MESSKO MLog IM50 User manual

provozu k Návod / Operating Instructions
TRANSPORT MONITOR
BA3431002/03
verze. anglická
nebo německá platí pochybností případě V .němčiny z přeloženo/DE-EN
PŘÍSTROJ YVAEPRŘP MONITORING PRO
MESSKO®MLog® IM50 / IM100

BA3431002/03 DE-EN2
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN 3
Obsah / Contents
1
Obsah
Všeobecně.....
............................4
1.1Bezpečnostní
upozornění............. ..............4
1.2 Účely . . . . . . . . . . . . . . . .
použití.............
.........4
1.3 Upozornění . . . . . . . . přístroje. provoz pro ........4
1.4 Varianty MESSKO®MLog®............4
2Uvedení provozu do ........................5
2.1 Rozsah dodávky ..........................5
2.2 Baterie karta SIM a volitelně( jen .. . . . . . .IM100) .6
2.3 Instalace software analyzačního MLog. . . ......7
3 Základní obsluha .................8
3.1 MLog ovládacíIM100 LED..
stav
a
prvky . . .. . . . . . .8
3.2 MLog IM100 kontrola prostředn.displeje stavu ....8
3.3 MLog IM100 kontrola
prostřed. stavu LED .......9
3.4 MLog ovlád.prvkyIM50 . . LED. stav a . . . . . . . . . . . .10
3.5 MLog IM50 kontrola prostřed. stavu LED .......10
3.6 na přímo záznamu Start MLog .IM50 . . . . . . . . ..11
3.7 baterií Výměna .......................11
3.8 Nastavení údajů uživatelských 11
4 Příprava . transportu k MLog 12
5 Kontrola . provozu. za MLog ....13
6Vyhodnocení transportu . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Technická . . . data. ............16
8Příloha
..............................30
8.1 Příslušenství.. . . . . . . . . . . ..................30
8.2 Rozměry. . . . ... ... . . ......................31
8.3 Přiřazení zástrčky připojovací sensoru (
I
jen volitelně
M100).......................... . . . 32
Uschovejte použití! budoucí pro
Údaje
přístrojů. dodávaných
u lišit detailech v mohou se návodu tomto v obsažené
UPOZORNĚNÍ
Změny vyhrazeny. jsou
Please keep this manual for future reference!
NOTE
Data contained herein may differ in details from the
equipment delivered.
We reserve the right to make alterations without
notice.
Contents
1 General ..............................17
1.1 Safety notes ..........................17
1.2 Intended use ..........................17
1.3 Notes for operation of the device ..........17
1.4 Variants of the MESSKO®MLog®..........17
2 Commissioning ........................18
2.1 Scope of supply........................18
2.2 Batteries and SIM card (optional only IM100) .19
2.3 Installation of MLog Analyser software ......20
3 Basic operation ........................21
3.1 MLog IM100 operating elements and status
LED .................................21
3.2 MLog IM100 status check via display .......21
3.3 MLog IM100 status check via LED .........22
3.4 MLog IM50 operating elements and status
LED ................................23
3.5 MLog IM50 status check via LED ..........23
3.6 Start recording direct via MLog IM50 .......24
3.7 Battery replacement ....................24
3.8 Set user marker........................24
4 Prepare MLog for a transport .............25
5 Checking of MLog during ongoing operation . 26
6 Transport evaluation ....................27
7 Technical data .........................29
8 Appendix .............................30
8.1 Accessories...........................30
8.2 Dimensions ...........................31
8.3 Sensor connector assignment (optional
IM100 only) ...........................32
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN4
1Všeobecně
1Všeobecně
1.1 Bezpečnostní
Všechny
musí: provozu nebo
montáži
při styku do přístrojem s příjdou kteréosoby,
-být
pokyny
a kvalifikovány odborně dostatečně
-a
provozu k
návod
tento
dodržovat
přesně
Při
funkce. bezchybná
zaručena není montáži nebo konfiguraci nesprávné
V
informace. důležité
zdůrazňující
upozornění obsažena jsou provozu k návodu tomto
Připomeňte tématice. konkrétní ke informace důležité si
UPOZORNĚNÍ
1.2 Účely použití
MESSKO ®
přepavy monitoringMLog
®IM50/ IM100
přepravy. během druhu všeho zboží stavu sledování pro používá
se
Tímto
přístroji.
na zobrazí se překročení a ukládána trvale data jsou překročeny,
hodnoty mezní nastavené Jsou-li zrychlení.při
nárazy
např. přepravy během čidel pomocí zaznamenal aby zboží,
přepravované
na ípř moí pevně montuje seMonitoring přepravy
Průběh
zboží.
transportované
pro
zátěže
škodlivé
odhaleny
přepravy během včas být mohou způsobem
Přepravované
vizualizován. být může transportu
Těžkou
být:
může
zboží
atd. cívky papírovésatelity,generátory,
transformátory, výkonové např.
jako
zátěží
Před
provozu. k návodu v a štítku typovém
na uvedené použití, pro hodnoty mezní dodržet bezpodmínečně
a respektovat musíte provozu do přístroje uvedením
1.3 Upozornění přístroje provoz pro
Národní
dodržovány. bezpodmínečně uživateli
jsou instalacipro a úrazům zabránění pro předpisy
1.4 Varianty epřístroj MESSKO ® MLog®
Přístroj
provedení:
následujícího
dle IM100 a IM50 variantách dvou ve dostupný je
• MLog IM50
měření-
směru ve zrychlení X-, Y- a Z-
měření-
měření
teploty okolní
-
-
volitelně) ( polohy GPS záznam
vlhkosti okolní
• MLog IM100
-měření směru ve zrychlení X-, Y- aZ-
-měření
měření
loko ní teploty
- vlhkosti okolní
-záznam
d
volitelně) ( op lohy GPS
- isplay
-6univerzálních
(volitelně) vstupů
-2digitální
(volitelně) vstupy
-modulBluetooth-
(volitelně)
- modulGSM-
(volitelně)
Instalace
provozu. k návodu tohoto dle
pouze provedeny být mohou
provozu do
uvedení a
UPOZORNĚNÍ
Provozovatel
účelu. stanoveného dle
přístroje použití za zodpovědnost nese
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN
5
2Uvedení
2.1
provozu do
Rozsah
Otevřete dodávky rozsah zkontrolujte a balení
dodávky
1 x Messko MLog-
přístroj
IM100 přepravy
onitoringm pro
Počet Popis Vyobrazení
nebo
Messko MLog-
přístroj
IM50 přepravy
onitoringm pro
1 x ashflUSB-
zakázky) potvrzení při přenesen
bude klíč (licenční MLog softwarem
analyzačním s
6 x baterie 1,5 V LR14 Varta 4014
1 x mini ) B typ ( kabel USB
2Uvedení provozu do
ytinšečdoladkeřp

BA3431002/03 DE-EN6
1 x Montážní sada
4x šestihranná
matice
4x U-
pružná
podložka
4x
Počet Popis Vyobrazení
podložka
2 x Nálepka upozorněním s „Transport
is under surveillance“
kontrolou") pod je "Transport(
2.2 Baterie IM100) u pouze volitelně ( karta SIM a
dostupné jsou Nynístěnu. zadní odejmout a přístroje straně zadní na šroubů křížových 10 uvolnit MLog baterií výměnu
Pro alkalické
LR146x .baterie
Máte-li můžetekartou, SIM a modulem GSM volitelným s IM100 MLog kartu. SIM vložit karet slotu do nyní
Prosím baterie! použité odborně zlikvidujte
Při
vybijí. se jakmile ,vytečou baterie že nebezpečí,
Hrozí baterie. prosím odeberte nepoužívání delším
UPOZORNĚNÍ
6x LR14
alkalické
baterie
(Varta 4014)
Baterie
hodiny
vnitřní pro
držák karty SIM
typu
baterie alkalické prodávané běžně jen Používejte
LR14
UPOZORNĚNÍ
.
nenabíjet baterieAlkalické !
2Uvedení provozu do
SIM
PINu. zápisu předcházejícím po a stavu
deaktivovaném v pouze modulu GSM do vložena být může karta
UPOZORNĚNÍ
straně další na oupoz rnění Dodržujte !
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN 7
2.3 Instalace MLog software analyzačního
Při
následovně:
postupujte MLog software analyzačního
instalaci
(1) Nastartujte /popisu uvedeného níže dle program instalační
kisd ash(fl .) diskem USB s instalaci zahajte
(2) Zvolte
instalace.
procesem provedeme vás kterém ve jazyk
(3) Následujte (Setup.Wizards) instalací průvodce pokyny
(4) Byla-li
software. analyzačním a MLog mezi spojení
provedeno
být
může
nyní
pak
úspěšná,
instalace
(5) Prostřednictvím
software. analyzační nastartujte
MLog
symbolů programových vytvořených
systém operační
je
MLog software analyzačního instalaci
pro
Předpokladem
Microsoft Windows XP servisní( balíček
3) nebo
verze novější Microsoft Windows
UPOZORNĚNÍ
.
VIDEO
videonávod takéViz
„ analyzér01_MLog- instalace -
vpod MLog software analyzačním
upomoc-men > ejtevít > úvodní videa
2Uvedení provozu do
Nakonec
lehce.
několikrát šroubů křížových 10 Přitáhněte nepoškozené.
a
čisté
je
těsnění že stěny, zadní přišroubováním předOvěřte
UPOZORNĚNÍ
krytu). straně zadní na pokyny
moment
točivý předepsaný po až šrouby dotáhněte
viz(
dlakeřp yntišeč od

BA3431002/03 DE-EN8
3 Základní obsluha
3 Základní obsluha
Níže verzi firemní minimálně předpokládá obsluha
popsaná
1.02.x
Provedení disku. USB spoludodávaném na dokument PDF jako uveden je který návodu, samostatném v popsáno je aktualizace firemní
na
stahování
a
informace
Další :www.messko-mlog.com
3.1 MLog prvky ovládacíIM100 stav a LED
stav
LED
změny
obrazovky
straně
vnitřní
na
Navigace např.(
Ovládací tlačítka
záznamu)
potvrzení
hodnotami,
mezi
skoky
hodnot,
Tři operací nadřazených stránky rozsáhlé pro (Softkeys)tlačítka áměkk
např.
( uložitzpět,ukončit, , ...)
Display On / Off
Display zapnuto/vypnuto
detailní(
minutách 3 po tlačítek
MLog
nečinnosti při vypne automaticky
se
tabulka) viz funkce
(display
)
Ukazatel
(bez GSM/GPS/Bluetooth).
nastartován
bude
však
timer
/
času
baterie. slabé jsou-li
přerušen, bude záznamu nového
UPOZORNĚNÍ
Start
.
3.2 MLog IM100 kontrola display přes stavu
Funkce: display Zapni
Akce: „Display ON“- sekundy 2 než déle stisknout tlačítko
Funkce: prognóza - Baterie
MLog-Display Home-Menü
Battery status
„DISPLAY ON“-
sekundy 2
než déle tisknout tlačítko
Ukáže provozu délka zbývající se
MLog dnech. ve
Prognóza aktuální na závisí provozu délky zbývající
Akce Upozornění
konfiguraci měření, pro interval časovýnapř. jako MLog
odesílání GPS. z dat záznam a SMS
Při
možné budoucí zohledněny nejsou prognóze této
šokové
události. šokové po SMS rozesílání možné nebo šoku
testování, polohy, po vyvolané GPS události
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN
9
LED (červená)
EVENT/ALARM
Přístroj událost šokovou analyzuje bliká to na krátce
Událost
Funkce: paměti stavu a režimu provozního Zkouška
LED
ACTIVE
„DISPLAY ON“-tlačítko
stisknout
2
než
déle
sekundy: pak
„DISPLAY
tlačítkoON“-
krátce stisknout
3sekundy připraveno paměť volná.
3sekundy 3sekundy žádný deník paměti v
Deník načíst
přes MLog
analyzér a
následně
Akce
Závěr
Doporučení
Stav pamětiRežim provozu
svítí
(zelená) (červená)
vypnutá k záznamu
svítí svítí záznam
EVENT/ALARM
popř.vymazat
3sekundy probíhá záznam žádný alarm
3sekundy 5sekund probíhá záznam minimálně jeden
alarm deníku v
Deník zkontrolovat
přes nebo MLog
analyzér
bliká vypnutá
bliká bliká
vdeníku
Funkce: alarmů počtu Zkouška
MLog-Display Home-Menü
Alarm Entries
„DISPLAY ON“- tlačítko
déle stisknout
než
sekundy
2
ípřekročen počet se Ukáže
mezních hodnot.
Vyvolejte software analyzační přes data MLog případně
Akce Doporučení
aby alarm.analyzovat možno bylo
3.3 MLog IM100 kontrola pomocí stavu LED
Funkce: baterií stavu Zkouška
LED
(žlutá)
BATTERY
„DISPLAY ON“-
tlačítko
stisknout 2 než déle
sekundy, pak:
„DISPLAY tlačítkoON“-
stisknout krátce
bliká sekund 5 Baterie slabá. je Obnovit
Stav dostačující. je baterie
Akce DoporučeníZávěr
baterii.
vypnuto
Prognóza být může funkčnosti doby zbývající
prostř. vyvolána nebo displejizobrazena na
MLog analyzéru.
3 Základní obsluha
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN
10
3 Základní obsluha
3.4 MLog IM50 ovládací stav a prvky LED
Stav LED
(bez
GPS).
spustí ovšem se TIMER - časuZobrazení
slabé.
baterie
jsou
pokud
přerušen,
bude
záznamu
nového
UPOZORNĚNÍ
Start
3.5 MLog IM50 kontrola prostřednictvím stavu LED
Funkce: baterií stavu Zkouška
LED
BATTERY (žlutá)
„ON“- stisknout tlačítko
déle sekundy, 2 než
pak
„ON“- krátce tlačítko
bliká sekund 5 Baterie slabá. je Obnovit
Stav dostačující. je
baterie
Akce Závěr Doporučení
vypnuto
baterie.
stisknout
Prognóza vyvolána být může funkčnosti doby zbývající
pomocí
analyzéru.
MLog
Funkce: paměti stavu a režimu provozního Zkouška
LED
ACTIVE EVENT/ALARM
„ON“-tlačítko
stisknout než déle
2pak sekundy,
„ON“- krátce tlačítko
3sekundy
připraven paměť volná
3sekundy 3sekundy deník paměti v
Deník načíst
přes
MLog
analyzér popř. a
Akce
Závěr
Doporučení
(zelená) (červená) Režim provozu Stav paměti
svítí vypnuto pro záznam
svítí svítí
žádný záznam
vymazat.
stisknout
3sekundy probíhá záznam žádný deníku v alarm
3sekundy 5sekund probíhá záznam minimálně jeden
alarm deníku v
Deník zkontrolovat
přes MLog
vypnuto
bliká
bliká bliká analyzér.
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN
11
3 Základní obsluha
LED EVENT/ALARM červená)(
Přístroj šok. analyzuje bliká to nakrátce
Událost
LED
ACTIVE
zelená)(
EVENT/ALARM
(červená)
start záznamu ON- stisknout tlačítko
déle sekundy 4 než
Neprobíhá volná. je paměť a záznam žádný
3.6
Funkce Akce
vypnuto vypnuto
Podmínka
Spuštění na přímo záznamu MLog IM50
Funkce: markrů uživatelských Stanovení
LED
EVENT/ALARM (červená)
„OFF“- stisknout tlačítko
aa držet
„ON“- krátce tlačítko
Do razítkem. časovým s událost nová zapsána je deníku
Akce Závěr
stisknout
Další zhasne. opět LEDka červená jakmile nastaven, být může markr
LED
BATTERY
ateriíb výměnuHlásit OFF-tlačítko
stisknout
sekundy 4 než déle
svítí
Událost deníku, do zanesena je
přístroj překročení rozpozná a zaznamenává nadále
mezních hodnot.
GPS, GSM a Bluetooth deaktivovány. mezitím jsou
Displej následujících dobu po nečinný, je IM100
30 baterie. vyměněny být mohou minut
Funkce Akce
(žlutá)
Upozornění
stále
Dbejte být musí baterií výměně při že to, na
odpojeno počítači. k připojení kabelové USB také
Tím doby zbývající prognóza že
zajištěno,
je
funkčnosti správně. funguje baterií
Výměnu baterií
přerušit/ukončit OFF-tlačítko
stisknout sekundy 4 než déle
GPS, GSM a Bluetooth jsou aktivní opět
za žepředpokladu,
3.7
zhasla stav čujícíostad ej íirbate
Výměna baterií (MLog IM50 und IM100)
3.8 Nastavení markrů uživatelských (MLog IM50 aIM100)
svítí sekundy 2
dlakeřp yntišeč od

BA3431002/03 DE-EN12
(5) Zkontrolujte software. analyzačního pomocí připojení stav
Tento dole. vlevo okně programovém v najdete
(6) bod
MLog" "Propojený nabídcev menu levé v Zvolte
straně pravé na je zkontrolujte a přístroji" o
"Informace
Zadejte
přístroje. z data ukazují se kdeokna,
programového
identifikaci jednoznačné k číslo sériové tak rovněž konfiguraci
hardwarové stanovené vaší odpovídaly abytak, MLog součásti
Vašeho přístroje.
(7) Nyní transport. pro MLog konfigurací s začněte
K základní - "Konfigurace bod nabídce menu v zvolte tomu
nastavení". jméno nastavení základní pod Zadejte
transportního aprojektu .
jazyk MLogsi vyberte
(8) Vyberte záznamu" "Nastavení záznam nabídce menu v „V
zaznamenat
hodnot mezních překročení při a/nebo intervalu časovém
určeném v MLog má zda ,nastavit můžete nyní okně pravém
data.
(9) Volitelně:
Konfigurujte MLog ášV je když (jen GPS z dat záznam
volitelně
modulem). GPS vybaven
Při
pozici. o
daty s SMS odeslána také je GPS záznamu každém
(10) Nastavte transportu. záznamu čas koncový a počáteční
(11) Nyní zrychlení" - čidla "Interní bod vyberte
a hodnoty mezní Jaké zrychlení. pro nastavení konfigurujte
mají
závisí
otřesů), (rozpoznání zrychlení pro nastaveny být
zboží přepravovaném kontrolovaném na
4 MLog transport pro připravit
níže. návodu v uvedeny jsou kroky Nezbytné transport.
kontrolovaný
každý
pro
konfigurován
být
musí
MLog
(1) Zkontrolujte vyměňte. je popřípadě a baterií stav
(2) Volitelně:
Je-li Váš MLog IM100 volitelně vybaven modulem
vložte
GSM- ,
Vložte
2.2) kapitola viz ( SMS krátkých formě ve
přeposílat MLog z údaje možno bylo kartu SIM aby,
tím a kartu SIM abyste MLog, na kartě SIM k PIN
PIN
aktivovali. SMS prostřednictvím zpráv zasílání funkci i
znaky. 4 alespoň délku mít musí
(3) Spojte
PC. na software analyzační
MLog nastartujte a kabel USB přes PC a MLog
Alternativně
Kmodul. Bluetooth volitelný
přes MLog spojení vytvořit můžete tomu k
PC
systémem operačním s funkci Bluetooth přes MLog s PC
propojit nejprve nutné je tomu
(Code „1234“) . Potom
následovně. popsáno je
jak spojení, instalace následuje
(4) Proveďte
Zvolte
udáno. je spojeni být můžete
kterým se ,přístroje číslo Sériovévytvořit". MLog k Připojení
" funkce programové pomocí MLog k připojení
připojíte. MLog
který na COM-port,
Spojení okně. v ukáže nyní se
Messko
UPOZORNÉNÍ
nové přepravu každou pro využít doporučuje
baterie.
4 Příprava transport pro MLog
VIDEO
manuál video takéViz
„Vložit02_ “ a kartu SIM a baterie
„Aktivace03_ “karty SIM
v pod: software analyzačním MLog
pomoc-menu vítáme> vás >úvodní videa
VIDEO
manuál video takéViz
„04 transport pro MLog Příprava
vpod: MLog software analyzačním
pomoc-menu > vítáme vás >úvodní videa
UPOZORNĚNÍ
Vemte baterií. čas provozní zkracují SMS odesílání časté a pozice záznam GPS častý že vědomí, na
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN 13
5 Kontrola provozu v MLog obsluha a
(1) Zaklapněte
na na sekundu. 1 cca jednou ještě návazně a sekundy 2 cca na přístroji ON tlačítko stiskněte a MLog kryt ochranný
a zatížení. hranicích jeho
(12) Konfigurujtevzduchu, vlhkosti sledování nastavení
je-li
zboží.
přepravované vámi pro relevantní vlhkosti kontrola
(13) Konfigurujte
je-li teploty, okolní kontroly nastavení
zboží.
přepravované
Vámi
pro relevantní teploty
okolní
sledování
(14) Volitelně:
Je-li váš MLog IM100 vybaven
modulem,
GSM volitelným
informováni.
ihned událostí určitých případě v být chcete jestliže
SMS,
odesílání pro příjemce číslo telefonní zadejte
(15) Volitelně:
jak určit můžete ,Nyní
má
událostech kterých při a/nebo často
MLog odesílat
konfigurujte a intervalech časových v SMS odesílání
Aktivujte příjemcům.
stávajícím SMS
časový příjemců. čísla náležející němu k i jakož interval,
MLog bude
dálku. na transportu sledování
umožní tím a SMS odesílat intervalu tomto v
softwaru. v pole odpovídající
tomu Označte hodnot. mezních překročení případě
v také příjemcům určitým SMS odesílat může MLog
(16) Po dat těchto z můžete nastavení všech ukončení
vyhotovit později ji abyste konfigurace,
(předlohu)
návrh
vaše
můžete Tím MLog. připojený kompatibilní na přenést mohli
přístrojů. více pro
převzít rychle předem nastavení standardní osobní
(17) Nyní
".MLog spojení
Přerušení " funkce programové prostřednictvím analyzéru
softwarem a MLog mezi spojení přerušit můžete
Odpojte Krátcekabel. USB
"ACTIVE". LED na pozor dejte a MLog u "ON" tlačítko
stiskněte
Start
zrychlení. určit správně možné
bylo
aby potřebná, je poloha Tato
spuštění.
při
poloha
normální
jako stanoví se MLog
poloha
montážní
jelikož
montáže,
provedení po teprve uskutečnit může se záznamu
UPOZORNĚNÍ
.
z pouze možné je SMS odesílání že vědomí na Berte ,
signálem. GSM pokrytého území z jen a karty SIM zapojené
jedné
Berte
UPOZORNĚNÍ
SMS.
mezinárodní
odesílat moci karty SIM vaší schopnost zřetel na
také
4
Kontrola provozu za MLog obsluha a transport pro MLog
5
Příprava
VIDEO
Viz videonávod: také
„montáž05_MLog- “demontáž -
v pod MLog softwaru analyzačním
pomoc-menu vítejte> > úvodní videa
Musí je MLog že ohlásit, tím a rozsvítit sekundy 3 na se
připraven
kap.3. v popsána jsou hlášení LED záznamu. k
(18) Namontujte zboží. transportu sledovanému ke MLog
Přístrojhlášení. a deníku transportního interpretaci
chybné a dat přenosu chybnému k vést může
místo
jiné na U pevněnítransportu. pohybu důvodu z
vibrovat
a
houpat nemohou se které zboží, přepravovaného
struktury
nepohyblivé a pevné na připevnit MLog
se
Doporučuje
óně.z stupňové 180 jedné v alespoň oblohu
na výhled volný existuje případě ideálním V krytu. plechy
např. jako strukturami kovovými tlumeny nebo blokovány
nebyly signály komunikační GSM a GPS zajistit,aby
vestavby místa
volbě
Při
zboží.
transportovaného
konci každém na naproti diagonálně přístroje 2
využity
jsou
případě ideálním v těžišti, k nejblíže co namontován být
měl by
(19) MLog
ON tlačítka stiskem spustit záznam může se Alternativně
čase. programovaném v transportu záznam zahájí
(> 4 manuálně. sekundy)
.
UPOZORNĚNÍ
Časté baterií! životnosti dobu zkracuje SMS odesílání
překlad češtiny do

BA3431002/03 DE-EN14
5 Kontrola
Vyhodnocení
provozu za MLog obsluha a
6
6
transportu
Vyhodnocení
mohouukončen transport byl Když ,
prostřednictvím zjištěná data být
MLog vyhodnocena. a načtena přepravy během
transportu
(1) Vyzkoušejte
Má-li . TIMER přes záznamukončen
už byl zda MLog u "ON" tlačítka pomocí ,
demontáže. prostřednictvím
záznamů hromadění zabránilo se aby analyzéru,
MLog demontáží před ukončen být by mělaktivní,
ještě záznam být
(2) Demontujte zboží. transportovaného z přístroj
(3) Propojte PC. s kabel USB přesMLog
(4) Nastartujte vytvořte a software analyzační
MLog.
na spojení
(5) Načtěte
načíst".
MLog z "Deník funkci programovou přes deník
VIDEO
Viz vieonávod: také
„Vyhodnocení06_MLog- “ transportu
v pod MLog software analyzačním
pomoc-menu>vítejte > úvodní videa
VIDEO
Viz videonávod: také
„montáž-demontáž05_MLog- “
v pod MLog software analyzačním
menu
-
pomoc > vítejte > úvodní
videa
(2) Nyní
kapitoly dle přístroje stav aktuální ukáží LEDky
Vám
3.3/3.5.
(3) Jestliže vyměnit baterie máte bliká, baterie pro LED
baterií).
výměna
3.7
kapitola
(viz
(4) Bliká-li
zkontrolujte
LED
,„Event/Alarm“
displeji
na přístroje deník
jen(nebo100 IM )
MLog.
software
analyzačního pomocí
(5) LED abynezávisle opět fungují diody ,
proud. šetřil se
(6) Na
displeji IM100 vidíte a baterií stav
alarmů. zápisy
k dispozici
máte tak stejně
(7) Kdykoliv
markrů).
uživatelských
-Nastavení 3.8 viz ( působnosti
oblasti
jiné
do
předání nebo transportu během přejezdu nebezpečném
při např. značení provedena být mohou
K pak
a
"OFF"
tlačítko
držte
a
stiskněte
tomu
Červená sekundy. 2 na rozsvítí se LEDka
"ON". tlačítko stiskněte
krátce
Do
Dalšírazítkem.
časovým s událost nová zapsána bude deníku
zhasne. opět LEDka červená
jakmile provedena, být může značka
(8) Pro
baterií). Výměna - 3.7 baterií
výměna nezbytná je transporty trvající dlouho
viz(
baterií.
nových vložení na minut 30 dalších a MLog z baterie staré
vyndali
abyste minut 30 okno časové máte Nyní sekundy.
4 než více na "OFF" tlačítko držte a
stiskněte
tomu
K
"OFF" tlačítka stisknutím Obnoveným (> 4
Klesne-li budou úroveň, určitou pod baterií napětí
GSM, moduly deaktivovány
volitelně
aby
dispozici
k
jsou
které bluetooth, a GPS
,
MLog.
funkce
základní zajištěny nadále byly
UPOZORNĚNÍ
Tím
stejněa vlhkosti a teploty zrychlení, hodnot
mezních překročení ukládáno a rozpoznáno nadále bude
. záznam řízený časově prováděn
bude tak
Jedno žeznamená, LED této bliknutí
přístroje. hodnot mezních překročení jedno minimálně
zjištěno bylo
UPOZORNĚNÍ
Dbejte Tímpočítači. k spojení
kabelové
USB odpojeno také být musí baterií výměně při že to, na
UPOZORNĚNÍ
bezchybně. pracuje
baterií
použitelnosti
doby
zbývající prognóza že zajistí, se
sekundy) potvrdíte,
automaticky. minutách 30 po reaktivace proběhne
Jinak baterií. výměna proběhla že
překlad inytčeš do

BA3431002/03 DE-EN
15
Okno zvětšit. vyobrazení lepší pro můžete si grafu
UPOZORNĚNÍ
(6)
myší.
klikem
záznam tento Zvolte zápis". -
deníku
"Záznamy
záznam
deníku
okně programovém prostředním v
Otevřete
(7) Nyní
v
grafem, s okno programové se Otevře ".graf jako
ukázat data "Naměřená funkci programovou zvolte
záznamu. trvání dobu celou za
hodnotami
naměřenými s křivka zobrazena čidlo každé pro bude
němž
(8) Můžete
Tyto
grafem. nad hodnoty" "Naměřené
seznamu
prostřednictvím
čidlo každé pro daty mezi přepínat se
Z
transportu. průběhu o přehled rychlejší pro slouží křivky
hodnoty.
mezní
překročeny cesty během byly zda odvodit, můžete toho
(9)
záznamům". deníkovým
vybraným
k
Detaily
"
oblasti
v
oknem deníkovým pod přečtete
přímo
záznamů
jednotlivých
u je nebo graf, jako zobrazit data necháte buď a stromu
podobě v deníku grafu z záznamy příslušné vyberete
že tím, data další prohlédnout potřeby dle můžete Nyní
(10) Nyní
symbo na okno deníkové nad myší klikněte a deníku
grafu stromovém ve záznam nejvyšší
vyberte
l
Vytvořit„
report".
Přes být může konfigurace" - "Report menu v okno
nastaven "Jazyk". volby prostřednictvím reportu jazyk
V polích zadávacích „Počáteční “ a čas
mohou
čas "Konečný “
zastavení k nedošlo transportu ukončení po když užitečné,
je To reportu. čas konečný a startovní zadány být
záznamu dat.
Takto
Prostřednictvím
grafy zhotoveny událostí" - nárazů nejsilnějších grafů "Počet
pomocí být mohou konfigurace" - "Report
staženy. význam,
nemají transport vlastní pro které události, být mohou
nejsilnějších událostí šokových
Zajistěte,aby
PC. vašeho
disk pevný na zálohovántím před deník byl
UPOZORNĚNÍ
Není-li
baterie. vyjmout
btře a je úseku, časovém delším v používán přístroj
UPOZORNĚNÍ
6Vyhodnocení transportu
trvání(
šoku
>1sekunda .) MLog analyzér
PDF. formátu ve
report vyhotoví
(11) Nakonec
zakázky. zadavatelům
nebo
zákazníkům
Vnapř. ašim transportu průběhu o
důkaz
jako
dispozici k přiložit a vytisknout
dokument
můžete
.
(12) Data transportu zaznamenaného u pozici o jen( IM100 a
IM50 s mohou funkcí GPS )
návazně
formátu kmz v uložena být
na „Google Earth“ může
analýza menu bodem pod trasu" "Uložit funkci použijte
tomu K program). nainstalován je pokud
ponechána
transportu trasa být
(
.
naměřených "Deník". okně v symbol odpovídající nebo dat
(13) Aby
pomocí vymazat MLog paměti
v
se
nacházející
deník musíte záznam, další pro připraven nyní MLog byl
programové vymazat". MLog z Deník " funkce
UTC jako přenáší se
čas že
to, na dbejte prosím Přitom PC. připojeného časem
systémovým se přístroji na čas synchronizovat
možností
s
okno výběrové
objeví
se
vymazávání
procesu
ukončení
Po
.(+/-0)
UPOZORNĚNÍ IM100) (jen
Manuálně
korigován. potřeby
případě v být musí a nedotčen procesem tímto zůstává
přístroji na času místního vorbět k rozdíl nastavený
.
Nyní
PC. vašeho disk pevný na zajistit
"Ukládat"
funkce programové prostřednictvím deník máte
UPOZORNĚNÍ
Tento archivaci. k uložte dokument PDF
UPOZORNĚNÍ
ekladřp tinyšeč do

BA3431002/03 DE-EN16
7 Technická data
Kryt:
Materiály:Základní :kryt Luran S,
yProtektor : Softell TKS, odolné
stárnutí
a
počasí
proti
dobrá
,
ostodoln chemická
Rozměry:
297 mm x 196 mm x 59 mm
Montáž:průchozí4x
otvor
M8
prvky ovládací a Stav :
Display (IM100): displayLCD- černo/bílý ,
128x128 půixel , transreflektivní
Stav ekLED : zelená1x „ACTIVE“,
žlutá
1x „BATTERY“,
červená1x „EVENT/ALARM“
Tlačítka: IM100: 10 kontaktytlačítek,
ušlechtilá
pozlacenáocel,
IM50: 2 tlačítka
, kontakty
ušlechtilá pozlacenáocel,
Software:
analyzér
MLog
Napájení :
Typ :
napětím
baterií 6x LR14, články,alkalickéC-
(Zn-MnO2)
Jmenovité :
Kapacita
napětí 1,5 V na článek
: Min. 7800 mAh
zrychlení hodnoty Naměřené :
Typ :
čidla osové zrychlení čidlo
3-
Oblast :
Přesnost
měření
± 16 g v
X-, Ya-směruZ-
:
viz
dole
vpravo
diagram
Vzorkovací :
frekvence
1,6 kHz
Rozlišení: 0,1g
teploty
hodnoty
Naměřené :
Oblast : měření -40 °C ... +125 °C
Přesnost:± 1 °C rozsah(
měření
-20 °C ...
+80 °C)
Rozlišení: ±0,1°C
vlhkosti hodnoty Naměřené :
Oblast :
Přesnost
měření 0 ... 100%rF
:± 3%rF rozsah( měření 20%rF ...
80%rF)
Rozlišení: ±1%rF
Digitální vstupy volitelně( ) jen( IM100):
Počet: max.2
vstupy
Signální napětí „0“:
Signální
< 0,8 V
napětí „1“: > 2,4 V
Vzorkovací :frekvence od nastavitelná 10 ms
Univerzální (volitelně vstupy ) jen( IM100):
Počet: max.6
vstupů
Jmenovité :napětí 0-5 V DC
Rozlišení: 12bit měnič
A/D-
Chyba :měření 0,2% z
měření rozsahu
Vnitřní :odpor > 10
Vzorkovací
ohmů k
frekvence: od
nastavitelná 10 ms
Datová :
Aktivační :
paměť
čas
< 1 ms
Hodinový :
čas
koordinovaný
čas
světový
UTC
datum/čas()
Nosič :permanentní
dat
paměť flash
Paměť :
událostí
125.000 událostí
(64 byte/
)událost
Šoková :paměť 400 šokových
událostí
(1,9 s / šok)
Šokový :filtr
do od nastavitelný 1 1000 ms
(0
ms = není
filtr nastaven ;
uloženy jsou hodnoty
všechny )
USB:
Rozhraní
Mini-USB, tB- yp
Bluetooth: verze 2.1 + EDR, dosah
cc a
. 10 m, volitelně,
I jen M100
modulGSM- volitelně( ) jen( IM100):
Záznam:
Frekvence
GSM
: čtyřpásmová, 850/900/1800/
1900 MHz
Odesílací :výkon třída 4 (2 W@850/900 MHz),
třída
1 (1 W@1800/1900 MHz)
modulGPS-
(volitelně ):
Přenášené :hodnoty stupeň
celosvětově
šířky a délky zeměpisné
Provozní :
Krytí:
podmínky
IP 65
Okolní :teplota -40 °C ... +80 °C
Hmotnost: 1,8 kg
7 Technická data
ekladřp tinyšeč do

BA3431002/03 DE-EN 17
1 General
1.1 Safety notes
Allpersonsinvolvedwiththettingandoperationofthe
device must be
- adequatelyprofessionallyqualiedand
- strictly observe these operating instructions.
Perfect function is not guaranteed in the event of incor-
rectcongurationortting.
Notes are used in these operating instructions to em-
phasize important information.
NOTE
referstoimportantinformationonaspecictopic.
1.2 Intended use
The MESSKO®MLog®transport monitor IM50/IM100 is
used for monitoring the transport and status of all types
of goods.
Thetransportmonitorisrmlyattachedtoacargoitem
so that during the transport it can record the accelera-
tion values, for example, via sensors. If set limit values
are exceeded, the data are permanently stored and
the violation of limit is displayed on the device. In this
way, loads that are detrimental to the cargo item can be
identiedingoodtimeduringatransport.Thecourseof
the transport can be visualized. Monitored goods may
be: Heavy loads, e.g. power transformers, generators,
satellites, paper rolls, etc..
It is imperative in use to observe and comply with the
limitvaluesshownontheratingplateandspeciedin
the operating instructions prior to commissioning the
device.
1.3 Notes for operation of the device
It is imperative that the user complies with the national
accident prevention regulations and installation regu-
lations.
1.4 Variants of the MESSKO®MLog®
The device is available in two versions IM50 and IM100
with the following extension stages:
• MLog IM50
- Measurement of the acceleration in X, Y and Z
direction
- Measurement of the ambient air temperature
- Measurement of the ambient humidity
- Recording of the GPS position (optional)
• MLog IM100
- Measurement of the acceleration in X, Y and Z
direction
- Measurement of the ambient air temperature
- Measurement of the ambient humidity
- Recording of the GPS position (optional)
- Display
- 6 universal inputs (optional)
- 2 digital inputs (optional)
- Bluetooth module (optional)
- GSM module (optional)
NOTE
Installation and commissioning should only be
carried out in accordance with these operating
instructions.
The operator shall ensure that the device is used
for its intended purpose.
1 General

BA3431002/03 DE-EN18
2 Commissioning
2.1 Scope of supply
Open the packaging and check the package contents.
Number Description Figure
1 x Messko MLog
Transport Monitor
IM100
or
Messko MLog
Transport Monitor
IM50
1 x USB stick with MLog Analyser
software (the license key was
sentwiththeorderconrma-
tion)
6 x batteries 1.5 V LR14
Varta 4014
1 x mini USB cable (B type)
2 Commissioning

BA3431002/03 DE-EN 19
Number Description Figure
1 x Assembly kit
4x hex. nut
4x washer
4x spring washer
1 x Information label „Transport is
under surveillance“
2.2 Batteries and SIM card (only optional for IM100)
To replace the MLog batteries, unscrew the 10 Phillips-head screws on the rear of the MLog and remove the back.
The unit requires 6x LR14 alkaline batteries.
If you have an MLog IM100 with optional GSM module, you can now insert a SIM card into the SIM card holder.
NOTE
Please dispose of used batteries
in a proper manner!
Remove the batteries if the device is not going to
be used for a prolonged period. There is a risk that
the batteries will leak as soon as they are depleted.
NOTE
Use only standard alkaline batteries of the LR14
type.
Do not recharge alkaline batteries!
6x LR14
alkaline
batteries
(Varta 4014)
Backup battery
for internal clock
SIM card holder
2 Commissioning
NOTE
The SIM card must be inserted only with deactivated GSM
module and after prior entry of the PIN.
Observe the note on the following page!

BA3431002/03 DE-EN20
NOTE
The requirement for installing the MLog Analyser
software is the Microsoft Windows XP operating
system (Service Pack 3) or a higher version of
Microsoft Windows.
2.3 Installation of MLog Analyser software
Proceed as follows when installing the Analyser
software:
(1) Launchthesetuplefromthe\setupsubdirectory
of the USB stick supplied.
(2) Select the language to be used to guide you
through the installation process.
(3) Follow the instructions of the setup wizard.
(4) If the installation has been successful, it is then
possible to establish the connection between the
MLog and the Analyser software.
(5) To do this, launch the Analyser software via the
MLog program icon created.
VIDEO
See also video instruction
„01_MLog-Analyser-installation“
in the MLog Analyser software under
Help menu > Welcome > Introduction Videos.
2 Commissioning
NOTE
Before screwing the rear cover, check that the
sealing is clean and undamaged. Gently tighten the
10 screws several times crosswise. Then tighten
thescrewstothespeciedtorque(seedetailson
housing rear panel).
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other MESSKO Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

MaxTo
MaxTo M3 manual

Apera Instruments
Apera Instruments SX716 instruction manual

Stanford Research Systems
Stanford Research Systems SR785 Brochure & specs

Gossen MetraWatt
Gossen MetraWatt MAVOLUX 5032C USB operating instructions

Bushnell GOLF
Bushnell GOLF Phantom user manual

Siemens
Siemens LDS 6 Product information