MD HouseControl User manual

HouseControl Bedienungsanleitung
HouseControl User manual

2 HouseControl (WLAN)
Einleitende Information Introduction
Sehr geehrte Kunden, wir empfehlen Dear customer, we strongly
die Produktdokumentation und vor recommend that you read these
allem auch die Warnhinweise vor der manuals and the warning notes
Inbetriebnahme gründlich zu lesen und thouroughly before installing and
diese zu Beachten. Das Produkt ist kein operating your device. The device
Spielzeug (15+). is not a toy (15+).
HINWEIS: Vergewissern Sie sich, ob die NOTE: Make sure that the outputs
Ausgangsspannungen zu ihrem Verbrauch- are set to appropriate value
er passen, da dieser sonst zerstört werden before hooking up any other
kann! Für Nichtbeachtung übernehmen wir device. MD can’t be responsible
keine Haftung. For any damage if this is
disregarded.
HINWEIS: Funktionsausgang A3

3 HouseControl (WLAN)
Inhaltsverzeichnis Table of Contents
Grundlegende Informationen General information 4
Funktionsumfang Summary of functions 5
Lieferumfang Scope of supply 6
Inbetriebnahme Hook-Up 7
Produktbeschreibung Product description 8
WLAN Einrichtung WLAN® facility 9
HouseControl Basiskarte HouseControl Basecard 10
HouseControl Zimmerkarte HouseControl Chambercard 12
HouseControl Zimmerkarte eXtra HouseControl Chambercard eXtra 14
HouseControl Außenanlage HouseControl Outdoor-System 16
HouseControl AußenanlagePRO HouseControl Outdoor-SystemPRO 17
HouseControl Alarmsystem HouseControl Alarmsystems 28
HouseControl Einbruchsicherung HouseControl Burglar alarm 21
HouseControl Gongs HouseControl Gongs 23
HouseControl Displaykarte HouseControl Displayslave 25
Technische Daten Technical data 31
Garantie, Reparatur Warranty, Service, Support 32
Hotline Hotline 33

4 HouseControl (WLAN)
Grundlegende Informationen General information
Wir empfehlen die Anleitung gründlich We recommend studying this manual
zu lesen, bevor Sie Ihr neues Gerät in thoroughly before installing and
Betrieb nehmen. operating your new device.
HINWEIS: Einige Funktionen sind nur mit NOTE: Some funktions are only
der neusten Firmware nutzbar, führen available with the latest firmware.
Sie daher bei Bedarf ein Update durch. Please make sure that your device
is programmed with the latest
firmware.

5 HouseControl (WLAN)
Funktionsumfang Summary of Funktions
▪Steuerung aller Stromverbraucher Control of all electricity consumers
▪Rollladen und Lampen einzeln abrufbar Available blinds and lamps individually
▪Zeitfunktionen einstellbar Adjustable time functions
▪Auslösezeit für Sonderfunktion Shutter release time for specials
▪Auslösezeit für Rollladen Shutter release time for blind
▪Einfache Bedienung über Touch-Display Easy operation via touch screen
▪Auf beliebig viele Karten/Zimmer erweiterbar Expandable to any number of card/rooms
▪Mit Zusatzkarte Lampen dimmbar With additional card dimmable lamps
▪Zimmerkarte kann 4 Verbraucher (Lampen, Room card is for 4 lights/2 blinds
Steckdosen)/2 Rollos steuern
▪Belegungen programmierbar Assignments programmable
▪Bluetooth® kompatibel (optional) Bluetooth® compatible (optional)
▪Bewegungsmelder nachrüstbar Motion sensor useable
▪Div. Sensoren (Temp. Licht, Feucht, Sicherheit) Lot of sensors (temp, light, security) useable
nachrüstbar
▪Außenanlage mit Codeschloss nachrüstbar Grounds with code lock can be retrofitted
▪WIFI® compatible WIFI® compatible
▪Unterstützt via Bluetooth® bis zu 5 Handys Supported via Bluetooth® up to 5 handys
▪Außenanlage wahlweise mit Fingersensorik Grounds also with finger sensor
▪Unterstützt analoge und digitale Gongs Supports analog and digital gongs
▪Unterstützt gem. Alarmsysteme und Supports lot of alarm systems and
Glasbruchsicherungen glass broken detectors
▪Unterstützt bis zu 8 Bewegungsmelder Supports up to 8 motion detectors

6 HouseControl (WLAN)
Lieferumfang Scope of supply
▪Bedienungsanleitung Manual
▪HouseControl Basiskarte HouseControl basis card
▪Buchsenkarte Lotcard

7 HouseControl (WLAN)
Inbetriebnahme Hook-Up
Bauen bzw. platzieren Sie Ihr Install your device in compliance with
Gerät sorgfältig nach den Plänen the connecting diagrams in this manual.
dieser Bedienungsanleitung. The device is protected against shorts and
Die Elektronik ist generell gegen excessive loads. However, in case of a
Kurzschlüsse oder Überlastung connection error e.g. a short this safety
gesichert, werden jedoch Kabel feature can’t work and the device will be
vertauscht oder kurzgeschlossen destroyed subsequently.
kann keine Sicherung wirken und Make sure that there is no short circuit
das Gerät wird dadurch ggf. zerstört. caused by the mounting screws or metal.
Achten Sie ebenfalls beim befestigen
darauf, dass kein Kurzschluss mit
Metallteilen entsteht.
HINWEIS: Verwenden Sie nur hochwertige NOTE: Use only high-quality patch cable
Patch-Kabel (LAN-Kabel). Mindestens CAT6 (lan cable). At least CAT6 is recommended.
ist zu empfehlen. Verlegen Sie das Kabel Route the cable as far away from other
möglichst weit entfernt von anderen power cables.
Stromkabeln und Störquellen.
HINWEIS: Beim Start des HouseControl fängt NOTE: When starting the HC-System flashing
dieses an zu blinken. Es verbindet sich in der the lights.. It connects to the time to the
Zeit mit dem WLAN und holt sich dabei WLAN, and then pick up necessary data.
nötige Daten. Dieser Vorgang dauert ca. This process takes about 5 sek. Then you
5 sek. Danach können Sie das HouseControl can use the HouseControl active use.
aktiv benutzen. Senden Sie während des Send during no data operation on the
Vorgangs keine Daten an das Gerät. device.
ERSTER START: Warten Sie den Vorgang FIRST START: Wait the process up from
bis Blinkende ab. Danach können Sie das flashing. Then you can use the login device
Gerät in Ihrem Netzwerk anmelden on your network
(Vorgang siehe App/MDTerm). (procedure see app/MDTerm).

8 HouseControl (WLAN)
Produktbeschreibung Product description
Das MD HouseControl-System The MD HouseControl-System offers the
bietet den Vollumfang zur full scope of control your whole house.
Steuerung Ihres ganzen Hauses. Up to 8 displays, 16 controlcards (optional
Es können bis zu 8 Displays, with switching or dimming), 8 motion sensors,
16 Steuerkarten (wahlweise one light sensor and the display another
nur Schalt- oder Dimmkarten), sensor (humidity, brighness or temperature).
8 Bewegungsmelder, 1 Lichtsensor Consumers such as shutters, lights or sockets
und je Display weitere can either via the touch display or over the
Sensoren (Feuchtigkeits-, Helligkeits- phone as well as Anroid® tablet be controlled.
und/oder Temperatursensor) benutzt werden. In addition via a control WIFI® done. You can
Die Verbraucher wie Rollläden, also further away influence your house.
Lichter oder Steckdosen können Another feature of this system includes
entweder über die Touch-Displays, controlling the grounds with a coded lock.
oder über das Smartphone sowie This extremely secure system can be up
Android® Tablet gesteuert werden. to 99 manage user codes and is against
Zudem kann eine Steuerung via manipulation secured. Not only on the
WIFI® erfolgen. Sie können auch von display is a case of burglary alarm triggered.
unterwegs Ihr Haus steuern.
Ein weiteres Feature dieses Systems With full equipment supports system up to
beinhaltet das Steuern der 5 mobile phones via Bluetooth.
Außenanlage mit einem
Zahlencodeschloss oder Fingerprintsystem.
Dieses äußerst sichere System kann
bis zu 99 Benutzercodes verwalten und
ist gegen Manipulation gesichert. Nicht
nur auf den Displays wird bei Einbruch ein
Alarm ausgelöst und angezeigt; man kann
ebenfalls ein vollwertiges Alarmsystem
an den Bus anschließen.
Bei Vollausstattung unterstützt das
System bis zu 5 Handys via Bluetooth®.

9 HouseControl (WLAN)
WLAN Einrichtung WLAN facility
PC: So richten Sie Ihr MD-Gerät ein: PC: To set your MD device:
1. Klicken Sie im Reiter „Einstellungen“ 1. Click on switch „Einstellungen“
des MDTerm® auf „Im Netzwerk anmelden“ from MDTerm® and click now
und folgen Sie den Anweisungen. on „Im Netzwerk anmelden“.
Follow instructions on screen.
ANDROID®: So richten Sie Ihr MD-Gerät ein: ANDROID®: How to set up your MD device:
1. Nach dem Start (LightPilot) öffnet sich 1. After start App LightPilot, the
das passende Fenster. Folgen Sie correct screen will open. Follow
den Anweisungen auf dem Bildschirm. instructions.
2. Optional, sliden Sie nach links zum 2. Optionally, slide left to 2nd screend.
2. Bildschirm. Dort auf „Netzwerk“ Click to „Network“ an follow
klicken und den Anweisungen folgen. instructions.

10 HouseControl (WLAN)
HouseControl Basiskarte HouseControl Basecard
Die Basiskarte ist das Herz des Bussystems. The base card is the heart of the bussystem.
An diese Karte müssen Sie alle weiteren On this card you need any further connect
Komponenten anschließen. Helligkeitssensor components. Brighness sensor and motion
sowie Bewegungsmelder werden ebenfalls detectors are also directly connected here.
direkt hier angeschlossen. Auch andere Sensoren. The connection happens to other cards via
Die Verbindung zu anderen Karten passiert RJ-45 (patch cable). The higher the CAT is the
via RJ-45 (Patchkabel). Je höher die CAT better and stable transmission to the displays.
Nummer des Kabels ist, desto besser und As a minumum, CAT6 is recommended. The
stabiler ist die Übertragung zu den Displays. boards have been developed so that these
Als Minimum wird CAT6 empfohlen. be hung on the wall can. Please note a
Die Platinen sind so entwickelt worden, distance to the wall of at least 3cm. Make
dass diese an die Wand gehangen werden also that no screws or mothers and washers
können. Beachten Sie dabei einen Abstand a electr. connect to the rest of the system.
zur Wand von mindestens 3cm. Achten Sie For damage caused by failure to comply with
außerdem darauf, dass weder Schrauben noch this reference assumes no MD Electronics
Mütter sowie Unterlegscheiben eine elektr. warranty!
Verbindung zum Rest der Anlage herstellen.
Für Schäden durch Nichtbeachtung dieses On the following page is the connectpage
Hinweises übernimmt MD Electronics keine the plant listed (dimensions ca. L: 11,5cm,
Garantie! B: 2cm, H: 9cm).
An die Basiskarte kann ein beliebiger At the base card to any mechanical or
mechanischer oder elektronischer electronic gong are connected which can
Gong angeschlossen werden welcher run with 8/12V. We offer tailored gong at, the
mit 8/12V funktioniert. Wir bieten abgestimmte same for the alarm systems.
Gongs an, gleiches gilt für Alarmsysteme.
Auf der nachfolgenden Seite wird die Dimensions slot distributor ca. L: 22,5cm,
Belegungsbeschaltung der Karte B: 4cm, H: 17cm).
aufgeführt (Abmaße ca. L: 22,5cm,
H: 4cm, B: 17cm)
Abmaße Buchsenplatine
ca. L: 11,5cm, H: 2cm, B: 9cm)

11 HouseControl (WLAN)
230V PE –L –N
230V PE –L –N
12V MD PS2 -+
12V MD PS2 -+
Displaysteckplätze
Displayports
PIR GND +12V | OUT 1 2 3 4
PIR GND +12V | OUT 1 2 3 4
Steckplätze Verteiler
(Buchsenkarte)
Slots distributor
(socket map)
Schaltkontakt Kabuff
Switch contact cubby
Programmierbuchse
Programming hole
Außenanlage
Outdoorsystem
Ext. Gong/Klingel (-)
Ext. Gong/Bell (-)
Ext. Gong/Klingel (+)
Ext. Gong/Bell (+)
LDR Helligkeitssensor
LDR Brightnesssensor
Ext. Gong/Klingel
Schaltkontakt
Ext. Gong/Bell
switch output

12 HouseControl (WLAN)
HouseControl Zimmerkarte HouseControl Chambercard
Wie bei allen HouseControl Karten müssen Must, as with all HouseControl cards you
Sie auch diese Karte einzeln nachkaufen. individually rebuy this card. You will be
Ihnen wird nur die Basiskarte geliefert. supplied only the base card. You as a
Sie als Kunde können dann selbst entscheiden, customer can decide when, how many of
wie viele von welcher Karte Sie benötigen. the board you need. The cahmber card is
Die Zimmerkarte dient zum Schalten used for switching devices or lamps (2 rollade
von Geräten oder Lampen (2 Rolläden, 4 Lampen). and 4 other devices).
Stecken Sie die Karte von rechts in Insert the card from the
die passenden Buchsen. Welche Sie nehmen right the matching sockets. The
ist egal. Sie müssen nur die Nummer wissen. order is irrelevant. You must only
Dann können Sie die Karte konfigurieren. know the address for configurations.
Schließen Sie die Verbraucher einfach an die Karte an. Install the devices on the card.
Wenn Sie bereits eine Zimmerkarte in Betrieb haben, If you already have an chamber card in
stellen Sie die Adresse der Karte auf das gewünschte set the adress of the card to the desired
Zimmer ein. Beachten Sie dabei: 1=Ein, 0=Aus. room. Please note: 1=on, 0=off. The first
Die ersten acht Zimmeradressen werden über die eight rooms adresses are on the activated
T-Version geschaltet, die zweiten acht über die T-Version, the second of the eight goes to the
AT-Version. Geben Sie bei der Bestellung bitte die AT-Version. Specify when ordering the version
Version an; gerne stellen wir Ihnen die Adresse we are happy to provide you with the address
passend ein. Sie können nach „Zimmern“ bestellen. suitable one. You can order by „rooms“.
Die Adressen sind wie folgt vergeben (T-Version): The adresses are assigned as follows (T-Ver):
DIP-Schalter (rot) Zimmer DIP switch (red) Chamber
000 Esszimmer 000 Diningroom
001 Wohnzimmer 1 001 Livingroom 1
010 Wohnzimmer 2 010 Livingroom 2
011 Schlafzimmer 1 011 Bedroom 1
100 Schlafzimmer 2 100 Bedroom 2
101 Kinderzimmer 1 101 Childroom 1
110 Kinderzimmer 2 110 Childroom 2
111 Bad 1 111 Bathroom 1

13 HouseControl (WLAN)
Die Adressen sind wie folgt vergeben (123, AT-Version): The adresses are assigned as follows (AT-V.):
DIP-Schalter (rot) Zimmer DIP switch (red) Chamber
000 Bad 2 000 Bathroom 2
001 Flur 1 001 Corridor 1
010 Flur 2 010 Corridor 2
011 Küche 011 Kitchen
100 Arbeitszimmer 100 Workroom
101 Zusatzzimmer 1 101 Additiv chambr 1
110 Zusatzzimmer 2 110 Additiv chambr 2
111 Tore/Aussenlicht 111 Doors/Outdoor
Klemmen sind von rechts nach links (wie bei Connectors are used from right to left like
APP und Terminal) belegt mit: Rollade1, Rollade2…. terminal and App with Shutter1, Shutter2…
Nachfolgend wird die Following is the connectpage
Belegungsbeschaltung der Karte the plant listed (dimensions ca. L: 11,5cm,
aufgeführt (Abmaße ca. L: 11,5cm, B: 4cm, H: 10,5cm).
H: 4cm, B: 10,5cm)
Adressschalter
Adresswitch
Steckplatz für Verteiler
(Buchsenkarte)
Slots distributor
(socket map)
Version (T/AT)
Version (T/AT)
Klemmanschlüsse (bis 2.5mm²)
Connectors (up to 2.5mm²)

14 HouseControl (WLAN)
HouseControl Zimmerkarte eXtra HouseControl Chambercard eXtra
Wie bei allen HouseControl Karten müssen Must, as with all HouseControl cards you
Sie auch diese Karte einzeln nachkaufen. individually rebuy this card. You will be
Ihnen wird nur die Basis-Karte geliefert. supplied only the base card. You as a
Sie als Kunde können dann selbst entscheiden, customer can decide when, how many of
wie viele von welcher Karte Sie benötigen. the board you need. The additional card is
Die Zusatzkarte dient zum Schalten oder Dimmen used for switching or dimming devices or
von Geräten oder Lampen, wobei hier die lamps, said here dimmer functionality is
Dimmerfunktionalität im Vordergrund steht. paramount.
Alle anderen Funktionen sind mit der normalen All other functions are normal room card
Zimmerkarte gleichzusetzen. equated. Through the 4-switch, the room card
Durch die 4-Schalter kann die Zimmerkarte eXtra accept all addresseses, it does not need
eXtra alle Adressen annehmen, sie muss nicht distinction between T- and AT-versions be.
zwischen T- und AT-Versionen unterschieden
werden.
Die Adressen sind wie folgt vergeben (1234): The addresses are assigned as follows (1234):
DIP-Schalter (rot) Adresse DIP switch (red) Address
0000 Esszimmer 0000 Diningroom
0001 Wohnzimmer 1 0001 Livingroom 1
0010 Wohnzimmer 2 0010 Livingroom 2
0011 Schlafzimmer 1 0011 Bedroom 1
0100 Schlafzimmer 2 0100 Bedroom 2
0101 Kinderzimmer 1 0101 Childroom 1
0110 Kinderzimmer 2 0110 Childroom 2
0111 Bad 1 0111 Bathroom 1
1000 Bad 2 1000 Bathroom 2
1001 Flur 1 1001 Corridor 1
1010 Flur 2 1010 Corridor 2
1011 Küche 1011 Kitchen
1100 Arbeitszimmer 1100 Workroom
1101 Zusatzzimmer 1 1101 Additiv chambr 1
1110 Zusatzzimmer 2 1110 Additiv chambr 2
1111 Tore/Aussenlicht 1111 Doors/Outdoor

15 HouseControl (WLAN)
Klemmen sind von rechts nach links (wie bei Connectors are used from right to left like
APP und Terminal) belegt mit: Rollade1, Rollade2…. terminal and App with Shutter1, Shutter2…
Nachfolgend wird die Following is the connectpage
Belegungsbeschaltung der Karte the plant listed (dimensions ca. L: 12,5cm,
aufgeführt (Abmaße ca. L: 12,5cm, B: 4cm, H: 10cm).
H: 4cm, B: 10cm)
Bei der Dimmkarte müssen die Verbraucher When dimming card use consumers
stets rechts angeschlossen werden. Die must always be connected right.
stromführende Leitung muss sich links befinden The live wire must be located on
(für Dimmfunktion, alle stromführenden the left (for dimming function, all
Leitungen müssen die gleiche Phase sein). current-carrying lines must be the
same phase).
Adressschalter
Adresswitch
Steckplatz für Verteiler
(Buchsenkarte)
Slots distributor
(socket map)
Für Dimmfunktionalität: L1, N
For dimming: L1,N
Klemmen (bis 2.5mm²)
Connectors (up to 2.5mm²)

16 HouseControl (WLAN)
HouseControl Außenanlage HouseControl Outdoor-System
Die Außenanlage wird verkabelt The outdoor area is wired delivered. On
geliefert. An der Adapterplatine für the patch cable (connect to the base card)
das Patchkabel (Verbindung zur Basiskarte) you need only the elec. connecting door
brauchen Sie nur noch den elektr. snapper - a pole direction does not need to
Türschnapper anschließen –auf eine be respected.
Polrichtung muss nicht geachtet werden. Flushousing will be send with the system.
Eine Unterputzdose wird mitgeliefert. Dimensions ca. L: 8,5cm, H: 8,5cm, B: 2,5cm.
Abmaße ca. L: 8,5cm, H: 8,5cm, B: 2,5cm.
Die Benutzerverwaltung der Außenanlage The user management of external investment
entnehmen Sie bitte dem beigefügten Zettel. please refer to the attached list. The first two
Die ersten zwei Seiten sind dabei von Interesse. pages are of interest. Here you can get all
Hier können Sie alle Benutzer und Einstellungen users and settings manage. It can assign 4-8
verwalten. Es können 4-8 stellige Codes vergeben digit codes are, in addition, up to 100 users
werden; zudem können bis zu 100 Benutzer are created and managed.
erstellt und verwaltet werden.
Außenanlage
Outdoorsystem

17 HouseControl (WLAN)
HouseControl AußenanlagePRO HouseControl Outdoor-SystemPRO
Die AußenanlagePRO wird verkabelt The outdoor area is wired delivered. On
geliefert. An der Adapterplatine für the patch cable (connect to the base card)
das Patchkabel (Verbindung zur Basiskarte) you need only the elec. connecting door
brauchen Sie nur noch den elektr. snapper - a pole direction does not need to
Türschnapper anschließen –auf eine be respected.
Polrichtung muss nicht geachtet werden. Dimensions ca. L: 9,5cm, H: 21cm, B: 4cm.
Abmaße ca. L: 9,5cm, H: 21cm, B: 4cm.
Die Benutzerverwaltung der Außenanlage The user management of external investment
entnehmen Sie bitte dem beigefügten Zettel. please refer to the attached list. The first two
Die ersten zwei Seiten sind dabei von Interesse. pages are of interest. Here you can get all
Hier können Sie alle Benutzer und Einstellungen users and settings manage. It can assign useable
verwalten. Es können belibig stellige Codes vergeben, digit codes are, in addition, up to 100.000 users
zudem können bis zu 100.000 Benutzer are created and managed.
erstellt und verwaltet werden. Das Gerät kann The deivce can also via WiFi® or RS485 bus to
zudem via WiFi® oder RS485-Bus mit dem PC the PC be connected. Thus the SMS functions
verbunden werden. Dadurch kann die are used and access be configured via PC.
SMS-Funktionen genutzt werden und Zugangsdaten
via PC konfiguriert werden.

18 HouseControl (WLAN)
HouseControl Alarmanlage HouseControl Alarmsystems
Es stehen Ihnen 2 Alarmsysteme zur Auswahl: There are 2 alarm systems to choose from:
-Warnleuchte mit Sirene (95dB) für innen - Warning light with siren (95dB) for indoor
-Warnleuchte mit Sirene (110dB) für innen - Warning light with siren (110dB) for the
und außen mit Abrissschutzkontakten inside and outside with tear-off protect.
Bei Alarmauslösung (Glasbruch, Außenanlage, usw…) When the alarm is triggered (broken glass,
wird das System scharf geschaltet. Dabei blitzt die grounds, etc…) the system is armed. It flashes
rote Leuchte auf und es ertönt ein schriller Alarmton. the red light comes on and it sounds shrill.
Innensystem: Internalsystem:
Anschlussblegung: Connections:
rot
+12V Blitz+Sirene
red
+12V strobe light + siren
weiß
+12V nur Blitz
white
+12V strobe light only
schwarz
Schaltkontakt Alarm
black
Switch contact alarm
Abmaße ca. L: 7,5cm, H: 12cm, B: 4,6cm. Dimensions ca. L: 7,5cm, H: 12cm, B: 4,6cm.

19 HouseControl (WLAN)
Außensystem: Outdoorsystem:
Das Außensystem bietet zzgl. Sicherheit. The external system offers plus security.
Es beinhaltet neben der 110dB starken It includes not only the strong 110dB siren
Sirene und dem Xenon-Blitzlicht einen and the Xenon-Flash a tear and tamper switch.
Abreiß- und Sabotagekontakt. Bitte Please note that in it’s siren outside in every
beachten Sie, das seine Sirene im country may be used. You can connect only
Außenbereich nicht in jedem Land the contact of the siren or the flash if you
eingesetzt werden darf. Schließen Sie daher only want one or you can connect both to
entweder nur Schaltkontakt Blitzlicht oder get full functions. Lead follow the installation
Schaltkontakt Sirene an; oder verbinden by:
Sie beide um beide Funktionen nutzen
zu können. Führen
Sie die Installation folgendermaßen
durch:

20 HouseControl (WLAN)
Trennen Sie bei Verwendung dieser Disconnect when using this conditioning
Anlage die Brücken der Sicherheitskontakte the bridges of safety contacts on the base
auf der Basiskarte um dort die Abrisskontakte card to there the demolition contacts
sowie den Deckelkontakt anschließen zu connect and connect with the lid can.
können.
1
Schaltkontakt Alarm (Blitz)
Switch contact alarm (flash)
9
2
2
8
2
7
6
5
4
3
2
1. Gehäusedeckel
Housing cover
2. Montagelöcher
Mounting holes
3. Sirene
Sirene
4. Befestigung Schutzhaube
Fastening protection hood
5. Befestigung Gehäusedeckel
Fastening housing cover
6. Deckelkontakt
Cover contact
7. Befestigung Wandabrisskontakt
Fastening safety contact
8. Anschlussleiste
Conection board
9. Schutzhaube
Protection cover
+12V VCC / +12V VCC
Schaltkontakt Alarm (Sirene)
Switch contact alarm (siren)
Masse GND / Mass GND
Sicherheitskontakt Alarm
Safety contact alarm
Table of contents
Other MD Controllers manuals