Mega FSF500-6W User manual

INSTALLATION
* Install filtration system including pump, filter tank and multiport valve.
* The filter system should be installed as close as possible to the swimming pool and preferably at a level
of 0.50 metres below the surface of the water in the swimming pool. Make sure there is drainage available at the
place where the filter is to be installed.
* PUMP
1.Only qualified, licensed personnel should install pump and wiring.
2.Electrical Contractors Please Note: All 230 volt 50Hz pump must be wired to the main power supply trough an
approved and correctly rated contractor.
3.Allow for gate valve in suction piping.
4.Pump suction and discharge connections have moulded in thread stops, do not try to screw pipe inbeyond these
stops.
* FILTER TANK and MULTIPORT VALVE
1.Loading the sand media. Filter sand media is loaded through the top opening of the filter.
a.Loosen the plastic clamps from tank neck.
b.Cap internal pipe with plastic cap to prevent sand from entering it.
c.We recommend filling tank approximately 1/2 way with water to provide a cushion effect when the filter sand is
poured in. This helps protect the under-drain laterals from excessive shock.
d.Carefully pour in correct amount and grade of filter sand. Be sure center pipe remains centered in opening. Sand
surface should be leveled and should come to about the middle of the filter tank. Remove plastic cap from internal
pipe.
2.Assemble filter control valve to filter tank.
a.Insert filter control valve(with O'ring in place)into the tank neck, taking care that the center pipe slips into the hole
in the bottom of the valve.
b.Place two plastic clamps around valve flange and tank neck and tighten just enough so that the valve may Be
rotated on tank for final positioning.
c.Carefully screw pressure gauge(with O'ring in place)into tapped hole in valve body. Do not over-tighten.
D.Connect pump to control valve opening marked PUMP with hose. After connections are made, tighten clamps with
screwdriver, tapping around clamp with screwdriver handle to help seat valve flange clamp.
3.Make return to pool pipe connection to control valve opening marked RETURN and complete other necessary
plumbing connections, suction lines to pump, waste, etc.
4.To prevent water leakage, be sure all pipe connections are tight.
FILTER & PUMP COMBO
Installation & Operating
Instruction
MEFS13032602
FSF500-6W,FSF650-6W
IMPORTANT NOTICE
All MEGA pumps must be wired to the
Installation of electrical items must comply with Local Rules and Ordinances. Below information are for
reference only:
!Local Rules (UK): According to BS7671
!Local Rules (NL): According to NEN1010
!Local Rules (Be): According to AREI 50
main power supply with correct rating and by a certified electrician.
1-4
G
E
R
M
A
N
E
N
G
L
I
S
H
F
R
E
N
C
H
D
U
T
C
H

REPLACEMENT PARTS OF FILTER
1. Be sure correct amount of filter media sand is in tank and that all connections have been made and are secure.
2. Depress control valve handle and rotate to BACKWASH position. (To prevent damage to control valve seal, always
depress handle before turning.)
3. Prime and start pump. Never tun pump dry! Running pump dry may damage seals, causing leakage and flooding!
Fill pump with water before starting motor. (be sure all suction and return lines are open), allowing the filter tank to fill
with water. Once water is flowing out of the waste line, run the pump for at least 1 minute. The initial back-washing
of the filter is recommended to remove any impurities or fine sand particles in the sand media.
4. Turn pump off and set valve to RINSE position. Start pump and operate until water in sight glass is clear, about 1/2
to 1 minute. Turn pump off and set valve to FILTER position and restart pump. The filter is now operating in the
normal filter mode, filtering dirt particles from the pool water.
5. Adjust pool suction and return valves to achieve desired flow. Check system and filter for water leaks and tighten
connections, bolts, nuts, as required.
6. Note the initial pressure gauge reading when the filter is clean. (It will vary from pool to pool depending upon the
pump and general piping system.) As the filter removes dirt and impurities from the pool water, the accumulation in
the filter will cause the pressure to rise and flow to diminish. When the pressure gauge reading is 1.5 bar, higher
than the initial "clean" pressure you noted, it is time to backwash the filter (see BACKWASH under filter and control
valve functions).
NOTE: During initial clean-up of the pool water it may be necessary to backwash frequently due to the unusually
heavy initial dirt load in the water.
INSTALL/START-UP OF FILTRATION
2-4
E
N
G
L
I
S
H
Item
Part No.
Description
1
88280105
1.5"Top Mount Valve
2
89280101
1.5" Union With Sight Glass, O-Ring
3
06011029
Oil Pressure Gauge With O-ring (40Psi)
01111048
Connector for pressure gauge
4
89280102
1.5" Union Set With O-Ring
5
89032302
FSF500-6W Plastic Hose with Nut
89032402
FSF650-6W Plastic Hose with Nut
6
02011104
O-Ring for Pump
7
08030003
FSF500-6W Pump(SC100)
08030004
FSF650-6W Pump(SC150)
8
89032001
Pump Assembly Screw
9
01181052
Fastener for Filter Base
10
89010107
Water Drain Set
11
01111053
FSF500 - FSF650 Combo Base
12
01172008
V500-V650 Laterals (126mm)
13
89010104
V500 Lateral Assembly with Center Pipe
89010103
V650 Lateral Assembly with Center Pipe
14
89010111
V500 Filter tank
89010110
V650 Filter tank
15
02011134
O-Ring for Filter Neck
16
89010119
M6*50 Screws With Nut
01271010
Clamp Lock
9
10
11
13
12
14
15
16
8
7
6
43
51
2

SC PUMP REPLACEMENT PARTS
4
Release all air from filter and piping system.
4
In a flooded suction system (water source higher than pump), pump will prime itself when suction
and discharge valves are opened.
4
If pump is not in a flooded suction system, unscrew and remove trap cover; fill trap and pump with
water.
4
Clean and inspect Ring; re-install on trap cover.
4
Replace trap cover on trap; turn clockwise to tighten cover.
NOTICE: Tighten trap cover by hand only. Pump should prime now. Priming time will depend on
vertical length of suction lift and horizontal length of suction piping.
PRIMING PUMP
3-4
E
N
G
L
I
S
H
1
2
3
78
54 6
9
11
12 13
14
16
17
18
10
15
Item
Part No.
Description
Item
Part No.
Description
1
01041023
Transparent Lid
11
04015001
3/4"Mechanical seal
2
02011077
O-Ring for lid
12
02011089
O-ring for Flange
3
89021701
Basket with Handle
13
01111008
SC Pump Flange
4
89021702
1.5"union set
14
01021014
Ring Lock Nut for Pump Motor
5
89021703
Drain Plug With O-ring
15
02011096
Motor Slinger
6
01111006
SC Pump Body
16
89021705
Motor SC050(230V/50HZ)
7
02011105
O-ring for Diffuser
89021706
Motor SC075(230V/50HZ)
8
01111009
Diffuser
89021707
Motor SC100(230V/50HZ)
9
89021704
Impeller Screw with O-ring
89021708
Motor SC150(230V/50HZ)
10
01311009
Impeller SC050(230V/50HZ)
89021709
Motor SC200(230V/50HZ)
01311010
Impeller SC075(230V/50HZ)
17
01021022
Opening Key
01311011
Impeller SC100(230V/50HZ)
18
01111007
SC Pumps Base
01311012
Impeller SC150(230V/50HZ)
01311013
Impeller SC200(230V/50HZ)

17 18 19 20 21
13
14
15
16
6
12
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
17
18
19
22
21
23
24
25
26
By-passes filter for circulating water to pool
Used after backwash to flush dirt from valve
Cleaning Filter by reversing the flow
By-passes filter, used for vacuuming to waste or lowering water level
CLOSED Shuts off all flow to filter or pool
RECIRCULATE
WASTE
RINSE
BACKWASH
FILTER
Valve Position
Normal Filtration and Vacuuming
Function
THIS FILTER OPERATES UNDER HIGH PRESSURE. WHEN ANY PART OF THE CIRCULATING
SYSTEM (e.g., CLAMP, PUMP, FILTER, VALVES, ETC.) IS SERVICED, AIR CAN ENTER THE
SYSTEM AND BECOME PRESSURIZED . PRESSURIZED AIR CAN CAUSE THE LID OR VALVE
TO BE BLOWN OFF WHICH CAN RESULT IN SEVERE INJURY, DEATH, OR PROPERTY
DAMAGE TURN PUMP OFF BEFORE CHANGING VALVE POSITION.
TO PREVENT DAMAGE TO THE PUMP AND FOR PROPER OPERATION OF THE SYSTEM.
CLEAN PUMP STRAINER AND SKIMMER BASKETS REGULARLY.
DO NOT UNSCREW SCREWS OF FLANGE CLAMP WHILE PUMP IS RUNNING.
WARNING
!
!
!
!
EM-MV40B VALVE REPLACEMENT PARTS
4-4
E
N
G
L
I
S
H
Item
Part No.
Description
1
01013003
Handle(Big)
2
03018008
Pin for Handle
3
01181001
Washer for Handle
4
89280107
M6×30 Screw with Nut for Standard Lid
5
01013004
1.5"Top Mount Valve Standard Lid (Black)
6
02011002
O-Ring for 1.5" Valve Lid
7
01181002
Washer for Spring
8
03014001
Spring for 1.5" Top Mount Valve
9
02011022
O-Ring for 1.5" Valve Rotor
10
01021001
1.5" Valve Rotor
11
02311002
Spider Gasket
12
01013007
1.5"Top Mount Valve Bottom Body Clamp (Black)
13
01013011
1.5" Diffuser
14
02011001
O-Ring for Diffuser
15
01013012
1.5"Top Mount Valve Over Drain Diffuser
16
02011134
O-Ring
17
02011151
O-Ring for 1.5"Connector
18
01013015
1.5"Connector (Black)
19
02011003
O-Ring for 1.5"Union
20
01171153
1.5"Union (A/E)
21
01013017
1.5"Union Nut (Black)
22
01041002
1.5"Union With Sight Glass (short)
23
01172026
1.5"Union With Sight Glass Holder
24
01111048
Connector for pressure gauge/stopper
25
89021703
Drain Plug with O-ring
26
06011029
Oil Pressure Gauge With O-ring (40Psi)

INSTALLATION
* Filtersystem mit Pumpe, Filtertank und Multiport-Ventil installieren.
* Das Filtersystem sollte so nahe wie möglich am Swimmingpool und vorzugsweise 0,50 m unter der Wasseroberfläche
installiert werden. Stellen Sie sicher, dass an der Filterinstallationsstelle ein Ablauf vorgesehen ist.
* PUMPE
1. Nur qualifizierte, lizenzierte Mitarbeiter sollten die Pumpe und die Verkabelung installieren.
2. Für Elektriker: Alle 220-Volt-50Hz-Pumpen müssen durch einen genehmigten Vertragsnehmer der richtigen Einstufung
mit der Hauptstromversorgung verbunden werden.
3. Ein Schieber ist in den Saug-Rohren vorzusehen.
4. Die Pumpensaug- und -ausstoßverbindungen wurden an den Gewinde-Stopps angebracht. Versuchen Sie nicht, das
Rohr über diese Stopps hinaus zu drehen.
* FILTERTANK und MULTIPORT-VENTIL
1.Einfüllen des Sandmediums. Das Filtersandmedium wird durch die obere Öffnung des Filters eingefüllt.
a. Kunststoffklemmen vom Hals des Tanks lösen.
b. Innenrohr mit Plastikdeckel verschließen, damit kein Sand eindringen kann.
c. Wir empfehlen, den Tank zum Dämpfen der Sandfüllung ca. zur Hälfte mit Wasser zu füllen. Dies schützt die Seitenteile
unter dem Ablauf vor einem zu harten Aufprall.
d. Gießen Sie Filtersand der richtigen Menge und Qualität ein (das Mittelrohr muss mittig in der Öffnung bleiben). Die
Sandoberfläche sollte geglättet werden und etwa bis zur Mitte des Filtertanks reichen. Entfernen Sie den Kunststoffdeckel
vom Innenrohr.
2. Filtersteuerventil im Filtertank installieren.
a. Filtersteuerventil (mit eingesetztem O-Ring) in den Tankhals einsetzen. Dabei ist darauf zu achten, dass das Mittelrohr in
das Loch unten im Ventil gleitet.
b. Zwei Plastikklemmen um den Ventilflansch und den Tankflansch legen und gerade genug anziehen, damit das Ventil sich
im Tank zur endgültigen Platzierung drehen lässt.
c. Vorsichtig Druckmesser (mit eingesetztem O-Ring) in das Gewindeloch im Ventilkörper schrauben.
d. Pumpe an der mit PUMP (PUMPE) markierten Öffnung des Steuerventils anschließen. Nach Herstellung der Anschlüsse
ziehen Sie die Ventilflanschklemmen mit dem Schraubendreher an. Klopfen Sie mit dem Schraubendrehergriff um die
Klemme herum, damit die Ventilflanschklemme richtig sitzt.
3. Verbinden Sie die Rücklauf-Leitung in den Pool mit der Steuerventilöffnung, die mit RETURN (RÜCKLAUF) markiert ist
und schließen Sie alle anderen erforderlichen Anschlüsse an, wie z. B. die Ansaugleitung zur Pumpe, Abwasser, usw.
4. Um Wasserlecks zu verhindern, stellen Sie sicher, dass alle Rohranschlüsse dicht sind.
FILTER-&PUMPENKOMBINATION
Installations-&Bedienungsanleitung
FSF500-6W,FSF650-6W
WICHTIGER HINWEIS
Alle MEGA-Pumpen müssen durch einen zertifizierten Elektriker mit der Hauptstromversorgung mit korrekten
Nennwerten verbunden werden. Die Installation der elektrischen Geräte muss den örtlichen Regeln und
Verordnungen entsprechen. Die Folgenden Informationen dienen ausschließlich Referenzzwecken:····
· örtliche Regeln (UK): nach BS7671
· örtliche Regeln (NL): nach NEN1010
· örtliche Regeln (Be): nach AREI 50
1-4
G
E
R
M
A
N

ERSATZTEILE DES FILTERS
1. Achten Sie darauf, dass sich die korrekte Menge Filtermediumsand im Tank befindet und dass alle Anschlüsse angeschlossen wurden
und sicher sind.
2. Drücken Sie den Steuerventilgriff nach unten und drehen Sie ihn auf die Position BACKWASH (RÜCKSPÜLEN) (um Schäden an der
Steuerventildichtung zu verhindern, drücken Sie immer den Griff nach unten, bevor Sie ihn drehen).
3. Bereiten Sie die Pumpe vor und lassen Sie sie an. Lassen Sie die Pumpe nie trocken anlaufen! Trockenes Anlaufen kann die
Dichtungen beschädigen und zu Lecks führen! Füllen Sie die Pumpe mit Wasser, bevor Sie den Motor starten (stellen Sie sicher,
dass alle Ansaug- und Rücklaufleitungen geöffnet sind). Damit kann sich der Filtertank mit Wasser füllen. Wenn das Wasser aus der
Abwasserleitung läuft, lassen Sie die Pumpe mindestens eine (1) Minute lang laufen. Das erste Rückspülen des Filters wird
empfohlen, um Verunreinigungen oder feine Sandpartikel aus dem Sandmedium zu entfernen.
4. Schalten Sie die Pumpe aus und stellen Sie das Ventil auf RINSE (SPÜLEN). Starten Sie die Pumpe und lassen Sie sie laufen, bis das
Wasser in der Sichtscheibe klar ist. Dies dauert ca. eine halbe bis eine (½ bis 1) Minute. Schalten Sie die Pumpe aus, stellen Sie das
Ventil in die Position FILTER (FILTER) und starten Sie die Pumpe erneut. Der Filter läuft nun im normalen Filtermodus.
Schmutzpartikel werden nun aus dem Poolwasser gefiltert.
5. Stellen Sie die Saug- und Rücklaufventile des Pools auf den gewünschten Fluss ein. Prüfen Sie System und Filter auf Wasserlecks
und ziehen Sie die Verbindungen, Schrauben und Muttern bei Bedarf an.
6. Beachten Sie die anfängliche Anzeige des Druckmessers bei sauberem Filter (sie schwankt von Pool zu Pool, je nach Pumpe und
allgemeinem Rohrsystem). Wenn der Filter Verunreinigungen und Schmutzpartikel aus dem Poolwasser entfernt, führen die
Ansammlungen im Filter zu einem Anstieg des Drucks und einer Verringerung des Durchflusses. Wenn die Druckanzeige 1,5 bar über
dem anfänglichen, als "sauber" notierten Druck liegt, müssen Sie den Filter mit den Filter- und Steuerventilfunktionen rückspülen
(siehe BACKWASH (RÜCKSPÜLEN)).
HINWEIS: Während der ersten Reinigung des Poolwassers können zahlreiche Rückspülungen nötig sein, weil das Wasser anfangs
stark verschmutzt sein kann.
INSTALLIEREN/EINSCHALTEN
DER FILTRIERUNG
2-4
G
E
R
M
A
N
9
10
11
13
12
14
15
16
8
7
6
43
51
2
Schlüssel
-Nr.
Teil-Nr.
Produktbeschreibung
1
88280105
1,5“ seitlich montiertes Ventil
2
89280101
1,5" Verbindung mit Sichtscheibe, O-Ring
3
06011029
Öldruckmesser mit O-Ring (40 Psi)
01111048
Anschluss für Druckmesser/Stopfen
4
89280102
1,5" Verbindungssatz mit O-Ring
5
89032302
FSF500-6W-Plastikschlauch mit Mutter
89032402
FSF650-6W-Plastikschlauch mit Mutter
6
02011104
O-Ring für Pumpe
7
08030003
FSF500-6W-Pumpe (SC100)
08030004
FSF650-6W-Pumpe (SC150)
8
89032001
Pumpenmontageschraube
9
01181052
Befestigung für Filterbasis
10
89010107
Wasserablaufsatz
11
01111053
FSF500 - FSF650-Kombinationsbasis
12
01172008
V500-V650-Seitenteile (126mm)
13
89010104
V500 Seitenbauteilbaugruppe mit Mittelrohr
89010103
V650 Seitenbauteilbaugruppe mit Mittelrohr
14
89010111
V500-Filtertank
89010110
V650-Filtertank
15
02011134
O-Ring für Filterhals
16
89010119
M6 x 50-Schraube mit Mutter
01271010
Klemmsperre

SC Pumpenersatzteile
Alle Luft aus dem Filter und dem Rohrsystem entweichen lassen.
In einem gefluteten Ansaug-System (die Wasserquelle liegt höher als die Pumpe) füllt sich die Pumpe von
alleine, wenn die Ansaug- und Ablassventile geöffnet werden.
Wenn die Pumpe sich nicht in einem gefluteten Ansaug-System befindet, schrauben Sie die Siphon-
Abdeckung ab und entfernen Sie sie. Füllen Sie Siphon und Pumpe mit Wasser.
Reinigen und kontrollieren Sie den Ring; installieren Sie ihn erneut auf der Siphon-Abdeckung.
Bringen Sie die Siphon-Abdeckung wieder an; drehen Sie die Abdeckung im Uhrzeigersinn, um sie zu
befestigen.
HINWEIS: Ziehen Sie die Siphon-Abdeckung nur handfest an. Die Pumpe sollte sich jetzt füllen. Die Füllzeit
ist abhängig von der vertikalen Länge der Ansaug-Höhe und der horizontalen Länge der Saugrohre.
VORBEREITEN DER PUMPE
3-4
G
E
R
M
A
N
1
2
3
78
54 6
9
11
12 13
14
16
17
18
10
15
Schlüssel
-Nr.
Teil-Nr.
Produktbeschreibung
Schlüssel
-Nr.
Teil-Nr.
Produktbeschreibung
1
01041023
TransparenterDeckel
11
04015001
3/4"mechanische Dichtung
2
02011077
O-Ring für Deckel
12
02011089
O-Ring für Flansch
3
89021701
Korb mit Griff
13
01111008
SC-Pumpenflansch
4
89021702
1,5“-Verbindung
14
01021014
Überwurfmutter für Pumpenmotor
5
89021703
Ablaufstopfen mit O-Ring
15
02011096
Motorschlinge
6
01111006
SC Pump Body
89021705
Motor SC050(230V/50HZ)
7
02011105
O-Ring für Diffusor
89021706
Motor SC075(230V/50HZ)
8
01111009
Diffusor
16
89021707
Motor SC100(230V/50HZ)
9
89021704
Laufradschraube mit O-ring
89021708
Motor SC150(230V/50HZ)
01311009
Laufrad SC050(230V/50HZ)
89021709
Motor SC200(230V/50HZ)
01311010
Laufrad SC075(230V/50HZ)
17
01021022
Öffnungsschlüssel
10
01311011
Laufrad SC100(230V/50HZ)
18
01111007
SC-Pumpenbasis
01311012
Laufrad SC150(230V/50HZ)
01311013
Laufrad SC200(230V/50HZ)

17 18 19 20 21
13
14
15
16
6
12
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
17
18
19
22
21
23
24
25
26
DIESER FILTER LÄUFT UNTER HOCHDRUCK. WENN EIN TEIL DES KREISLAUFSYSTEMS (Z. B.
KLEMME, PUMPE, FILTER, VENTILE USW.) GEWARTET WIRD, KANN LUFT IN DAS SYSTEM
EINDRINGEN UND UNTER DRUCK GESETZT WERDEN. DRUCKLUFT KANN DAZU FÜHREN, DASS DER
DECKEL ODER DAS VENTIL ABGESPRENGT WIRD. DIES KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN,
TODESFÄLLEN ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN. SCHALTEN SIE DIE PUMPE AUS, BEVOR SIE DIE
VENTILPOSITION ÄNDERN.
UM SCHÄDEN AN DER PUMPE ZU VERHINDERN UND SICHERZUSTELLEN, DASS DAS SYSTEM
KORREKT FUNKTIONIERT, REINIGEN SIE DAS PUMPENSIEB UND DIE ABSTREIFKÖRBE
REGELMÄSSIG.
DREHEN SIE DIE SCHRAUBEN NICHTAUS DER FLANSCHKLEMME HERAUS, WÄHREND DIE PUMPE
LÄUFT.
WARNUNG
!
!
!
!
EM-MV40B VENTILERSATZTEILE
4-4
G
E
R
M
A
N
Ventilposition
Funktion
FILTER (FILTER)
Normale Filterung und Absaugung
BACKWASH (RÜCKSPÜLEN)
Reinigung des Filters durch Umkehrung des Flusses
RINSE (SPÜLEN)
Wird nach dem Rückspülen verwendet, um Verunreinigungen aus dem Ventil zu spülen
WASTE (ABWASSER)
Umgeht den Filter, wird zum Absaugen ins Abwasser oder Senken des Wasserpegels verwendet
RECIRCULATE
(REZIRKULIEREN)
Umgeht den Filter, um Wasser im Kreislauf an den Pool zu leiten
CLOSED (GESCHLOSSEN)
Sperrt den Wasserfluss an Filter oder Pool
Schlüssel
-Nr.
Teil-Nr.
Beschreibung
1
01013003
Griff (groß)
2
03018008
Stift für Griff
3
01181001
Unterlegscheibe für Griff
4
89280107
M6*30 Schraube mit Mutter fürStandarddeckel
5
01013004
1,5" seitlich montiertes Ventil Standarddeckel (schwarz)
6
02011002
O-Ring für 1,5"-Ventildeckel
7
01181002
Unterlegscheibe für Feder
8
03014001
Feder für 1,5"-Seitenmontageventil (schwarz)
9
02011022
O-Ring für 1,5"-Ventilrotor
10
01021001
1,5"-Ventilrotor
11
02311002
Spinnendichtung
12
01013007
1,5"oben montiertes Ventil unteres Gehäuse (Black)
13
01013011
1,5"-Diffusor
14
02011001
O-Ring für Diffusor
15
01013012
1,5" oben montiertes Ventil, Überlaufdiffusor
16
02011134
O-Ring
17
02011151
O-Ring für 1,5"-Verbindungsstück
18
01013015
1,5"-Verbindungsstück (schwarz)
19
02011003
O-Ring für 1,5"Verbindung
20
01171153
1,5"Verbindung (A/E)
21
01013017
1,5"Überwurfmutter (schwarz)
22
01041002
1,5"Verbindungmit Sichtscheibe (kurz)
23
01172026
1,5"Verbindungmit Sichtscheibe Holder
24
01111048
Anschluss für Druckmesser/Stopfen
25
89021703
Ablaufstopfen mit O-Ring
26
06011029
Öldruckmesser mit O-Ring (40Psi)

INSTALLATION
* Installez le système de filtration, y compris la pompe, le réservoir de filtration et la vanne multivoies.
*Le système de filtration doit être installé aussi près que possible de la piscine et, de préférence, à un niveau de 0,5 m au-
dessus de la surface de l'eau de la piscine. Assurez-vous qu'il y a un dispositif de vidange disponible à l'endroit où le filtre doit
être installé.
* POMPE
1. La pompe et le câblage ne doivent être installés que par du personnel qualifié agréé.
2. Remarque à l'attention des installateurs électriques : Toutes les pompes 220 V, 50 Hz doivent être raccordées à
l'alimentation par un entrepreneur homologué et agréé.
3. Prévoyez le raccordement du clapet-obturateur aux conduits d'aspiration.
4. Les raccordements d'aspiration et de décharge de la pompe sont moulés avec des butées filetées. N'essayez pas de visser
la conduite au-delà de ces butées.
* RÉSERVOIR DE FILTRATION et VANNE MULTIVOIES
1. Chargement du sable. Le sable de filtration est chargé par l'ouverture supérieure du filtre.
a. Desserrez les colliers en plastique du col du réservoir.
b. Bouchez le tuyau interne avec un bouchon en plastique pour empêcher le sable d'y pénétrer.
c. Il est recommandé de remplir à moitié le réservoir d'eau environ afin de créer un effet d'amortissement lorsque le sable de
filtration est versé à l'intérieur. Cela permet de protéger les embranchements sous la vidange contre des impacts excessifs.
d. Versez soigneusement la quantité et la qualité de sable de filtration appropriées. Veillez à ce que le tuyau central reste centré
dans l'ouverture. La surface du sable doit être de niveau et doit arriver à la moitié environ du réservoir de filtration. Retirez le
bouchon en plastique du tuyau interne.
2. Montez la vanne de régulation du filtre dans le réservoir de filtration.
a. Insérez la vanne de régulation du filtre (avec le joint torique en place) dans le col du réservoir, en veillant à ce que le tuyau
central s'insère dans le trou dans la partie inférieure de la vanne.
b. Positionnez deux colliers en plastique autour de la bride de la vanne et du col du réservoir, et serrez suffisamment pour que
la vanne puisse tourner sur le réservoir pour le positionnement final.
c. Vissez soigneusement le manomètre (avec le joint torique en place) dans le trou taraudé du corps de la vanne. Ne serrez
pas excessivement.
d. Raccordez la pompe à l'ouverture de la vanne de régulation marquée PUMP (POMPE) avec le tuyau flexible. Une fois les
raccordements effectués, serrez les colliers avec un tournevis, en tapant autour du collier avec le manche du tournevis pour
faciliter la mise en place du collier de la bride de la vanne.
3. Créez le retour du raccord du tuyau de la piscine vers l'ouverture de la vanne de régulation marquée RETURN (RETOUR) et
raccordez les autres éléments de plomberie nécessaires, les conduites d'aspiration à la pompe, l'évacuation des déchets, etc.
4. Pour empêcher une fuite d'eau, assurez-vous que tous les raccordements de tuyau sont bien serrés.
ENSEMBLE FILTRE/POMPE
Instructions d'installation et d'utilisation
FSF500-6W,FSF650-6W
NOTE IMPORTANTE
Toutes les pompes MEGA doivent être raccordées à l'alimentation principale avec une puissance nominale
appropriée et par un électricien certifié. L'installation de dispositifs électriques doit être conforme aux
réglementations et aux ordonnances locales. Les informations ci-dessous ne sont fournies qu'à titre
d'information :
!Réglementations locales (Royaume-Uni) : selon la norme BS7671
!Réglementations locales (Pays-Bas) : selon la norme NEN1010
!Réglementations locales (Belgique) : selon la norme RGIE 50
1-4
F
R
E
N
C
H

PIÈCES DE RECHANGE DU FILTRE
1. Assurez-vous que la quantité correcte de sable de filtration se trouve dans le réservoir et que tous les raccords sont en
place et fixés.
2. Appuyez sur la poignée de la vanne de régulation et faites-la tourner sur la position BACKWASH (LAVAGE). (Pour
empêcher que le joint de la vanne de régulation soit endommagé, appuyez toujours sur la poignée avant de la tourner.)
3. Amorcez et démarrez la pompe. Ne faites jamais tourner la pompe à sec, cela pourrait endommager les joints et entraîner
une fuite et une inondation. Remplissez la pompe avec de l'eau avant de démarrer le moteur (veillez à ce que toutes les
conduites d'aspiration et de retour soient ouvertes), en laissant le réservoir de filtration se remplir d'eau. Une fois que l'eau
sort de la conduite d'évacuation des déchets, faites fonctionner la pompe pendant au moins 1 minute. Un lavage initial du
filtre est recommandé pour éliminer les impuretés ou les particules de sable fines du sable.
4. Mettez la pompe hors tension et réglez la vanne sur la position RINSE (RINÇAGE). Démarrez la pompe et faites-la
fonctionner jusqu'à ce que l'eau dans le niveau soit claire, pendant environ 1/2 à 1 minute. Mettez la pompe hors tension,
réglez la vanne sur la position FILTER (FILTRATION) et redémarrez la pompe. Le filtre fonctionne maintenant en mode
Filtration normale et filtre les particules de saleté de l'eau de la piscine.
5. Réglez les vannes d'aspiration et de retour de la piscine afin d'obtenir le flux souhaité. Vérifiez que le système et le filtre ne
fuient pas et serrez les raccords, les boulons et les écrous, comme indiqué.
6. Notez la valeur initiale affichée sur le manomètre lorsque le filtre est propre. (Elle varie d'une piscine à l'autre en fonction de
la pompe et du système de canalisation général). Comme le filtre élimine les saletés et les impuretés de l'eau de la piscine,
l'accumulation dans le filtre fait augmenter la pression et réduit le flux d'eau. Lorsque le manomètre indique 1,5 bar au-
dessus de la pression initiale (lorsque le filtre était "propre") notée, il est temps de laver le filtre (reportez-vous à la section
LAVAGE sous Fonctions du filtre et de la vanne de régulation).
REMARQUE : Lors du nettoyage initial de l'eau de la piscine, un lavage fréquent peut être nécessaire en raison de la quantité
initiale de saletés accumulées dans l'eau.
INSTALLATION/DEMARRAGE DU FILTRE
2-4
F
R
E
N
C
H
9
10
11
13
12
14
15
16
8
7
6
43
51
2
N°
Référence
Description
1
88280105
Vanne 3,75 cm (1,5") à montage par le haut
2
89280101
Raccord 3,75 cm (1,5") avec niveau, joint torique
3
06011029
Manomètre d'huile avec joint torique (40 psi)
01111048
Connecteur de manomètre
4
89280102
Jeu de raccords 3,75 cm (1,5") avec joint torique
5
89032302
Tuyau flexible en plastique avec écrou FSF500-6W
89032402
Tuyau flexible en plastique avec écrou FSF650-6W
6
02011104
Joint torique de pompe
7
08030003
Pompe (SC100) FSF500-6W
08030004
Pompe (SC150) FSF650-6W
8
89032001
Vis d'ensemble pompe
9
01181052
Retenue de base de filtration
10
89010107
Kit de vidange d'eau
11
01111053
Base de l'ensemble FSF500 - FSF650
12
01172008
Embranchements V500-V650 (126 mm)
13
89010104
Ensemble embranchement V500
89010103
Ensemble embranchement V650
14
89010111
Réservoir de filtration V500
89010110
Réservoir de filtration V650
15
02011134
Joint torique de col de filtre
16
89010119
Vis M6×50 avec écrou
01271010
Collier de blocage

PIÈCES DE RECHANGE DE POMPE SC
4
Évacuez tout l'air du filtre et du système de canalisation.
4
Dans un système d'aspiration immergé (source d'eau plus haute que la pompe), la pompe s'amorce
lorsque les vannes d'aspiration et de décharge sont ouvertes.
4
Si la pompe ne se trouve pas dans un système d'aspiration immergé, dévissez le couvercle du
purgeur et retirez-le, remplissez le purgeur et pompez pour aspirer de l'eau.
4
Nettoyez et inspectez la bague. Repositionnez-la sur le couvercle du purgeur.
4
Remettez le couvercle du purgeur en place sur le purgeur. Tournez dans le sens horaire pour serrer
le couvercle.
NOTE : Serrez manuellement le couvercle du purgeur uniquement. La pompe doit s'amorcer
maintenant. Le délai d'amorçage dépend de la longueur verticale de la hauteur d'aspiration et de la
longueur horizontale du tuyau d'aspiration.
AMORÇAGE DE LA POMPE
3-4
F
R
E
N
C
H
1
2
3
78
54 6
9
11
12 13
14
16
17
18
10
15
N°
Référence
Description
N°
Référence
Description
1
01041023
Couvercle transparent
11
04015001
Joint mécanique 1,9 cm (3/4")
2
02011077
Joint torique de couvercle
12
02011089
Joint torique de bride
3
89021701
Panier à poignée
13
01111008
Bride de pompe SC
4
89021702
Jeu de raccords 3,75 cm (1,5")
14
01021014
Contre-écrou de bague de moteur de pompe
5
89021703
Bouchon de vidange avec joint torique
15
02011096
Gicleur de moteur
6
01111006
Corps de pompe SC
89021705
Moteur (230 V/50 Hz) SC050
7
02011105
Joint torique de diffuseur
89021706
Moteur (230 V/50 Hz) SC075
8
01111009
Diffuseur
16
89021707
Moteur (230 V/50 Hz) SC100
9
89021704
Vis de roue avec joint torique
89021708
Moteur (230 V/50 Hz) SC150
01311009
Roue (230 V/50 Hz) SC050
89021709
Moteur (230 V/50 Hz) SC200
01311010
Roue (230 V/50 Hz) SC075
17
01021022
Clé d'ouverture
10
01311011
Roue (230 V/50 Hz) SC100
18
01111007
Base de pompe SC
01311012
Roue (230 V/50 Hz) SC150
01311013
Roue (230 V/50 Hz) SC200

17 18 19 20 21
13
14
15
16
6
12
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
17
18
19
22
21
23
24
25
26
CE FILTRE FONCTIONNE SOUS HAUTE PRESSION. LORSQU'UNE PIÈCE DU SYSTÈME DE
CIRCULATION (PAR EXEMPLE, COLLIER, POMPE, FILTRE, VANNES, ETC.) EST ENTRETENUE,
L'AIR PEUT PÉNÉTRER DANS LE SYSTÈME ET ÊTRE PRESSURISÉ. L'AIR PRESSURISÉ PEUT
SOUFFLER LE COUVERCLE OU LA VANNE, CE QUI PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES, OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. METTEZ LA POMPE HORS
TENSION AVANT DE CHANGER LA VANNE DE POSITION.
POUR ÉVITER QUE LA POMPE SOIT ENDOMMAGÉE ET POUR QUE LE SYSTÈME
FONCTIONNE CORRECTEMENT, NETTOYEZ RÉGULIÈREMENT LA CRÉPINE DE LA POMPE ET
LES ÉCUMOIRES.
NE DÉVISSEZ PAS LES VIS DU COLLIER DE LA BRIDE LORSQUE LA POMPE FONCTIONNE.
AVERTISSEMENT
!
!
!
!
PIÈCES DE RECHANGE DE LA VANNE EM-MV40B
4-4
F
R
E
N
C
H
Position de la vanne
Fonction
FILTER (FILTRATION)
Filtration normale et vidage
BACKWASH (LAVAGE)
Nettoyage du filtre en inversant le flux
RINSE (RINÇAGE)
Permet d'évacuer les saletés de la vanne après le lavage.
WASTE (DÉCHETS)
Contourne le filtre pour vider les saletés dans la conduite d'évacuation des déchets et réduire le
RECIRCULATE
Contourne le filtre pour faire circuler l'eau dans la piscine.
CLOSED (FERMETURE)
Ferme tous les flux vers le filtre ou la piscine.
N°
Référence
Description
1
01013003
Poignée (grande)
2
03018008
Goupille de poignée
3
01181001
Rondelle de poignée
4
89280107
Vis M6ₓ30 avec écrou de couvercle standard
5
01013004
Couvercle standard 3,75 cm (1,5") à montage par le
haut (noir)
6
02011002
Joint torique de couvercle de vanne 3,75 cm (1,5")
7
01181002
Rondelle de ressort
8
03014001
Ressort de vanne 3,75 cm (1,5") à montage par le haut
9
02011022
Joint torique de rotor de vanne 3,75 cm (1,5")
10
01021001
Rotor de vanne 3,75 cm (1,5")
11
02311002
Joint d'étanchéité araignée
12
01013007
Collier de corps inférieur de vanne 3,75 cm (1,5") à
montage par le haut (noir)
13
01013011
Diffuseur 3,75 cm (1,5")
14
02011001
Joint torique de diffuseur
15
01013012
Vanne 3,75 cm (1,5") à montage par le haut sur le
diffuseur de vidange
16
02011134
Joint torique
17
02011151
Joint torique de connecteur 3,75 cm (1,5")
18
01013015
Connecteur 3,75 cm (1,5") (noir)
19
02011003
Joint torique de raccord 3,75 cm (1,5")
20
01171153
Raccord 3,75 cm (1,5") (A/E)
21
01013017
Écrou de raccord 3,75 cm (1,5") (noir)
22
01041002
Raccord 3,75 cm (1,5") avec niveau (court)
23
01172026
Support de raccord 3,75 cm (1,5") avec niveau
24
01111048
Connecteur de manomètre/butée
25
89021703
Bouchon de vidange avec joint torique
26
06011029
Manomètre d'huile avec joint torique (40 psi)

INSTALLATIE
* Installeer het filtratiesysteem waaronder de pomp, filtertank en meerwegklep.
* Installeer het filtersysteem zo dicht mogelijk bij het zwembad, bij voorkeur 0,5 m boven het zwembadoppervlak.
Zorg ervoor dat er afwatering mogelijk is op de plaats waar u de filter installeert.
* POMP
1. Alleen gekwalificeerd, opgeleid personeel mag de pomp en bedrading installeren.
2. Belangrijke informatie voor elektrische aannemers: Alle 220 volt 50 Hz pomp moet worden aangesloten op het
hoofdnet via een erkende aannemer.
3. Zorg voor een afsluiter in de aanzuigleidingen.
4. De aanzuig- en uitvoerzijde van de pomp hebben schroefdraadkoppelingen, schroef de buizen niet verder dan
deze schroefdraad.
* FILTERTANK en MEERWEGKLEP
1. Vul de filter met zand via de bovenste opening van de filter.
a. Maak de plastic klemmen van de tanknek los.
b. Dek de binnenste buis af met een plastic dop om te verhinderen dat er zand in de buis terecht komt.
c. Wij raden aan om de tank ongeveer 1/2 met water te vullen om een dempend effect te creëren wanneer het zand in
de filter wordt gegoten. Zo beschermt u de onderliggende aftakkingen tegen zware schokken.
d. Giet voorzichtig de juiste hoeveelheid zand in de filter. Zorg ervoor dat de centrale buis in het midden van de
opening blijft. Zorg ervoor dat het zandoppervlakte gelijk is en dat de filtertank tot ongeveer het midden is gevuld.
Verwijder de plastic dop van de binnenste buis.
2. Monteer de regelklep van de filter op de filtertank.
a. Steek de regelklep (met O-ring op de juiste plaats) in de tanknek, maar zorg ervoor dat de centrale buis in de
opening in de onderkant van de klep schuift.
b. Plaats twee plastic klemmen rond de klepflens en de tanknek en zet ze vast genoeg zodat u de klep nog op de tank
kunt roteren om ze juist te positioneren.
c. Schroef de drukmeter (met O-ring op de juiste plaats) voorzichtig in de schroefdraadopening in de klep. Draai niet
te vast.
d. Sluit de pomp aan op de juiste regelklepopening ('POMP'). Zet de klemmen vervolgens vast met een
schroevendraaier, en klop met het handvat van de schroevendraaier op de klem om de klepflens goed vast te
zetten. 3. Maak een retour naar de zwembadaansluiting ('RETURN') en installeer alle andere leidingen
(zuigleidingen naar pomp, afvoer enz.)
4. Zorg ervoor dat alle leidingen goed vastzitten om waterlekken te vermijden.
FILTER-POMPCOMBINATIE
Installatie & bediening
FSF500-6W,FSF650-6W
BELANGRIJKE INFORMATIE
Alle MEGA-pompen moeten worden aangesloten op het hoofdnet met de juiste spanning door een erkend
elektricien. De installatie van elektrische installaties moet in overeenstemming zijn met de plaatselijke
voorschriften en wetgeving. Onderstaande informatie dient uitsluitend als referentie:
!Plaatselijke voorschriften (UK): Conform BS7671
!Plaatselijke voorschriften (NL): Conform NEN1010
!Plaatselijke voorschriften (BE): Conform AREI 50
1-4
D
U
T
C
H

FILTERONDERDELEN
1. Controleer of u de juiste hoeveelheid zand in de tank hebt gegoten en of alle verbindingen zijn aangesloten en goed
vast zitten.
2. Druk de hendel van de regelklep in en zet hem in de BACKWASH-positie. (Druk de hendel altijd helemaal in voor u
draait om schade aan de dichting van de regelklep te vermijden.)
3. Schakel de pomp aan. Laat de pomp nooit leeg draaien! Dit kan schade aan de dichtingen veroorzaken waardoor
lekken kunnen ontstaan! Vul de pomp met water voor u de motor start. Zorg ervoor dat alle zuig- en retourleidingen
open staan. Wacht tot de filtertank helemaal gevuld is met water. Zodra water uit de afvoerleiding stroomt, moet u de
pomp nog minstens 1 minuut laten draaien. Reinig ('Backwash') de filter een eerste maal om onzuiverheden of fijn
zand te verwijderen.
4. Schakel de pomp uit en zet de klep op spoelen ('RINSE'). Start de pomp en laat hem 1/2 tot 1 minuut draaien tot het
water in het peilglas zuiver is. Schakel de pomp uit en zet de klep op de FILTER-positie en herstart de pomp. De
filter draait nu in de normale filtermodus en filtert vuilpartikels uit het zwembadwater.
5. Pas de zuiging en de retourkleppen aan voor de gewenste stroming. Controleer het systeem en de filter op
waterlekken. Draai aansluitingen, bouten, moeren vast.
6. Noteer de oorspronkelijke druk wanneer de filter schoon is. (Deze waarde varieert van zwembad tot zwembad
afhankelijk van pomp en leidingen.) Terwijl de filter onzuiverheden uit het water verwijdert, stapelt het vuil zich op in
de filter waardoor de druk stijgt en de stroming vermindert. Wanneer de drukwaarde 1,5 bar hoger bedraagt dan de
oorspronkelijke 'schone' drukwaarde, is het tijd om de filter te reinigen (zie BACKWASH onder functies filter en
regelklep).
LET OP: Tijdens de eerste reiniging van het zwembadwater, moet u de filter misschien sneller reinigen door de
abnormaal zware vervuiling van het water.
FILTRATIE INSTALLEREN/OPSTARTEN
2-4
D
U
T
C
H
9
10
11
13
12
14
15
16
8
7
6
43
51
2
Item
Onderdeel nr.
Beschrijving
1
88280105
1.5" Aansluiting met peilglas, O-ring
2
89280101
Oliedrukmerter met O-ring (40 Psi)
3
06011029
Koppeling voor drukmeter
01111048
1.5" Aansluitingsset met O-ring
4
89280102
1.5" Aansluiting met peilglas, O-ring
5
89032302
FSF500-6W Plastic leiding met moer
89032402
FSF650-6W Plastic leiding met moer
6
02011104
O-ring voor pomp
7
08030003
FSF500-6W Pomp (SC100)
08030004
FSF650-6W Pomp (SC150)
8
89032001
Pompschroef
9
01181052
Bevestigingselement voor filterbasis
10
89010107
Wateraflaatset
11
01111053
FSF500 - FSF650 Combinatiebasis
12
01172008
V500-V650 Aftakkingen (126 mm)
13
89010104
V500 Aftakkingsset met centrale buis
89010103
V650 Aftakkingsset met centrale buis
14
89010111
V500 Filtertank
89010110
V650 Filtertank
15
02011134
O-ring voor filternek
16
89010119
M6*50 Schroeven met moer
01271010
Klemvergrendeling

ONDERDELEN SC-POMP
4
Ontlucht de filter en de leidingen.
4
In een zelfaanzuigend systeem (waterbron hoger dan pomp) zal de pomp zichzelf aanzuigen
wanneer de zuig- en afvoerkleppen worden geopend.
4
Wanneer u geen zelfaanzuigend systeem gebruikt, moet u het deksel van de afscheider losdraaien
en verwijderen, en vervolgens de afscheider en pomp vullen met water.
4
Reinig en inspecteer de ring; hermonteer op het deksel van de afscheider.
4
Plaats het deksel opnieuw op de afscheider, draai het naar rechts om het vast te zetten.
LET OP: Zet het deksel van de afscheider alleen manueel vast. Nu moet de pomp zichzelf
aanzuigen. Dit duurt afhankelijk van de verticale lengte van de zuiglift en de horizontale lengte van
de zuigleiding.
POMPAANZUIGING
3-4
D
U
T
C
H
1
2
3
78
54 6
9
11
12 13
14
16
17
18
10
15
Item
Onderdeel nr.
Beschrijving
Item
Onderdeel nr.
Beschrijving
1
01041023
Transparant deksel
11
04015001
3/4" Mechanische dichting
2
02011077
O-ring voor deksel
12
02011089
O-ring voor flens
3
89021701
Korf met hendel
13
01111008
Flens SC-pomp
4
89021702
1.5" Aansluitingsset
14
01021014
Borgmoer voor pompmotor
5
89021703
Aflaatstop met O-ring
15
02011096
Smeerring
6
01111006
Lichaam SC-pomp
89021705
Motor SC050 (230V/50HZ)
7
02011105
O-ring voor diffuser
89021706
Motor SC075 (230V/50HZ)
8
01111009
Diffuser
16
89021707
Motor SC100 (230V/50HZ)
9
89021704
Rotorschroef met O-ring
89021708
Motor SC150 (230V/50HZ)
01311009
Rotor SC050 (230V/50HZ)
89021709
Motor SC200 (230V/50HZ)
01311010
Rotor SC075 (230V/50HZ)
17
01021022
Sleutel
10
01311011
Rotor SC100 (230V/50HZ)
18
01111007
Basis SC-pompen
01311012
Rotor SC150 (230V/50HZ)
01311013
Rotor SC200 (230V/50HZ)

17 18 19 20 21
13
14
15
16
6
12
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
17
18
19
22
21
23
24
25
26
DEZE FILTER WERKT ONDER HOGE DRUK. WANNEER EEN ONDERDEEL VAN HET
CIRCULATIESYSTEEM (bv. KLEM, POMP, FILTER, KLEPPEN ENZ.) EEN ONDERHOUDSBEURT
KRIJGT, KAN ER LUCHT IN HET SYSTEEM EN ONDER DRUK KOMEN TE STAAN. DOOR
PERSLUCHT KAN HET DEKSEL OF DE KLEP WORDEN WEGGEBLAZEN MET ERNSTIGE
VERWONDINGEN, OVERLIJDEN OF MATERIËLE SCHADE ALS GEVOLG.
SCHAKEL DE POMP UITVOOR U DE KLEPPOSITIE WIJZIGT..
OM SCHADE AAN DE POMP TE VERMIJDEN EN VOOR EEN GOEDE WERKING VAN HET
SYSTEEM, MOET U DE POMPFILTER EN SKIMMERKORVEN REGELMATIG REINIGEN.
SCHROEF DE SCHROEVEN VAN DE FLENSKLEM NIET LOS TERWIJL DE POMP DRAAIT.
WAARSCHUWING
!
!
!
!
KLEPONDERDELEN EM-MV40B
4-4
D
U
T
C
H
Kleppositie
Functie
FILTER (filtratie)
Normale filtratie en ledigen
BACKWASH (reinigen)
Reiniging filter door de stroom om te keren
RINSE (spoelen)
Gebruiken na Backwash om klep te reinigen
WASTE (afvoer)
Overbrugging filter, gebruiken voor ledigen naar afvoer of waterpeil verlagen
RECIRCULATE (hercirculeren)
Overbrugging filter voor circulatie water naar zwembad
CLOSED (gesloten)
Afsluiten van alle stromen naar filter of zwembad
Item
Part No
Beschrijving
1
01013003
Hendel (groot)
2
03018008
Pen voor hendel
3
01181001
Ring voor hendel
4
89280107
M6X30 Schroef met moer voor standaarddeksel
5
01013004
1.5" Bovenste montageplaat standaarddeksel (zwart)
6
02011002
O-ring voor 1.5" klepdeksel
7
01181002
Ring voor veer
8
03014001
Veer voor 1.5" bovenste montageplaat
9
02011022
O-ring voor 1.5" kleprotor
10
01021001
1.5" Kleprotor
11
02311002
Pakking
12
01013007
1.5" Bovenste montageplaat klem onderste lichaam (zwart)
13
01013011
1.5" Diffuser
14
02011001
O-ring voor diffuser
15
01013012
1.5" Bovenste montageplaat over diffuser
16
02011134
O-ring
17
02011151
O-ring voor 1.5" koppeling
18
01013015
1.5" Koppeling (zwart)
19
02011003
O-ring voor 1.5" aansluiting
20
01171153
1.5" aansluiting (A/E)
21
01013017
1.5" Aansluitingsmoer (zwart)
22
01041002
1.5" Aansluiting met peilglas (kort)
23
01172026
1.5" Aansluiting met peilglashouder
24
01111048
Koppeling voor drukmeter/stopper
25
89021703
Aflaatstop met O-ring
26
06011029
Oliedrukmeter met O-ring (40 Psi)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Mega Water Filtration System manuals
Popular Water Filtration System manuals by other brands

Hydac
Hydac MultiRheo MRFD4 Installation and maintenance instructions

ENERGIE MOBILE
ENERGIE MOBILE SP500 owner's manual

Everpure
Everpure QC7I Single-MH2 Catalog

Pentair
Pentair PC1865-P manual

AquaScape
AquaScape RainXchange Downspout Filter Installation Instructions & Maintenance Owner's Manual

PISCO
PISCO VFL360-10-2-3 quick start guide

OMEGA AIR
OMEGA AIR BF 0240 Installation and operating manual

Sigma
Sigma P3 R Instructions for use

3M
3M Shower Filter user manual

Marineland
Marineland Penguin Power Filter owner's manual

Omnifilter
Omnifilter R800 installation instructions

Terra Universal
Terra Universal WhisperFlow 6601-24A-UR-220 product manual