection of flour sort, or flour is of poor quality
Not enough sugar
Intensive dough rising, dough
gets out of the baking form
Soft water leads to more active yeast growth
Excessive quantity of yeast or flour
Bread dropped in the middle Excessive quantity of dough
Yeast growth is poor because of high temperature of the liquid
or its excessive quantity
Dense crumb, clumps Excessive quantity of flour or lack of liquid
Not enough yeast and sugar
Excessive quantity of fruit, whole grains, etc.
Flour of poor quality
Excessive liquid temperature leads to quick yeast growth and early
dough dropping
No salt or not enough sugar
Bread is slack-baked in the
middle
Lack of flour
Using much liquid and liquid ingredients (for example, yogurt)
Coarse crumb Excessive quantity of liquid ingredients
No salt
Water is too hot
Bread surface is slack-baked Excessive quantity of dough
Excessive quantity of flour (especially when you are making wheat bread)
Excessive quantity of yeast or lack of salt
Excessive quantity of sugar
Other sweet ingredients besides sugar are used
Crumb of cut bread pieces is
grainy and non-uniform
You have not cooled the bread down before cutting
(excessive moisture did not have time to evaporate)
DOSAGE
The secret of good bread lies not only in the qual-
ity of ingredients but also in precise abidance to
their proportions.
– Use a kitchen scale or the measuring cup (8)
and spoon (7) included in the delivery set.
– Fill the measuring cup (8) with liquid to the
appropriate mark. Check dosage, placing the
cup on a flat surface.
– Clean the cup carefully before measuring
another type of liquid.
– Flour should be screened, and the heap
should be removed with a smooth knife.
– Do not compact dry ingredients when putting
them into the measuring cup (8).
– It is important to screen the flour before mea-
suring in order to saturate it with air, this pro-
vides the best baking quality.
The table below contains the possible reasons for
unsuccessful baking.
INGREDIENTS LOADING
– The following order of ingredients adding is
recommended (unless otherwise is specified
in the recipe): liquids (water, milk, oil, whipped
eggs, etc.) are poured on the bottom of the
baking form, dry ingredients are added after-
wards, yeast powder is added last.
– See that flour does not become completely
wet, put yeast in dry flour only. Yeast should
IM MW-3755.indd 20 05.08.2016 15:04:47
Table of contents
Languages:
Other Maxwell Bread Maker manuals