
Funciones:
Interruptor táctil:
- Toque corto: encendido / apagado
- Toque largo: atenuador continuo.
Indicador verde de flash: lámpara cargada.
Indicador rojo de flash: lámpara en carga
Function:
Touch switch:
- Short touch: on / off
- Long touch: stepless dimmer.
Green indicator flash: lamp charged.
Red indicator flash: lamp in charge
Fonctions:
Interrupteur tactile:
- Toucher court: marche / arrêt
- Toucher long: graduateur continu.
Indicateur de flash vert: lampe chargée.
Indicateur de flash rouge: lampe en charge.
Funções:
Interruptor de toque:
- Toque curto: ligado / desligado
- Toque longo: dimmer contínuo.
Indicador de flash verde: lâmpada carregada.
Indicador de flash vermelho: lâmpada a carregar
ADVERTENCIA
- Lámpara apta sólo para uso interior.
- No connectar cargador superior a 5V.
- Desconectar la conexión de red antes de proceder a la manipulación de la luminaria.
- No coloque la lámpara en superficies húmedas ni que presenten conductividad eléctrica.
- Si la luminaria o la fuente de luz LED se estropea, solo podrá se reparada y manipulada por personal cualificado. Contacte con el servicio
técnico en caso de duda.
- Si el cable o cordón eléctrico está dañado, debe sustituirse exclusivamente por el fabricante, su servicio técnico o una persona de cualificación
equivalente con objeto de evitar cualquier riesgo.
- No intente desmontar o modificar la lámpara de ninguna manera. El hacerlo, podría causar el riesgo de sufrir lesiones graves o muerte por
electrocución o incendio y anulará su garantia.
- El fabricante no se hace responsable del uso indebido del producto.
- Luminaria diseñada para ser utilizada en temperaturas ambientes que se encuentren entre 0º y 45ºC. En condiciones de bajas o altas
temperaturas la duración de la batería puede verse reducida. No dejar la luminaria expuesta al sol.
- Utilizar exclusivamente el cable suministrado para cargar la lámpara.
- Para prolongar la vida útil de la batería se recomienda cargar la batería regularmente.
WARNING
- Lamp suitable only for indoor use.
- Do not connect charger higher than 5V.
- Disconnect the mains connection before proceeding to the manipulation of the luminaire.
- Do not place the lamp on wet surfaces or surfaces that have electrical conductivity.
- If the luminaire or LED light source breaks down, it can only be repaired and handled by qualified personnel. Contact the technical service in
case of doubt.
- If the electrical cord or cable is damaged, it should be replaced exclusively by the manufacturer, his technical service or an equivalently qualified
person in order to avoid any risk.
- Do not attempt to disassemble or modify the lamp in any way. Doing so could cause the risk of serious injury or death from electrocution or fire
and will void your warranty.
- The manufacturer is not responsible for the misuse of the product.
- Luminaire designed to be used in ambient temperatures between 0º and 45ºC. In conditions of low or high temperatures the battery life may be
reduced. Do not leave the luminaire exposed to the sun.
- Only use the supplied cable to charge the lamp.
- To prolong the life of the battery it is recommended to charge the battery regularly.
AVERTISSEMENT
-Lampe adaptée uniquement pour une utilisation en intérieur.
- Ne connectez pas le chargeur supérieur à 5V.
- Déconnectez la connexion réseau avant de procéder à la manipulation du luminaire.
- Ne placez pas la lampe sur des surfaces humides ou conductrices d'électricité.
- Si le luminaire ou la source lumineuse LED est endommagé, il ne peut être réparé et manipulé que par du personnel qualifié. Contacter le
service technique en cas de doute.
- Si le câble ou le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant, son service technique ou une personne
de qualification équivalente afin d'éviter tout risque.
- N'essayez en aucun cas de démonter ou de modifier la lampe. Cela pourrait entraîner un risque de blessure grave ou de mort par électrocution
ou incendie et annulera votre garantie.
- Le fabricant n'est pas responsable d'une mauvaise utilisation du produit.
- Luminaire conçu pour être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 0º et 45ºC. Dans des conditions de température basse ou
élevée, la durée de vie de la batterie peut être réduite. Ne pas laisser le luminaire exposé au soleil.
- Utilisez uniquement le câble fourni pour charger la lampe.
- Pour prolonger la durée de vie de la batterie, il est recommandé de charger la batterie régulièrement.
AVISO
- Lâmpada adequada apenas para uso interno.
- Não ligue o carregador acima de 5V.
- Desligue a ligação da rede antes de proceder à manipulação da luminária.
- Ne placez pas la lampe sur des surfaces humides ou conductrices d'électricité.
- Se a luminária ou a fonte de luz LED avariarem, só pode ser reparada e manipulada por pessoal qualificado. Contacte o serviço técnico em caso
de dúvida.
- Se o cabo elétrico ou o cabo estiverem danificados, este deve ser substituído exclusivamente pelo fabricante, pelo seu serviço técnico ou por
uma pessoa com qualificação equivalente, a fim de evitar qualquer risco.
- Não tente desmontar ou modificar a lâmpada de forma alguma. Ao fazê-lo, pode causar ferimentos graves ou morte por eletrocussão ou
incêndio e anular a sua garantia.
- O fabricante não se responsabiliza pelo uso indevido do produto.
- Luminária concebida para ser utilizada em temperaturas ambientes entre 0º e 45ºC. Em condições de temperaturas baixas ou elevadas, a vida
útil da bateria pode-se ver reduzida. Não deixe a luminária exposta ao sol.
- Utilize apenas o cabo fornecido para carregar a lâmpada.
- Para prolongar a vida útil da bateria, é aconselhável carregar regularmente a bateria.
MANTENIMIENTO
Limpiar la luminaria con un paño suave. No utilizar productos amoniacales, disolventes o abrasivos. En ningún caso se puede tocar o limpiar la
fuente de luz/LED.
MAINTENANCE
Clean the luminaire with a soft cloth. Do not use ammonia, solvent or abrasive products. In no case can the light/LED source be touched or
cleaned.
ENTRETIEN
Nettoyez le luminaire avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits avec ammoniaques, solvants ou abrasifs. La source lumineuse/LED ne doit
en aucun cas être touchée ou nettoyée.
MANUTENÇÃO
Limpe a luminária com um pano macio. Não utilize amoníaco, solvente ou produtos abrasivos. Em nenhum caso a fonte de luz/LED pode ser
tocada ou limpa.
Montaje / Assembly / Montage / Montagem