16 17
GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS
Chaqueoutil électriqueMILWAUKEE (ycomprisle chargeurde batterie)estgaranti àl’acheteur
d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep-
tions,MILWAUKEErépareraou remplaceratoutepièce d’unoutil électriquequi,après examen,
sera avéré par MILWAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une
période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Le retour de l’outil électrique, accompagné
d’une copie de la preuve d’achat à un site d’entretien d’usine/de promotion des ventes de
MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré, est
requis pour que cette garantie s’applique. Cette garantie ne couvre pas les dommages que
MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation
par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes,
des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les
accidents.
* La période de garantie pour les palans (palans à levier, à chaîne manuelle et à chaîne
électrique), tous les blocs de batteries au NiCd, les projecteurs de travail (lampes torches
sans fil), les radios de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’un (1)
an à partir de la date d’achat. *La période de garantie pour les blocs de batteries au lithium-
ion qui ne sont pas équipés de la technologie V™ (entre 4 et 18 volts) est de deux (2) ans à
partir de la date d’achat.
*Il existe une garantie séparée pour les blocs de batteries au lithium-ion avec technologie V™
de 18 volts et plus qui accompagnent les outils électriques sans fil de technologie V™ :
*Chaquebatterie aulithium-ion 18volts ou plus de technologieMILWAUKEEV™est couverte
parune garantiederemplacement gratuitinitial pour 1000 charges/2ans.Ceci signifiequ’avant
les 1 000 premières charges ou deux (2) années suivant la date d’achat/la première charge,
une batterie de rechange sera fournie gratuitement au client pour toute batterie défectueuse.
Par la suite, les clients recevront aussi une garantie supplémentaire calculée au prorata dans
la limite de 2 000 charges ou cinq (5) années suivant la date d’achat/la première charge, à la
premièreéchéance. Cecisignifieque chaqueclient obtientune garantieauprorata supplémen-
tairede 1000 chargesou detrois (3)années sur les batteries au lithium-ion 18 volts ouplus de
technologieV™ enfonction del’utilisation. Pendant cette période de garantie supplémentaire,
le client ne paye que pour le service utilisable reçu au-delà des 1 000 premières charges/2
premières années, en fonction de la date de la première charge et du nombre de charges des
batteries déterminés par le lecteur de service MILWAUKEE de technologie V™.
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur
surun produit MILWAUKEE.Une preuved’achat sousla forme d’unreçu devente oud’autres
informations considérées suffisantes par MILWAUKEE est cependant requise.
L’ACCEPTATIONDESRECOURS EXCLUSIFSDE RÉPARATION ETDEREMPLACEMENT
DÉCRITSPAR LESPRÉSENTES ESTUNECONDITION DUCONTRATD’ACHATDETOUT
PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE
DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE
RESPONSABLE DE TOUTDOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIALOU INDIRECT, DE DOM-
MAGES-INTÉRÊTSPUNITIFS OUDETOUTEDÉPENSE,D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE
FRAIS,DE PERTEOUDE DÉLAISACCESSOIRES ÀTOUTDOMMAGE,DÉFAILLANCEOU
DÉFAUTDETOUTPRODUIT,YCOMPRIS NOTAMMENTLES PERTESDE PROFIT. CETTE
GARANTIEEST EXCLUSIVEET REMPLACETOUTEAUTREGARANTIE OUCONDITION,
ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LAGÉNÉRALITÉ DES
DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, MILWAUKEE DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN
PARTICULIÈRE ET TOUTE AUTRE GARANTIE.
Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique
uniquement.
Este manual del operador contiene importantes instrucciones de seguridad y funcionamiento
paralas bateríasde MILWAUKEEiones delitio 18V yel cargador MILWAUKEE ionesde litioo.
Antes de usar la batería y el cargador, lea este manual del operador, el manual del operador
de la herramienta y todas las etiquetas en la batería, el cargador y la herramienta.
1. ADVERTENCIA! PARA REDUCIR EL
RIESGO DE UNA LESIÓN, CARGUE
SOLO BATERÍAS MILWAUKEE DE
18 VOLT DE IONES DE LITIO EN EL
CARGADOR DE IONES DE LITIO.
Otros tipos de cargadores pueden oca-
sionar daños o lesiones personales. El
cargador y la batería son incompatibles
con la tecnología V™ y los sistemas
NiCd. No conecte una batería a un en-
chufe de suministro de energía ni a un
encendedor de cigarros de automóvil.
Las baterías se dañarán o se descom-
pondrán definitivamente.
2. UTILICE LAS BATERÍAS DE IONES
DE LITIO DE MILWAUKEE EXCLUSI-
VAMENTE EN LAS HERRAMIENTAS
MILWAUKEE COMPATIBLES CON IO-
NES DE LITIO. El cargador y la batería
sonincompatibles conla tecnologíaV™
y los sistemas NiCd. Su uso con otras
herramientaspuede provocar un incen-
dio, una descarga eléctrica o lesiones
personales.
3. EVITE AMBIENTES PELIGROSOS.
NO USE EL CARGADOR CUANDO
LLUEVA, nieve o hay condiciones de
alta humedad. Tampoco use la batería
ni el cargador en presencia de una
atmósfera explosiva (gases, polvos
o materiales inflamables), ya que se
puede generar una chispa cuando se
inserta o se retira una batería, y se
podría crear un fuego.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
Si no se siguen todas las instrucciones a continuación se puede provocar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
4. CARGUE SOLO EN AREAS BIEN
VENTILADAS. Noobstruya lasventilas
delcargador.Manténgalas limpiaspara
permitir una ventilación adecuada. No
permita que se fume o haya flamas
cerca de la batería ya que los gases
pueden explotar.
5. CUIDE EL CABLE DEL CARGADOR.
Cuandodesconecte elcargador,jale de
laclavija yno delcable, con el objeto de
reducir el daño al cable. Nunca tome el
cargadordel cable.Mantenga estelejos
del calor, aceite y de orillas afiladas.
Asegúrese que no pisen el cable ni
que lo maltraten o lo hagan objeto de
daños o tensión. No use un cargador
que tenga el cable o la clavija dañado.
Haga cambiar de inmediato un cable
que esté dañado, por uno idéntico (vea
“Mantenimiento”).
6. NOUSE UNCABLE DE EXTENSIONA
MENOS QUE SEAABSOLUTAMENTE
NECESARIO. El uso de un cable de
extensión equivocado, dañado o inco-
rrectamente cableado puede represen-
tar un riesgo de incendio o de descarga
eléctrica. Si es necesario utilizar un ca-
ble de extensión, conecte el cargador a
unode calibre16 omayor, debidamente
cableado y cuyos conductores sean
igualesen número,tamañoy formaalos
conductores en el cargador.Asegúrese
deque elcable deextensión sehalle en
buenas condiciones eléctricas.