
17
<ENGLISH>
English is original. The other languages versions are translation of the original.
<PORTUGUÊS>
idioma original.
CAUTION
• Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1.
• Be sure to wrap insulation around the piping. Direct contact with the bare piping may result in
burns or frostbite.
• Never put batteries in your mouth for any reason to avoid accidental ingestion.
• Battery ingestion may cause choking and/or poisoning.
• Install the unit on a rigid structure to prevent excessive operation sound or vibration.
• Noise measurement is carried out in accordance with JIS C9612, JIS B8616, ISO 5151(T1),
and ISO 13523(T1).
CUIDADO
• As fugas de refrigerante podem provocar asfixia. Proporcione ventilação de acordo com a
EN378-1.
• Certifique-se de que coloca isolamento em redor da tubagem. O contacto directo com a
tubagem pode resultar em queimaduras ou úlceras causadas pelo frio.
• Para evitar uma ingestão acidental, nunca coloque pilhas na boca.
• A ingestão das pilhas pode provocar asfixia e/ou envenenamento.
• Instale a unidade numa estrutura rígida para evitar vibrações ou ruídos excessivos durante
o seu funcionamento.
•
ISO 13523(T1).
<DEUTSCH>
Das Original ist in Englisch. Die anderen Sprachversionen sind vom Original
übersetzt.
<SVENSKA>
Engelska är originalspråket. De övriga språkversionerna är översättningar av
originalet.
VORSICHT
• Das Auslaufen von Kältemittel kann zu Erstickung führen. Sorgen Sie für Belüftung gemäß
der Bestimmung EN378-1.
• Sicherstellen, dass die Rohrführung isoliert ist. Direkter Kontakt mit der blanken Rohrführung
kann zu Verbrennungen oder Erfrierung führen.
• Nehmen Sie unter keinen Umständen Batterien in den Mund, um versehentliches Verschlucken
zu vermeiden.
• Das Verschlucken von Batterien kann zu Erstickung und/oder Vergiftung führen.
• Installieren Sie das Gerät an einer stabilen Struktur, um übermäßige Betriebsgeräusche oder
Vibration zu vermeiden.
• Geräuschmessungen werden gemäß der Bestimmungen JIS C9612, JIS B8616, ISO 5151(T1),
und ISO 13523(T1) ausgeführt.
FÖRSIKTIGHET
• Köldmedelsläckage kan leda till kvävning. Tillhandahåll ventilation i enlighet med EN378-1.
• Kom ihåg att linda isolering runt rören. Direktkontakt med bara rör kan leda till brännskador
eller köldskador.
• Stoppa aldrig batterier i munnen, de kan sväljas av misstag.
• Om ett batteri sväljs kan det leda till kvävning och/eller förgiftning.
• Montera enheten på ett stadigt underlag för att förhindra höga driftljud och vibrationer.
• Ljudmätningar har utförts i enlighet med JIS C9612, JIS B8616, ISO 5151(T1) och ISO
13523(T1).
<FRANÇAIS>
L’anglais est l’original. Les versions fournies dans d’autres langues sont des
traductions de l’original.
<TÜRKÇE>
PRECAUTION
•
accord avec la norme EN378-1.
•
nue peut entraîner des brûlures ou des engelures.
•
avaler par accident.
•
•
•
B8616, ISO 5151(T1) et ISO 13523(T1).
DİKKAT
•
•
•
•
•
•
<NEDERLANDS>
Het Engels is het origineel. De andere taalversies zijn vertalingen van het origineel.
VOORZICHTIG
• Het lekken van koelvloeistof kan verstikking veroorzaken. Zorg voor ventilatie in
overeenstemming met EN378-1.
• Isoleer de leidingen met isolatiemateriaal. Direct contact met de onbedekte leidingen kan
leiden tot brandwonden of bevriezing.
• Stop nooit batterijen in uw mond om inslikking te voorkomen.
• Het inslikken van batterijen kan verstikking of vergiftiging veroorzaken.
• Installeer het apparaat op een stabiele structuur om overmatig lawaai of trillingen te voorkomen.
• Geluidsmetingen worden uitgevoerd in overeenstemming met JIS C9612, JIS B8616, ISO
5151(T1), en ISO 13523(T1).
ОСТОРОЖНО
•
•
•
•
•
•
ISO 13523(T1).
<ESPAÑOL>
son traducciones del original.
•
determinada en EN378-1.
• Asegúrese de colocar el aislante alrededor de las tuberías. El contacto directo con la tubería
puede ocasionar quemaduras o congelación.
• Para evitar una ingestión accidental, no coloque las pilas en su boca bajo ningún concepto.
• La ingestión de las pilas puede causar asfixia y/o envenenamiento.
• Coloque la unidad en una estructura rígida para evitar que se produzcan sonidos o vibraciones
excesivos debidos a su funcionamiento.
• La medición de los ruidos se lleva a cabo de acuerdo con JIS C9612, JIS B8616, ISO 5151(T1)
y ISO 13523(T1).
CUIDADO UPOZORNĚNÍ
•
•
popáleniny nebo omrzliny.
•
•
•
vibracím.
•
13523(T1).
<ITALIANO>
Il testo originale è redatto in lingua Inglese. Le altre versioni linguistiche
rappresentano traduzioni dell’originale.
ATTENZIONE
• Perdite di refrigerante possono causare asfissia. Prevedere un ventilazione adeguata in
• Accertarsi di applicare materiale isolante intorno alle tubature. Il contatto diretto con le tubature
non schermate può provocare ustioni o congelamento.
• Non introdurre in nessun caso le batterie nella bocca onde evitare ingestioni accidentali.
• L’ingestione delle batterie può provocare soffocamento e/o avvelenamento.
•
durante il funzionamento.
•
ISO 5151(T1) e ISO 13523(T1).
UPOZORNENIE
•
normou EN378-1.
•
popáleninám alebo omrzlinám.
•
•
•
hluku alebo vibráciám.
• Meranie hluku sa vykonáva v súlade s normami JIS C9612, JIS B8616, ISO 5151 (T1) a ISO
13523 (T1).
ΠΡΟΣΟΧΗ
•
•
•
•
•
•
POZOR
•
z EN378-1.
•
•
•
•
delovanjem.
• Meritve hrupa so izvršene v skladu z JIS C9612, JIS B8616, ISO 5151(T1) in ISO 13523(T1).