manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Moen
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Moen CA87060 Series User manual

Moen CA87060 Series User manual

TWO-HANDLE KITCHEN FAUCET
MODEL CA87888, CA87889, CA87060 SERIES
MEZCLADORA PARA COCINA
DE DOS MANERALES
MODELOSERIE CA87888, CA87889, CA87060
ROBINET DE CUISINE
ÀDEUX POIGNÉES
MODÉLE CA87888, CA87889, CA87060
Please Call Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN
Mon. - Fri. 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST
Sat. 8:00 a.m. to 6:30 p.m. EST
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
7:30 h à 17 h, EST
WWW.MOEN.CA
Llame por favor Moen Primero
Para la ayuda de Instalación, los Desaparecidos o las Piezas
de Recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez appeler Moen d'abord
Pour l'aide d'installation, les Disparus ou les
Pièces de Rechange
1-800-465-6130
7:30 h à 17 h, EST
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Paraque el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesurede sécurité et pour faciliter l’installation,
Moen suggère l’utilisation des outils suivants.
PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LALLAVE MEZCLADORA.
SiempreCIERRE la toma de agua antes
de quitar la llave existente o desmontar la
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y
asegúrese de que estébien cerrada el agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para conservar el acabado que cubre las partes
metálicas de su llave mezcladora Moen, aplique
ceraque no sea abrasiva, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,deberáenjuagarlo
inmediatamente. Los abrasivos suaves son
aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.
ATTENTION —SUGGESTIONS POUR ENLEVER
L’ANCIEN ROBINET: Toujours couper
l’alimentation en eau avant d’enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour
libérer la pression d’eau et pour s’assurer que
l’alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D’ENTRETIEN
Pour préserver le fini des pièces métalliques du
robinet Moen, appliquer une cirenon abrasive
comme une cire à voiture. Rincer immédiatement
le robinet après l’avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis Platinum et LifeShine
®
peuvent
être nettoyés à l’aide de produits abrasifs doux.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET: Always turn water supply OFF before
removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water pressure
and ensure that complete water shut-off has been
accomplished.
CARE INSTRUCTIONS
To preservethe finish on the metallic parts of your
Moen faucet, apply non-abrasive wax, such as car
wax. Any cleaners should be rinsed off
immediately. Mild abrasives are acceptable on
Platinum and LifeShine®finishes.
INS1678C - 3/10
Model Number/Número de modelo/Numéro de type
Installation Date/Fecha de instalación/Date d'installation
ForWarranty Support/Para la ayuda de la garantía/Pour l'appui de garantie
INS1678C - 3/10
3
1
2
1
B
4
WOLF
2
5
G
F
H
F
Red
Rojo
Rouge
Blue/Azul/Bleu
Optional/Opcional/Facultatif
9
Cold
Frio
Froid
10
Hot
Caliente
Chaud
E
6
A
E
E
1
3
2
7
1
2
3
F
F
Optional/Opcional/Facultatif
8
INS1678C - 3/10
Printed in China
©2010 Moen Incorporated
Moen Lifetime Limited Warranty Moen le otorga Garantía limitada de por vida Garantie à vie limitée de Moen
Moen products have been manufactured
under the highest standards of quality and
workmanship. Moen warrants to the original
consumer purchaser for as long as the original
consumer purchaser owns their home (the
“Warranty Period” for homeowners), that this faucet
will be leak- and drip-free during normal use and all
parts and finishes of this faucet will be free from
defects in material and manufacturing
workmanship. All other purchasers (including
purchasers for industrial, commercial and business
use) are warranted for a period of 5 years from the
original date of purchase (the “Warranty Period” for
non-homeowners).
If this faucet should ever develop a leak or drip
during the Warranty Period, Moen will FREE OF
CHARGE provide the parts necessary to put the
faucet back in good working condition and will
replace FREE OF CHARGE any part or finish that
proves defective in material and manufacturing
workmanship, under normal installation, use and
service. Replacement parts may be obtained by
calling 1-800-289-6636 (Canada 1-800-465-6130), or
by writing to the address shown. Proof of purchase
(original sales receipt) from the original consumer
purchaser must accompany all warranty claims.
Defects or damage caused by the use of other than
genuine Moen parts is not covered by this warranty.
This warranty is applicable only to faucets
purchased after December, 1995 and shall be
effectivefrom the date of purchase as shown on
purchaser’s receipt.
This warranty is extensive in that it covers
replacement of all defective parts and finishes.
However, damage due to installation error, product
abuse, product misuse, or use of cleaners
containing abrasives, alcohol or other organic
solvents, whether performed by a contractor,
service company, or yourself, are excluded from this
warranty. Moen will not be responsible for labor
charges and/or damage incurred in installation,
repair or replacement, nor for any indirect,
incidental or consequential damages, losses, injury
or costs of any nature relating to this faucet. Except
as provided by law, this warranty is in lieu of and
excludes all other warranties, conditions and
guarantees, whether expressed or implied, statutory
or otherwise,including without restriction those of
merchantability or of fitness for use.
Some states, provinces and nations do not
allowthe exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations
or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights and you may also
haveother rights which vary from state to state,
province to province, nation to nation. Moen will
advise you of the procedure to follow in making
warranty claims. Simply write to Moen Incorporated
using the address below. Explain the defect and
include proof of purchase and your name, address,
area code and telephone number.
Los productos Moen son fabricados bajo las más
estrictas normas de calidad y mano de obra. Moen
le garantiza al comprador original que durante el
tiempo que la tenga su casa (el “periodo de
garantía”, para los propietarios), esta llave no tendrá
ni goteras ni fugas durante el uso normal, y que
todas las piezas y acabados estarán libres de
defectos en material y mano de obra. Asimismo, a
todos nuestros otros consumidores (industriales,
comerciales y empresariales), les otorgamos 5 años
de garantía a partir de la fecha original de compra
(el “periodo de garantía” para usos no domésticos).
Si en esta llave mezcladora se llegara a producir
alguna fuga o gotera durante el periodo de
garantía, Moen le proporcionará SIN COSTO
ALGUNO las piezas necesarias para que vuelva a
funcionar en perfectas condiciones y reemplazará
también SIN COSTO para usted, cualquier pieza o
acabado que pudiera tener algún defecto en la
fabricación o mano de obra, bajo condiciones
normales de instalación, uso y servicio. Las piezas
de repuesto se pueden obtener llamando
en la República Mexicana al 01-800-718-4345
osi escribe en la dirección que aparece aquí. Para
que el comprador original pueda hacer efectiva
la garantía, cualquier reclamación deberá ir
acompañada por el comprobantede compra (nota
de venta original). La garantía no cubre los defectos
odaños causados por el uso de otras partes que
no sean piezas originales Moen. Esta garantía es
aplicable sólo paralas llaves compradas después de
diciembrede 1995, y entraráen vigencia a partir de
la fecha que apareceen la nota de compra.
Esta garantía es amplia en el sentido que cubre
el reemplazo de todas las partes y acabados
defectuosos. Sin embargo, se excluyen de esta
garantía los daños causados por un error de
instalación, abuso del producto, mal uso del mismo, o
uso de limpiadores que contengan abrasivos, alcohol
uotros solventes orgánicos, ya sea por parte del
contratista, compañía de servicio o usted mismo.
Moen no se hacetampoco responsable por los gastos
de mano de obrani por los daños incurridos en la
instalación, reparación o sustitución, ni por ningún
daño indirecto, directo o consecuente, ni por pérdidas,
lesiones o costos de alguna otra índole relacionados
con esta llave. A menos que lo estipule la ley, esta
garantía reemplaza y excluye cualquier otra garantía y
condiciones, ya sea expresas o implícitas, establecidas
por la ley o de otra manera, incluyendo sin restricción
aquellas en que el producto se encuentra en
condiciones aptas para la venta o se adecúa al uso
específicopara el cual fue adquirido.
Algunos estados,provincias y naciones no permiten
la exclusión o limitación de los daños incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones o
exclusiones mencionadas pueden no ser aplicables
austed.Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede también tener otros
derechos que cambian de un estado a otro o de
una provincia o nación a otra. Moen lo asesorará
en el procedimientoaseguir parahacer válida
esta garantía. Sencillamente escriba a Moen
Incorporated utilizando la dirección que aparece a
continuación. Explique el tipo de defecto e incluya
comprobantes de compra, su nombre, dirección,
código de área y número de teléfono.
Les produits Moen sont fabriqués selon les normes
les plus élevées de qualité et de main-d’oeuvre.
Moen garantit à l'acheteur original, tant qu'il sera
propriétaire de la maison (la «période de garantie»
des propriétaires), que ce robinet sera libre de
toute fuite pendant son usage normal et qu'aucune
pièce et qu'aucun fini de ce robinet ne présenteront
de défaut de matériel et de main-d’oeuvre en usine.
Tous les autres achats (y compris les achats à des
fins industrielles, commerciales et d’affaires) sont
garantis pendant cinq (5) ans à compter de la date
d’achat originale (période de garantie commerciale).
Si ce robinet fuit ou dégoutte durant la période de
garantie, Moen s'engage à fournir GRATUITEMENT
les pièces de rechange requises pour remettre le
robinet en état de fonctionnement ainsi qu'à
remplacer GRATUITEMENT toute pièce ou tout fini
dont le matériel, la fabrication ou la main-d’oeuvre,
lors de l'installation, de l'usage et du service
habituels, s’avèrent défectueux. On peut obtenir les
pièces de rechange en composant le 1 800 465-
6130 ou en écrivant à l’adresse indiquée ci-dessous.
Le reçu de vente original de l'acheteur initial du
robinet doit accompagner toute réclamation. Les
défauts ou les dommages causés par l’utilisation de
pièces non fournies par Moen ne sont pas couverts
par cettegarantie. Cette garantie s’applique
uniquement aux robinets achetés après décembre
1995 et entreen vigueur à compter de la date
d’achat indiquée sur le reçu de caisse du client.
Cettegarantie s'étend aussi au remplacement de
toutepièceou de tout fini défectueux. Cependant,
sont exclus de cettegarantie,les dommages causés
par une erreur d’installation, un abus du produit,
une mauvaise utilisation du produit, l’utilisation de
produits de nettoyage contenant des agents
abrasifs, de l’alcool ou des solvants organiques,
qu’ils soient utilisés par un entrepreneur, une
entreprise de service ou le consommateur. Moen
décline touteresponsabilité quant aux frais de
main-d’oeuvre et aux dommages causés durant
l’installation, la réparation ou le remplacement, et
aux dommages,pertes, blessures ou coûts, indirects
ou consécutifs, connexes à ce robinet. Sauf lorsque
la loi le stipule, cette garantie remplace et exclut
toutes les autres garanties et conditions, qu’elles
soient indiquées expressément ou non,
obligatoires ou autres, y compris, sans
restriction, celles qui visent la commercialisation
ou l’aptitude d’utilisation.
Certains pays, états ou provinces ne permettent
aucune exclusion, ni limitation suite aux dommages
indirects ou consécutifs. Les limitations ou les
exclusions précitées ne s’appliqueraient pas dans
ces cas. Cette garantie accorde des droits juridiques
et il est possible que d’autres droits soient
applicables selon l’état, la province ou le pays. Moen
aviserale consommateur de la procédure à suivre
pour soumettreune réclamation. Il suffit d’écrire à
Moen inc. à l'adresse indiquée ci-dessous, pour
expliquer le défaut, d’inclure une preuve d’achat,
d’inscrire son nom, son adresse ainsi que son
indicatif régional et son numéro de téléphone.
Moen Incorporated
25300 Al Moen Drive
North Olmsted, Ohio 44070-8022
U.S.A. Moen Inc.
2816 Bristol Circle
Oakville, Ontario L6H 5S7
Moen de Mexico, S.A. de C.V.
Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7
Ramos Arizpe,Coahuila
Mexico 25900

This manual suits for next models

3

Other Moen Plumbing Product manuals

Moen LEGEND MOENTROL 3285 User manual

Moen

Moen LEGEND MOENTROL 3285 User manual

Moen Fina TS51704 Series User manual

Moen

Moen Fina TS51704 Series User manual

Moen 3836 series User manual

Moen

Moen 3836 series User manual

Moen VILLETA L4721 Series User manual

Moen

Moen VILLETA L4721 Series User manual

Moen Waterhill S9204 User manual

Moen

Moen Waterhill S9204 User manual

Moen 104463 User manual

Moen

Moen 104463 User manual

Moen INS1501C User manual

Moen

Moen INS1501C User manual

Moen Show House TS8810 Series User manual

Moen

Moen Show House TS8810 Series User manual

Moen M-CORE 3 Series User manual

Moen

Moen M-CORE 3 Series User manual

Moen Easy Clean' XL 6300 User manual

Moen

Moen Easy Clean' XL 6300 User manual

Moen BRANTFORD POSI-TEMP T2152 User manual

Moen

Moen BRANTFORD POSI-TEMP T2152 User manual

Moen 64621 Operational manual

Moen

Moen 64621 Operational manual

Moen Show House TS88118 Series User manual

Moen

Moen Show House TS88118 Series User manual

Moen Divine TS350BN Show House Manual

Moen

Moen Divine TS350BN Show House Manual

Moen Revolution 21070 User manual

Moen

Moen Revolution 21070 User manual

Moen Show House SAVVY TS3910 Series User manual

Moen

Moen Show House SAVVY TS3910 Series User manual

Moen S5510 User manual

Moen

Moen S5510 User manual

Moen FINA S3600 User manual

Moen

Moen FINA S3600 User manual

Moen Brushed Nickel 84389BN Setup guide

Moen

Moen Brushed Nickel 84389BN Setup guide

Moen 82402 User manual

Moen

Moen 82402 User manual

Moen LEGEND MOENTROL L3175 series User manual

Moen

Moen LEGEND MOENTROL L3175 series User manual

Moen 5985 User manual

Moen

Moen 5985 User manual

Moen RT4130 Series User manual

Moen

Moen RT4130 Series User manual

Moen RothBury 3320 Series User manual

Moen

Moen RothBury 3320 Series User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Hans Grohe Croma Showerpipe 27135000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Croma Showerpipe 27135000 Instructions for use/assembly instructions

ZUCCHETTI Helm ZHL516 Instruction for the installation

ZUCCHETTI

ZUCCHETTI Helm ZHL516 Instruction for the installation

SIMILOR KUGLER Sanimatic arwa-twin installation instructions

SIMILOR KUGLER

SIMILOR KUGLER Sanimatic arwa-twin installation instructions

Sioux Chief StreamLine 823 Series installation guide

Sioux Chief

Sioux Chief StreamLine 823 Series installation guide

Kraus Millennium Series Installation instruction

Kraus

Kraus Millennium Series Installation instruction

KWC 10.501.012 Specifications

KWC

KWC 10.501.012 Specifications

Hans Grohe Vivenis 75050 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Vivenis 75050 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe Rebris S 80 72540 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Rebris S 80 72540 Series Instructions for use/assembly instructions

Abode Fraction Single Lever Professional AT2160 manual

Abode

Abode Fraction Single Lever Professional AT2160 manual

Kohler HiRise K-7344-4 Homeowner's guide

Kohler

Kohler HiRise K-7344-4 Homeowner's guide

Julien Sky 306004 Installation and care guide

Julien

Julien Sky 306004 Installation and care guide

agape DROP ACER1099F Assembly instructions

agape

agape DROP ACER1099F Assembly instructions

Toto GLORIA TX103LG quick start guide

Toto

Toto GLORIA TX103LG quick start guide

Laufen OUTDOOR HF770628441195 installation instructions

Laufen

Laufen OUTDOOR HF770628441195 installation instructions

Omnires Siena SN7333 Installation and Maintenance

Omnires

Omnires Siena SN7333 Installation and Maintenance

Fortis VETRINA 6010200 quick start guide

Fortis

Fortis VETRINA 6010200 quick start guide

American Standard Culinaire ASME A112.19.3 Specification sheet

American Standard

American Standard Culinaire ASME A112.19.3 Specification sheet

Alape WP.SE600 Assembly instruction

Alape

Alape WP.SE600 Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.