Medela Calesca User manual

Calesca
Warming/Thawing Device
EN Instructions for use
DE Gebrauchsanweisung
FR Mode d‘emploi
IT Istruzioni per l‘uso
NL Gebruiksaanwijzing


3EN
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
EN
DE
FR
IT
NL
4
16
28
40
52

4EN
Product Overview
On/Off
stop
Stop
start
Start Audible indicator Mute
Left arrow, to select Right arrow, to select
enter
Enter
Select mode
Warming mode
Thawing mode
Warming or
thawing from
Room-Temperature ~20°C
Fridge-Temperature ~4°C
Freeze-Temperature ~-20°C Freeze-Temperature ~-20°C
Quantity
selection
4
3
2
1
10
11
12
5
7
89
61. Completion Time
2. Completion Indicator
appears when warm or thaw
mode is complete or interrupted
3. Elapsed Time
4. Elapsed Time Label
5. Pause Indicator
6. Error Indicator
7. Insert Liner Symbol
8. Lid Open Symbol
9. Alarm Mute Symbol
10. Mode
11. Milk Temperature
12. Volume amount in ml
LCD display
1. Completion Time
2. Completion Indicator appears when
warm or thaw mode is complete or
interrupted
3. Elapsed Time
4. Elapsed Time Indicator
5. Pause Indicator
6. Error Indicator
7. Insert Liner Symbol
8. Close Lid Symbol
9. Alarm Mute Symbol
10. Mode
Warming mode
Thawing mode
11. Milk Temperature
Refrigerated start temperature
Room start temperature
Frozen start temperatur
12. Volume amount in mL
4
3
2
1
10
11
12
5
7
89
6
1. Completion Time
2. Completion Indicator
appears when warm or thaw
mode is complete or interrupted
3. Elapsed Time
4. Elapsed Time Label
5. Pause Indicator
6. Error Indicator
7. Insert Liner Symbol
8. Lid Open Symbol
9. Alarm Mute Symbol
10. Mode
11. Milk Temperature
12. Volume amount in ml
Indicator Light
Button description
Operation description

5EN
Table of contents
Item numbers 5
Contents 5
Calesca Warming/Thawing Device 6
Intended Use 6
Important Safeguards 6
Assembly and Installation 8
Operation 9
Cleaning and Hygiene 13
Warranty 15
Disposal 15
Troubleshooting 16
Technical specifications 18
Inserts and IV Pole Adapters are sold separately. For further information about
Medela products, visit www.medela.com and look for location finders in your country.
Each Calesca Warming/Thawing device is packaged and shipped seperately.
Contents include:
– 1 Calesca Warming/Thawing device
– 1 Power cord
– 1 Instructions and assembly manual
Item numbers
Contents
I
II
1 Disposable Inserts (4 boxes of 25 pcs. each) 020.0002
2 IV Pole Adapter 020.0001
3Power Cord Euro 200.3719
4Power Cord CH 200.3720
5Power Cord UK 200.3721
6Power Cord AUS/NZ 200.3722
7Power Cord JA 200.4202

6EN
Important SafeguardsV
When using electrical devices, basic safety precautions should always be followed to
reduce risk of burns, electrocution, fire or injury to persons.
Read all instructions carefully before use.
Product
• Use the product only for its intended use as described in this instruction manual.
• Only use the power cord that comes with the device (choose the correct plug for
your country).
• Keep appliance dry and do not place in direct sunlight.
• Do not place in or drop unit into water or other liquid.
• Only use the Medela components supplied with the unit.
• Do not use accessories not recommended by the manufacturer, as this may create
hazardous conditions.
• Check components for wear or damage.
• To prevent damage to the unit or injury, do not lift or carry unit by its lid.
• There are no user-serviceable parts inside the device. Do not attempt to repair
the device yourself.
• If an IV pole adapter is used with the device, do not overload IV pole with excess
equipment that may cause a tipping hazard.
Electrical
• Make sure the voltage of the device is compatible with the power source.
• Plug the power cord into the device first and then into wall socket.
• Always unplug electrical devices immediately after using.
• Separation from the mains is only assured through the disconnection of the power
cord from the wall socket outlet.
• Keep the power cord and all components away from heated surfaces.
Intended UseIV
Calesca is a device to warm and thaw milk.
• Used to warm breast milk or supplement for hospital patients without the use of
water to an ideal feeding temperature (approximately 34° C).
• Used to thaw breast milk or supplement from a completely frozen state for hospital
patients without the use of water (to a refrigerated temperature).
• Breast milk or supplement can be defrosted and then portioned to be refrigerated
and used during the day.
Calesca Warming/Thawing DeviceIII
This device can both warm and thaw breast milk or supplement in a hospital environ-
ment and operates by circulating heated air in an enclosed chamber which contains
either a breast milk storage container or a syringe. Calesca heats liquids in most com-
monly used containers to approximately 34°C (34°C ± 4°C) – be they frozen, out of
the fridge or at room temperature or thaws it to a refrigerated temperature. The slow
warming process helps preserve nutrients and vitamins.
The device‘s functions, features, and design are especially developed to fit into NICUs
(Neonatal Intensive Care Units) as a single bedside unit. However, the device can also
be used in the maternity, on the pediatric ward, etc.

7EN
• Never operate an electrical device if it has a damaged cord or plug, if it is not work-
ing properly, if it has been dropped or damaged, or if it has been dropped into
water.
• Do not reach for any electrical device if it has fallen into water. Unplug immediately.
• Always use an outlet with proper protective earthing.
Using/Operation
• Supervision is necessary when this product is used in the vicinity of children.
• This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
• Operate the device only in an upright position.
• The device should never be left unattended when plugged into an electric outlet.
• Do not use while sleeping or overly drowsy.
• Do not use outdoors.
• Do not store or use this product where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• Do not use while bathing or showering.
• Do not place device on IV pole at a height over 1.5m (5 feet) to minimize the poten-
tial for tipping during operation.
• Do not warm breast milk storage bags
• Do not place the device on a soft surface.
• Use caution when warming milk in containers and/or with lids that contain metal.
• Do not warm milk with a feeding device (e.g. Calmita or teat) on the bottle.
• Always check milk temperature before feeding.
• Warming small amounts of breast milk or supplement in large bottles can reduce
warming efficiency.
• If the device is switched on and not running a cycle, it will automatically turn off
after 10minutes.
Cleaning and Hygiene
• The device should be cleaned prior to first use.
• The device should be cleaned between patient use or as needed with a common
hospital disinfectant using wipes or a lint-free cloth. See care & cleaning section for
approved cleaning agents. Do not spray or pour liquid directly onto the device.
• While cleaning, device should be turned off and unplugged.
• The Medela Disposable Inserts for the device are single patient use care items. To
prevent cross contamination do not share inserts between patients.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the interfer-
ence at his own expense.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL
Important SafeguardsV

8EN
To remove the device from the IV pole bracket, pull pin out,
turn ¼ turn, and release. The pin will remain disengaged and
allow for device to slide off the bracket.
IV pole bracket does not interfere with countertop use of
device if left attached.
5
Connect the power cord provided (choose the correct plug
for your country) with the device in the socket located on the
back of the unit.
Push the wire cord retainer located around the device power
socket down over the plug until secure.
NOTE: For an ideal sound pressure level, we recommend to
place the device 1 meter or more away from the patient.
Assembly and InstallationVI
Remove Calesca from packaging. Allow unit to reach room temperature before
use. Review instructions and assembly. Place sticker with display explanation
in your language on Calesca if needed.
1
Installation on a counter space or other hard surface
Pin not
engaged
Pin
engaged
Remove IV pole adapter from pack-
aging (sold separately). Locate the
two IV positioning slots on either
side of the device. Verify the pin on
the IV pole adapter is engaged (see
picture). If pin is not engaged, turn
the round knob clockwise until the
pin engages.
3
Do not block vents on bottom or
rear of device. Do not place on a
soft surface.
Make sure that surface is clean and dry. Place the device on
a solid surface. Ensure the device is secure on the surface
to avoid tipping or falling. Place the device on a surface low
enough for staff to see into the device cavity.
2
Optional: Installation on an IV pole
While securely holding the device in one hand, carefully slide
the U-shaped portion of the adapter into the desired IV slot
located on the device until it clicks into place. Position the
adapter onto the desired IV pole. Make sure the device does
not interfere with any other equipment on the IV pole.
To secure, turn the triangular knob clockwise until the clamp
is tight onto the IV pole.
7
4
Do not block vents on
bottom or rear of unit.

9EN
Evenly spread liner within warmer cavity.
IMPORTANT: For good air flow and accurate warming, insert
should be spread out against the inner walls of the device.
4
IV
Open the lid of the device.
Expand the insert prior to installing it into the device.
Bend the insert at the hinge and place it into position.
Securely install insert using the tabs located on the back and
front of the device cavity.
NOTE: Device will not operate if insert is not installed
correctly.
3
OperationVII
Acceptable breast milk containers:
• Bottles up to 250 ml (plastic or glass) with a maximum height of 161 mm.
• Syringes up to 60 ml (plastic).
NOTE: The Calesca Warming/Thawing Device is designed to warm only one container
at a time.
Plug the hospital grade plug into a wall outlet. Press the
power button on the device display panel.
The unit is setup with both a visual indicator located on the
front of the unit and a low volume audible indicator. To mute
the audible indicator, press the mute button. To confirm
that the audible indicator is muted, the symbol will appear
in the upper right portion of the LCD Display.
1
NEW IMAGE Remove Medela Disposable Inserts from plastic bag. For
proper identification, patient labels can be placed on the bag
portion of the insert; or using a permanent marker patient
information can be written on the hard surface of the insert,
including date and time.
2
Insert installation
Place the tray, flat-side down, into the bottom of the device.
NOTE: Always use tray when warming syringes or bottles.
5

10 EN
Always use a cap on the syringe. Make sure insert is installed
and insert tray is properly seated in device. Close the lid of
the device. The device will not operate if the insert is not
installed correctly. Note the volume of milk to be warmed.
WARNING: Always feel container/syringe and check milk
temperature prior to feeding.
7
Warming or thawing in a container
Always use a lid on the milk storage container. Make sure
insert is installed and insert tray is properly seated in device.
Place the container on the center of the tray in the device
and close the lid. The device will not operate if the insert
is not installed correctly. Note the volume of milk to be
warmed.
CAUTION: Use the proper size container in comparison to
the volume of breast milk or supplement being warmed.
Small amounts of breast milk or supplement in large contai-
ners can reduce warming efficiency.
WARNING:
• Use caution when warming milk in containers and/or with
lids that contain metal.
• Do not warm milk with a feeding device (e.g. Calmita or
teat) on the bottle.
• Do not warm using breast milk storage bags.
• Always feel container/syringe and check milk temperature
prior to feeding.
6
Warming or thawing in a container
IV OperationVII

11EN
Press On/Off button to turn on the device. Look at the
LCD display to confirm the device is in WARM mode.
NOTE: The device defaults to warm mode.
8
Warming mode
Select the milk starting temperature (refrigerated, room, or
frozen) by using the arrow keys /to highlight the desired
starting temperature.Press the enter button enter to confirm
starting temperature.
NOTE: The device initially defaults to the milk starting tem-
perature (symbol refrigerated) (refrigerated) based on 4 ˚C or
39.2 ˚F.
9
Use the arrows to enter the volume of milk to be warmed.
Press the enter button enter to confirm volume.
NOTE: If you hold down the left or right arrow key, it will
decrease or increase in increments of 10 mL.
10
The LCD display will flash the information that was entered
into the device and display the completion time. Confirm that
the information is correct and press the start button
start
to
begin warming.
NOTE: If the information is incorrect, press the stop button
stop
and repeat programming steps above.
11
There are two timers located on the LCD display. The lower
left display will show the total cycle time and will count down
to zero. The upper left display shows the total elapsed time
the breast milk or supplement has been in the device.
If the lid is opened during the warming cycle, the unit will go
into a pause mode for 60 seconds. The visual indicator on
the front of the unit will flash orange. If the syringe or con-
tainer is placed back into the unit, the start button
start
can
be pressed, and the cycle will continue to completion. If the
60seconds is exceeded, the unit will stop and reset.
NOTE: Open the lid to activate pause mode while using a
syringe.
12

12 EN
The LCD display will flash the information that was entered
into the device and display the completion time. Confirm that
the information is correct and press the start button start to
begin thawing.
NOTE: If the information is incorrect, press the stop button
stop and repeat programming steps above.
17
Use the arrows to enter the volume of milk to be thawed.
Press the enter button enter to confirm volume.
NOTE: If you hold down the left or right arrow key, it will
decrease or increase in increments of 10 mL.
16
Press On/Off button to turn on the device. The device
defaults to the warm mode . Press the right arrow key
to highlight the thaw mode . Press the enter button
enter to confirm thaw mode. The device defaults to frozen
when in thaw mode .
15
If the lid is opened during the holding cycle, the visual indica-
tor will flash orange, and the unit will go into a pause mode
for 60 seconds. If the syringe or container is placed back into
the unit, the start button
start
can be pressed, and the holding
cycle will continue to completion.
Once the hold cycle has expired, the unit will no longer main-
tain temperature. It will beep every 15 seconds (if not muted)
until the lid is opened or unit is stopped. Gently mix breast
milk or supplement and press stop upon removal.
NOTE: Open the lid to activate pause mode while using
a syringe.
WARNING: Always feel container/syringe and check milk
temperature prior to feeding.
14
When the warming cycle is complete, the visual indicator on
the unit will flash green and the audible indicator (if not muted)
will chime. When the warming cycle is complete, the device
will automatically go into a holding cycle for up to 30minutes.
During the holding cycle, warm air that is maintained at body
temperature will continue to circulate in the unit to ensure that
the milk does not cool prior to feeding. The visual indicator will
continue to flash green. The audible indicator (if not muted) will
chime every 5 minutes until hold cycle time expires. Remove
the milk before the hold cycle expires.
13
NOTE: Calesca was designed to warm milk from refrigerator temperatures (approxi-
mately 4 ˚C/39.2 ˚F). If milk contains any ice at the beginning of the cycle, the final
temperature of the milk at the end of the warming cycle may fall below the designed
range of the device.
Thawing mode
IV OperationVII

13EN
When the thawing cycle is complete, the warming action will
automatically shut off. The visual indicator will continue to
flash green and the audible indicator (if not muted) will chime
every 15 seconds. Remove milk immediately while ice crys-
tals are present.
IMPORTANT: If no ice crystals are present, refer to your
hospital breast milk handling and storage policy.
19
There are two timers located on the LCD display. The lower
left display will show the total cycle time and will count down
to zero. The upper left display shows the total elapsed time
the milk or supplement has been in the device.
If the lid is opened during the thawing cycle, the unit will go
into a pause mode for 60 seconds.The visual indicator on the
front of the unit will flash orange. If the syringe or container is
placed back into the unit, the start button
start
can be pressed,
and the cycle will continue to completion. If the 60 seconds is
exceeded, the unit will stop and reset.
NOTE: Open the lid to activate pause mode while using a
syringe.
18
NOTE: Calesca was designed to thaw milk from recommended freezer temperatures
(approximately -20˚C/-4˚F). If milk contains any liquid, the final temperature of the milk
at the end of the thawing cycle may fall above the designed range of the device. Milk
should be thawed from a completely frozen state.
Cleaning and HygieneVIII
CAUTION:
• Always unplug the appliance from the mains before cleaning it.
• Use drinking water quality for any of the following described cleaning procedures.
• Check with the manufacturer prior to using any cleaning or decontamination method
outside of manufacturer’s recommendations.
• Do NOT submerge, autoclave, heat, steam, ETO, or radiation sterilise the warmer.
• Grease on metal hinge may be visible and is considered normal. DO NOT remove
grease as it may shorten the life of the hinge.
• Use of the warmer by more than one user without proper cleaning may pose
a health risk. Inserts are single-patient use items. Use of inserts for more than one
patient may pose a health risk.
• Equipment user has the responsibility for carrying out appropriate decontamination
if hazardous material is spilled on or inside the equipment.
NOTE: These recommendations are not substitutes for official hospital procedures that
may differ among institutions. Refer to hospital policy for cleaning of shared capital
equipment.
Acceptable
cleaning
detergents*
• Cavicide®cleaner and/or wipes
• PDI®Sani-Cloth®cleaner and/or wipes
• Isopropyl alcohol
• Hydrogen Peroxide 3% liquid or wipes
• Soap and water
*Not responsible for formula changes by
disinfectant wipe manufacturers.
Hygiene Wash hands before operating the device,
opening inserts, and/or installing inserts.

14 EN
Device Care
Disposable Inserts Handling
Cleaning and HygieneIX
Preparation Calesca should be cleaned prior to first use and
between patients. This product’s inserts are sin-
gle-patient use items and should not be shared.
Use of the device by more than one user without
proper cleaning may pose a health risk. Wash
hands before operating the warmer, opening
inserts, and/or installing inserts.
Between
each patient
use
Remove Medela Disposable Insert and clean with
an acceptable cleaning agent using wipes or a
lint-free cloth. Do not spray or pour liquid directly
into or onto the device.
Allow to air dry before use.
Single
patient use
The device should be wiped down with an
acceptable cleaning agent prior to use and
between patients. If milk is spilled on the device,
remove insert and wipe down unit.
Multiple
patient use
If the device is used for more than one patient,
inserts should stay with the patient with clear and
legible indicators of patient name, date and time.
Inserts are single patient use items. It is recom-
mended that the outer surface of the device is
wiped down with an acceptable cleaning agent
between patients.
In use Medela Disposable Inserts are a single-patient
and limited use item. Medela recommends
changing the inserts every 12 hours. Inserts
should be changed if human breast milk or
supplement comes in contact with the inserts.
Inserts should also be changed if visible dam-
age has occurred that would offer the potential
for human breast milk or supplement to come in
direct contact with the device.
Insert care Inspect insert after each warming and/or thawing
session for condensation and/or milk. Inserts are
single patient use items. Remove and discard the
Disposable Insert if patient identified on label no
longer requires feed warming.
If con-
densation
appears in
insert
Condensation may appear in the insert if the fro-
zen bottle placed and thawed in the device had
frost on its outside. Leave the lid to the warmer
open to allow the insert to air dry in between
uses.
If milk
appears in
insert
Discard insert immediately. Install a new insert
prior to next use.

15EN
DisposalXI
The unit is made of technical plastics and metals that cannot be separated. It must be
disposed of in accordance with local regulations.
WarrantyX
The warranty for the unit is 2 years from the date of delivery, excluding disposable
liners and accessories. The manufacturer is not liable for any damage or consequential
damage caused by incorrect operation, inappropriate usage or use by unauthorized
persons. Routine checks and servicing may only be carried out by Medela authorized
personnel.
CAUTION
Use of the warmer by more than one user without proper cleaning may pose a health
risk. Inserts are single-patient use items. Use of inserts for more than one patient may
pose a health risk.
It milk
appears on
the device
Inspect the device for any signs of milk and clean
if necessary. Install a new insert in the device for
next use.
Damaged
inserts
Inspect the inserts for visible damage (ripos or
tears). If the insert is damaged, immediately
discard and replace it to avoid breast milk or
supplement coming in contact with the device.

16 EN
TroubleshootingX
Problem Indicators Possible Solution
Light indicator is ashing red Error indicator and insert indicator on
LCD panel are illuminated Ensure insert is installed. Open the lid to the device and properly install the insert.
Press start. Refer to Insert Installation section on page 9.
Light indicator is ashing red Error indicator and close lid indicator on
the LCD panel is illuminated Close the lid and press start.
Unit will not power up. Check to see if plug in the back of the device is pushed completely in.
Unplug the device from the wall outlet and try another outlet.
IV pole clamp slips out of the device
after installed into the pole mount slot on
the side of the device
Make sure that the IV pole adapter pin is engaged prior to installation and snaps into
place when the adapter is slid into the pole mount slot.
Milk too warm Hot to the touch Allow milk to cool before feeding. Ensure proper settings are used.
Note: High temperatures may damage some active immunological properties of
breast milk.
Milk too cool
• Ensure that insert is installed properly. Refer to insert installation section on page 9.
• Use the proper size container in comparison to the volume of breastmilk or sup-
plement being warmed. Refer to warming and thawing in a container section on
pages10–13.
• Place milk back into device within 60 seconds and press start to continue warming.
Do not initiate another warming cycle.
Thawed milk has no ice Ensure proper settings are used. Retrieve milk promptly when thawing cycle is com-
plete.
Cannot resume from pause mode “Pause” indicator Ensure lid is closed and insert is fully seated. If using a syringe, ensure it is replaced
before pressing start.
Unexpected pause mode during opera-
tion “Pause” indicator Ensure insert is fully seated and syringe is centered. If unit is near an intense infrared
emitting light source such as sunlight or heat lamps, move to another location.
Light indicator is flashing red Error indicator and error code in the
lower left section of the LCD panel where
the large timer would be
Hold power button for at least 4 seconds or unplug the device, wait ten seconds,
plug the device back into the wall, and press the power button. Contact Medela
customer service.
Error Code: 01-08, 11, 12 Return for service.
Error Code: 09 Ensure fan is not blocked.
Error Code: 13 Turn off and unplug warmer, allow unit to cool down for up to 30 minutes. Warmer
should resume operation. If Error Code 13 is frequently generated, contact Medela
customer service.
Error Code: 14 Ensure unit is in an area with adequate room temperature ventilation.
Ensure vents on bottom and rear of unit are not blocked.

17EN
Problem Indicators Possible Solution
Light indicator is ashing red Error indicator and insert indicator on
LCD panel are illuminated Ensure insert is installed. Open the lid to the device and properly install the insert.
Press start. Refer to Insert Installation section on page 9.
Light indicator is ashing red Error indicator and close lid indicator on
the LCD panel is illuminated Close the lid and press start.
Unit will not power up. Check to see if plug in the back of the device is pushed completely in.
Unplug the device from the wall outlet and try another outlet.
IV pole clamp slips out of the device
after installed into the pole mount slot on
the side of the device
Make sure that the IV pole adapter pin is engaged prior to installation and snaps into
place when the adapter is slid into the pole mount slot.
Milk too warm Hot to the touch Allow milk to cool before feeding. Ensure proper settings are used.
Note: High temperatures may damage some active immunological properties of
breast milk.
Milk too cool
• Ensure that insert is installed properly. Refer to insert installation section on page 9.
• Use the proper size container in comparison to the volume of breastmilk or sup-
plement being warmed. Refer to warming and thawing in a container section on
pages10–13.
• Place milk back into device within 60 seconds and press start to continue warming.
Do not initiate another warming cycle.
Thawed milk has no ice Ensure proper settings are used. Retrieve milk promptly when thawing cycle is com-
plete.
Cannot resume from pause mode “Pause” indicator Ensure lid is closed and insert is fully seated. If using a syringe, ensure it is replaced
before pressing start.
Unexpected pause mode during opera-
tion “Pause” indicator Ensure insert is fully seated and syringe is centered. If unit is near an intense infrared
emitting light source such as sunlight or heat lamps, move to another location.
Light indicator is flashing red Error indicator and error code in the
lower left section of the LCD panel where
the large timer would be
Hold power button for at least 4 seconds or unplug the device, wait ten seconds,
plug the device back into the wall, and press the power button. Contact Medela
customer service.
Error Code: 01-08, 11, 12 Return for service.
Error Code: 09 Ensure fan is not blocked.
Error Code: 13 Turn off and unplug warmer, allow unit to cool down for up to 30 minutes. Warmer
should resume operation. If Error Code 13 is frequently generated, contact Medela
customer service.
Error Code: 14 Ensure unit is in an area with adequate room temperature ventilation.
Ensure vents on bottom and rear of unit are not blocked.

18 DE
Produktübersicht
Ein/Aus
stop
Stopp
start
Start Stummschaltung
Signalton
Linkspfeil, zur Auswahl Rechtspfeil, zur Auswahl
enter
Eingabe
Modusauswahl Modus: Wärmen Modus: Auftauen
Aufwärmen
oder Auftauen
von
Raumtemperatur ~20 °C
Kühlschranktemperatur ~4 °C
Gefriertemperatur ~-20 °C Gefriertemperatur ~-20 °C
Mengen-
auswahl
4
3
2
1
10
11
12
5
7
89
61. Completion Time
2. Completion Indicator
appears when warm or thaw
mode is complete or interrupted
3. Elapsed Time
4. Elapsed Time Label
5. Pause Indicator
6. Error Indicator
7. Insert Liner Symbol
8. Lid Open Symbol
9. Alarm Mute Symbol
10. Mode
11. Milk Temperature
12. Volume amount in ml
LCD-Anzeige
1. Laufzeit
2. Die Statusangabe wird ange-
zeigt, wenn der Aufwärm- oder
Auftauzyklus abgeschlossen ist oder
unterbrochen wurde.
3. Verstrichene Zeit
4. Anzeige für verstrichene Zeit
5. Pausenanzeige
6. Fehleranzeige
7. Symbol für „Einsatz einsetzen“
8. Symbol für „Deckel schließen“
9. Symbol für Alarmstummschaltung
10. Modus
11. Milchtemperatur
12. Menge in ml
4
3
2
1
10
11
12
5
7
89
6
1. Completion Time
2. Completion Indicator
appears when warm or thaw
mode is complete or interrupted
3. Elapsed Time
4. Elapsed Time Label
5. Pause Indicator
6. Error Indicator
7. Insert Liner Symbol
8. Lid Open Symbol
9. Alarm Mute Symbol
10. Mode
11. Milk Temperature
12. Volume amount in ml
Anzeigeleuchte
Tastenbeschreibung
Funktionsbeschreibung

19DE
Wichtige Sicherheitshinweiselll
Bei der Verwendung elektrischer Geräte müssen stets alle grundlegenden
Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden, um das Risiko von Verbrennungen,
Stromschlag, Brand oder Personenschäden zu vermeiden.
Vor dem Gebrauch alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
Produkt
• Das Produkt ausschließlich für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen
Verwendungszweck benutzen.
• Ausschließlich das Netzkabel aus dem Lieferumfang des Geräts verwenden (mit dem
für Ihr Land vorgeschriebenen Stecker).
• Gerät trocken halten und keiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen.
• Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen oder fallen lassen.
• Nur die mit dem Gerät gelieferten Bauteile von Medela verwenden.
• Nur vom Hersteller empfohlene Zubehörteile verwenden, andere könnten eine
Gefährdung darstellen.
• Teile auf Abnutzung oder Beschädigung kontrollieren.
• Das Gerät enthält keine durch den Benutzer zu wartenden Teile. Nicht versuchen, das
Gerät selbst zu reparieren.
• Wenn eine Infusionsständerhalterung mit dem Gerät verwendet wird, darf der
Infusionsständer wegen Kippgefahr nicht überladen werden.
Elektrik
• Sicherstellen, dass die Spannung des Geräts mit der Stromquelle kompatibel ist.
• Das Netzkabel zuerst mit dem Gerät und dann mit der Steckdose verbinden.
• Nach dem Gebrauch das Netzkabel sofort herausziehen.
Calesca Aufwärm-/AuftaugerätI
Das Gerät ist dazu bestimmt, im Krankenhausbetrieb Muttermilch aufzuwärmen oder auf-
zutauen. Dazu wird heiße Luft in einer geschlossenen Kammer umgewälzt, in der sich ein
Behälter oder eine Spritze mit Muttermilch befindet. Calesca erhitzt Flüssigkeiten in gän-
gigen Behältern auf ungefähr 34°C – ganz gleich, ob sie gefroren oder gekühlt sind oder
Raumtemperatur haben. Das Gerät kann zudem zum Auftauen auf Kühlschranktemperatur
verwendet werden. Durch das langsame Aufwärmen werden Nährstoffe und Vitamine
schonend behandelt.
Die Funktionen, Merkmale und das Design wurden speziell für Neonatologische
Intensivstationen (NICUs) entwickelt, wo sie am Bett eingesetzt werden. Das Gerät kann
jedoch auch auf der Entbindungsstation, der Kinderstation etc. verwendet werden.
VerwendungszweckII
Calesca ist ein Gerät zum Aufwärmen und Auftauen von Milch.
• Es wird verwendet, um Milch ohne Einsatz von Wasser für Krankenhauspatienten auf
die ideale Fütterungstemperatur zu erwärmen (etwa 34 °C).
• Es wird verwendet, um Milch in gefrorenem Zustand ohne den Einsatz von Wasser für
Krankenhauspatienten aufzutauen (auf Kühlschranktemperatur).
• Milch kann aufgetaut und dann portioniert werden, um im Kühlschrank aufbewahrt und
im Laufe des Tages verbraucht zu werden.

20 DE
• Die Trennung vom Stromnetz ist nur durch Trennen des Netzkabels von der
Steckdose gewährleistet.
• Das Kabel sowie alle anderen Komponenten dürfen nicht in die Nähe heißer
Oberflächen gelangen.
• Ein elektrisches Gerät nie in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel oder der -stecker
beschädigt ist, wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert, wenn es heruntergefallen,
beschädigt oder ins Wasser gefallen ist.
• Niemals nach einem ins Wasser gefallenen elektrischen Gerät greifen, ohne zuvor den
Netzstecker herauszuziehen.
• Nur Steckdosen mit entsprechenden Schutzleitern verwenden.
Gebrauch/Bedienung
• Bei Verwendung dieses Produkts in der Nähe von Kindern ist eine entsprechende
Beaufsichtigung notwendig.
• Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen mit eingeschränkten körperlichen,
Sinnes- oder mentalen Fähigkeiten, mit mangelnder Erfahrung oder mangelndem
Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder durch eine für deren
Sicherheit zuständige Person in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
• Das Gerät nur betreiben, wenn es aufrecht steht.
• Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, wenn das Netzkabel an eine Steckdose
angeschlossen ist.
• Das Gerät nicht verwenden, wenn Sie schlafen oder übermäßig müde sind.
• Gerät nicht im Freien verwenden.
• Das Gerät nicht an einem Ort aufbewahren oder verwenden, an dem es in eine
Badewanne oder ein Waschbecken fallen oder hineingezogen werden kann
• Gerät nicht beim Baden oder Duschen benutzen.
• Das Gerät darf am Infusionsständer nicht höher als 1,50 Meter angebracht werden,
um ein Umfallen während des Betriebs zu vermeiden.
• Kontrollieren Sie vor dem Füttern stets die Temperatur der Milch.
• Wenn das Gerät eingeschaltet ist und keinen Betriebszyklus ausführt, schaltet es sich
automatisch nach 10 Minuten ab.
Reinigung und Hygiene
• Das Gerät bei Bedarf mit einem gängigen Krankenhaus-Desinfektionsmittel und einem
Wischtuch oder fusselfreien Lappen reinigen. Keine Flüssigkeit direkt auf das Gerät
sprühen oder gießen.
• Vor der Reinigung das Gerät ausschalten und das Netzkabel ziehen.
• Die Medela-Einweg-Einsätze für das Gerät sind für den Gebrauch bei einem Patienten
bestimmt. Sie dürfen nicht bei mehreren Patienten verwendet werden, damit das Risiko
einer Kreuzkontamination vermieden wird.
BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG AUF
Wichtige Sicherheitshinweiselll
Other manuals for Calesca
1
Table of contents
Languages:
Other Medela Toddler Feeding manuals