Miomare MKN 3.7 A1 User manual

IAN 285965
LED-KOSMETIKSPIEGEL/-NACHTTISCHLAMPE /
LED MAKE UP MIRROR/LAMP / MIROIR COSMÉTIQUE LED/
LAMPE DE CHEVET MKN 3.7 A1
MIROIR COSMÉTIQUE LED /
LAMPE DE CHEVET
Mode d’emploi
LED-KOSMETIKSPIEGEL/
-NACHTTISCHLAMPE
Bedienungsanleitung
LED MAKE UP MIRROR/LAMP
Operating instructions
LÁMPARA LED DE SOBREMESA CON
ESPEJO DE MAQUILLAJE
Instrucciones de uso
ESPELHO DE MAQUILHAGEM/CAN-
DEEIRO DE MESA-DE-CABECEIRA LED
Manual de instruções
LED-COSMETICASPIEGEL/
LAMP VOOR NACHTKASTJE
Gebruiksaanwijzing
LED KOSMETICKÉ ZRCADLO/LED
NOČNÍ LAMPIČKA
Návod k obsluze

DE/AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
GB/IE Operating instructions Page 15
FR/BE Mode d’emploi Page 29
NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina 43
CZ Návod k obsluze Strana 57
ES Instrucciones de uso Página 71
PT Manual de instruções Página 85
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.

a
b

DE│AT│CH │ 1 ■
MKN 3.7 A1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .....................................................2
Urheberrecht ............................................................ 2
Haftungsbeschränkung .................................................... 2
Bestimmungsgemäße Verwendung ...............................2
Lieferumfang..................................................3
Auspacken....................................................3
Entsorgung der Verpackung ................................................ 3
Gerätebeschreibung............................................4
Technische Daten...............................................4
Sicherheitshinweise ............................................6
Vor der Inbetriebnahme.........................................9
Bedienen .....................................................9
Integrierten Akku laden .................................................... 9
Betrieb als Nachttischlampe ................................................ 9
Dimmer-Funktion.........................................................10
Betrieb als Kosmetikspiegel ................................................10
Reinigen und Wartung .........................................10
Aufbewahren ................................................10
Gerät entsorgen ..............................................11
Fehlerbehebung ..............................................11
Garantie der Kompernaß Handels GmbH .........................12
Service................................................................13
Importeur .............................................................. 13
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 1 04.05.17 15:36

■ 2 │ DE│AT│CH MKN 3.7 A1
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-
nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung
des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher
Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten
und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten
Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen
Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanlei-
tung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbe-
achtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser beleuchtete Kosmetikspiegel mit integrierter Nachttischlampe dient als
Lichtquelle im privaten Hausgebrauch. Er kann sowohl als beleuchteter Kos-
metikspiegel und als Nachttischlampe verwendet werden. Verwenden Sie das
Gerät nur im Innenbereich. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs-
gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 2 04.05.17 15:36

DE│AT│CH │ 3 ■
MKN 3.7 A1
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
▯ Kosmetikspiegel (bestehend aus schwenkbaren, beleuchteten Kosmetikspie-
gel mit integrierter Nachttischlampe und Standfuß)
▯ Netzteil
▯ Standfußverriegelung
▯ Bedienungsanleitung
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
Auspacken
♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
WARNUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR!
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs-
materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts-
punkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs-
materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit
des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken
zu können.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 3 04.05.17 15:36

■ 4 │ DE│AT│CH MKN 3.7 A1
Gerätebeschreibung
Abbildung A:
1Kosmetikspiegel
2Leuchtring Kosmetikspiegel
3Taste Nachttischlampe
4Taste Spiegelbeleuchtung
5Verbindungsstück
6Aufnahmeschacht
7Ladebuchse
8Standfuß
9Standfußverriegelung
0Leuchtfläche Nachttischlampe
Abbildung B:
qNetzteil
Technische Daten
Netzteil
Typ GQ05-050100-CG
Eingangsspannung 100 - 240 V ~ (Wechselspannung),
50/60 Hz
Stromaufnahme 0,3 A Max
Ausgang 5 V (Gleichstrom) 5 W
Polarität
Ausgangsstrom 1 A
Schutzklasse II /
Schutzart
IP20
Kein Schutz gegen Wasser, Schutz gegen
feste Objekte von mehr als
12,5 mm Durchmesser
Sicherheitstransformator
unabhäniger Transformator
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 4 04.05.17 15:36

DE│AT│CH │ 5 ■
MKN 3.7 A1
Netzteil
Nenn-Umgebungstemperatur Ta=40 °C
max. Gehäusetemperatur Tc=75°C
Gerät
Eingangsspannung 5 V
Stromaufnahme 1 A
Ladedauer 3 Stunden
Betriebsdauer beide Lampen 1,5 Stunden
Betriebsdauer eine Lampe 3 Stunden
LEDs Leuchtring Kosmetikspiegel 22 kaltweiße LEDs 0,06 W
LEDs Nachttischlampe 22 kaltweiße LEDs 0,06 W
Lichtstrom insgesamt ca. 130 lm
Akku 3,7 V 1300mAh Lithium Polymer Akku
Schutzklasse III /
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 5 04.05.17 15:36

■ 6 │ DE│AT│CH MKN 3.7 A1
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
► Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 100 - 240 V ~,
50/60 Hz an.
► Sie dürfen das Netzteil keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen
und keine Flüssigkeiten in das Netzteilgehäuse gelangen
lassen. Sie dürfen das Netzteil keiner Feuchtigkeit aussetzen
und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in
das Netzteilgehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzste-
cker des Netzteils aus der Netzsteckdose und lassen Sie es
von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
► Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät
reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
► Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, ziehen
Sie nicht an der Netzanschlussleitung selbst.
► Wickeln Sie die Netzanschlussleitung nicht um das Gerät
und schützen Sie sie vor Beschädigungen.
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort
von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice
austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Knicken oder quetschen Sie die Netzanschlussleitung nicht
und verlegen Sie sie so, dass niemand darauf treten oder
darüber stolpern kann.
► Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren.
In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Ge-
währleistung erlischt. Lassen Sie ein defektes Gerät nur von
qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
► Fassen Sie Netzteil, Netzanschlussleitung und -stecker nie
mit nassen Händen an.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 6 04.05.17 15:36

DE│AT│CH │ 7 ■
MKN 3.7 A1
STROMSCHLAGGEFAHR
► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass
oder feucht wird.
Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt
werden kann.
► Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil.
► Sie dürfen kein Verlängerungskabel verwenden.
► Trennen Sie das Netzteil sofort nach dem Gebrauch vom
Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteck-
dose ziehen, ist es vollständig stromfrei.
Verwenden Sie das Netzteil niemals in der Nähe von
Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbecken,
Badewannen oder ähnlichen Gefäßen. Die Nähe von Wasser
stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch den Netzstecker.
Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslöse-
strom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis
empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter
und werden beaufsichtigt.
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 7 04.05.17 15:36

■ 8 │ DE│AT│CH MKN 3.7 A1
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen
Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät
von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenen-
falls reparieren.
► Der Kosmetikspiegel des Gerätes kann bei einem Sturz
zerbrechen. Es besteht die Gefahr von Schnittverletzungen
durch die scharfen Glasscherben!
► Eine falsche Handhabung von Akkus kann zu Feuer, Explosi-
onen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahren-
situationen führen! Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, da
der integrierte Akku explodieren kann.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade
Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt werden.
► Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen, es könnte
beschädigt werden.
► Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
► Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät ein-
dringen können.
Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 8 04.05.17 15:36

DE│AT│CH │ 9 ■
MKN 3.7 A1
Vor der Inbetriebnahme
■ Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass
– das Gerät in einwandfreiem Zustand ist,
– alle Verpackungsmaterialien entfernt sind.
■ Entfernen Sie die Schutzfolie vom Kosmetikspiegel 1.
■ Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es ab.
■ Stecken Sie den sich verjüngenden Teil des Verbindungsstücks 5vollständig
in den Aufnahmeschacht 6am Standfuß 8. Das Verbindungsstück 5
ist so gestaltet, dass es nur in einer bestimmten Position vollständig in den
Aufnahmeschacht 6passt.
■ Drehen Sie das Verbindungsstück 5vorsichtig so lange gegen den Uhrzei-
gersinn, bis es einrastet.
■ Drücken Sie die abstehenden Teile der Standfußverriegelung 9in die
entsprechenden Aussparungen an der Ladebuchse 7.
Bedienen
Integrierten Akku laden
HINWEIS
► Das Laden des integrierten Akkus dauert ca. 3 Stunden.
► Mit einem voll aufgeladenen Akku können Sie beide Leuchten gleichzeitig
für ca. 1,5 Stunden betreiben, einzeln für ca. 3 Stunden.
► Wenn der Akku vollständig entladen ist und Sie die Taste Nachttischlam-
pe 3oder die Taste Spiegelbeleuchtung 4betätigen, blinkt die
Leuchtfläche der Nachttischlampe 0kurz auf.
1) Verbinden Sie das Netzteil qmit der Ladebuchse 7.
2) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Die Leuchtfläche der
Nachttischlampe 0blinkt kurz auf.
3) Wenn der Akku fertig geladen ist, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
Betrieb als Nachttischlampe
Um das Gerät als Nachttischlampe benutzen zu können, gehen Sie wie folgt vor:
1) Klappen Sie den Kosmetikspiegel 1 vollständig nach oben.
2) Drücken Sie bei Bedarf die Taste Nachttischlampe 3, um die Leuchtflä-
che Nachttischlampe 0ein- oder auszuschalten.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 9 04.05.17 15:36

■ 10 │ DE│AT│CH MKN 3.7 A1
Dimmer-Funktion
Die Leuchtfläche der Nachttischlampe 0können Sie nach Belieben dimmen:
■ Halten Sie bei eingeschalter Leuchtfläche der Nachttischlampe 0 die Taste
Nachttischlampe 3so lange gedrückt, bis die gewünschte Lichtintensität
erreicht wird. Lassen Sie dann die Taste Nachttischlampe 3los.
■ Um die Helligkeit zu erhöhen, lassen Sie die Taste Nachttischlampe 3
los und halten Sie sie dann nochmals so lange gedrückt, bis die gewünschte
Lichtintensität erreicht wird.
HINWEIS
► Beim nächsten Einschalten leuchtet die Leuchtfläche der Nachttischlampe 0
in der zuletzt eingestellten Intensität.
Betrieb als Kosmetikspiegel
Sie können das Gerät auch als beleuchteten Kosmetikspiegel verwenden:
1) Schwenken Sie den Kosmetikspiegel 1in eine für Sie angenehme Position.
2) Drücken Sie bei Bedarf die Taste Spiegelbeleuchtung 4, um den
Leuchtring des Kosmetikspiegels 2 ein- oder auszuschalten.
Reinigen und Wartung
STROMSCHLAGGEFAHR
► Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Netzsteckdo-
se. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reini-
gungsmittel! Diese können die Oberfläche des Gerätes angreifen.
■ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch.
■ Lassen Sie das Gerät vor der erneuten Benutzung oder vor dem Verstauen
vollständig trocknen.
■ Die verbauten LEDs lassen sich nicht austauschen.
Aufbewahren
■ Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, können Sie es auseinan-
derbauen.
■ Entfernen Sie die Standfußverriegelung 9aus der Ladebuchse 7.
■ Drehen Sie das Verbindungsstück 5leicht in Uhrzeigerrichtung, bis sich das
Verbindungsstück 5nach oben herausziehen lässt.
■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 10 04.05.17 15:36

DE│AT│CH │ 11 ■
MKN 3.7 A1
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
HINWEIS
► Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entfernt
werden.
Werfen Sie das Netzteil keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Netzteil über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Fehlerbehebung
Störung Ursache Abhilfe
Das Gerät funktio-
niert nicht.
• Der Akku ist nicht
geladen. • Laden Sie den Akku auf.
• Das Gerät ist nicht einge-
schaltet.
• Schalten Sie das Gerät
ein.
• Das Gerät ist defekt. • Wenden Sie sich an den
Service.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 11 04.05.17 15:36

■ 12 │ DE│AT│CH MKN 3.7 A1
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz-
liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original–
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material-
oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass
innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon)
vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte
oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen-
dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 12 04.05.17 15:36

DE│AT│CH │ 13 ■
MKN 3.7 A1
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.
IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück-
oder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf-
belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift
übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kom[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kom[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kom[email protected]
IAN 285965
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak-
tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE-44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 13 04.05.17 15:36

■ 14 │ DE│AT│CH MKN 3.7 A1
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 14 04.05.17 15:36

GB│IE │ 15 ■
MKN 3.7 A1
Contents
Introduction..................................................16
Copyright..............................................................16
Limitation of liability ...................................................... 16
Intended use .................................................16
Package contents .............................................17
Unpacking ...................................................17
Disposal of the packaging................................................. 17
Appliance description..........................................18
Technical data ................................................18
Safety information ............................................20
Before use ...................................................23
Operation ...................................................23
Charging the integrated battery ............................................23
Use as a bedside lamp ................................................... 23
Dimmer function.........................................................24
Use as a make-up mirror ..................................................24
Cleaning and maintenance .....................................24
Storage .....................................................24
Disposal of the appliance.......................................25
Troubleshooting ..............................................25
Kompernass Handels GmbH warranty............................26
Service................................................................27
Importer ............................................................... 27
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 15 04.05.17 15:36

■ 16 │ GB│IE MKN 3.7 A1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part
of this product. They contain important information about safety, usage and
disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all operating
and safety instructions. Use the product only as described and for the range of
applications specified. Please also pass these operating instructions on to any
future owner.
Copyright
This documentation is protected by copyright.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any repro-
duction of images (even in a modified state), is permitted only with the written
authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
All the technical information, data and instructions regarding installation, connec-
tion and operation contained in these operating instructions correspond to the
latest information available to us at the time of printing and takes our previous
experience and know-how into account.
No claims may be derived from the specifications, figures and descriptions in
these operating instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to ob-
serve these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised
modifications or for using unapproved replacement parts.
Intended use
This illuminated make-up mirror with an integrated bedside lamp is designed for
use as a light source in private households. It can be used either as a illuminated
make-up mirror or as a bedside lamp. The appliance is for internal use only.
This appliance is not intended for commercial applications.
The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the
scope described. No claims of any kind will be accepted for damage arising
as a result of incorrect use. The risk is borne solely by the user.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 16 04.05.17 15:36

GB│IE │ 17 ■
MKN 3.7 A1
Package contents
The appliance is supplied with the following components as standard:
▯ Make-up mirror (consisting of a pivoting, illuminated make-up mirror with an
integrated bedside lamp and a stand)
▯ Mains adapter
▯ Stand lock
▯ Operating instructions
NOTE
► Check the package for completeness and signs of visible damage.
► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective
packaging or during transport, contact the Service hotline (see section
Service).
Unpacking
♦ Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the
box.
♦ Remove all packaging material.
WARNING! RISK OF SUFFOCATION!
► Do not allow children to play with packaging materials. There is a risk of
suffocation.
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from damage during transport. The packaging
materials have been selected for their environmental friendliness and ease of
disposal, and are therefore recyclable.
Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and
reduces the amount of waste that is generated. Dispose of packaging materials
that are no longer needed in accordance with applicable local regulations.
NOTE
► If possible, keep the original appliance packaging for the entire duration
of the warranty period so that the appliance can be packed properly for
return shipment in the event of a warranty claim.
IB_285965_MKN37A1_LB8.indb 17 04.05.17 15:36
Other manuals for MKN 3.7 A1
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Miomare Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford vivadia H912 Instructions for use

Puritan Bennett
Puritan Bennett GoodKnight 420G Patient manual

Ves Electric
Ves Electric VEM-106 instruction manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness Ultra UV2 owner's manual

Flaem
Flaem Rhino Clear Instructions for use manual

Advanced Wireless Communications
Advanced Wireless Communications INOVONICS 221121P quick start guide