Mirolin CD 38NA User manual

mirolin.com
Corner Door
Shower Enclosure
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Read all instructions
carefully
before proceeding
OWNER’S
MANUAL
Model No.
CD 38NA
42 NAD
For ALL Installation & Product Related Inquires
Contact Customer Care at 800. MIROLIN
Please Do Not Contact Retailer
Mirolin
Copyright Mirolin Industries corp., 2011
Copyright includes all content included in this document
baths for this generation and the next
Mirolin Industries Corp
60 Shorncliffe Road, Toronto, ON M8Z 5K1
T 416 231 5790 800 MIROLIN (647 6546)
F 416 231 0929 800 463 2236

Thank you and congratulations on the purchase of your Mirolin bath and/or shower product.
Please read and follow the installation guide for detailed step by step instructions on how to install and
care for your Mirolin product for years of continued performance and enjoyment.
Should you require assistance with product assembly and/or installation, have any technical questions or
concerns regarding your Mirolin product, please contact Mirolin Customer Care at 800.MIROLIN(647-6546)
and speak to one of our highly trained, professional customer care representatives.
)
Live Customer Care is available 8am to 6pm EST Monday to Friday
Call Mirolin Customer Care at 800.MIROLIN(647-6546
mirolin.com
Your User-Friendly On-line Mirolin Resource Centre
Downloads
Maintenance & Warranty
Product Information
Downloadable product specifications and installation instructions for all products
Detailed product maintenance and warranty information at your fingertips
Detailed product information including product features, options information, list pricing and lifestyle imagery
IMPORTANT
Please Read Complete Instructions Carefully Before Proceeding with Installation
For ALL Installation and Product Related Inquires
Contact Customer Care at 800.MIROLIN
Please Do Not Contact Retailer
Mirolin
mirolin.com
2

INTRODUCTION
This Corner Shower Enclosure Installation Instruction Manual has been designed to make installation as
easy as possible. Please read this booklet completely prior to installing your unit.
Begin familiarizing yourself with all the components using the detailed (exploded) diagram on page 4 and the
descriptions below. Use this as a checklist against all parts included in the package.
3
Please record the date code from the carton. Date Code: ____________________
Please specify the part number, glass pattern and colour of the door when ordering replacement parts.
ITEM QTY
1
1A
2
2A
3
4
5
5A
5B
5C
5D
5E
5F
5G
5H
5J
6
7
7A
7B
7C
8
9
10
11
12
13
14
14A
14B
14C
14D
15
16
17
Wall Jamb Left
Wall Jamb Right
Fixed Panel Left
Fixed Panel Right
Top Header
Bottom Sill
Hinge Assembly (top and bottom)
Hinge
Rubber Washer Outside
Plastic Spacer Insert
Rubber Washer Inside
Inside Cover
Machine Set Screw
Door Panel Threaded Stud
Steel Washer
Steel Nut
#8 x 1 1/2” Long Screw
Handle Assembly
Long Handle
Small Male Handle
Spacer
Door Panel
Long Vertical Gasket Seal
Magnetic strip
#8 x 1” Long Screw
#8 x 1/2” Long Screw
Screw Cap
Bolt / Nut Assembly (Top and Bottom)
Sill / Header Threaded Stud
Plastic Spacer Insert
Plastic Washer
Steel Nut
Short Bottom Sweep Gasket Seal
Long Bottom Sweep Gasket Seal
Plastic Plug
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
6
6
6
4
4
4
4
4
1
1
6
DESCRIPTION
2
2
2
2
2
2
4
4
4
GENERAL CUSTOMER INFORMATION
Never use scouring powder, pads or sharp
instruments on the metal framing or glass
panels.
An occasional cleaning with a mild liquid
detergent or cleaner such as a window
cleaner is all that is required to keep your
enclosure looking like new.
BASIC TOOLS REQUIRED
"
"
"
"
"
Electric drill
Drill bit 1/8” (3.4 mm)
Phillips screw driver
Level (horizontal and vertical bubbles)
Measuring tape with metric markings
Framing square
"
"9/16” wrench
"
"
"
Knife / Cutter
Pencil
Clear mildew
resistant silicone
caulking

4
EXPLODED VIEW
8
9
10
2
3
1
11
12
13
14
14B
14C
14A
5
17
4
6
16
2A
1A
Outside
14D
DETAIL VIEW I
BOLT / NUT ASSEMBLY - ITEM 14
5
DETAIL VIEW II
HINGE ASSEMBLY-ITEM 5
DETAIL VIEW III
HANDLE ASSEMBLY - ITEM 7
Outside
Inside
7A
7B
7C
8
5G
5H
5J
7
Inside
2-2A
15
5D
5A
5B
5C
5E
5F
Inside Outside
8
NOTE: RIGHT HAND DOOR SWING SHOWN

5
STEP 2: Measure 1/4’’ (6 mm) from the outside edge
of the threshold and make a pencil mark. This is a
location of the Wall Jamb (1). Repeat this step on the
other side wall.
STEP 1: Remove the lid from box.
Remove packaging and inspect all door components
thoroughly before installation. Check to ensure all
the hardware parts are in the package.
½’’
STEP 3: Align the Wall Jamb (1) with the pencil mark
and drill the bottom hole into the shower wall using
1/8” drill bit. Note: Drill the hole through the pre-
drilled hole in the wall jamb.
STEP 4: Using a Long Screw # 8 x1” (11) provided,
fasten the Wall Jamb (1) to the wall.
STEP 5: Place a level against the Wall Jamb and
make sure the Wall Jamb is plumb. Mark the middle
and top hole drill locations.
STEP 6: Drill holes using a 1/8” drill bit and fasten the
Wall Jamb (1) using # 8 x 1” Long Screws (11).

6
STEP 8: Insert the Left Hand Fixed Panel (2) into the
Wall Jamb (1) as shown.
STEP 7: Repeat steps 3 - 6 on the other side.
STEP 9: Drill holes into the Fixed Panel (2) at the 3
hole locations using a 1/8” drill bit. Fasten the Fixed
Panel (2) to the Wall Jamb (1) using the # 8 x ½’’ Long
Screws provided (12).
STEP 10: Insert Right Hand Fixed Panel (2A) into the
Wall Jamb Right (1A). Repeat steps 8 - 9 on the right
side.
STEP 11: Place the Bottom Sill (4) across the
threshold and insert the Threaded Stud (14A) into the
hole in the Left Hand Fixed Panel (2).
STEP 12: Insert the Threaded Stud(14A) through the
hole in the Right Hand Fixed Panel (2A).
Note: Step 11 and Step 12 determine the door swing. The two door hinge studs on the sill determine the
hinge side and swing of the door, Left or Right.
Door Hinge Studs
RIGHT HAND
DOOR SWING SHOWN

7
STEP 14: Repeat steps 11 and 12 for the Header (3)
installation. Tighten Top Header Steel Nut (14D)
snug. Reference Detail View I - Bolt / Nut assembly
(14) on page 4 of Exploded View.
STEP13: Tighten the Steel Nut (14D) on the Threaded
Stud (14A).
Note: Do not over tighten the nut as the glass
panel may shatter.
STEP 15: Place a level on the top of Header (3) to
ensure that the Header (3) is level, then tighten nuts.
Note: Do not over tighten the nuts as the glass
panel may shatter.
STEP 16: Mount Hinges (5) on the Door Panel (8),
top and bottom. Reference Detail View II - Hinge
Assembly(5) on page 4 of Exploded View.
STEP 17: Lift Door Panel (8) and mount onto the Door
Panel Threaded Studs (5G) top and bottom.
STEP 18: Insert Steel Washers (5H) and Steel Nuts
(5J). Tighten with a 9/16” wrench.

STEP 20: Place the Long Vertical Gasket Seal (9) on
the Door Panel (8) and cut to the correct length even
at the top and bottom.
STEP 19: Tighten the Top Hinge (5) the same way
as in the step 18.
STEP 21: Install Long Bottom Sweep gasket
Seal(16).
STEP 22: Cut the Long Bottom Sweep Gasket Seal
(16) to the right length across the width of the door
panel.
STEP 23: Measure the length required for the Short
Bottom Sweep Gasket Seal (15) at hinge-short side.
STEP 24: Cut the Short Bottom Sweep Gasket Seal
(15) to the correct length.
Short Bottom Sweep
Gasket Seal
Long Bottom Sweep
Gasket Seal
Long Bottom Sweep
Gasket Seal

9
STEP 26: Insert the Door Handle (7) into the two pre-
drilled holes on the Door Panel (8). Reference Detail
View III - HandleAssembly (7) on page 4 of Exploded
View.
STEP 25: Insert Short Bottom Sweep Gasket Seal
(15) onto the Door Panel (8) bottom glass as shown.
STEP 27: Screw Door Handle (7) onto the door
handle studs. STEP 28: Install Magnetic Strips (10) on the Door
Panel (8) and adjoining Fixed Panel. Note: Start at the
top and work down.
Short Bottom Sweep
Gasket Seal
STEP 29: Notch the rigid section of the Magnet Strip
(10) to match with the Bottom Gasket Seal (16)
properly.
STEP 30: The Magnet Strip (10) should line up as
shown. Close the door and check the magnet
alignment.

STEP 31: Top and bottom of the Door Panel (8) can
be adjusted to improve the magnet seal when closing
the door. Loosen the Steel Nuts (5J) and move the
Door Panel (8) left or right.
STEP 34: Apply clear mildew resistant silicone tub
caulking around the Left, Right Fixed Panels (2,2A,)
Bottom Sill (4) outside the shower from wall to wall.
Cure time is 24 hours.
STEP 35: Finished Door Installation. If the door leaks make sure that it was sealed with clear mildew resistant silicone
as specified in the installation manual.
STEP 32: If the Magnet Strip (10) is not closing tight:
Use a piece of wood, tap the wood block with a mallet
to adjust and align the magnet seals in the areas
required.
10
The company reserves the right to change models and specifications without notice.
We want you to be completely satisfied with our products and service. If you have any comments or
suggestions, please call toll free.1-800-MIROLIN
STEP 33: Apply clear mildew resistant silicone on
the outside of tub shower from the top to bottom of
the Wall Jambs (1, 1A).
26 Sept.14

mirolin.com
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Lire les directives
attentivement avant de
commencer
MANUEL
D'UTILISATION
MODÉLE N°
CD 38NA
42 NAD
Pour TOUTES les demandes concernant
l'installation et les produits veuillez contacter
le service à la clientèle de Mirolin au 800. MIROLIN
Ne pas vous adresser au revendeur Mirolin Industries Corp
60 Shorncliffe Road, Toronto, ON M8Z 5K1
T 416 231 5790 800 MIROLIN (647 6546)
F 416 231 0929 800 463 2236
Des baignoires pour la génération
actuelle et aussi la prochaine
Copyright Mirolin Industries Corp., 2011
Le Copyright s'applique à l'intégralité du contenu de ce document
La Porte d’Angle
Cabine de Douche

mirolin.com
2
Merci et félicitations pour avoir choisi votre baignoire ou votre douche de marque Mirolin.
Veuillez lire et respecter le guide d'installation donnant les instructions étape par étape pour l'installation
et l'entretien de votre produit Mirolin afin que celui-ci vous assure de longues années d'utilisation
et de satisfaction.
Au cas où vous auriez besoin d'aide pour le montage ou l'installation de votre produit, si vous avez des
questions ou problèmes techniques relatifs à votre produit Mirolin , contacter le Service à la clientèle
de Mirolin au 800 MIROLIN (647-6546) et parlez à l'un de nos représentants professionnels hautement
qualifiés du Service à la clientèle.
veuillez
.
Le Service à la clientèle en direct est accessible de 8H00 à 18H00 HNE du lundi au vendredi
Appelez le Service à la clientèle de Mirolin au 800.MIROLIN (647-6546)
mirolin.com
Votre Centre de Ressources Mirolin convivial en ligne
Téléchargements
Entretien et garantie
Informations sur les produits
Vous pouvez télécharger la fiche technique de tous les produits ainsi que leur guide d'installation
En un tour de main, vous obtenez toute l'information détaillée sur l'entretien et la garantie de nos produits
Information détaillée sur les produits, y compris leur fiche technique, les différentes options
au choix, la liste des prix et illustrations de mode de vie contemporain
IMPORTANT
Veuillez lire attentivement les instructions complètes avant de commencer l'installation
Pour TOUTES les demandes concernant l'installation et
les produits veuillez contacter le service à la clientèle de
Mirolin au 800.MIROLIN.
Ne pas vous adresser au revendeur.

3
INTRODUCTION
Ce manuel d'installation et d'instruction pour cabine de douche en coin a été établi de façon à rendre l'installation de
celle-ci aussi simple que possible. Veuillez lire complètement cette brochure avant d'installer votre cabine.
Veuillez noter le code de date indiqué sur le carton. Code de Date : ______________________
Veuillez spécifier le numéro de pièce, le motif du verre et la couleur de la porte lorsque vous passez une commande de pièces.
Pour commencer, familiarisez-vous avec tous les éléments de la porte à l'aide de la vue détaillée (éclatée) de la page 4.
Descriptions de la liste des pièces ci-après.
ART. D IGNATION
1
1A
2
2A
3
4
5
5A
5B
5C
5D
5E
5F
5G
5H
5J
6
7
7A
7B
7C
8
9
10
11
12
13
14
14A
14B
14C
14D
15
16
17
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
6
6
6
4
4
4
4
4
1
1
6
QUANTITÉ
ÉS
Montant mural gauche
Montant mural droit
Panneau fixe gauche
Panneau fixe droit
Linteau supérieur
Rebord inférieur
Ensemble charnière (haut et bas)
Charnière
Rondelle extérieure en caoutchouc
Entretoise plastique rapportée
Rondelle intérieure en caoutchouc
Couvercle intérieur
Vis à métaux de réglage
Goujon fileté pour panneau de porte
Rondelle en acier
Écrou en acier
Vis longue No 8 x 1 1/2"
Ensemble poignée
Poignée longue
Poignée mâle courte
Entretoise
Panneau de porte
Joint d'étanchéité vertical long
Bandelette magnétique
Vis longue No 8 x 1"
Vis longue No 8 x 1/2"
Capuchon vissé
Ensemble boulon/écrou (haut et bas)
Goujon fileté pour seuil/linteau
Entretoise plastique rapportée
Rondelle en plastique
Écrou en acier
Joint d'étanchéité inférieur court à balayage
Joint d'étanchéité inférieur long à balayage
Cheville en plastique
2
2
2
2
2
2
4
4
4
PRINCIPAUX OUTILS NÉCESSAIRES
Perceuse électrique
Foret de 3/8" (3,4 mm)
Tournevis Phillips
Niveau (avec bulles horizontale
et verticale)
Mètre à ruban avec
graduations métriques
!
!
!
!
!
Ne jamais utiliser de poudre ni de tampon à
récurer, ni d'outil avec arête coupante sur le
cadre métallique ou les panneaux en verre.
Pour conserver à votre porte son aspect de
neuf, il vous suffit de la nettoyer de temps en
temps à l'aide d'un détergent ou d'un produit de
nettoyage liquide doux, comme un produit de
nettoyage de vitres.
Service Clientèle
!Clé de 9/16"
Couteau/cutter
Crayon
Silicone de calfatage
transparent résistant à la
moisissure
Équerre de charpentier
!
!
!
!

4
8
9
10
2
3
1
11
12
13
14
14B
14C
14A
5
17
4
6
16
2A
1A
14D
5
7A
7B
7C
8
5G
5H
5J
7
2-2A
15
5D
5A
5B
5C
5E
5F
8
VUE ÉCLATÉE
Extérieur
Intérieur Intérieur Extérieur
Extérieur
Intérieur
VUE DETAIL III
Ensemble poignée - article 7 VUE DETAIL II
Ensemble charnière - article 5
VUE DETAIL III
Ensemble boulon/écrou - article 14
NOTE: LA PORTE PIVOTANTE DROITE ILLUSTRÉ

5
½’’
ÉTAPE 1 : Retirer le couvercle de la boîte.
Ôter l'emballage et contrôler soigneusement tous
les composants de la porte avant installation.
Vérifier que tous les éléments de fixation sont bien
dans l'emballage.
ÉTAPE 2 : Mesurer 1/4'' (6 mm) à partir de l'arrête du
seuil et faire une marque au crayon. Ceci correspond
à l'emplacement du montant mural(1). Répéter cette
étape sur l'autre paroi latérale.
ÉTAPE 3 : Aligner le montant mural (1) et la marque
au crayon et percer le trou du bas dans la paroi de la
douche à l'aide du foret de1/8”.
.
Note : percer le trou
à travers le trou pré percé du montant mural
ÉTAPE 4 : Fixer le montant mural (1) à la paroi à
l'aide d'une .
vis longue No 8 x 1" (11) fournie
ÉTAPE 5 : Placer un niveau contre le montant mural
et s'assurer que celui-ci est d'aplomb. Marquer les
emplacements des trous de perçage médian et
supérieur.
ÉTAPE 6 : Percer les trous à l'aide d'un foret de 1/8”et
fixer le montant mural (1) à la paroi à l'aide des vis
longues No 8 x 1" (11).

6
ÉTAPE 7: Répéter les étapes 3 à 6 sur l'autre côté
de la douche. ÉTAPE 8 : Insérer le panneau fixe gauche (2) dans le
montant mural (1) comme montré.
ÉTAPE 9 : Percer les trous dans le panneau fixe (2)
aux 3 emplacements prévus à l'aide d'un foret de
1/8”. Attacher le panneau fixe (2) au montant mural
(1) à l'aide des (12)
fournies.
vis longues No 8 x 1/2"
ÉTAPE 10 : Insérer le panneau fixe droit (2A) dans le
montant mural droit (1A). Répéter les étapes 8 à 9 du
côté droit.
Note : Les étapes 11 et 12 déterminent le pivotement de la porte. Les deux goujons de montage des
charnières de la porte sur le seuil déterminent le côté de la charnière et le pivotement de la porte, à gauche
ou à droite.
ÉTAPE 11 : Placer le rebord inférieur (4) sur le seuil et
insérer le goujon fileté (14A) dans le trou du panneau
fixe gauche (2).
ÉTAPE 12 : Insérer le goujon fileté (14A) dans le trou
du panneau fixe droit (2A).
LA PORTE PIVOTANTE
DROITE ILLUSTRÉ
Charnière de
porte goujons

7
ÉTAPE 13 : Serrer l'écrou en acier (14D) sur le goujon
fileté (14A).
Note : ne pas serrer l'écrou outre mesure car le
panneau en verre pourrait être endommagé.
ÉTAPE 14 : Répéter les étapes 11 et 12 pour
l'installation du linteau (3). Serrer l'écrou en acier
(14D). Se reporter à la vue de détail I -
(14) à la page 4 « Vue éclatée ».
Ensemble
boulon/écrou
ÉTAPE 15 : Placer un niveau sur le haut du linteau (3)
pour s'assure que ce dernier (3) est bien de niveau,
puis serrer les écrous.
.
Note: ne pas serrer les
écrous outre mesure car le panneau en verre
pourrait être endommagé
ÉTAPE 16 : Monter les charnières (5) sur le panneau
de porte (8), en haut et en bas. Se reporter à la vue de
détail II - à la page 4 « Vue
éclatée ».
Ensemble charnière (5)
ÉTAPE 17 : Soulever le panneau de porte (8) et le
monter sur les goujons filetés (5G) du panneau de
porte en haut et en bas.
ÉTAPE 18 : Insérer les rondelles en acier (5H) et les
écrous en acier (5J). Serrer avec une clé de 9/16”.

ÉTAPE 19 : Serrer la charnière supérieure (5) de la
même façon qu'à l'étape 18. ÉTAPE 20 : Placer le
(9) sur le panneau de porte (8) et le couper à la
longueur voulue tant au sommet qu'a la base.
joint d'étanchéité vertical
long
Joint d'étanchéité
vertical long
ÉTAPE 21 : Installer le
(16).
joint d'étanchéité inférieur
long à balayage
ÉTAPE 22 : Couper le joint d'étanchéité inférieur long
à balayage (16) à la longueur voulue sur la largeur du
panneau de porte.
ÉTAPE 23 : Mesurer la longueur nécessaire pour le
(15)
du côté court de la charnière.
joint d'étanchéité inférieur court à balayage
Joint d'étanchéité
inférieur long à balayage
ÉTAPE 23 : Mesurer la longueur nécessaire pour le
(15)
du côté court de la charnière.
joint d'étanchéité inférieur court à balayage
Joint d'étanchéité
inférieur long à balayage
ÉTAPE 24 : Couper le joint d'étanchéité inférieur
court à balayage (15) à la longueur voulue.
Joint d'étanchéité
inférieur court à balayage

9
ÉTAPE 25 : Insérer le joint d'étanchéité inférieur
court à balayage (15) sur la base en verre du
panneau de porte (8) comme montré.
ÉTAPE 26 : Insérer la poignée de porte (7) dans les
deux trous pré percés du panneau de porte (8). Se
reporter à la vue de détail III -
à la page 4 « Vue éclatée ».
Ensemble poignée (7)
ÉTAPE 27 : Visser les poignées de porte (7) sur les
goujons de poignées. ÉTAPE 28 : Installer les bandelettes magnétiques
(10) sur le panneau de porte (8) et le panneau fixe
adjacent. Note : commencer au sommet et travailler
en descendant.
ÉTAPE 29 : Encocher la partie rigide de la bandelette
magnétique (10) pour l'adapter de façon appropriée
au joint d'étanchéité inférieur (16).
ÉTAPE 30 : La bandelette magnétique (10) doit être
alignée comme montré. Fermer la porte et vérifier
l'alignement des aimants.
Joint d'étanchéité
inférieur court à balayage

10
26 Sept.14
Nous souhaitons que vous soyez entièrement satisfait de nos produits et de notre service. Si vous avez des commentaires ou des
suggestions, veuillez composer 1-800-MIROLIN sans frais.
ÉTAPE 31 : Le sommet et le bas du panneau de porte
(8) peuvent être ajustés pour améliorer le joint
magnétique à la fermeture de la porte. Desserrer les
écrous en acier (5J) et déplacer le panneau de porte
(8) à gauche ou à droite.
ÉTAPE 32 : Si la bandelette magnétique (10) ne
ferme pas hermétiquement : employer un morceau
de bois et le frapper à l'aide d'un maillet afin d'ajuster
et d'aligner les joints magnétiques dans les régions
voulues.
ÉTAPE 33: Appliquer un joint de
à l'extérieur
de la cabine de douche de haut en bas des montants
muraux (1, 1A).
silicone
transparent résistant à la moisissure
ÉTAPE 34 : Appliquer un joint de s
autour du rebord inférieur (4) des
panneaux fixes droit et gauche (2,2A,) à l'extérieur
de la douche d'un mur à l'autre. Le temps de
durcissement est de 24 heures.
ilicone de
calfatage transparent pour baignoire résistant à
la moisissure
ÉTAPE 35: Installation de la porte terminée. S'il
existe des fuites à la porte, s'assurer que celle-ci a été
étanchéisée avec du m
comme il est prescrit dans le manuel
d'installation.
oisissure clear silicone
résistant
La société se réserve le droit de changer les modèles et les spécifications sans préavis.
Other manuals for CD 38NA
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Mirolin Shower Cabin manuals
Popular Shower Cabin manuals by other brands

Dreamline
Dreamline SHDR-22287200-01 installation instructions

Dreamline
Dreamline ENIGMA AIR SHEN-6434480 Series installation instructions

Dreamline
Dreamline Elegance installation instructions

Insignia
Insignia GT8720 installation manual

Samo
Samo B0952 Assembly instruction

Insignia
Insignia GT1057 instruction manual

glass 1989
glass 1989 METIS Installation, operation & maintenance manual

OVE
OVE ORLANDO OWS-602 manual

Radaway
Radaway Fuenta New DWJS Assembly instruction

RIHO
RIHO SCANDIC NXT X102 installation manual

Artweger
Artweger Lifeline Mobil Assembly instructions

Kinedo
Kinedo Kinequartz equerres solo installation instructions