MOB MO6679 User manual

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 105-205 kHz
(b) Wireless Power; 10W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6679 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

MO6679
EN
Pen Holder Wireless Charger
SPECIFICATIONS
Input: DC 9V/ 2A, 5V/2A
USB-Output: DC 5V / 2A
Wireless Output: 10W Max
Wireless distance: 0.7-1mm
Content of package:
1 x pen holder wireless charger
1 x 2A USB charging cable
1 x User Manual
Charge for you device by wireless charger:
Connect the charging-station to wall charger or other charger dock
through the included USB / micro USB cable. Place your phone
(without case) on the wireless charger. Make sure that the phone
is well located at the charging area.
It needs 9V adapter for 10W wireless fast charger. 5V adapter only
for 5W wireless charger.
The wireless charger will enter into protection status and stop
charging if there is metal on the wireless area of mobile phone.
Charge your device by USB output:
Connect your mobile phone with the USB output port through a
charging cable.
To achieve optimum of use, no matter wired charge or wireless
power transmission, recommend item work connect with 9V input
rating input sources.
Note:
1. It’s recommended to take the case off for better power
connection and functionality of the product.
2. Metal objects placed on top of charging devices might result in
malfunction of the item and damage the charging device. Do not
operate the item on top of any metal worktable or surface.

3. Charging speed varies with power source rating.
DE
Kabellose Ladestation mit Stifthalter
TECHNISCHE DATEN
Eingang: DC 9V/ 2A, 5V/2A
USB-Ausgang: DC 5V / 2A
Wireless Ausgang: 10W max
Wireless Entfernung: 0,7-1mm
Inhalt:
1 x Kabellose Ladestation mit Stifthalter
1 x 2A USB-Ladekabel
1 x Bedienungsanleitung
Laden Sie Ihr Gerät mit der kabellosen Ladestation auf:
Schließen Sie die Ladestation mit dem mitgelieferten USB-/Micro-
USB-Kabel an ein Netzteil oder eine andere Stromquelle an.
Legen Sie Ihr Smartphone (ohne Hülle) auf das kabellose
Ladegerät. Vergewissern Sie sich, dass das Smartphone korrekt
auf der Ladefläche platziert ist.
Für das kabellose Schnellladefunktion mit 10 W wird ein 9-V-
Adapter benötigt; 5V-Adapter für kabellose 5W-Ladefunktion.
Das kabellose Ladegerät geht in den Schutzstatus über und stoppt
den Ladevorgang, wenn sich Metall auf dem kabellosen Bereich
des Smartphones befindet.
Laden Sie Ihr Gerät über den USB-Ausgang auf:
Schließen Sie Ihr Mobiltelefon über das Ladekabel Ihres Geräts an
den USB-Ausgang an.
Um eine optimale Nutzung zu erreichen, egal ob kabelgebundene
Ladung oder kabellose Stromübertragung, empfehlen wir, das
Gerät mit 9V-Eingangsquellen zu verbinden.
Hinweis:
1. Es wird empfohlen, eventuelle Schutzhüllen abzunehmen, um
eine bessere Stromzufuhr und Funktionalität des Produkts zu
gewährleisten.

2. Metallische Gegenstände auf dem Ladegerät können zu
Fehlfunktionen des Geräts führen und das Ladegerät
beschädigen. Betreiben Sie das Gerät nicht auf einem
Arbeitstisch oder einer Oberfläche aus Metall.
3. Die Ladegeschwindigkeit variiert je nach Leistung der
Stromquelle.
FR
Porte-stylo Chargeur sans fil
SPÉCIFICATIONS
Entrée: CC 9V/2A, 5V / 2A
Sortie USB: DC 5V / 2A
Sortie sans fil : 10 W maximum
Distance sans fil: 0,7-1 mm
Contenu du colis:
1 x porte-stylo chargeur sans fil
1 câble de charge USB 2A
1 manuel d'utilisation
Chargez votre appareil avec un chargeur sans fil:
Connectez la station de charge au chargeur mural ou à une autre
source d'alimentation à l'aide du câble USB/micro USB inclus.
Placez votre téléphone (sans étui) sur le chargeur sans fil.
Assurez-vous que le téléphone est correctement placé sur la zone
de charge.
Vous aurez besoin d'un adaptateur 9V pour un chargeur rapide
sans fil 15W. Adaptateur 5V uniquement pour chargeur sans fil
5W.
Le chargeur sans fil entrera en état de protection et arrêtera de
charger s'il y a du métal sur la zone de chargement sans fil.
Chargez votre appareil via la sortie USB:
Connectez votre téléphone portable au port de sortie USB via le
câble de chargement de vos appareils.
Pour obtenir une efficacité optimale, que ce soit pour une charge
filaire ou sans fil, il est recommandé de connecter l'article à des
sources d'entrée de 9 V.

Note:
1. Il est recommandé de retirer la coque de protection pour une
meilleure connexion électrique et une meilleure fonctionnalité du
produit.
2. Les objets métalliques placés sur les dispositifs de charge
peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'article et
endommager le dispositif de charge. N'utilisez pas l'article sur
une table de travail ou une surface en métal.
3. La vitesse de charge varie en fonction de la puissance nominale
de la source d'alimentation.
ES
Lapicero cargador inalámbrico
ESPECIFICACIONES
Entrada: CC 9 V/2 A, 5 V/2 A
Salida USB: CC 5 V / 2 A
Salida inalámbrica: 10 W máx.
Distancia de carga inalámbrica: 0,7-1 mm
Contenido del paquete:
1 x lapicero cargador inalámbrico
1 x cable de carga USB 2A
1 x manual de usuario
Cargue su dispositivo con un cargador inalámbrico:
Conecte la estación de carga al cargador de pared o a otra fuente
de alimentación mediante el cable USB/micro USB incluido.
Coloque su teléfono (sin funda) en el cargador inalámbrico.
Asegúrese de que el teléfono esté correctamente ubicado en el
área de carga.
Necesita un adaptador de 9 V para el cargador rápido inalámbrico de
15 W. Adaptador de 5 V solo paracargador inalámbrico de 5 W.
El cargador inalámbrico entrará en estado de protección y dejará
de cargar si hay metal en la zona inalámbrica del teléfono móvil.
Cargue su dispositivo con el cable USB:
Conecte su teléfono móvil con el puerto de salida USB mediante el

cable de carga de sus dispositivos.
Para lograr un uso óptimo, sin importar la carga por cable o la
transmisión de energía inalámbrica, recomendamos que el artículo
se conecte con fuentes de entrada de 9V
Nota:
1. Se recomienda quitar la funda para una mejor conexión
eléctrica y funcionalidad del producto.
2. Los objetos metálicos encima de los dispositivos de carga
pueden provocar el mal funcionamiento del producto y dañar el
dispositivo de carga. No utilice este producto sobre una placa o
superficie de trabajo metálica.
3. La velocidad de carga varía según la potencia de la fuente de
alimentación.
IT
Porta penne con caricatore wireless
SPECIFICHE
Input: DC 9V/ 2A, 5V/2A
USB-Output: DC 5V / 2A
Wireless Output: 10W Max
Distanza operativa: 0.7-1mm
Contenuto della confezione:
1 x caricatore wireless portapenne
1 x cavo di ricarica USB da 2 A
1 x manuale utente
Carica del dispositivo tramite caricatore wireless:
Collegare la stazione di ricarica al caricatore a muro o ad un'altra
fonte di alimentazione utilizzando il cavo USB/micro USB incluso.
Posizionare il telefono (senza custodia) sul caricatore wireless.
Assicurarsi che il telefono sia posizionato correttamente nell'area
di ricarica.
Ha bisogno di un adattatore da 9 V per un caricabatterie rapido
wireless da 15 W. Adattatore da 5 V solo per caricabatterie
wireless da 5 W.
Il caricabatterie wireless entrerà in stato di protezione e smetterà di

caricarsi se è presente del metallo nell'area wireless del telefono
cellulare.
Carica del dispositivo tramite uscita USB:
Collegare il telefono cellulare alla porta di uscita USB tramite il
cavo di ricarica del dispositivo.
Per un utilizzo ottimale, indipendentemente dalla carica cablata o
dalla trasmissione di potenza wireless, consigliamo di collegare
l'articolo con sorgenti di ingresso con rating di ingresso da 9 V.
Nota:
1. Si consiglia di togliere la custodia per una migliore connessione
di alimentazione e funzionalità del prodotto.
2. Gli oggetti di metallo posizionati sopra i dispositivi di ricarica
potrebbero causare il malfunzionamento dell'articolo e
danneggiare il dispositivo di ricarica. Non utilizzare l'articolo su
un piano di lavoro o una superficie in metallo.
3. La velocità di ricarica varia in base alla potenza nominale
NL
Penhouder Draadloze Oplader
SPECIFICATIES
Ingang: DC 9V/ 2A, 5V/2A
USB-Uitgang: DC 5V / 2A
Draadloos vermogen: 10W Max
Draadloze afstand: 0.7-1mm
Inhoud van het pakket:
1 x pen houder draadloze lader
1 x 2A USB oplaadkabel
1 x gebruikershandleiding
Laad voor je apparaat op met een draadloze oplader:
Sluit het laadstation aan op een wandlader of een ander
laadstation via de meegeleverde USB / micro-USB-kabel. Plaats je
telefoon (zonder hoesje) op de draadloze oplader. Zorg ervoor dat
de telefoon goed bij het oplaadgebied is geplaatst.
Het heeft een 9V-adapter nodig voor een 15W draadloze snel

lader. 5V adapter alleen voor 5W draadloze oplader.
De draadloze oplader gaat in de beschermingsstatus en stopt met
opladen als er metaal op het draadloze gebied van de mobiele
telefoon zit.
Laad voor je apparaat op via USB-uitgang:
Verbind uw mobiele telefoon met de USB-uitgang via een
oplaadkabel.
Om optimaal gebruik te bereiken, ongeacht bekabelde lading of
draadloze stroomoverdracht, raden we aan om het item te
verbinden met ingangsbronnen van 9V ingangsclassificatie.
Let op:
1. Het wordt aanbevolen om de behuizing eraf te halen voor een
betere stroomverbinding en functionaliteit van het product.
2. Metalen voorwerpen die bovenop oplaadapparaten worden
geplaatst, kunnen leiden tot een slechte werking van het item en
het oplaadapparaat beschadigen. Gebruik het product niet
bovenop een metalen werktafel of oppervlak.
3. Laadsnelheid varieert met de stroombron rating.
PL
Bezprzewodowa ładowarka z uchwytem na długopis
SPECYFIKACJA
Wejście: DC 9V/ 2A, 5V/2A
Wyjście USB: DC 5V / 2A
Wyjście bezprzewodowe Maks. 10W
Odległość bezprzewodowa: 0.7-1mm
Zawartość opakowania
1 x bezprzewodowa ładowarka z uchwytem na długopis
1 x kabel ładujący 2A
1 x instrukcja obsługi
Ładuj urządzenie za pomocą ładowarki bezprzewodowej:
Podłącz stację ładującą do ładowarki ściennej lub innego źródła
zasilania za pomocą dołączonego kabla USB / micro USB. Umieść
telefon (bez etui) na ładowarce bezprzewodowej. Upewnij się, że

telefon jest prawidłowo umieszczony w obszarze ładowania.
Potrzebuje adaptera 9V do bezprzewodowej szybkiej ładowarki
15W. Adapter 5V tylko do ładowarki bezprzewodowej 5W.
Bezprzewodowa ładowarka przejdzie w stan ochrony i zatrzyma
ładowanie, jeśli w obszarze bezprzewodowym telefonu
komórkowego znajduje się metal.
Ładowanie urządzenia przez wyjście USB
Podłącz telefon komórkowy do portu wyjściowego USB za pomocą
kabla ładującego urządzenia.
Aby osiągnąć optymalne użytkowanie, bez względu na ładowanie
przewodowe lub bezprzewodowe, zaleca się połączenie
urządzenia ze źródłami wejściowymi o napięciu 9 V.
Uwaga:
1. Zaleca się zdjęcie obudowy w celu lepszego podłączenia
zasilania i funkcjonalności produktu.
2. Metalowe przedmioty umieszczone na urządzeniach ładujących
mogą spowodować nieprawidłowe działanie przedmiotu i
uszkodzenie urządzenia ładującego. Nie używaj urządzenia na
żadnym metalowym stole roboczym lub powierzchni.
3. Szybkość ładowania zależy od wartości znamionowej źródła
zasilania.
Table of contents
Other MOB Speakers manuals
Popular Speakers manuals by other brands

musikelectronic geithain
musikelectronic geithain RL 941 Instructions for installation and use

Hifonics
Hifonics Zeus ZS52CX Owners & installation manual

fontastic
fontastic Bows user manual

Zebronics
Zebronics ZEB-LEGEND Operator's manual

Polk Audio
Polk Audio DB6750 owner's manual

REVELL
REVELL Performa F50 owner's manual