Mobiclinic Raised Toilet Seat User manual

INSTRUCTION MANUAL FOR RAISED TOILET SEAT/MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ELEVADOR DE
INODORO/- RÉHAUSSEUR DE TOILETTES/MANUALE D'ISTRUZIONI PER RIALZO PER
WC/ANWEISUNGEN FÜR TOILETTENSITZERHÖHUNG
Model/Modelo/Modèle/Modello/Modelle: Titán
ENGLISH
CAUTIONS
Read carefully these instructions before the patient
uses this raised toilet seat Titán and keep them for
future reference.
The raised toilet seat Titán is designed for the sitting
on the toilet seat and should never be used for any
other use different to the intended one. Do not use
this product as a staircase, do not stand up on it and
do not allow children to play with it.
You should check regularly and before its use that the
fixing elements are firmly secured. Check carefully
the state of the components of the equipment. In the
case that one of them appears not to be in good
condition of use you should substitute it by an
original spare part.
Height: 14 cm.
Maximum patient weight: 136 kg.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
1. Take all the components off the packaging.
Verify that all the accessories are included.
2. Adjust the 2 limits of the raised toilet seat to
your toilet seat, tighten the screws until it
stays stable.
CARE INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE
Wash and dry the seat after each use. Remove the
dirtiness with a wet cloth and neutral soap and then
dry. Do not use aggressive or abrasive chemical
cleaners as they can damage the seat.
At the end of its lifetime, get rid of the seat in a
responsive way.
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar
este elevador de inodoro modelo Titán y consérvelas
como referencia.
El elevador de baño modelo Titán está diseñado para
sentarse en la taza del inodoro y no debe usarse para
otros fines. No lo utilice como escalera, no se ponga
de pie sobre él y no permita que los niños jueguen
con él.
Compruebe con frecuencia y antes de utilizarlo que
los elementos de fijación están correctamente
fijados. Verifique detenidamente todas las piezas. En
caso de que alguna de ellas no se encuentre en buen
estado, sustitúyala por una pieza de repuesto
original.
Altura: 14 cm.
Peso máximo del usuario: 136 kg.
MONTAJE E INSTALACIÓN
1. Extraiga todas las piezas del embalaje y
compruebe que se incluyen todas.
2. Ajuste los dos bordes del elevador a la taza de
su inodoro y fije los tornillos hasta que se
quede bien fijado.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Lave y seque el elevador después de cada uso.
Elimine la suciedad con un paño húmedo y jabón
neutro y luego séquelo. No utilice limpiadores
químicos agresivos ni abrasivos para no dañar el
elevador.
Cuando termine su vida útil, deseche el elevador de
la forma adecuada.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces instructions avant que le
patient utilise le réhausseur de toilette Titán et
conservez-les pour des prochaines consultations.
Ce réhausseur de toilette Titán est conçu pour être
utilisé directement sur les toilettes et ne devrait
celui- s ce produit comme un
marchepied, ne vous mettez pas debout dessus et ne
laissez pas les enfants jouer avec lui.
Vous devrez vérifiez régulièrement et avant son
utilisation que les éléments de fixation sont bien
vriez le
remplacer par une pièce détachée originale.
Hauteur : 14 cm.
Poids patient maximum : 136 kg.
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
1
tous les accessoires sont inclus.
2Ajustez les 2 limites du réhausseur de toilette et
Lavez et séchez le siège après chaque utilisation.
Enlevez la saleté avec un tissu humide et savon
neutre, et après séchez-le.
nettoyants chimiques agressifs ou abrasifs. Ils
peuvent abimer le siège.
À la fin de sa vie, débarrassez-vous du siège de
manière responsable.

INSTRUCTION MANUAL FOR RAISED TOILET SEAT/MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ELEVADOR DE
INODORO/- RÉHAUSSEUR DE TOILETTES/MANUALE D'ISTRUZIONI PER RIALZO PER
WC/ANWEISUNGEN FÜR TOILETTENSITZERHÖHUNG
Model/Modelo/Modèle/Modello/Modelle: Titán
ITALIANO
AVVERTENZE
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per
conoscere bene il funzionamento del nuovo rialzo per
WC Titán prima di utilizzarlo. Si prega di
conservare queste istruzioni per future consultazioni.
Il rialzo per WC Titán è progettato per sedersi sulla
tavoletta del WC e non deve mai usarsi per fini diversi.
Non impiegare come ausilio di salita, non alzarsi in piedi
reggendosi a questo rialzo e non permettere i bambini di
giocare con il prodotto.
sia ben fissato al wc. Controllare regolarmente tutti i
pezzi ed in caso che uno di loro sia danneggiato, deve
sostituirlo per un pezzo di ricambio originale.
Altezza: 14 cm.
Peso massimo supportato: 136 kg.
MONTAGGIO E INSTALLAZIONE
1. Estrarre i componenti dalla scatola e verificare
che ci siano tutti i pezzi.
2. Adattare i due estremi del rialzo alla tavoletta del
WC e fissare le tre viti finché il rialzo sia ben
fissato.
MANUTENZIONE E CURA
esclusivamente un panno umido e del sapone neutro.
pulirlo con prodotti abrasivi per evitare di daneggiare il
rialzo.
Smaltire adeguatamente il prodotto al termine della sua
vita.
DEUTSCH
HINWEIS
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig vor
Verwendung der Toilettensitzerhöhung des Modells Titán
durch und bewahren Sie sie sorgfältig für künftige
Verwendung auf.
Die Toilettensitzerhöhung Titán ist entwickelt worden, um
sich auf die Toilettenschüssel zu setzen. Sie darf nicht für
andere Zwecke verwendet werden. Bitte nutzen Sie sie nicht
als Trittbrett und stellen Sie sich nicht darauf. Halten Sie das
Produkt von Kindern fern.
Bitte überprüfen Sie regelmäßig und vor Verwendung, dass
die Befestigungselemente fest angebracht sind. Überprüfen
Sie sorgfältig den Zustand der Bestandteile. Falls sich eines
davon nicht in gutem Zustand befindet, sollten Sie es mit
einem Originalersatzteil ersetzen.
Höhe: 14 cm.
Maximale Belastung: 136 kg.
MONTAGE UND EINRICHTUNG
1. Bitte nehmen Sie alle Teile aus der Packung heraus
und überprüfen Sie diese auf ihre Vollständigkeit.
2. Passen Sie die zwei Randaufzüge an Ihren
Toilettensitz an und bringen Sie die Schrauben fest
an.
PFLEGEHINWEISE UND WARTUNG
Waschen und trocknen Sie die Toilettensitzerhöhung nach
jeder Verwendung. Entsorgen Sie den Schmutz mit einem
nassen Tuch und Neutralseife wenn notwendig. Danch
trocknen Sie bitte die Toilettensitzerhöhung gut ab. Bitte
verwenden Sie keine aggressiven oder abrassiven
chemischen Reiniger; sie können den Toilettenstuhl
beschädigen.
Bitte entsorgen Sie das Produkt auf korrekte Art und Weise
nach Beendigung der Laufzeit .
Other Mobiclinic Bathroom Aid manuals