Medion MD 16580 User manual

Dok./Rev.-Nr. 16580 ENUK Aldi MSN 50071266-7 Cover final
PREMIUM STAND MIXER
MD 16580
User Manual
3
YEAR
WARRANTY
AFTER SALES SUPPORT
www.medion.co.uk
0333 3213106 1 800 992508
MODEL:
MD 16580
819721/819722
11/2022
National rate Free Hotline
GB IE
Great care has gone into the manufacture of this product and it should
therefore provide you with years of good service when used properly. In
the event of product failure within its intended use over the course of the
first 3 years after date of purchase, we will remedy the problem as quickly
as possible once it has been brought to our attention. In the unlikely event
of such an occurrence, or if you require any information about the product,
please contact us via our helpline support services, details of which are to
be found both in this manual and on the product itself.
PRODUCED IN CHINA FOR:
MEDION AG
AM ZEHNTHOF 77
45307 ESSEN
GERMANY
GB IE
Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
16580 ENUK Aldi MSN 50071266-7 Cover final.indd Alle Seiten16580 ENUK Aldi MSN 50071266-7 Cover final.indd Alle Seiten 17.06.22 12:1617.06.22 12:16

3
Contents
Contents
Information about this user manual........................................................................................................... 4
Explanation of symbols.......................................................................................................................................... 4
Proper use.....................................................................................................................................................5
Safety instructions ........................................................................................................................................5
Setting up the appliance ........................................................................................................................................7
Handle the appliance with care.............................................................................................................................7
Package contents......................................................................................................................................... 8
Appliance overview..................................................................................................................................... 9
Main unit................................................................................................................................................................... 9
Overview of accessories........................................................................................................................................10
Preparations for use ................................................................................................................................... 12
Using the food processor...................................................................................................................................... 12
Using the mincer.................................................................................................................................................... 13
Equipping the mincer for mincing ......................................................................................................................15
Equipping the mincer with the sausage attachment.......................................................................................16
Equipping the mincer for making pasta ............................................................................................................18
Equipping the mincer for making kibbeh..........................................................................................................18
Using the food processor............................................................................................................................ 19
Mixing and kneading dough................................................................................................................................19
Whisking egg whites .............................................................................................................................................19
Whipping cream.....................................................................................................................................................19
Mixing milkshakes, cocktails or other liquids ................................................................................................... 20
Using the mincer ........................................................................................................................................20
Chopping meat ..................................................................................................................................................... 20
Making sausages................................................................................................................................................... 20
Making biscuits...................................................................................................................................................... 20
Recommended settings.............................................................................................................................. 21
Speeds and applications....................................................................................................................................... 21
After use......................................................................................................................................................22
Cleaning ......................................................................................................................................................22
Troubleshooting .........................................................................................................................................23
Prolonged non-use and transport .............................................................................................................23
Disposal .......................................................................................................................................................24
Technical specifications ..............................................................................................................................24
EU declaration of conformity......................................................................................................................24
Spare parts..................................................................................................................................................25
Service information ....................................................................................................................................25
Legal Notice.................................................................................................................................................25
Supplier/Producer/Importer................................................................................................................................26
Privacy statement .......................................................................................................................................26

4
Information about this user manual
Information about this user manual
Thank you for choosing our product. We hope you enjoy using this appliance.
Please read the safety instructions and the user manual carefully before using the appliance for the first
time. Note the warnings on the appliance and in the user manual.
Always keep the user manual close to hand. If you sell the appliance or give it away, please ensure that
you also pass on this user manual. It is an essential component of the product.
Explanation of symbols
If a block of text is marked with one of the warning symbols listed below, the hazard described in that text must be
avoided to prevent the potential consequences described there from occurring.
DANGER!
This keyword denotes a high-risk hazard situation which will result in death or serious injury if it is not avoided.
WARNING!
This keyword denotes a medium-risk hazard situation which can result in death or a serious injury if it is not
avoided.
CAUTION!
This keyword denotes a low-risk hazard situation which can result in moderate or minor injuries if it is not avoided.
NOTICE!
This keyword serves as a warning for possible damage to property.
This symbol provides useful additional information for assembling or operating the appliance.
Follow the instructions in the user manual!
CE labelling
Products that feature this symbol meet the requirements of the EU directives (see section entitled
“EU declaration of conformity”).
Symbol for alternating current (AC)
Symbol used in the EU to indicate food contact materials such as packaging or appliance
surfaces.
Dispose of packaging in compliance with environmental regulations (see section “Disposal”).
Dispose of the appliance in compliance with environmental regulations (see section “Disposal”).

5
Proper use
Proper use
This appliance may only be used to knead and stir foods such as dough, crèmes, creams and
egg whites in the mixing bowl. The mincer attachment is designed for chopping foods and for
preparing minced meat, sausages, pasta, shortbread biscuits or kibbeh with the respective
attachments.
The appliance is solely intended for this purpose and is only to be used for this. It must only be
used as described in this user manual.
Any other use is considered to be improper use and can lead to material damage or personal
injury.
• This appliance is designed for use in private households, but not for commercial purposes or
similar household applications such as:
–in kitchens for staff in retail outlets, offices and other commercial areas
–on agricultural estates
–by customers in hotels, motels and other accommodation facilities
–in bed-and-breakfast establishments.
Please note that we shall not be liable in cases of improper use:
− Do not modify the appliance without our consent and do not use any auxiliary equipment
that we have not approved or supplied.
− Only use replacement parts or accessories that we have supplied or approved.
− Comply with all the information in this user manual, especially the safety instructions. Any
other use is considered improper and can cause personal injury or property damage.
Safety instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE!
WARNING!
Risk of injury!
Risk of injury to children and persons with limited physical, sensory or mental abilities (for
example, partially disabled people or older people with limited physical and mental abilities) or
to those without experience and knowledge (such as older children).
− Keep the appliance and its accessories out of the reach of children.
− This appliance may be used by persons with reduced physical, sensory or mental abilities or
by those without experience and/or knowledge, as long as they are supervised or have been
instructed in the safe use of the appliance and have understood the dangers involved.
− Children must not be allowed to play with the appliance.
− This appliance must not be used by children. Keep the appliance and its mains cable out of
reach of children.
− Cleaning and user maintenance must not be carried out by children.
− Children do not recognise the dangers that can arise when handling electrical appliances.
Please be particularly careful while using the appliance if there are children nearby.

6
Safety instructions
DANGER!
Risk of choking and suffocation!
Packaging film can be swallowed or used improperly, creating a risk of choking and suffocation.
− Keep packaging material such as plastic film or plastic bags away from children.
− Do not let children play with the packaging material.
WARNING!
Risk of electric shock/short circuit!
There is a risk of electric shock/short circuit from live parts.
− Only connect the appliance to a properly installed and easily accessible socket that is close to
where you are using the appliance. The local mains voltage must correspond to the technical
specifications for the appliance.
− The power socket must be easily accessible so you can unplug the appliance from the mains
quickly if necessary.
− Unplug the appliance from the socket:
–when you are cleaning or maintaining the appliance
–when you are assembling or disassembling the appliance
–if the appliance is damp or wet
–if you are no longer using the appliance
–when the appliance is unattended
–during thunderstorms.
− Always hold the plug to pull it out and never pull the cable.
− Do not allow the mains cable to come into contact with hot objects or surfaces (e.g. cooker
hob).
− Do not use if the appliance or the mains cable is visibly damaged or if the appliance has been
dropped.
− Check the appliance and the mains cable for damage before using the appliance for the first
time and after each use.
− Completely unwind the mains cable.
− Do not kink or crush the mains cable.
− Do not use the appliance if you notice that it, or its mains cable, is damaged.
− Contact our Service team without delay if the appliance has been damaged during transport.
− Do not, under any circumstances, make any unauthorised modifications to the appliance or
try to open and/or repair a component yourself.
− If there is damage to the mains connection cable on this appliance, it must be replaced by the
manufacturer, its customer service department or another suitably qualified person. This is
necessary to avoid hazards.
− Do not let the appliance come into contact with water or other liquids. Keep the appliance, the
mains cable and the mains plug away from wash basins, sinks or similar.
− Do not place any objects filled with liquid (e.g. vases or drinks) on or near the appliance.
− Never touch the appliance or the mains cable with wet hands.
− Never immerse the appliance power unit in water or other liquids.
− Use the appliance indoors only. Do not use in damp environments.

7
Safety instructions
− Do not expose the appliance to extreme conditions. Avoid:
–high humidity or wet conditions
–extremely high or low temperatures
–direct sunlight
–naked flames.
Setting up the appliance
− Place the appliance on a stable, level surface.
− Do not set up the appliance near heat sources such as gas or electric cookers.
− Never place the appliance on the edge of a table – it could tip over and fall.
− Ensure that the mains cable does not become a tripping hazard and do not use an extension
cord.
Handle the appliance with care
CAUTION!
Risk of injury!
Touching moving, sharp-edged parts can cause cut or crush injuries.
− Do not touch the moving parts.
− Handle the cross blade with care when using and cleaning the mincer.
− Always remove accessories from the main appliance before cleaning.
− When using the mincer, only operate the appliance with the filling tray in place.
− Ensure that no foreign objects are in the feed chute or filling tray during operation.
− Never push food into the feed chute using your hands.
− Use only the pusher to push food into the feed chute.
− The cutting attachments are extremely sharp. Do not touch the blades.
− Never remove the filling tray before the cutting tools have stopped moving completely.
− Keep hair, clothing, hands, cutlery, cooking spoons or similar away from the appliance while
you are using it, to avoid injuring yourself or damaging the appliance.
− As a matter of principle only use the appliance if it is fully assembled.
− Never use the mixing or kneading function at the same time as the mincer. Only use one
function at any given time.
CAUTION!
Potential risk to health due to bacteria growth!
After preparation, bacteria can grow as a result of remaining food residues.
− Thoroughly clean the appliance and all accessories used immediately after each use.
NOTICE!
Possible damage to the appliance!
Using the appliance in a way that was not intended may damage it.
− Do not use the appliance for more than 5 minutes at a time. After 5 minutes of operation,
allow the appliance to cool down for 10 minutes.

8
Package contents
− If the cutting tool becomes blocked during operation, unplug the appliance and remove the
blockage (see section “Cleaning” on page 22).
Package contents
DANGER!
Risk of choking and suffocation!
There is a risk of choking and suffocation due to swallowing or inhaling small parts or plastic
wrap.
− Keep the plastic packaging out of the reach of children.
− Remove the product from the packaging and remove all packaging materials.
− Please check your purchase to ensure that all items are included. If anything is missing, please contact us
within 14 days of purchase.
The following items are supplied with your product:
• Food processor
• Food processor accessories and attachments (see “Overview of accessories” on page 10)
• User manual and warranty card

9
Appliance overview
Appliance overview
Main unit
A
1
2
3
4
5
6
10
11
12
13
7
8
7
9
1Ventilation slots
2Swivel arm lever
3Handle when swivelling
4Operating LED
5Power level dial
6Mains cable with mains plug
7Suction feet
8Feet
9Base plate
10 Mixing bowl handle
11 Mixing bowl
12 Mincer connection cover
13 Mincer release button (beneath the cover, not shown)

10
Appliance overview
Overview of accessories
Stirring attachments
B
161514
14 Dough hook
15 Beater
16 Whisk
C
17
17 Splash-guard lid with filler opening
Mincer accessories
D
18
19
20
18 Pusher
19 Worm housing
20 Filling tray

11
Appliance overview
E21 22 23 24 25
30 29 28 26
27
31
21 Biscuit press attachment
22 Attachment ring
23 Holder for biscuit press attachment
24 Worm gear for biscuits
25 Worm screw
26 Sausage filling nozzle
27 Kibbeh attachment
28 Sausage attachment
29 Kibbeh nozzle
30 Cross blade
31 Perforated cutting blade discs
F
32
32 Pasta attachments

12
Preparations for use
Preparations for use
− Remove all packaging materials.
− Before using for the first time, rinse the accessories thoroughly with warm water and washing-up liquid. Dry
everything thoroughly.
CAUTION!
Risk of injury!
There is a risk of crushing due to rotating and moving parts.
− The appliance must be switched off and disconnected from the mains before replacing any
accessories or additional parts that move during operation.
NOTICE!
Possibility of damage to the appliance!
There is a risk of overheating due to excessive operation.
− Do not use the appliance for more than approx. 5 minutes at a time.
− After 5 minutes of operation, allow the appliance to cool down for 10 minutes.
Running noise when using the appliance for the first time
There may be increased running noise during the first 10–20 minutes of total running
time. The high-quality grease used has a very high viscosity that subsides after a
longer period of total running time. Once the grease has reached its ideal viscosity, the
running noises will become quieter.
Using the food processor
1. Turn the power level dial 5to “0” and press the swivel arm lever 2to raise the swivel arm.
1a
1b
2. Insert the required stirring attachment (dough hook 14 , beater 15 or whisk 16 ) into the processor as
shown in Fig. 1a and 1b.
The stirring attachments can only be inserted into the processor and rotate when the locking tab is seated in the
corresponding recess on the appliance.
2

13
Preparations for use
3. Place the mixing bowl 11 onto the holder on the base plate 9, rotate the mixing bowl in the direction of the
arrow (see the LOCK imprint) until it comes to a stop to lock the mixing bowl 11 .
4. Next, add the ingredients to the mixing bowl 11 . Make sure that you do not overfill the mixing bowl 11
(max. approx. 1.5 kg flour).
5. Put the splash-guard 16 onto the mixing bowl 11 :
To add filling while the appliance is in use, use the filling opening.
6. Press back the swivel arm lever 2(towards the symbol) and lower the swivel arm. Make sure that the
swivel arm is firmly locked in place on the housing base.
Using the mincer
CAUTION!
Risk of injury!
There is a risk of injury due to moving and sharp parts.
− When using as a mincer, place the mixing bowl 11 so that the rotating attachment for the
stirrer is protected. There is a risk of crushing!
− Take care when handling the sharp edges of the cross blade 30 .
1. To completely disconnect the food processor from the power supply, unplug the plug from the power socket.
2. If necessary, press back the swivel arm lever 2(towards the symbol) and lower the swivel arm. Make
sure that the swivel arm is firmly locked in place on the housing base.
3
3. Slide up the mincer connection cover 12 and place the cover safely to one side (see Fig. 3).

14
Preparations for use
4
5
4. Place the worm housing 19 in the mincer connection 12 as shown in Fig. 4 and turn one rotation to the
left so that the filler opening is pointing upwards (see Fig. 5). Make sure that the worm housing 19 is seated
securely in the mincer connection 12 on the food processor.
6
5. Place the worm screw 25 into the worm housing 19 with the hexagonal piece forward.
6. Then select the right tool for your application and mount the tool as follows.
7. Finally, screw the attachment ring 22 clockwise onto the thread in each case.

15
Preparations for use
Equipping the mincer for mincing
7
1931
22 30 25
To produce minced meat (to mince), use the cross blade 30 and one of the three perforated cutting blade discs
31 depending on the required result.
− Place the cross blade 30 onto the worm screw and the perforated cutting blade discs 31 together in the
order shown in Fig. 7.
− Finally, screw the attachment ring 22 clockwise onto the thread of the worm housing 19 .
8
− Place the filling tray 20 from above onto the worm housing feed chute (see Fig.8).
− Place the meat into the filling tray 20 and use the pusher 18 to push the meat into the feed chute.
Do not use the mincer for more than 5 minutes; after this take a break for at least 10minutes.

16
Preparations for use
Equipping the mincer with the sausage attachment
Processing prepared sausage meat
9
192622 28 25
Use the sausage attachment 28 and sausage filling nozzle 26 to fill sausage meat into natural or artificial
sausage skins.
When processing prepared sausage meat, proceed as follows:
− Assemble the accessories as shown in Fig. 9.
− Finally, screw the attachment ring 22 clockwise onto the thread of the worm housing 19 .
− Place the filling tray 20 from above onto the worm housing feed chute (see Fig.7).
− Place the sausage meat into the filling tray 20 and use the pusher 18 to push the sausage meat into the
feed chute.
Mincing meat and making sausages in one process
19
25 31
22 30 25
10
− To mince pieces of meat and produce sausages in one process, mount the mincer with perforated cutting
blade disc 31 and cross blade 30 as well as the sausage filling nozzle 25 (see Fig. 10).
− Finally, screw the attachment ring 22 clockwise onto the thread of the worm housing 19 .
− Place the filling tray 20 from above onto the worm housing feed chute (see Fig.7).

17
Preparations for use
− Place the meat into the filling tray 20 and use the pusher 18 to push the meat into the feed chute.
Equipping the mincer for making biscuits
192322 24 25
21
11
To make biscuits from biscuit dough, mount the holder 23 and biscuit press attachment 21 as well as the worm
gear 24 in the order as shown in Fig. 11.
The worm gear 24 and holder 23 are already pre-mounted.
− Screw the attachment ring 22 clockwise onto the thread of the worm housing 19 .
12
− Push the biscuit press attachment 21 sideways into the holder 23 . Push the press attachment over the filling
opening that you wish to use for your baked goods (see Fig. 12).
− Place the filling tray 20 from above onto the worm housing feed chute (see Fig.12).
− Place the dough into the filling tray 20 and use the pusher 18 to push the dough into the feed chute.

18
Preparations for use
Equipping the mincer for making pasta
1932
22 25
13
To make pasta from pasta dough, use one of the four pasta attachments 32 (see Fig. 13).
− Assemble the accessories as shown in Fig. 13.
− Screw the attachment ring 22 clockwise onto the thread of the worm housing 19 .
− Place the filling tray 20 from above onto the worm housing feed chute.
− Place the dough into the filling tray 20 and use the pusher 18 to push the dough into the feed chute.
Equipping the mincer for making kibbeh
192922 27 25
14
To make kibbeh mixture, use the kibbeh nozzle 29 and kibbeh attachment 27 .
− Assemble the accessories as shown in Fig. 14.
− Finally, screw the attachment ring 22 clockwise onto the thread of the worm housing 19 .

19
Using the food processor
15
− Place the filling tray 20 from above onto the worm housing feed chute (see Fig.15).
− Place the kibbeh mixture into the filling tray 20 and use the pusher 18 to push the kibbeh mixture into the
feed chute.
Using the food processor
Mixing and kneading dough
− To knead dough, use the dough hook 14 or the beater 15 .
− To achieve the best mixture for kneading dough, use a ratio of 5:3 flour to water. Fill the mixing bowl 11 to
max. 3/4 full.
− When filling the mixing bowl 11 , make sure that you do not exceed the maximum filling capacity of 1.5 kg.
− When using the dough hook 14 or beater 15 , first switch the power level dial 5to power level 1 for 30
seconds and then to level 2 for at least 30 seconds and finally level 3 for max.5 minutes.
− Do not use the dough hook 14 or beater for more 15 than 5 minutes; after this take a break for at least 10
minutes.
Whisking egg whites
− Use the whisk 16 to beat egg whites.
− To whisk, set the power level dial 5to level 7 or 8 and beat the egg whites without interruption for approx. 5
minutes until the egg whites have become stiff.
− Do not whisk more than 15 egg whites at one time.
− Do not use the whisk 16 for more than 5 minutes; after this take a break for at least 10minutes.
Whipping cream
− Use the whisk 16 to whip cream. Use fresh cream.
− For approx. 250ml whipping cream, set the power level dial 5to level 7 or 8 and whip the cream for approx.
3 to 5minutes.
− Make sure that you do not exceed the maximum filling capacity when filling the mixing bowl 11 with fresh
milk, cream or other ingredients.
− Do not use the whisk 16 for more than 5 minutes; after this take a break for at least 10minutes.

20
Using the mincer
Mixing milkshakes, cocktails or other liquids
− Use the whisk 16 for mixing milkshakes, cocktails and other liquids.
− Mix the ingredients according to your recipe for approx. 3 to 5 minutes at a power level of 1 to 8.
− Do not exceed the maximum filling capacity of the mixing bowl 11 .
− Do not use the whisk 16 for more than 5 minutes; after this take a break for at least 10minutes.
Using the mincer
Chopping meat
− Do not chop hard ingredients such as bones.
− Cut the meat into small pieces (no sinews, no bones, approx. 20 x 20 x 60mm), so that it can be chopped easily
in the worm housing.
Making sausages
You can use either natural or artificial sausage skins.
When using natural skins, soak these in water for a little while beforehand. Tie a knot at the end of the skin.
− Push the skin over the sausage filling nozzle 26 .
− The sausage mixture is then pushed through the sausage filling nozzle 26 , filling the sausage skin.
• Make sure that the sausage skin is filled “loosely”, because sausages expand when cooked or grilled, and
the skin can tear.
− Once the first sausage has reached the required length, press the sausage together at the end of the sausage
filling nozzle using your fingers.
− Twist the sausage once or twice around its own axis.
• To make handling easier, you can switch off the appliance after each sausage length.
Making biscuits
− Prepare a surface that you can place your biscuits on later.
− Using the biscuit press attachment 21 , you can shape the prepared biscuit dough in different ways.
− Once you have pre-assembled the worm housing 19 with biscuit attachment 23 /24 on the appliance, push
the biscuit press attachment 21 sideways into the holder 23 . Push the biscuit press attachment over the
filling opening that you wish to use for your baked goods (see Fig. 12).
− Do not use the mincer for more than 5 minutes; after this take a break for at least 10 minutes.

21
Recommended settings
Recommended settings
Level Ideal for ... Notice!
1
Stirring
Use level 1 for stirring, mixing or combining. Use this level for adding
liquids to dry ingredients or for adding dry ingredients (e.g. flour) to
dough.
For short, powerful
and continuous pulse
movements, turn the
power level dial 5to “P”
repeatedly.
2–3
Mixing
Use level 2-3 for quick stirring and slow mixing. Can be used for mixing
heavy pieces of dough and sweets, and for puréeing potatoes or
vegetables. Can also be used for mixing and kneading yeast dough.
4–5
Mixing, whisking
Use level 4-5 for mixing semi-heavy doughs (e.g. biscuits) and cake
mixes at a medium speed. This level can also be used for combining
sugar and shortening or adding sugar to egg white for meringues.
5–6
Whisking, creaming
Use level 5-6 for whisking or whipping creams, frostings and creamy
fillings. These levels are suitable for cake mixes, doughnuts and other
baked goods.
6–8 Quick whisking
Use levels 6–8 for cream, egg white and cooked frostings.
8Brief whisking
Use level 8 for whisking smaller quantities of cream or egg white.
Speeds and applications
Application Tool Level Ingredient
quantity
Kneading heavy doughs
(e.g. bread, pasta dough or short pastry) Dough hook 14 1–3 Max. 1.5 kg
Combining semi-heavy to heavy doughs
(e.g. cake mixture) Beater 15 3–5 Max. 1.5 kg
Combining light doughs
(e.g. waffle mix, biscuit dough or egg dishes) Beater 15 1–5 Min. 200 ml
Max. 1.5 l
Crèmes
(e.g. cake fillings and crèmes) Whisk 16 5–8 Min. 200 ml
Max. 1.0 l
Brief whisking
(e.g. whipping small quantities of crèmes or egg
white)
Whisk 16 8Min. 4 eggs
Max. 20 eggs
Mincing meat Mincer 30 /31 6–8
Making pasta Pasta accessory 32 6–8
Making biscuits Biscuit accessory 21 /23 /
24 6–8
Making sausages Sausage attachment 26 /28 6–8
Making kibbeh Kibbeh attachment 27 /29 6–8
Table of contents
Other Medion Mixer manuals