manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Micasa
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Micasa CORDIN User manual

Micasa CORDIN User manual

Version 1: 19.01.2023
CORDIN
pour référence future
tions d'installation
conserver les instruc-
Lisez attentivement/
Important:
aufbewahren avant utilisation prima dell'uso
futuro accuratamente
zione per riferimento
Istruzioni per l'installa-
lettura/conservare
Wichtig:
Vor Gebrauch sorg-
fältig durchlesen/
Montageanleitung für
späteres Nachlesen
Importante: Important:
Read carefully before
assembling/keep and
store Instruction for
reference
2/12
130 kg
130 kg
commerciali.
pioggia o per ambienti
per l'esposizione alla
è adatta per gli esterni,
ambito domestico. Non
lizzata in generale, in
adatta per essere uti-
la seduta acquistata è
Impiego:
mercial purposes.
side or used for com-
eas that are wet, out-
It is not suitable for ar-
mercial
ou le domaine com-
les milieux humides
pas pour l'extérieur,
néral. Il ne convient
l'habitat privé en gé-
acheté convient pour
Le siège que vous avez
Bestimmungsgemässer
Gebrauch:
Bitte achten Sie darauf,
dass Ihre Möbel nur
Ihrem Zweck gemäss
verwendet werden.
Für eine dauerhafte
Funktionsfähigkeit ist
eine sachgerechte
Nutzung und regel-
mässige Unterhalts-
pflege sehr wichtig.
Usage:
private living quarters.
durable.
Warnhinweise Mises en garde
Utilisation conforme:
Veuillez vous assu
-rer que vos meubles
sont utilisés unique-
ment pour leur usage
prévu. Un entretien
régulier et une utili-
sation conforme sont
essentiels pour assu-
previsto:
assicuratevi che i vostri
mobili siano utilizzati
solo per lo scopo per
cui sono stati realizza-
ti. Per garantire il loro
funzionamento nel
tempo è importante
niture for the purpose
it was designed for.
Correct use and reg-
ular maintenance are
essential for ensuring
your furniture remains
in working order for
the long-term.
Benutzung:
Das Sitzen auf Arm-,
Rückenlehnen ist nicht
gestattet.
Das Stehen auf Sitzmö-
beln ist nicht gestattet,
es ist kein Ersatz für
Tritte oder Leitern.
utilizzarli correttamen-
you only use your fur-
Use:
You must not sit on the
armrests or the back-
rest.
Standing on the seat
is not permitted, the
chair is not a substitute
Il n'est pas permis de
s'assoir sur les accou-
doirs ou le dossier.
Il n'est pas permis
de grimper sur des
sièges, ce ne sont pas
des substituts aux es-
cabeaux ou échelles. for steps or ladders.
te e sottoporli regolar-
mente a cure manu-
tentive.
rer un fonctionnement
Utilizzo per lo scopo
Warning notice
Intended use:
Please make sure that
Utilisation: Utilizzo:
non è consentito se-
dersi sui braccioli o
sullo schienale.
Non è consentito stare
in piedi sulla seduta,
non sostituisce un gra-
dino o una scala.
Carico max.:
130 kg.
Charge max.:
130 kg.
Max. Belastung:
130 kg. Max. load:
130 kg.
Area of use:
The seating furniture
you have purchased
is suitable for general
Avvertenze
Anwendung:
Das von Ihnen erwor-
bene Sitzmöbel eignet
sich für den allgemei-
nen, privaten Wohn-
bereich. Es ist nicht für
den Nass-, Aussen-
oder gewerblichen
Bereich geeignet.
tenere i bambini lonta-
assembly area. They
Warning noticeAvvertenzeMises en garde
drei Jahren geeignet.
Nicht für Kinder unter
Altersfreigabe:
sotto i tre anni.
non adatto per bambini
Limite di età:
furniture.
climbing up on the
must refrain from
pericolo di lesioni:
ATTENZIONE,
werden.
pas mettre sur la tête,
et jeunes enfants! Ne
de portée des bébés
Veuillez les tenir hors
sont pas des jouets!
pichino sul mobile.
appendano o arram-
taggio e evitare che si
no dal luogo di mon-
dren under three.
Not suitable for chil-
Age restriction:
Warnhinweise
Les sacs et films ne
oder hinaufklettern.
risk of suffocation!risque d'étouffement!
CAUTION
Risk of swallowing
and choking:
Small parts and pack-
aging material may
be swallowed.
Bags and film cov-
erings are not toys!
Please keep away
from babies and small
children! Do not put
e soffocamento:
piccole parti e mate-
riale di imballaggio
possono essere in-
gerite.
Sacchetti e pellicole
non sono un giocatto-
lo! Tenere lontano dal-
la portata dei neonati
e dei bambini piccoli!
Non metterli in testa,
pericolo di soffoca-
mento!
them over your head,
Pericolo di ingestione
ATTENTION
Risque d'ingestion et
d'étouffement:
Les petites pièces et le
matériel d'emballage
peuvent être avalés.
Tüten und Folien sind
kein Spielzeug! Bitte
von Babys und Klein-
kindern fernhalten!
Nicht über den Kopf
ziehen, Erstickungs-
gefahr!
ATTENTION,
risque de blessures:
Les jeunes enfants ne
peuvent pas se tenir
dans la zone de mon-
tage ni tirer ou grimper
sur des meubles.
ACHTUNG,
Verletzungsgefahr:
Kleinkinder dürfen sich
nicht im Montage-Be-
reich aufhalten und an
Möbeln hochziehen
ATTENZIONE
ACHTUNG
Verschluck- und
Erstickungsgefahr:
Kleinteile und Ver-
packungsmaterial
können verschluckt
CAUTION,
risk of injury:
Small children must
keep away from the
Age minimum:
Ne convient pour les
enfants de moins de
trois ans.
3/12
0-3
colore.
tessuto jeans può cau-
Protective covers, e.g.
Protective covers:
Allgemeine
Hinweise Remarques
générales Avvertenze
generali
sui rivestimenti chiari il
ATTENZIONE jeans:
damage to floors that
felt pads, prevent
General
information
ATTENTION
Direct sunlight:
results in discolour-
ation.
sare un›alterazione del
are easily scratched
ATTENZIONE
Irraggiamento diretto
del sole:
ne modifica il colore.
ATTENTION
Exposition directe au
soleil:
Provoque des décolo-
rations.
d'éviter d'endomma-
(e.g. parquet).
ACHTUNG
Direkte Sonnenein-
strahlung:
Führt zu Farbverände-
Schützen Sie das
Leder/den Stoff vor
scharfen Gegen-
ständen (Schlüssel,
Gurtschnallen, etc.).
Pelle/tessuto:
Scivolante protettivo:
quet).
aux rayures (p.ex. par-
ger les sols sensibles
Cuir/tissu:
Protégez le cuir/tissu
des objets coupants
(clés, boucles de cein-
ture etc.).
rungen.
feutre) permettent
Les patins (p.ex. en
1.
Leder/Stoff: Leather/fabric:
Protect the leather/
fabric against sharp
objects (e.g. keys, belt
buckles, etc.).
graffi (ad es. parquet).
pavimenti sensibili ai
si evita di danneggiare
protettivi (ad es. feltro)
grazie agli scivolanti
proteggere la pelle/il
ecc.).
tessuto da oggetti ta-
glienti (chiavi, fibbie,
ACHTUNG Jeans:
Jeans-Produkte kön-
nen auf hellen Überzü-
gen zu Verfärbungen
führen.
ATTENTION jeans:
les tissus en jean
peuvent altérer la cou-
leur des revêtements
clairs.
Patins:Schutzgleiter:
Mit Schutzgleitern (z.B.
aus Filz), lassen sich
Schäden auf kratzem-
pfindlichen Böden (z.B.
Parkett) vermeiden.
CAUTION Jeans:
Jeans products can
discolour light cover
fabrics.
4/12
montaggio
Istruzioni di information
Assembly
2.
Durée approximative
Tempo di montaggio:
en heures.
Personnes:
mativo.
tempo in ore approssi-
montage
Instructions de
Montageschäden:
Vermeiden Sie, indem
Sie einen sauberen
und weichen Unter-
grund verwenden
(z.B. Teppich). Teile
beim Auspacken oder
während der Montage
nur auf weiche Unter-
lagen legen/stellen.
Darauf achten, dass
grössere Teile nicht
kippen können.
Dommages au
montage:
Évitez les dommages
en utilisant un fond
propre et doux (p.ex.
tapis). Lors du débal-
lage et montage, po-
sez/placez les élé-
ments uniquement
sur un fond doux. As-
surez-vous que les
evitare di causare
danni utilizzando una
base pulita e morbida
(ad es. tappeto). Nella
fase di disimballaggio
e durante il montag-
gio, appoggiare i pezzi
esclusivamente su una
base morbida. Fare at-
tenzione che i pezzi più
grandi non si ribaltino.
grands éléments ne
peuvent pas basculer.
Danni in fase di
montaggio: Damages during
assembly:
These can be avoided
if you use a clean soft
surface (e.g. carpet).
Only place parts on a
soft surface when un-
packing or during the
assembly. Make sure
that larger parts can-
not tip over.
Persone:
numero di persone
necessarie per il
montaggio.
People:
Number of people
required for the
assembly.
Personen:
Für die Montage
erforderliche Anzahl Nombre de personnes
nécessaires au mon-
tage.
Montagerichtzeit:
Ungefähre Zeit in
Stunden.
Assembly time:
Approximate time in
hours.
Personen.
Durée indicative du
montage:
Montage-
hinweise
5/12
Éléments/pièces: piccoli pezzi:
Componenti/
x8
Bau-/Kleinteile:
A
Montage-
hinweise Instructions de
montage Istruzioni di information
3. montaggio Assembly
Components/
small parts:
6/12
III
il montaggio
Instructions de
A
Istruzioni per
montage
4. Assembling
instruction
Montage-
anleitung
7/12
1
il montaggio
Instructions de Istruzioni per
montage
5. Assembling
instruction
Montage-
anleitung
8/12
2
3
il montaggio
Instructions de Istruzioni per
montage
6. Assembling
instruction
Montage-
anleitung
9/12
4
5
7. Assembling
montage instructionil montaggio
Instructions de Istruzioni perMontage-
anleitung
10/12
11/12
11/12
ManutenzioneEntretien
8. CareCuraSoin
Maintenance
9.
vierteljährlich).
Vis:
three months).
regularly (e.g. every
der, tighten the screws
in good working or-
To keep your furniture
Screws:
ogni tre mesi).
larmente le viti (ad es.
e sicuro tirare rego-
zionamento corretto
per garantire un fun-
Viti:
Schäden entstehen.
ical or abrasive clean-
Do not use any chem-
concealed spot.
test them first in a
detergents, always
If you use cleaning
mages par la saleté.
ter l'usure ou les dom-
les surfaces afin d'évi-
Aspirer régulièrement
chiffon blanc, propre.
distillée. Utiliser un
sûr et correct.
rer un fonctionnement
les 3 mois) pour assu-
ment les vis (p.ex. tous
médiatement les
taches. Utiliser un chif-
fon blanc, propre.
Utiliser une eau
propre. Si la tache ne
s'enlève pas, utili-
ser une eau savon-
neuse. Si un produit de
nettoyage est utilisé,
toujours l'essayer pré-
alablement dans un
endroit invisible.
Ne pas utiliser de
produits ou moyens
chimiques, agressifs
ou abrasifs.
Pulizia generale:
rimuovere sempre su-
bito le macchie. Utiliz-
zare un panno bianco,
pulito.
Utilizzare acqua puli-
ta. Se la macchia non
viene via, utilizzare
dell'acqua con sapo-
ne. Se si utilizzano dei
detergenti, provar-
li sempre prima in un
punto non visibile.
Non utilizzare deter-
genti chimici o prodot-
ti/materiali abrasivi.
Resserrer régulière-
Pflege
erscheinungen oder
keine Abnutzungs-
cloths/tools.
ing detergents or
Nettoyage en général:
Toujours éliminer im-
General cleaning
instructions:
Always remove stains
immediately. Use a
clean, white cloth.
Use clean water. If the
Werden Reinigungs-
mittel verwendet,
diese immer zuerst an
einer nicht sichtbaren
Stelle testen.
Keine chemischen,
scheuernden oder
kratzenden Reini-
gungs-/Hilfsmittel
verwenden.
Pelle/tessuto:
rimuovere sempre sub-
ito le macchie utiliz-
zando acqua distilla-
ta. Utilizzare un panno
bianco, pulito.
Aspirare regolarmente
in modo che lo sporco
non logori o danneggi
le superfici.
Leather/fabric:
Always remove stains
immediately with dis-
tilled water. Use a
clean, white cloth.
Vacuum surfaces on
a regular basis so the
dirt does not cause
any signs of wear or
damage.
stain does not come
out, use soapy water.
fernen, seifenhaltiges
Wasser verwenden.
Cuir/tissu:
Toujours éliminer im-
médiatement les
taches avec de l'eau
Oberflächen regel-
mässig absaugen,
damit durch Schmutz
Reinigung allgemein:
Flecken immer sofort
entfernen. Ein sau-
beres, weisses Tuch
verwenden.
Sauberes Wasser
verwenden. Lässt sich
der Fleck so nicht ent-
Leder/Stoff:
Flecken immer sofort
mit destilliertem
Wasser entfernen. Ein
sauberes, weisses
Tuch verwenden.
Schrauben:
Für einwandfreie,
zuverlässige Funktion,
Schrauben regelmäs-
sig nachziehen (z.B.
Wartung
www.micasa.ch
online shop:
Vous les obtenez
10. DisposalSmaltimentoÉlimination
the Migros-Service
Available directly from
Spare parts:Pezzi di ricambio:
service
www.migros-service.ch
Migros-Service:
sull'online-shop di
tamente
sono disponibili diret-
Contact /
Saturday
8.00 to 18.00
Monday - Friday
Entsorgung
centre de collecte local.
Adressez-vous à votre
treprise d'élimination.
plus utilisés à une en-
meubles qui ne sont
11.
08.30 bis 16.30 Uhr
Samstag
www.migros-service.ch
www.migros-service.ch
Ulteriori informazioni
sono disponibili su
www.micasa.ch
Smaltimento:
i mobili dismessi de-
vono essere conferiti
presso i centri di raccol-
ta rifiuti per il loro cor-
retto smaltimento. Ri-
volgersi presso il centro
di raccolta locale.
Migros-Service:
magasin en ligne de
directement dans le
to:
Micasa vi offre un ser-
vizio di smaltimento.
Disposal service:
Micasa offers a dis-
posal service. For
more information visit
www.micasa.ch
Disposal:
To correctly dispose
of furniture that is no
longer used, contact
your local recycling
centre.
Service d'élimination:
Micasa vous propose
Sie sich an Ihre lokale
Entsorgungsstelle.
Contact /
service
Kontakt /
Service
un service d'élimina-
tion. Vous trouverez
des informations sup-
plémentaires sur
www.micasa.ch
Élimination:
Veuillez remettre les
Sie unter
www.micasa.ch
Entsorgung:
Nicht mehr verwendete
Möbel der fachge-
rechten Entsorgung
übergeben. Wenden
Contatto /
servizio
Domande /
suggerimenti:
siamo a vostra
disposizione:
lunedì - venerdì
dalle 08.00 alle 18.00
sabato
dalle 08.30 alle 16.30
Tel. 0800 840 848
Questions /
Tel. 0800 840 848
suggestions:
Nous sommes à votre
disposition:
Lundi - vendredi
08h00 à 18h00
Samedi
08h30 à 16h30
Tél. 0800 840 848
Fragen /
Anregungen:
8.30 to 16.30
Phone 0800 840 848
Wir sind gerne für Sie
erreichbar:
Montag bis Freitag
08.00 bis 18.00 Uhr
opening times are:
Servizio di smaltimen-
Entsorgungsservice:
Micasa bietet Ihnen
einen Entsorgungs-
service an. Weitere
Informationen erhalten
Questions /
Suggestions
Please contact us. Our
Pièces de rechange:Ersatzteile:
Erhalten Sie direkt im
Online-Shop von
Migros-Service:
www.migros-service.ch

Other Micasa Indoor Furnishing manuals

Micasa Hat Shelf 119336208012 User manual

Micasa

Micasa Hat Shelf 119336208012 User manual

Micasa BICO Goodnight Boxspring User manual

Micasa

Micasa BICO Goodnight Boxspring User manual

Micasa INSIDER 4017.434 Guide

Micasa

Micasa INSIDER 4017.434 Guide

Micasa Martens User manual

Micasa

Micasa Martens User manual

Micasa FlexCube User manual

Micasa

Micasa FlexCube User manual

Micasa COOL 4036.321 Guide

Micasa

Micasa COOL 4036.321 Guide

Micasa INDUS 407559600000 User manual

Micasa

Micasa INDUS 407559600000 User manual

Micasa 5254 User manual

Micasa

Micasa 5254 User manual

Micasa Mood User manual

Micasa

Micasa Mood User manual

Micasa Mood Hocker User manual

Micasa

Micasa Mood Hocker User manual

Micasa MERLIN User manual

Micasa

Micasa MERLIN User manual

Micasa OLINA User manual

Micasa

Micasa OLINA User manual

Micasa ZAC User manual

Micasa

Micasa ZAC User manual

Micasa NIVES User manual

Micasa

Micasa NIVES User manual

Micasa JOKER 4030.076-081 User manual

Micasa

Micasa JOKER 4030.076-081 User manual

Micasa Vincente 404498400000 User manual

Micasa

Micasa Vincente 404498400000 User manual

Micasa Lazareto II 408090800000 User manual

Micasa

Micasa Lazareto II 408090800000 User manual

Micasa XIRO 4036.317 Guide

Micasa

Micasa XIRO 4036.317 Guide

Micasa GRANGER User manual

Micasa

Micasa GRANGER User manual

Micasa JULES 3992-70-6 User manual

Micasa

Micasa JULES 3992-70-6 User manual

Micasa BELLEVUE User manual

Micasa

Micasa BELLEVUE User manual

Micasa Lavaboy 2T 4036.321 Guide

Micasa

Micasa Lavaboy 2T 4036.321 Guide

Micasa Oslo 401937900000 User manual

Micasa

Micasa Oslo 401937900000 User manual

Micasa FLEXCUBE Garderobe User manual

Micasa

Micasa FLEXCUBE Garderobe User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

J.Burrows JBMATEL12K user manual

J.Burrows

J.Burrows JBMATEL12K user manual

Next T53896 Assembly instructions

Next

Next T53896 Assembly instructions

Next BARLOW 422939 Assembly instructions

Next

Next BARLOW 422939 Assembly instructions

DRAWER June 230489/TCJUN52BS01.179 manual

DRAWER

DRAWER June 230489/TCJUN52BS01.179 manual

Monarch Specialties I 3032 Assembly instructions

Monarch Specialties

Monarch Specialties I 3032 Assembly instructions

Notável Móveis PAINEL NT 1155 Assembly instructions

Notável Móveis

Notável Móveis PAINEL NT 1155 Assembly instructions

Walker Edison HLLK2IWH Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison HLLK2IWH Assembly instructions

Triarch 39665 Assembly and installation instructions

Triarch

Triarch 39665 Assembly and installation instructions

modway CHEST OF DRAWERS MOD-6074 Assembly instructions

modway

modway CHEST OF DRAWERS MOD-6074 Assembly instructions

Poliman Moveis 9168 Assembling instructions

Poliman Moveis

Poliman Moveis 9168 Assembling instructions

Tradecraft Specialties EXCAV-5 instruction manual

Tradecraft Specialties

Tradecraft Specialties EXCAV-5 instruction manual

EXPEDO GLENA D40SP Assembly manual

EXPEDO

EXPEDO GLENA D40SP Assembly manual

FourStarGroup 11221610V quick start guide

FourStarGroup

FourStarGroup 11221610V quick start guide

CorLiving Augustus TBR-200-B manual

CorLiving

CorLiving Augustus TBR-200-B manual

Furniture of America CM3024SC-2PK Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM3024SC-2PK Assembly instructions

Schildmeyer Quadra 524150 Assembly instructions

Schildmeyer

Schildmeyer Quadra 524150 Assembly instructions

Flexispot EF1 installation guide

Flexispot

Flexispot EF1 installation guide

Rauch MD158 Assembly instructions

Rauch

Rauch MD158 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.