manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Milescraft
  6. •
  7. Power Tools Accessories
  8. •
  9. Milescraft Drill90PRO User manual

Milescraft Drill90PRO User manual

1305
www.milescraft.com • Call us at: (1)224-227-6930 • E-mail us at: info@milescraft.com
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:
No intente operar esta herramienta hasta que haya leído e comprendido todas
las advertencias de seguridad incluidas. El no seguir estas instrucciones de
seguridad podría resultar en lesiones corporales.
Por seguridad lea, comprenda y siga las instrucciones del fabricante de su
herramienta eléctrica. Siempre use lentes de seguridad o protecciones para
los ojos antes de iniciar la operación de la herramienta eléctrica. Siempre
mantenga las manos, la cara y el cuerpo a una distancia segura de los vásta-
gos y herramientas de corte. Siempre mantenga un agarre rme sobre los
mangos de la herramienta cuando ésta se encuentre en operación. Siempre
desconecte la alimentación de corriente antes de ajustar las herramientas
eléctricas. Asegúrese de que todos los alambres, cables, tubos y cualquier
otra objeto que pueda ocasionar peligro estén despejados del área de tra-
bajo. Este producto no está diseñado para operar en exceso de 3,000 RPM.
No utilice fuerza en exceso al taladrar. Ajuste la velocidad del taladro de
acuerdo a la tarea; mientras más duro el material, más lentas las RPM.
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SÉCURITÉ:
Ne pas essayer de faire fonctionner cet outil avant d’avoir lu et compris
toutes les instructions de sécurité incluses. Le non-respect de ces instruc-
tions de sécurité peut entraîner des blessures corporelles.
Vous devez lire, comprendre et respecter les instructions du fabricant de votre
outil électrique concernant la sécurité. Vous devez toujours porter des lunettes
de protection ou des protecteurs oculaires avant de commencer à utiliser l’outil
électrique. Vos mains, visage et corps doivent constamment être à une distance
sécuritaire des broches et des outils de coupe. Lorsque l’outil est en marche,
assurez-vous de toujours tenir fermement la poignée. Avant d’ajuster un outil
électrique, assurez-vous qu’il est débranché de sa source de courant. Vérier
que tout l, câble, tuyau et tout autre objet qui puisse causer un danger soit
éloigné du lieu de travail. Ce produit n’est pas conçu pour fonctionner à plus
de 3.000 tr/min. Ne pas exercer de force excessive en perçant. Régler la
vélocité du perçage en fonction du travail à effectuer; plus le matériau est
dur, plus la vitesse doit être lente.
SICHERHEITSHINWEIS:
Lesen Sie alle dem Bohraufsatz und dem verwendeten Elektrowerkzeug
beigefügten Warnhinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Folgen Sie unbedingt den Sicherheitsvorschriften des Herstellers Ihres
Elektrowerkzeuges. Tragen Sieimmer eine Schutzbrille oder anderen
Gesichtsschutz. Halten Sie Hände, Gesicht und Körper in sicherer Entfernung
von drehenden Teilen und Schneidwerkzeugen. Halten Sie die Handgriffe beim
Arbeiten stets fest. Ziehen Sie immer den Stecker vor jedem Werkzeug-
wechsel. Stellen Sie immer sicher, daß alle Drähte, Kabel, Rohre oder andere
Gegenstände, die eine Gefahr darstellen könnten, von der Arbeitsstelle entfernt
sind. Die maximale Drehzahl für dieses Produkt darf 3.000 Umdrehungen nicht
überschreiten. Belasten Sie das Produkt nicht übermäßig, sondern passen Sie
die Vorschubgeschwindigkeit dem Material und Werkzeug an. Je härter das
Material, desto langsamer die Drehzahl.
SAFETY WARNING:
Do not attempt to operate this tool until you have read and understand all
safety warnings included. Failure to follow these safety instructions may
result in bodily injury.
Read, understand, and follow your power tool manufacturer’s instructions for
safety. Always wear safety glasses or eye shields before commencing power
tool operation. Always keep hands, face, and body at a safe distance from
spindles and cutting tools. Always keep a rm grip on tool handles when in
operation. Always disconnect from power source before adjusting power tools.
Make sure all wires, cables, pipes and any other objects that may cause
hazard are clear of the work area. This product is not intended for operation
in excess of 3,000 RPM. Do not use excessive force when drilling. Adjust
the drilling speed according to the job; the harder the material, the slower
the RPM’s.
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
ADVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique reconnu par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés
aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.
ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros daños en el aparato reproduc
tivo. Lávese las manos después de manipularlo.
1305
REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE RECHANGE
COMPONENTES DE REPUESTO
ERSATZTEILE
Table 1
English - 1305 French - 1305
Part # Description Qty.
Piece # Description Qtè
126006 Handle Lock Ring 1
126006 Manipuler Ring Lock 1
230377 Handle 1
230377 Manipuler 1
342036 Handle Bolt 1
342036 Manipuler Bolt 1
Spanish - 1305
Comnte # Descripción Cant
126006 Mango de bloqueo Anillo 1
230377 Encargarse de 1
342036 Palanca del cerrojo 1
1
German - 1305
Teile # Bezeichnung
Menge
126006 Verstellring 1
230377 Handgriff 1
342036 Bolzen für Handgriff 1
Table 1
English - 1305 French - 1305
Part # Description Qty.
Piece # Description Qtè
126006 Handle Lock Ring 1
126006 Manipuler Ring Lock 1
230377 Handle 1
230377 Manipuler 1
342036 Handle Bolt 1
342036 Manipuler Bolt 1
Spanish - 1305
Comnte # Descripción Cant
126006 Mango de bloqueo Anillo 1
230377 Encargarse de 1
342036 Palanca del cerrojo 1
1
German - 1305
Teile # Bezeichnung
Menge
126006 Verstellring 1
230377 Handgriff 1
342036 Bolzen für Handgriff 1
Table 1
English - 1305 French - 1305
Part # Description Qty. Piece # Description Qtè
126006 Handle Lock Ring 1 126006 Manipuler Ring Lock 1
230377 Handle 1 230377 Manipuler 1
342036 Handle Bolt 1 342036 Manipuler Bolt 1
Spanish - 1305
Comnte # Descripción Cant
126006 Mango de bloqueo Anillo 1
230377 Encargarse de 1
342036 Palanca del cerrojo 1
1
German - 1305
Teile # Bezeichnung
Menge
126006 Verstellring 1
230377 Handgriff 1
342036 Bolzen für Handgriff 1
2
1
3
© 2016 Milescraft, Inc. •www.milescraft.com M1305M• 07/16
Table 1
English - 1305 French - 1305
Part # Description Qty. Piece # Description Qtè
126006 Handle Lock Ring 1 126006 Manipuler Ring Lock 1
230377 Handle 1 230377 Manipuler 1
342036 Handle Bolt 1 342036 Manipuler Bolt 1
Spanish - 1305
Comnte # Descripción Cant
126006 Mango de bloqueo Anillo 1
230377 Encargarse de 1
342036 Palanca del cerrojo 1
1
German - 1305
Teile # Bezeichnung
Menge
126006 Verstellring 1
230377 Handgriff 1
342036 Bolzen für Handgriff 1

This manual suits for next models

1

Other Milescraft Power Tools Accessories manuals

Milescraft Offset Base 1255 User manual

Milescraft

Milescraft Offset Base 1255 User manual

Milescraft ORBITER 1300 User manual

Milescraft

Milescraft ORBITER 1300 User manual

Milescraft MOBILE X1 User manual

Milescraft

Milescraft MOBILE X1 User manual

Milescraft 1253 User manual

Milescraft

Milescraft 1253 User manual

Milescraft ToolStand 1097 User manual

Milescraft

Milescraft ToolStand 1097 User manual

Milescraft JointCrafter 1310M User manual

Milescraft

Milescraft JointCrafter 1310M User manual

Popular Power Tools Accessories manuals by other brands

ADAMAS B32 Instructions for use

ADAMAS

ADAMAS B32 Instructions for use

Dynabrade 61374 operating instructions

Dynabrade

Dynabrade 61374 operating instructions

Mueller H-17800 installation instructions

Mueller

Mueller H-17800 installation instructions

MK Diamond Products SAW TENT Assembly instructions

MK Diamond Products

MK Diamond Products SAW TENT Assembly instructions

Bosch MV 200 manual

Bosch

Bosch MV 200 manual

DeWalt D215851 manual

DeWalt

DeWalt D215851 manual

Woodhaven Micro Adjuster 3265 Assembly instructions

Woodhaven

Woodhaven Micro Adjuster 3265 Assembly instructions

kincrome LOK-ON K2958RK instructions

kincrome

kincrome LOK-ON K2958RK instructions

CMT ORANGE TOOLS 694.021 General rules for the utilization

CMT ORANGE TOOLS

CMT ORANGE TOOLS 694.021 General rules for the utilization

Parkside WWS CSB 160-42-07/2016 Operation and safety notes

Parkside

Parkside WWS CSB 160-42-07/2016 Operation and safety notes

DeWalt DCF6202 Original instructions

DeWalt

DeWalt DCF6202 Original instructions

Hilti TE DRS-4-A operating instructions

Hilti

Hilti TE DRS-4-A operating instructions

Ingersoll-Rand 2115-K284 Parts information

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand 2115-K284 Parts information

DeWalt DE7023 manual

DeWalt

DeWalt DE7023 manual

Rockler 3/8 Tenon Router Bit instructions

Rockler

Rockler 3/8 Tenon Router Bit instructions

jbc N6079 instruction manual

jbc

jbc N6079 instruction manual

Baldor GA10 Instructions for mounting

Baldor

Baldor GA10 Instructions for mounting

Festool RS-HK 160x80 Original operating manual

Festool

Festool RS-HK 160x80 Original operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.