Mondial Designs Limited E-02 User manual

E-02
Intertek
EXPRIMIDOR TURBO
CITRUS PREMIUM
Manual de Instrucciones y Servicio Técnico
Instruction and Technical Service Manual
Manual de Instruções e Serviço Técnico
Manuel d’Instructions et de Service Technique
Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst
Manuale d’ Uso ed Assitenza Tecnica
Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη

2 3
FIG. A
E
01.
JARRA GRADUADA
CON 1,25L.
> Français 21
> Deutsch
> English
> Português
> Español
15
09
03
> Italiano 33
> ελληνικά 39
27
02.
GUARDACABLE QUE
PERMITE AJUSTAR EL
TAMAÑO DEL CABLE.
03.
2 CONOS PARA EXTRACCIÓN DE
JUGO DE NARANJA Y LIMÓN.
04.
ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
POR PRESIÓN DEL CONO. MOTOR
REVERSIBLE CON DOBLE
SENTIDO DE GIRO.
MONDIAL EXPRIMIDOR TURBO CITRUS PREMIUM E-02

PRESENTACIÓN
Gracias por confiar en Mondial. Es el complemento perfecto para los amantes de la cocina.
Para garantizar un correcto funcionamiento y mantenimiento del producto, lea atentamente
las instrucciones de uso de este manual y guárdelo por si lo necesita en un futuro. Le
recomendamos que también conserve el embalaje, para el caso de reparaciones, y se
deshaga de todas las bolsas de plástico que podrían convertirse en juguetes peligrosos
para los niños.
El aparato es muy fácil de usar. Basta conectarlo a la red de suministro eléctrico (220-250V).
Si necesita más información, no dude en contactar con Mondial.
Consejo:
El uso de los aparatos Mondial por niños requiere unas claras indicaciones para su
funcionamiento y una vigilancia constante durante el uso del aparato.
FUNCIONAMIENTO
El aparato está compuesto por las siguientes partes, vea la fig. A:
Antes de usar el aparato:
˃ Desembale el aparato.
˃ Limpie el aparato. Ver 'Limpieza y conservación'
Montaje del producto
Para montar su Exprimidor Mondial Premium, coloque la jarra en la Base Motora,
girándola hasta que se bloquee. Luego coloque el Tamiz y, por encima de él, encaje el Cano
y la Tapa.
Uso (Ver fig.A)
˃ Monte su producto según las orientaciones en "Montaje del Producto".
˃ Conecte el enchufe a la toma de corriente (compatible con el voltaje del producto).
˃ El funcionamiento del producto se da a través de la presión dela fruta (naranja o
limón) en el cano extractor de jugo, que comenzará a girar. EI Exprimidor
MONDIAL Premium tiene motor reversible (doble sentido de giro), facilitando la
extracción del jugo.
˃ Después de extraer la cantidad deseada de jugo Garra con capacidad para hasta
1,25 l), desconecte el enchufe dela toma.
˃ Retire el Cano extractor, el Tamiz y quite la Jarra de la Base Motora.
˃ Coloque la Tapa en la Jarra y ¡listo! El jugo ya se puede llevar a la mesa.
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
˃ Después de servir el jugo, lave las piezas de su producto Garra, cano, tamiz y
tapa) con una esponja suave y jabón neutro.
˃ Para limpiar la base de su exprimidor, utilice un paño húmedo y limpio. No utilice
lana de acero o cualquier otro limpiador o material abrasivo para no arañar la
superficie de su aparato.
˃ Su Exprimidor Mondial Premium dispone de guardacable en la base que
permite ajustar el tamaño del cable para el uso, facilitando también su
almacenamiento.
SEGURIDAD
Generalidades
˃ Lea las instrucciones de uso con atención y consérvelas para futuras consultas.
˃ Utilice el aparato siguiendo las instrucciones de uso.
˃ Use el electrodoméstico exclusivamente para fines domésticos. Su uso comercial
supone la anulación de la garantía.
˃ El uso del aparato por niños o personas con impedimentos físicos, sensoriales,
mentales o motrices, así como sin conocimientos y experiencia, puede ocasionar
situaciones peligrosas. Los responsables de la seguridad de estas personas
deberán impartir instrucciones claras o vigilar el uso del aparato.
˃ No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico.
˃ No manipule ni intente reparar el aparato por sus propios medios. En caso de
incidencia, contacte con nuestro servicio técnico para evitar riesgos.
˃ Use únicamente piezas y accesorios originales del aparato. No use nunca piezas
de otro aparato o con defectos.
Electricidad y fuentes de calor
˃ Antes de utilizar el aparato, asegúrese que el voltaje de la red corresponde al
voltaje indicado en la placa de características de su electrodoméstico.
˃ Use una toma de alimentación con conexión a tierra.
˃ Retire siempre el enchufe de la toma de alimentación eléctrica cuando no esté
utilizando el electrodoméstico.
˃ El aparato no es apto para usar con un temporizador externo o mando a distancia.
˃ Al retirar el enchufe de la toma, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
˃ No use el aparato si éste o el cable están averiados. Contacte con nuestro
servicio técnico para evitar riesgos.
˃ Los cables dañados de este aparato sólo debe repararlos nuestro servicio técnico.
˃ Asegúrese que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con
fuentes de calor, por ejemplo con una placa caliente de la encimera con fuego o
con otras fuentes de calor.
˃ Asegúrese que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están húmedos o en
contacto con el agua.
˃ Asegúrese que su alrededor esté lo suficientemente libre y que no haga contacto
4
E E
5
E
E

con materiales inflamables.
˃ No cubra el aparato cuando esté conectado a la red eléctrica y funcionando.
˃ Mantenga el cable de conexión eléctrica siempre recogido en el recoge cables
cuando lo transporte y mientras no esté siendo usado.
˃ No conecte el aparato en tomas de corriente múltiples o extensiones
sobrecargadas, porque la sobrecarga puede dañar el producto y causar
accidentes.
Durante el uso
Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre las precauciones
básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:
˃ Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe ni el
electrodoméstico en agua ni ningún otro líquido.
˃ Use este aparato solo para los fines descritos en este manual. No utilice
accesorios ni complementos no recomendados por Mondial.
˃ El aparato está diseñado para uso doméstico únicamente, en ningún caso uso
comercial.
˃ El uso en exteriores se aconseja sólo en tiempo seco. De ser necesario, use un
alargo con conexión a tierra de sección suficiente (mín. 3mm2).
˃ No utilizar en exteriores, ni en lugares sin flujo de oxígeno, ni en presencia de
gases explosivos y/o inflamables.
˃ Vigile a los niños cuando hagan uso del aparato.
˃ Coloque el electrodoméstico sobre una superficie plana, estable, resistente al
calor y protegida contra las salpicaduras de agua u otros líquidos.
˃ No deje que el cable quede colgando de la mesa u otras superficies de trabajo.
˃ Asegúrese de tener las manos secas cuando toque el cable o el enchufe.
˃ Apague el aparato y desenchufe la clavija de la red eléctrica si se presentan fallos
durante el uso, cuando quiera limpiarlo, o después de usarlo.
˃ Procure que haya suficiente ventilación alrededor del aparato cuando se esté usando.
˃ No deje el aparato sin vigilancia mientras está en uso.
˃ No coja el electrodoméstico si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el
enchufe de la toma de alimentación eléctrica. No vuelva a utilizar el
electrodoméstico y contacte con el Servicio Técnico Autorizado para su revisión.
CONSEJOS DE RECICLAJE
Directiva europea 1994/62/CE
Los embalajes de nuestros productos están optimizados para minimizar los efectos
negativos en el medio ambiente. Si se deshace de los mismos, hágalo de una forma
responsable y recíclelos.
Directiva europea 2002/96/CE
Mediante este documento, se propone informar acerca de la Directiva Europea sobre
Reciclaje de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Esta directiva tiene relación con la
gestión de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos y surge a partir de ciertas
medidas de la Unión Europea tendentes a proteger el medio ambiente. Contempla la
introducción de un sistema obligatorio de recolección y reciclaje para los aparatos
eléctricos y electrónicos. El usuario es el responsable de llevar el aparato a un centro de
reciclaje al finalizar su vida útil. No olvide retirar las pilas y los acumuladores de los
aparatos antes de llevarlo a un centro de reciclaje. Empresas de reciclaje retiran del
aparato los materiales nocivos y lo procesan según las directivas establecidas. Este
procedimiento tiene como fin aumentar la cantidad de materiales reutilizables. Si el
aparato y/o manual de instrucciones contiene el símbolo que se indica arriba a la derecha
proceder de la siguiente manera: cuando el aparato haya llegado al final de su vida útil,
procesarlo de forma responsable a fin de que éste o alguna de sus partes puedan ser
reutilizadas en la medida de lo posible. No tirar el aparato junto con los residuos
domésticos no clasificados; en su lugar devolverlo al distribuidor al comprar otro aparato
similar o llevarlo a un lugar de reciclado autorizado. Contactar con las autoridades
municipales para solicitar información acerca de los lugares de recogida selectiva
autorizados más cercanos a tu domicilio. Si desea desprenderse del aparato estando
todavía en buen estado, o si puede repararse fácilmente, por favor, asegúrese de que
pueda volver a utilizarse.
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Garantía
Mondial garantiza sus productos por un periodo de 24 meses, contra defectos de
fabricación o en los materiales, a partir de la fecha de la compra.
Será totalmente gratis para el usuario, subsanar cualquier defecto de fabricación que
pudiera presentarse. No supondrá coste alguno para el usuario los costes de transporte, si
fuese necesario, del producto defectuoso.
El producto averiado podrá ser reparado o cambiado según criterio de Mondial. Si se
optase por el cambio de producto, este será canjeado por otro de similares o superiores
características al defectuoso.
Condiciones y exclusiones
Mondial no estará obligado a reparar o sustituir productos que no vayan acompañados de
una prueba de compra válida (factura de compra, tique de caja).
La dirección completa de los centros de servicio autorizados en cada país puede
obtenerse en el sitio web: www.mondialine.eu
En el caso de ser necesario transporte para reparar o cambiar el producto averiado, debe
ser embalado adecuadamente y enviado, a un centro de servicios autorizado Mondial.
Para ofrecer el mejor servicio post-venta posible y mejorar el grado de satisfacción del
cliente, Mondial puede hacer una encuesta de satisfacción a todos los clientes que hayan
reparado o cambiado sus productos.
Esta garantía no cubrirá los daños que puedan producirse como resultado de usos
incorrectos, negligencia, inobservancia de las instrucciones de Mondial, o una
modificación o reparación no autorizada del producto, un embalaje inadecuado por parte
del consumidor.
6
E E
7
E
E
G

Tampoco cubre el uso y desgaste habitual, el mantenimiento o sustitución de consumibles,
ni lo siguiente:
˃ Por uso profesional o comercial.
˃ Daños producidos por un voltaje distinto al indicado en la etiqueta de
características del producto o a subidas de tensión.
˃ La utilización de consumibles incorrectos.
˃ La calcificación (las descalcificaciones deberá realizarse según el manual de
instrucciones).
˃ Daños en las partes de vidrio del producto.
˃ Daños mecánicos, sobrecarga.
˃ La entrada de agua, polvo o insectos en el interior del producto.
˃ Accidentes, incendios, etc.
˃ Fenómenos atmosféricos, inundaciones, rayos, etc.
Derechos legales de los consumidores
Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, y el consumidor
también podrá tener otros derechos legales que variarán de un país a otro.
La garantía ofrecida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores, ni a
los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió el
producto.
Servicio Postventa
Mondial pone a disposición de sus usuarios el apartado Servicio Postventa, en
www.mondialine.eu, ofreciendo los siguientes servicios:
01. Consulta de Accesorios y Recambios.
02. Consulta de Manuales de Instrucciones.
REGULACIONES CE
Mondial declara que los productos suministrados son conformes con las siguientes
Directivas europeas:
Directiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos”
Directiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Directiva sobre baja tensión”
Directiva CEM (2004/108/CE): “CEM” = “Compatibilidad Electromagnética”
Directiva EMF (2004/40/CE): “RoHS” = “Restriction of Hazardous Substances”.
Restricción de sustancias peligrosas.
Reglamento REACH (1907/2006): “REACH” = “Registration, Evaluation, Authorisation
and restrictions of Chemicals”. Registro, evaluación, autorización y restricción de
sustancias y preparados químicos.
Directiva PUE (2005/32/CE): “PUE” = “Productos que utilizan energía”
8
E E
9
E
CE
UK
FIG. A
01.
MEASURING POT
OF 1.25 LITERS.
02.
CORD HOLDER THAT
ENABLES ADJUSTMENT
OF CORD SIZE.
03.
2 CONES FOR ORANGE AND
LEMON JUICE EXTRACTION.
04.
AUTOMATIC ACTIVATION BY
PRESSURE OF THE CONE.
REVERSIBLE MOTOR WITH
BIDIRECTIONAL ROTATION.
MONDIAL EXPRIMIDOR TURBO CITRUS PREMIUM E-02

˃ To clean the base of your juicer, use a clean damp cloth. Do not use steel wool or
any other type or abrasive cleaner or material in order not to scratch the surface of
your appliance.
˃ Your Mondial Premium Juicer has a cord holder at the base to enable adjustment
of the cord size for use, also facilitating its storage.
SAFETY
General Information
˃ Read the instructions carefully and keep for future reference.
˃ Use the appliance following the instructions for use.
˃ Use the appliance for domestic purposes only. Commercial use implies the
cancellation of the warranty.
˃ The use of the appliance by children or persons with physical, sensory, mental or
motor disabilities, and without knowledge and experience, can lead to dangerous
situations. Those responsible for the safety of these people should convey clear
instructions or supervise the appliance's use.
˃ Do not allow children to play with the appliance.
˃ Do not handle or try to repair the system on your own. In case of incident, please
contact our technical service to avoid risks.
˃ Use only original parts and accessories of the appliance. Never use parts of
another appliance or with defects.
Electricity and heat sources
˃ Before connecting the appliance, ensure that the supply voltage corresponds to
the voltage indicated on the plate along with the your appliance's features.
˃ Use a power outlet with grounding.
˃ Always remove the power jack connector when not using the appliance.
˃ The unit is not enabled for use with an external timer or remote control.
˃ When unplugging the connector, be sure to pull the plug, not the cord.
˃ Do not use the appliance if the cable is damaged. Contact our technical service to
avoid risks.
˃ Damaged cables of this appliance should only be repaired by our technical
service.
˃ Make sure that neither the appliance nor the cable or the connector are in contact
with heat sources, for example, with a hot plate counter top with fire or other heat
sources.
˃ Ensure that neither the appliance nor the cable or the connector are wet or in
contact with water.
˃ Ensure that there is enough free around it and that it does not make contact with
flammable materials.
˃ Do not cover the appliance when connected to the mains and running.
˃ Keep the electrical connection cable always collected in the cable winder to carry
and when not in use.
˃ Do not connect the appliance under the multiple sockets or overloaded extension
cords, because overloading can damage the product and cause accidents.
10
E E
11
UK
UK
INTRODUCTION
Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure
proper operation and maintenance of the product, carefully read the instructions in this
manual and keep it in the event that you may need in the future. We recommend that you
also keep the packaging in case of repairs, and dispose of all plastic bags that could
become dangerous toys for children.
The appliance is very easy to use. Just connect it to the electricity supply socket (220-250V).
If you need more information, please contact Mondial.
Advice:
The use of Mondial appliances by children needs clear instructions of use and
constant supervision during use of the appliance.
OPERATION
The instrument consists of the following parts, see fig.A:
Before using the appliance:
˃ Unpack the appliance.
˃ Clean the appliance. See "Cleaning and Care"
Assembling the appliance
Assemble the Mondial Premium Juicer by placing the pot on the motor base, turning it until
it locks. Then place the Sieve and, above it, fit the cone and the cover.
Use (See fig.A)
˃ Assemble your appliance according the instructions in the “Assembling the
Appliance” section.
˃ Connect the plug to the socket (compatible with the voltage of the appliance).
˃ Operation of the product is by fruit pressure (orange or lemon) in the juice extractor
cone, which will begin to turn. The MONDIAL Premium Juicer has a reversible
motor (bidirectional rotation), facilitating the extraction of the juice.
˃ After extracting the desired quantity of juice (pot with capacity of up to 1.25 l),
remove the plug from the socket.
˃ Remove the extractor Cone, Sieve and Pot from the Motor Base.
˃ Place the Lid on the Pot and it is ready! The juice can now be taken to the table.
CLEANING AND CARE
˃ After serving the juice, wash the parts of your product (pot, cone, sieve and lid) with
a soft sponge and mild soap.

During use
When using electrical appliances, always follow basic safety precautions,
including the following:
˃ To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or appliance in water
or any other liquid.
˃ Use this product only for the purposes described in this manual. Do not use
attachments or accessories not recommended by Mondial.
˃ The unit is designed for home use only and not applicable in commercial use.
˃ Outdoor use is recommended only in dry weather. If necessary, use sufficient
extension cord connected to grounding (min. 3mm2).
˃ Do not use it outdoors, in places without the inflow of oxygen, or in the presence of
explosive and/or flammable gases.
˃ Children should be supervised when using the appliance.
˃ Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant surface, protected against
possible splashing water or other liquids.
˃ Do not allow the cord to hang over the table or other work surfaces.
˃ Make sure that your hands are dry when you touch the cord or plug.
˃ Turn off the machine and unplug it from the power supply if it malfunctions during
use, when you want to clean it, or after using it.
˃ Try to leave enough ventilation around the unit while in use.
˃ Do not leave the appliance unattended while in use.
˃ Do not take the appliance if it falls into water. Immediately remove the plug from the
power outlet. Do not reuse the appliance and contact the authorized technical
service center for servicing.
RECYCLING
European Directive 1994/62/EC
The packaging of our products are optimized to minimize the negative environmental
effects. When disposing of it, do so responsibly and through recycling.
European Directive 2002/96/EC
Through this document, we propose informing the European Directive on Recycling
Electrical Appliances and Electronics (WEEE). This directive is related to the management
of waste from electrical and electronic equipment and arises from certain EU measures
aimed at protecting the environment. It includes the introduction of a compulsory system of
collection and recycling for all electrical and electronic appliances. The user is responsible
for taking the set to a recycling center at the end of its service life. Do not forget to remove
the batteries and accumulators from the equipment before taking it to a recycling center.
Recycling companies remove the unit's harmful materials and process them in accordance
with established directives. This procedure has the intention to increase the amount of
reusable materials. If the unit and/or the owner's manual contains the symbol that is
displayed above on the right, proceed as follows: when the unit has reached its end of life,
process it in a responsible manner in order that this or any of its parts can be reused as far
as possible. Do not dump the appliance with unsorted household waste; instead, return it to
the dealer to buy another similar appliance or take it to an authorized recycling facility.
Contact the municipal authorities to request information on the selective collection of
licensed sites closest to your home. If you want to dispose of the appliance while still in
good condition, or whether it can be repaired easily, please make sure that it can be used
again.
TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTY
Warranty
Mondial offers warranty of its products for a period of 24 months against manufacturing
defects in materials or from the date of purchase.
It is completely free of charge for the user to repair any manufacturing defects that may
occur. It will not involve any transport costs to the user, if necessary, for the defective
product.
The damaged product may be repaired or replaced at the discretion of Mondial. If they
decide for a product change, this will be replaced by another of similar or superior
characteristics with respect to defective one.
Conditions and exclusions
Mondial is not obligated to repair or replace products which are not accompanied by a valid
proof of purchase (purchase invoice, receipt).
The full address of the authorized service centers in each country can be obtained at:
www.mondialine.eu
If necessary transport to repair or replace the damaged product must be properly packaged
and sent to a Mondial authorized service center.
To provide the best possible after-sales service and improve the level of customer
satisfaction, Mondial can perform a satisfaction survey to all customers who have repaired
or exchanged their products.
This warranty does not cover damages that may occur as a result of incorrect use,
negligence, failure to follow instructions from Mondial, or unauthorized modification or
repair of product, improper packaging by the consumer.
It also does not cover use and normal wear, maintenance or replacement of consumables,
or the following:
˃ For professional or commercial use.
˃ Damage caused by a different voltage than the one indicated on the product
nameplate or voltage increases.
˃ The use of incorrect consumables.
˃ Calcification (decalcification must be performed according to the instruction
manual).
˃ Damage to glass parts of the product.
˃ Mechanical damage, overload.
˃ The entry of water, dust or bugs within the product.
˃ Accidents, fires, etc.
˃ Atmospheric phenomena, floods, lightning, etc.
12 13
UK
UK
G

Statutory consumer rights
This warranty gives you specific legal rights, and the consumer may also have other legal
rights which vary from country to country.
The warranty offered by Mondial does not affect the legal rights of consumers, and the rights
that the consumer has with the retailer who sold you the product
After Sales Service
Mondial makes available to its users the after-sales service at www.mondialine.eu, offering
the following services:
01. Consulting of Accessories and Spares.
02. Consulting of Instruction Manuals.
EC REGULATIONS
Mondial declares that the products supplied are in accordance with the following European
Directives:
WEEE Directive (2002/96/EC): = "Electrical and electronic equipment wastes".
DBT Directive (2006/95/EC): “DBT” = “Low voltage directive”.
Directive CEM (2004/108/EC): “CEM” = “Electromagnetic compatibility”.
EMF Directive (2004/40/EC): “RoHS” = “Restriction of Hazardous Substances”.
Restriction of Hazardous Substances.
REACH (1907/2006): “REACH” = “Registration, Evaluation, Authorization and restrictions
of Chemicals”. Registration, evaluation, authorization and restriction of chemical
substances and preparations.
PUE Directive (2005/32/EC): “PUE” = “Products that use energy”.
14 15
UK
CE
P
FIG. A
01.
JARRA GRADUADA
COM 1,25L.
02.
GUARDA-FIO QUE
PERMITE AJUSTAR O
TAMANHO DO CABO.
03.
2 CONES PARA EXTRAÇÃO DE
SUCOS DE LARANJA E LIMÃO.
04.
ACIONAMENTO AUTOMÁTICO
FUNCIONA COM A PRESSÃO DO
CONE. MOTOR REVERSÍVEL
FUNCIONA NOS DOIS SENTIDOS.
MONDIAL EXPRIMIDOR TURBO CITRUS PREMIUM E-02

16
E E
17
P
APRESENTAÇÃO
Obrigado por confiar na Mondial. É o complemento perfeito para os amantes de cozinha.
Para garantir a operação e manutenção do produto adquirido, leia atentamente as
instruções contidas neste manual e guarde-o no caso de você precisar dele no futuro.
Recomendamos que você também guarde a embalagem, no caso de reparos, e desfaça de
todos os sacos plástico que poderiam se tornar brinquedos perigosos para as crianças.
O dispositivo é muito fácil de usar. Basta conectá-lo à fonte de energia (220-250V).
Para obter mais informações, entre em contato Mondial.
Conselho:
O uso do equipamento Mondial para as crianças requer indicações claras de
funcionamento e vigilância constante durante a utilização do dispositivo.
OPERAÇÃO
O aparelho é constituído pelas seguintes partes, consulte fig. A:
Antes de utilizar o dispositivo:
˃ Desembale o dispositivo.
˃ Limpe o dispositivo. Consulte 'Limpeza e manutenção'
Montagem do produto
Para montar seu Espremedor Mondial Premium, coloque a jarra sob a Base Motora,
girando-a até seu travamento. Em seguida, coloque a Peneira e, acima dela, encaixe o
Cone e a Tampa.
Uso (Veja fig. A)
˃ Monte seu produto conforme orientações em "Montagem do Produto".
˃ Conecte o plugue na tomada (compatível com a tensão elétrica do produto).
˃ O funcionamento do produto se dá através da pressão da fruta (laranja ou
limão) no cone extrator de suco, que começará a girar. O Espremedor
MONDIAL Premium possui motor reversível (gira para os dois lados),
facilitando a extração do suco.
˃ Após extrair a quantidade de suco desejada (jarra com capacidade para até
1,25 L), remova o plugue da tomada.
˃ Retire o Cone extrator, a Peneira e retire a Jarra da Base Motora.
˃ Coloque a Tampa sobre a Jarra e pronto! O suco poderá ser levado à mesa.
LIMPEZA E CONSERVAÇÃO
˃ Após servir o suco, lave as peças do seu produto (jarra, cone, peneira e tampa)
com uma esponja macia e sabão neutro.
˃ Para limpar a base de seu espremedor, utilize um pano úmido limpo. Não
utilize produtos abrasivos como: saponáceos, esponja de aço, etc., para não
riscar a superfície de seu aparelho.
˃ O seu Espremedor Mondial Premium possui guarda-fio na base que permite
ajustar o tamanho do fio para o uso, facilitando também seu armazenamento.
SEGURANÇA
Geral
˃ Leia atentamente as instruções e guarde para referência futura.
˃ Use o aparelho seguindo as instruções.
˃ Use o aparelho apenas para fins domésticos. Seu uso comercial implica anular a
garantia.
˃ O uso do aparelho por crianças ou pessoas com impedimentos sensorial, motor
ou deficiência mental física e nenhuma experiência, pode levar a situações
perigosas. Os responsáveis pela segurança dessas pessoas devem dar
instruções claras ou supervisionar o uso do dispositivo.
˃ Não permita que crianças brinquem com o aparelho.
˃ Não manipule ou tente consertar o aparelho por conta própria. Em caso de
incidencia, entre em contato com nosso serviço ao cliente para evitar riscos.
˃ Use apenas peças originais e acessórios do aparelho. Nunca utilize peças de
outros equipamentos ou com defeitos.
Fontes de eletricidade e calor
˃ Antes de usar o aparelho, verifique se a tensão da rede coincide com a tensão
indicada na placa de identificação do seu aparelho.
˃ Use uma tomada com ligação à terra.
˃ Retire sempre o plugue da tomada elétrica quando não estiver usando o aparelho.
˃ O dispositivo não é adequado para utilização com um temporizador externo ou
controlo remoto.
˃ Quando retirar o plugue da tomada, certifique-se de puxar o plugue, não o cabo.
˃ Não use o dispositivo se ele ou cabo estiver danificado. Contate o nosso serviço
técnico para evitar riscos.
˃ Em caso de Cabo danificado o reparo deve ser efetuado somente pelo nosso
serviço técnico
˃ Assegurar que nem o dispositivo nem o cabo nem a base entrem em contato com
fontes de calor, tal como cooktop quente, com fogo ou outras fontes de calor.
˃ Garantir que nem o aparelho, nem o cabo, ou a base estejam molhadas ou em
contato com a água.
˃ Verifique se ao redor do aparelho é livre o suficiente para que ele não entre em
contato com materiais inflamáveis.
˃ Não cubra o aparelho quando conectado à rede e funcionando.
˃ Mantenha o cabo de alimentação sempre recolhido durante o transporte ou
quando o mesmo não está sendo usado.
˃ Não ligue o aparelho na tomada ou extensão múltipla sobrecarregada, porque o
P

18
E E
19
P
P
sobreaquecimento pode danificar o produto e causar acidentes.
Durante a utilização
Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas de segurança, incluindo o
seguinte deve ser sempre seguidas:
˃ Para proteger contra choque elétrico, não mergulhe o cabo, a base ou o aparelho
na água ou qualquer outro líquido.
˃ Utilize este equipamento apenas para os fins descritos neste manual. Não use
acessórios não recomendados pela Mondial.
˃ O aparelho foi concebido apenas para uso doméstico, e não para uso comercial
sob quaisquer circunstâncias.
˃ O uso ao ar livre é recomendado apenas em tempo seco. Se necessário, use um
cabo de extensão com o ponto de aterramento suficiente (min. 3mm2).
˃ Não use ao ar livre ou em locais sem fluxo de oxigênio, ou na presença de
explosivos e / ou inflamáveis.
˃ Supervisione as crianças quando utilizam o dispositivo.
˃ Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável, resistente ao calor e
protegido contra respingos de água ou outros líquidos.
˃ Não deixe o fio pendurado para fora da mesa ou outras superfícies de trabalho.
˃ Certifique-se que suas mãos estão secas quando você toca o cabo ou a base.
˃ Desligue a alimentação e desconecte o plugue da tomada se ocorrerem falhas
durante a utilização, quando você quer limpá-lo, ou após o uso.
˃ Fornecer uma ventilação adequada em torno do aparelho quando em uso.
˃ Não deixe o aparelho sem vigilância enquanto estiver em uso.
˃ Não levante o aparelho se tiver caído na água. Remova o plugue da tomada
elétrica imediatamente. Não reutilizar o aparelho e contate o Serviço Técnico
Autorizado para revisão.
CONSELHOS DE RECICLAGEM
Diretiva europeia 1994/62/CE
As embalagens dos nossos produtos estão otimizadas para minimizar os efeitos negativos
no ambiente. No caso de se desfazer destes, é aconselhado que seja feito de forma
responsável e recorrendo à reciclagem.
Diretiva europeia 2002/96/CE
Mediante este documento, propõe-se informar acerca da Diretiva Europeia sobre
Reciclagem de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos (RAEE). Esta diretiva está relacionada
com a gestão de resíduos dos aparelhos elétricos e eletrónicos e surge a partir de
determinadas medidas da União Europeia que visam proteger o meio ambiente.
Contempla a introdução de um sistema obrigatório de recolha e reciclagem para todos os
aparelhos elétricos e eletrónicos. O utilizador é o responsável pelo transporte do aparelho
para um centro de reciclagem quando chega ao seu final de vida útil. Empresas de
reciclagem retiram do aparelho os materiais nocivos e processam-nos de acordo com as
diretivas estabelecidas. Este procedimento tem como intuito incrementar a quantidade de
materiais reutilizáveis. Se o aparelho e/ou o manual de instruções contém o símbolo que é
indicado acima à direita proceder do seguindo modo: quando o aparelho tenha chegado ao
seu final de vida útil, processá-lo de forma responsável com o objetivo de que este ou
alguma das suas partes possam ser reutilizados na medida do possível. Não deitar fora o
aparelho juntamente com resíduos domésticos não classificados; mas sim devolver o
mesmo ao distribuidor quando comprar outro aparelho semelhante ou entregá-lo num
lugar de reciclagem autorizada. Contactar com as autoridades municipais para solicitar
informação relativa aos lugares mais próximos onde é realizada recolha seletiva
autorizada. Caso deseje desfazer-se do aparelho, ainda estando este em bom estado ou
podendo ser reparado facilmente, por favor, certificar-se de que possa ser reutilizado.
TERMOS E CONDIÇÕES DE GARANTIA
Garantia
A Mondial oferece garantia de seus produtos por um período de 24 meses contra defeitos
de fabricação em materiais ou a partir da data da compra.
É totalmente gratuita para o usuário a reparação de qualquer defeito de fabricação que
possa ocorrer. Ele não implicará quaisquer custos de transporte para o usuário, se
necessário, para o produto defeituoso.
O produto danificado pode ser reparado ou substituído, a critério da Mondial. Se, se optar
por troca do produto, este será substituído por outro com características semelhantes ou
superiores em relação ao com defeito.
Condições e exclusões
A Mondial não é obrigada a reparar ou substituir os produtos que não são acompanhados
por uma prova válida de compra (nota fiscal de compra, recibo).
O endereço completo dos centros de serviços autorizados em cada país pode ser obtido
em: www.mondialine.eu
Se necessário transporte para reparo ou substituição, o produto danificado deve ser
devidamente embalado e enviado para um centro de serviço autorizado Mondial.
Para prestar o melhor serviço possível de pós-venda e melhorar o nível de satisfação do
cliente, a Mondial pode executar uma pesquisa de satisfação para todos os clientes que
tenham reparado ou trocado seus produtos.
Esta garantia não cobre danos que possam ocorrer como resultado de uso incorreto,
negligência, incumprimento das instruções de Mondial, modificação não autorizada,
reparação de produtos ou embalagem inadequada pelo consumidor.
Também não cobre o uso e desgaste normal, manutenção ou substituição de consumíveis,
ou o seguinte:
˃ Para uso profissional ou comercial.
˃ Danos causados por uma tensão diferente do que a indicada na placa de
identificação do produto ou tensão.
˃ O uso de consumíveis incorretos.
˃ Calcificação (descalcificação deve ser realizada de acordo com o manual de
instruções).
G

20 21
P
˃ Danos a partes de vidro do produto.
˃ Danos de Mecânica, sobrecarga.
˃ A entrada de água, pó ou insetos dentro do produto.
˃ Acidentes, incêndios, etc.
˃ Fenômenos atmosféricos, inundações, raios, etc.
Direitos do consumidor estatutários
Esta garantia lhe dá direitos legais específicos e o consumidor pode também ter outros
direitos legais que variam de país para país.
A garantia oferecida pela Mondial não afeta os direitos legais dos consumidores e os
direitos que o consumidor tem com o revendedor que lhe vendeu o produto.
Serviço Pós-Venda
A Mondial disponibiliza aos seus usuários o serviço pós-venda em www.mondialine.eu,
oferecendo os seguintes serviços:
01. Consultoria de acessórios e peças de reposição.
02. Consulta aos manuais de instruções.
REGULAMENTOS CE
A Mondial declara que os produtos fornecidos encontram-se de acordo com as seguintes
Diretivas europeias:
Diretiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos”.
Diretiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Diretiva de baixa tensão”.
Diretiva CEM (2004/108/CE): “CEM” = “Compatibilidade electromagnética”.
Diretiva EMF (2004/40/CE): “RoHS” = “Restriction of Hazardous Substances”. Restrição
de substâncias perigosas.
Reglamento REACH (1907/2006): “REACH” = “Registration, Evaluation, Authorisation
and restrictions of Chemicals” (Registo, avaliação, autorização e restrição de substâncias
e produtos químicos).
Directiva PUE (2005/32/CE): “PUE” = “Produtos que utilizam energia”.
CE
F
FIG. A
01.
BOL GRADUE DE
1,25 LITRES.
02.
PORTE-CABLE QUI
PERMET DE REGLER
LA TAILLE DU CABLE.
03.
2 CONES D'EXTRACTION DE JUS
D'ORANGE ET DE CITRON.
04.
ACTIONNEMENT AUTOMATIQUE
PAR PRESSION SUR LE CONE.
MOTEUR REVERSIBLE AVEC
ROTATION DANS LES DEUX SENS.
MONDIAL EXPRIMIDOR TURBO CITRUS PREMIUM E-02

22 23
PRÉSENTATION
Merci de faire confiance à Mondial. Il est le complément parfait pour les amants de la
cuisine. Pour assurer le bon fonctionnement et le bon entretien du produit, lisez
attentivement les instructions d'utilisation contenues dans ce manuel et conservez-le au
cas où il serait nécessaire de le consulter dans le futur. Nous vous recommandons de plus
de conserver l'emballage dans le cas où des réparations seraient nécessaires, et d'éliminer
tous les sacs en plastique qui pourraient se transformer dans des jouets dangereux pour les
enfants.
L'appareil est très facile à utiliser. Il suffit de le brancher sur le réseau électrique (220 - 250V).
Si vous avez besoin de plus amples informations, n'hésitez pas à prendre contact avec
Mondial.
Conseil:
L'utilisation des appareils Mondial par les enfants demande à ce que soient données
des informations claires quant à leur fonctionnement et une surveillance constante
lors de l'utilisation de l'appareil.
FONCTIONNEMENT
L'appareil est constitué des parties suivantes, voir la Fig. A:
Avant d'utiliser l'appareil:
˃ Déballez l'appareil
˃ Nettoyez l'appareil. Voir "Nettoyage et entretien".
Montage du produit
Pour monter votre Presse-agrumes Premium Mondial, placez le bol sur la base motrice,
la faisant tourner jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Ensuite, mettez le Crible et, sur celui-ci,
installez le Cône et le Couvercle.
Utilisation (voir fig.A)
˃ Montez votre appareil selon les orientations du chapitre “Montage du Produit”.
˃ Branchez la prise (compatible avec la tension de l'appareil).
˃ Pour faire fonctionner le produit il suffit d'appuyer avec le fruit (orange ou citron) sur
le cône extracteur, faisant qu'il commencera à tourner. Le presse-agrumes
MONDIAL Premium a un moteur réversible (rotation dans les deux sens), facilitant
l'extraction du jus de fruit.
˃ Après avoir obtenu la quantité de jus de fruit désirée (bol avec une capacité allant
jusqu'à 1,25 l), débranchez la prise de courant.
˃ Retirez le cône extracteur, le crible et retirez le bol de la base motrice.
˃ Mettez le couvercle sur le bol et voilà! Le jus de fruit peut aller sur la table.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
˃ Après avoir servi le jus de fruit, lavez les pièces de votre produit (pot, cône, crible et
couvercle) avec une éponge douce et un savon neutre.
˃ Pour nettoyer la base de votre presse-agrumes, utilisez un chiffon propre et
humide. N'utilisez pas de produits abrasifs, d'éponges à récurer, ou tout autre type
d'accessoire de nettoyage abrasif pour ne pas abîmer votre appareil.
˃ Votre Presse-agrumes Mondial Premium possède un porte-câble sur sa base
qui permet de régler la taille du câble selon vos besoins, facilitant également la vie
au moment de le ranger.
SÉCURITÉ
Généralités
˃ Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence
future.
˃ Utiliser l'appareil en suivant les instructions d'utilisation.
˃ Utilisez l'appareil à des fins exclusivement domestiques. Son utilisation
commerciale implique dans la perte de la garantie.
˃ L'utilisation de l'appareil par des enfants ou des personnes ayant un handicap
physique, sensoriel, mental ou moteur, ainsi que sans connaissances ou
expérience, peut résulter dans des situations dangereuses. Les responsables de
la sécurité de ces personnes doivent transmettre des instructions claires ou
surveiller l'utilisation de l'appareil.
˃ Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
˃ Ne pas manipuler ou tenter de réparer l'appareil par vous-même. Si cela se
produit, contactez notre service technique pour éviter les risques.
˃ N'utilisez que des pièces et des accessoires originaux de l'appareil. N'utilisez
jamais de pièces provenant d'un autre appareil ou qui présentent des défauts.
Électricité et sources de chaleur
˃ Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension d'alimentation
correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
˃ Utiliser une prise de courant mise à la terre.
˃ Toujours retirer la prise de courant du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
˃ L'appareil n'est pas indiqué afin d'être utilisé avec un timer externe ou une
télécommande.
˃ Lorsque vous débranchez la prise, faites-le en tirant sur la prise et non pas par le
câble.
˃ Ne pas utiliser l'appareil si celui-ci ou le câble est endommagé. Contactez notre
service technique pour éviter tous risques.
˃ Les câbles endommagés de cet appareil ne doivent être réparés que par notre
service technique.
˃ Assurez-vous que ni l'appareil, ni le câble, ni la prise sont en contact avec des
sources de chaleur telles qu'une plaque chaude, des flammes ou d'autres sources
de chaleur.
FF

24
E E
25
FF
manière responsable et en recourant au recyclage.
Directive européenne 2002/96/CE
Au moyen de ce document, notre objectif est de donner des informations sur la Directive
Européenne sur le Recyclage d'Appareils Électriques et Électroniques (DEEE). Cette
directive est liée à la gestion des résidus des appareils électriques et électroniques et
découle de plusieurs mesures de l'Union Européenne visant à protéger l'environnement.
Elle couvre l'introduction d'un système obligatoire de collecte et de recyclage pour tous les
appareils électriques et électroniques. L'utilisateur est le responsable du transport de
l'appareil vers un centre de recyclage quand il atteint la fin de sa durée de vie. N'oubliez pas
de retirer les piles et les accumulateurs des appareils avant de les envoyer à un centre de
recyclage. Les entreprises de recyclage retirent de l'appareil les substances nocives et les
traitent conformément aux directives établies. Cette procédure a comme objectif
d'augmenter la quantité de matériaux utilisables. Si l'appareil et/ou le manuel d'instructions
possède le symbole indiqué ci-dessus à droite procéder de la manière suivante: lorsque
l'appareil a atteint sa fin de durée vie, le traiter d'une manière responsable afin que celui-ci
ou que l'une de ses parties puisse être, autant que possible, réutilisé. Ne pas jeter l'appareil
avec les ordures ménagères non classées; mais le retourner au distributeur au moment
d'acheter un autre appareil similaire ou le remettre dans un lieu de recyclage autorisé.
Prendre contact avec les autorités municipales afin de connaître l'endroit le plus proche où
remettre votre appareil au recyclage. Si vous souhaitez vous débarrasser de l'appareil, et
s'il est toujours en bon état ou peut être facilement réparé, veuillez vous assurer qu'il peut
être réutilisé.
TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE
Garantía
Mondial garantit ses produits pour une période de 24 mois contre tous défauts de
fabrication ou de matériaux à partir de la date d'achat.
La réparation de tout défaut de fabrication qui pourrait survenir sera totalement gratuite
pour l'utilisateur. Les frais de transport du produit défectueux, si nécessaire, ne seront pas
à la charge de l'utilisateur.
Le produit endommagé pourra être réparé ou remplacé à la discrétion de Mondial. Si l'on
décide en faveur du remplacement du produit, celui-ci sera remplacé par un autre de
caractéristiques similaires ou supérieures en relation à celui qui est défectueux.
Conditions et exclusions
Mondial n'est pas tenue de réparer ou de remplacer les produits qui ne sont pas
accompagnés d'une preuve d'achat valide (facture d'achat, ticket de caisse).
L'adresse complète des centres de service autorisés dans chaque pays peut être obtenue
sur le site: www.mondialine.eu
Si un transport est nécessaire pour réparer ou remplacer le produit endommagé, celui-ci
doit être correctement emballé et envoyé à un centre de services autorisé Mondial.
Pour offrir le meilleur service après-vente possible et améliorer le niveau de satisfaction de
la clientèle, Mondial peut réaliser un sondage de satisfaction auprès de tous les clients qui
˃ Assurez-vous que ni le câble ni la prise sont humides ou en contact avec de l'eau.
˃ Assurez-vous que l'espace est suffisamment libre et que l'appareil ne rentrera pas
en contact avec des matériaux inflammables.
˃ Ne pas couvrir l'appareil pendant qu'il est sous tension et en fonctionnement.
˃ Gardez le câble d'alimentation électrique toujours enroulé sur l'enrouleur de câble
au moment de transporter l'appareil et lorsqu'il n'est pas utilisé.
˃ Ne branchez pas l'appareil sur prises multiples ou des rallonges surchargées, car
une surcharge peut endommager le produit et causer des accidents.
Durant l'utilisation
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les précautions de base de
sécurité doivent être toujours suivies, avec parmi celles-ci:
˃ Pour se protéger contre les chocs électriques, ne jamais immerger le câble, la prise
ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
˃ N'utilisez cet appareil que pour les fins décrites dans ce manuel. N'utilisez pas
d'accessoires ni aucun complément non recommandés par Mondial.
˃ L'appareil a été conçu exclusivement pour un usage domestique et jamais pour un
usage commercial.
˃ L'utilisation à l'air libre n'est recommandée que par temps sec. Si nécessaire,
utilisez une rallonge avec une mise à la terre de section suffisante (min. 3mm2).
˃ Ne pas l'utiliser à l'air libre, dans des endroits de circulation d'oxygène, ou en
présence de gaz explosifs et/ou inflammables.
˃ Surveillez les enfants quand ils utilisent l'appareil.
˃ Mettre l'appareil sur une surface plane, stable, résistante à la chaleur et protégée
contre les éventuelles projections d'eau ou d'autres liquides.
˃ Ne laissez pas le câble pendre de la table ou sur d'autres surfaces utilisées pour
travailler.
˃ Assurez-vous que vos mains soient sèches lorsque vous touchez le câble ou la
prise.
˃ Eteignez l'appareil et débranchez la prise de courant au cas où présenterait des
failles de fonctionnement, au moment du montage ou du démontage des
accessoires, au moment de le nettoyer ou après l'avoir utilisé.
˃ Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante autour de l'appareil quand celui-ci
est utilisé.
˃ Ne pas laisser l'appareil sans surveillance durant son utilisation.
˃ Ne pas tenter de prendre l'appareil en main s'il tombe dans l'eau. Immédiatement
débrancher la prise de courant. Ne pas réutiliser l'appareil et prendre contact avec
le service agréé pour qu'il soit révisé.
CONSEILS DE RECYCLAGE
Directive européenne 1994/62/CE
Les emballages de nos produits sont optimisés pour minimiser les effets négatifs sur
l'environnement. Au cas où ils devraient être éliminés, il est conseillé que ceci soit fait de
G

ont réparé ou remplacé leurs produits.
Cette garantie ne couvrera pas les dommages qui peuvent survenir à la suite d'une
mauvaise utilisation, de négligence, du non respect des instructions de Mondial, ou de
modification non autorisée ou de réparation de produit, d'emballage inadéquat de la part du
consommateur.
Elle ne couvre pas non plus l'utilisation et l'usure normale, la maintenance ou le
remplacement des consommables, ni ce qui vient à suivre:
˃ Pour un usage professionnel ou commercial.
˃ Dommages causés par une tension différente de celle indiquée sur la plaque
signalétique du produit ou à des pics de tension.
˃ L'utilisation de consommables incorrects.
˃ Calcification (la décalcification doit être réalisée en accord avec les instructions du
manuel).
˃ Dommages sur les parties en verre du produit.
˃ Dommages mécaniques, surcharge.
˃ L'entrée d'eau, de poussière ou d'insectes à l'intérieur produit.
˃ Accidents, incendies, etc.
˃ Phénomènes atmosphériques, inondations, foudre, etc.
Les droits des consommateurs
Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et le consommateur peut également
avoir d'autres droits juridiques qui varient d'un pays à l'autre.
La garantie offerte par Mondial n'affecte pas les droits juridiques des consommateurs et les
droits que le consommateur a face au détaillant qui a vendu le produit
Service Après Vente
Mondial met à disposition de ses usagers le paragraphe Service Après-vente
www.mondialine.eu, offrant les services suivants:
01. Consultation d'Accessoires et de Pièces de Rechange.
02. Consultationde Manuels d'Instructions.
RÈGLEMENTS CE
Mondial déclare que les produits fournis sont en conformité avec les Directives
Européennes suivantes:
Directive RAEE (2002/96/CE): = “Résidus d'équipements électriques et électroniques”
Directive DBT (2006/95 / CE): “DBT” = “Directive de basse tension”
Directive CEM (2004/108/CE): "CEM" = "Compatibilité électromagnétique"
Directive EMF (2004/40/CE): “RoHS” = “ Restriction of Hazardous Substances".
Restriction of Hazardous Substances.
Réglement REACH (1907/2006): "REACH" = “Registration, Evaluation, Authorisation and
restrictions of Chemicals” (Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction de
substances et produits chimiques). Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction
de substances et de préparations chimiques.
Directive PUE (2005/32/CE): "PUE" = "Produits utilisant de l'énergie".
26
E E
27
F
CE
D
BILD. A
01.
MESSKANNE FÜR
1,25 LITER.
02.
KABELFACH. ER ERLAUBT
ES, DIE KABELLÄNGE
EINZUSTELLEN.
03.
2 KEGEL ZUR EXTRAKTION VON
APFELSINEN- ODER ZITRONENSAFT.
04.
AUTOMATISCHE AKTIVIERUNG DES
GERÄTES DURCH DRUCK AUF DEN
KEGEL. UMKEHRBARER MOTOR,
DER IN BEIDEN RICHTUNGEN DREHT.
MONDIAL EXPRIMIDOR TURBO CITRUS PREMIUM E-02

28 29
VORSTELLUNG
Wir danken für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Küchenliebhaber.
Um korrekten Betrieb und Wartung zu gewährleisten, lesen Sie bitte die Anweisungen in
diesem Handbuch sorgfältig durch. Es sollte für zukünftige Zweifelsfälle gut aufbewahrt
werden. Wir empfehlen ausserdem, die Verpackung für eventuelle Reparaturen
aufzuheben. Plastikteile der Verpackung, die zu gefährlichen Spielzeugen für Kinder
werden können, sollten vernichtet werden.
Das Gerät ist einfach zu bedienen. Es muss lediglich an das Stromnetz (220 – 250 V)
angeschlossen werden.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, zögern Sie bitte nicht, Kontakt mit Mondial
aufzunehmen.
Ratschlag:
Kinder sollten Mondial-Geräte nur benutzen nachdem sie klare Instruktionen
erhalten haben und wenn sie dabei ständig überwacht werden.
FUNKTIONIERT
Das Gerät besteht aus folgenden Teilen, siehe Bild A:
Vor dem Gebrauch des Gerätes:
˃ Gerät aus der Verpackung nehmen.
˃ Gerät säubern. Siehe “Säuberung und Pflege”.
Produktmontage
Zur Montage ihrer Fruchtpresse Premium Mondial, Kanne auf den angetriebenen Sockel
setzen und drehen, bis sie einrastet. Danach den Sieb und darüber den Kegel und den
Deckel einsetzen.
Anwendung (siehe Bild A)
˃ Gerät nach den Instruktionen im Paragraphen “Produktmontage” aufstellen.
˃ Stecker in die Steckdose des lokalen Netzes (muss kompatibel mit der
Gerätespannung sein) einführen.
˃ Das Produkt funktioniert, wenn Sie die Frucht (Apfelsine oder Zitrone) gegen den
Kegel pressen; dieser beginnt, zu drehen. Die Fruchtpresse MONDIAL Premium
besitzt einen umkehrbaren Motor (er dreht in beide Richtungen), was die
Saftextraktion erleichtert.
˃ Nach der Extraktion der gewünschten Saftmenge (Kanne für bis zu 1,25 Liter)
Stecker aus der Steckdose ziehen.
˃ Anschliessend Extraktionskegel und Sieb entfernen und Kanne aus dem
angetriebenen Sockel herausheben.
˃ Deckel aufsetzen und fertig! Der Saft kann schon serviert werden.
SÄUBERUNG UND PFLEGE
˃ Die Teile ihrer Fruchtpresse (Kanne, Kegel, Sieb und Deckel) mit einem weichen
Schwamm und neutraler Seife waschen.
˃ Um den Sockel Ihrer Fruchtpresse zu säubern feuchtes und sauberes Tuch
verwenden. Niemals Putzwolle, Scheuerlappen oder abrasive Materialien
verwenden, da sie die Geräteoberfläche beschädigen können.
˃ Ihre Fruchtpresse Mondial Premium besitzt einen Kabelfach, der es erlaubt, die
Kabellänge einzustellen, und der ausserdem die Verstauung des Kabels
erleichtert.
SICHERHEIT
Allgemeines
˃ Bedienungshandbuch sorgfältig lesen und für zukünftige Zweifelsfälle
aufbewahren.
˃ Gerät nur wie im Handbuch beschrieben benutzen.
˃ Gerät nur im Haushalt benutzen. Seine kommerzielle Anwendung wird den Verlust
der Garantie zur Folge haben.
˃ Die Benutzung des Gerätes durch Kindern oder physisch, sinnlich,motorisch oder
geistig behinderten Personen, sowie Personen ohne Kenntnisse und Erfahrung
kann gefährliche Situationen auslösen. Die Verantwortlichen für solche Personen
müssen ihnen klare Instruktionen geben oder den Gebrauch überwachen.
˃ Nicht erlauben, dass Kinder mit dem Gerät spielen.
˃ Nicht versuchen, das Gerät mit eigenen Mitteln zu reparieren. Wenn nötig unseren
technischen Kundendienst kontaktieren, um Risiken vorzubeugen.
˃ Nur Originalteile und –zubehör verwenden. Niemals Teile eines anderen oder
eines defekten Apparates verwenden.
Strom und Wärmequellen
˃ Vor der Benutzung sich vergewissern, dass der Netzstrom mit der Spannung auf
dem Typenschild ihres Gerätes übereinstimmt.
˃ Gerät an Steckdose mit Erdanschluss anschliessen.
˃ Gerät immer von der Steckdose trennen wenn es nicht in Gebrauch ist.
˃ Das Gerät ist nicht geeignet für die Benutzung mit externer Zeitschaltuhr oder über
Fernbedienung.
˃ Gerät nur am Stecker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
˃ Gerät nicht benutzen wenn das Kabel beschädigt ist. Um Risiken zu vermeiden,
unseren technischen Kundendienst kontaktieren.
˃ Beschädigte Kabel sollten nur von unserem technischen Kundendienst repariert
werden.
˃ Überzeugen Sie sich, dass Gerät, Kabel und Stecker nicht in Kontakt mit
Wärmequellen sind, wie zum Beispiel die heisse Oberfläche der Platte, Feuer oder
ähnliche Quellen.
˃ Überzeugen Sie sich, dass Gerät, Kabel und Stecker nicht feucht oder in Kontakt
D
D

30
E E
31
mit Wasser sind.
˃ Überzeugen Sie sich, dass genügend freier Raum um das Gerät herum existiert
und dass es nicht mit brennbaren Materialien in Kontakt kommen kann.
˃ Nicht das Gerät abdecken wenn es funktioniert oder an das Netz angeschlossen ist.
˃ Das Kabel sollte immer an der dafür vorgesehenen Rolle aufgewickelt sein wenn
das Gerät transportiert oder gerade nicht benützt wird.
˃ Gerät nicht an Vielfachstromsteckdosen oder überlastete Verlängerungen
anschliessen; die Überlastung kann das Produkt beschädigen und Unfälle
auslösen.
Während des Gebrauchs
Bei der Anwendung von elektrischen Geräten müssen immer folgende
Sicherheitsmassnahmen beachtet werden:
˃ Um elektrische Schläge zu vermeiden, niemals das Gerät, das Kabel oder den
Stecker in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.
˃ Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke
verwendet werden. Keine nicht von Mondial empfohlenen Teile oder Zubehör
verwenden.
˃ Das Gerät wurde ausschliesslich für den Gebrauch im Haushalt und nicht für
kommerzielle Zwecke entworfen.
˃ Nur im Freien verwenden wenn das Wetter trocken ist. Falls erforderlich Verlängerung
2
mit Erdschluss und angemessenem Querschnitt benutzen (min. 3 mm ).
˃ Niemals ausserhalb, in Lokalen mit keiner Sauerstoffzufuhr oder in Anwesenheit
von explosiven und/oder brennbaren Gasen benutzen.
˃ Kinder überwachen, wenn sie das Gerät benutzen.
˃ Gerät auf eine ebene, stabile, wärmebeständige Fläche stellen und gegen
Wasser- oder andere Flüssigkeitsspritzer schützen.
˃ Nicht erlauben, dass das Kabel vom Tisch oder sonstigen Arbeitsflächen
herabhängt.
˃ Die Hände sollten trocken sein wenn Kabel oder Stecker angefasst werden.
˃ Gerät ausschalten und von der Steckdose trennen wenn es nicht korrekt
funktioniert, beim Säubern oder nach der Anwendung.
˃ Für eine gute Belüftung sorgen solange das Gerät in Betrieb ist.
˃ Vorsicht. Gerät wird beim Gebrauch heiss und kann Brandwunden hervorrufen,
wenn es angefasst wird.
˃ Gerät nicht anfassen falls es ins Wasser fallen sollte. Stecker sofort aus der
Steckdose ziehen. Gerät nicht wieder benutzen; autorisierten Kundendienst
kontaktieren.
RECYCLING
Europäische Richtlinie 1994/62/EG
Wir verwenden optimierte Verpackungen, um die negativen Auswirkungen auf die Umwelt zu
minimieren. Die Verpackungen sollten verantwortlich und über Recycling entsorgt werden.
Europäische Richtlinie 2002/96/EG
Dieses Dokument soll über die Europäische Richtlinie für Recycling von Elektrischen und
Elektronischen Geräten (REEG) informieren. Diese Richtlinie steht in Verbindung mit der
Verwaltung von Resten elektrischer und elektronischer Geräte und entstand nach
bestimmten Massnahmen der Europäischen Gemeinschaft, die den Umweltschutz zum
Ziel haben. Sie befasst sich mit der Einführung eines Zwangssystems für Einsammlung
und Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Nach dem Ende der
Lebensdauer ist der Verbraucher verantwortlich für den Gerätetransport zu einem
Recyclingcenter . Nicht vergessen, die Batterien zu entnehmen bevor das Gerät einem
Recyclingcenter übergeben wird. Recyclingunternehmen entnehmen vom Gerät die
schädlichen Materialien und entsorgen sie nach den festgesetzten Richtlinien. Dieses
Vorgehen hat zum Zweck, die Menge der wiederverwertbaren Materialien zu erhöhen.
Wenn das Gerät und/oder das Bedienungshandbuch das oben rechts gezeigte Symbol
aufweisen folgendermassen vorgehen: Wenn das Ende der Lebensdauer erreicht ist,
muss verantwortlich vorgegangen werden, damit das Gerät oder einige seiner Teile
möglichst wiederverwertet werden können. Das Gerät nicht zusammen mit sonstigem
nicht klassifiziertem Hausmüll entsorgen; beim Kauf eines neuen ähnlichen Gerätes sollte
es dem Händler oder einer Recyclingstation übergeben werden. Die städtischen Behörden
sind in der Lage, die nächsten Recyclingstationen, wo die Materialien offiziell empfangen
werden, bekannt zu geben. Sollten Sie vorhaben, sich von einem noch funktionierenden
Gerät oder von einem Gerät, das leicht zu reparieren ist, zu trennen, überzeugen Sie sich
bitte, dass das Gerät weiterhin benützt werden kann.
GARANTIE – BEGRIFFE UND BEDINGUNGEN
Garantie
Mondial garantiert ihre Produkte gegen Herstellungs- und Materialfehler über einen
Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Eventuelle Herstellungsfehler werden in diesem Zeitraum kostenlos repariert. Die
entstehenden Transportkosten für ein defektes Produkt werden dem Verbraucher nicht
belastet.
Das fehlerhafte Produkt kann nach Ermessen von Mondial repariert oder ersetzt werden.
Im Fall von Ersatz erhält der Verbraucher ein neues Gerät mit denselben oder mit besseren
Eigenschaften, als diejenigen des fehlerhaften Gerätes.
Bedingungen und Ausschlüsse
Mondial ist nicht verpflichtet, Produkte zu reparieren oder zu ersetzen, die nicht in
Begleitung des entsprechenden Kaufbeweises (Rechnung, Kassenticket) sind.
Die komplette Anschrift der autorisierten Kundendienste in jedem Land kann unter
folgender Internetadresse gefunden werden: www.mondialine.eu
Ein Produkt, das repariert oder ersetzt werden soll, muss korrekt verpackt und an einen
autorisierten Mondial-Sevice geschickt werden.
Um einen guten Kundendienst zu bieten und die Zufriedenheit der Verbraucher weiter zu
erhöhen, ist Mondial berechtigt, eine Umfrage über die Zufriedenheit aller Kunden, deren
Produkte repariert oder ersetzt wurden, durchzuführen.
G
D
D

Diese Garantie deckt nicht Beschädigungen, die durch Missbrauch, Nachlässigkeit,
Nichtbeachtung der Mondial-Instruktionen, nicht autorisierte Veränderungen oder
Reparaturen sowie unangemessene Verpackung seitens des Verbrauchers hervorgerufen
werden.
Sie deckt auch nicht die normale Abnützung, die Wartung und den Tausch von
Verschleissteilen, sowie folgendes:
˃ Für den gewerbsmässigen oder kommerziellen Gebrauch.
˃ Beschädigungen, die durch eine andere Spannung als auf dem Typenschild
angegeben oder durch Spannungserhöhungen hervorgerufen werden.
˃ Die Anwendung von nicht korrekten Verschleissteilen.
˃ Die Verkalkung (Entkalkungen müssen wie im Handbuch beschrieben
durchgeführt werden).
˃ Beschädigungen an den Glasteilen des Produktes.
˃ Mechanische Schäden, Überlast.
˃ Eintritt von Wasser, Staub oder Insekten in das Produkt.
˃ Unfälle, Brand, usw.
˃ Atmosphärische Erscheinungen, Überschwemmungen, Blitze, usw.
Gersetzliche Rechte der Verbraucher
Diese Garantie verschafft dem Verbraucher spezifische Rechte; der Verbraucher kann
auch andere gesetzliche Rechte haben, die sich von Land zu Land ändern.
Die von Mondial gebotene Garantie beeinflusst weder die gesetzlichen Rechte der
Verbraucher noch die Rechte, die der Verbraucher gegenüber dem Kleinhändler, der ihm
das Produkt verkauft hat, haben sollte.
Kundendienst
Mondial stellt ihren Kunden den Paragraph Kundendienst mit www.mondialine.eu
folgenden Leistungen zur Verfügung:
01. Anfragen über Zubehör und Ersatzteile.
02. Fragen über das Bedienungshandbuch.
EG-REGELUNGEN
Mondial erklärt, dass die gelieferten Produkte folgenden europäischen Richtlinien
entsprechen:
REEG-Richtlinie (2002/96/EG): “REEG” = „Rückstände von Elektrischen und
Elektronischen Geräten“
NR-Richtlinie (2006/95/EG) “NR” = Niederspannungsrichtlinie.
EMV-Richtlinie (2004/108/EG) “EMV”= “Elektromagnetische Verträglichkeit”.
EMF-Richtlinie (2004/40/EG) “RoHS” = “Restriction of Hazardous Substances”.
Beschränkung von gefährlichen Stoffen.
REACH-Regelung (1907/2006) “REACH” = “Registration, Evaluation, Authorisation and
Restrictions of Chemicals”. Registrierung, Bewertung, Autorisierung und Beschränkung
von Chemischen Produkten.
EAP-Richtlinie (2005/32/EG) “EAP” = “Energie Anwendende Produkte”.
32
E E
33
CE
E E
I
D
FIG. A
01.
MISURINO DA 1,25
LITRI.
02.
AVVOLGI CAVO CHE
PERMETTE DI REGOLARE
LA DIMENSIONE DEL CAVO.
03.
2 CONI PER L'ESTRAZIONE DEL
SUCCO DI ARANCIA O LIMONE.
04.
AZIONAMENTO AUTOMATICO DALLA
PRESSIONE DEL CONO. MOTORE
REVERSIBILE CON ROTAZIONE
BIDIREZIONALE.
MONDIAL EXPRIMIDOR TURBO CITRUS PREMIUM E-02

34 35
PRESENTAZIONE
Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina.
Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto, leggere le
istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità in futuro.
Si consiglia di conservare anche la confezione in caso di riparazioni e caso gettate tutti i
sacchetti di plastica che potrebbero diventare pericolosi giocattoli per bambini.
L'apparecchio è molto facile da utilizzare. Basta collegarlo alla rete elettrica (220-250V).
Per ulteriori informazioni, non esitate a contattare Mondial.
Consiglio:
L'utilizzo degli apparecchi Mondial da parte dei bambini richiede determinate
informazioni al funzionamento e costante vigilanza durante l'uso.
FUNZIONAMENTO
L'apparecchio è composto dalle seguenti parti, vedi fig. A:
Prima di utilizzare l'apparecchio:
˃ Disimballare l'apparecchio
˃ Pulire l'apparecchio. Vedi "Pulizia e conservazione".
Montaggio del prodotto
Per assemblare il vostro Spremiagrumi Premium Mondial, appoggiare la caraffa sulla
base motore, ruotandola fino a bloccarla.In seguito, appoggiare il setaccio e, sopra di esso,
montare il Cono e il Tappo.
Utilizzo (vedi fig.A)
˃ Montare l'apparecchio in conformità con la guida nella sezione "Montaggio del
prodotto”.
˃ Inserire la spina nella presa di corrente (compatibile con la tensione del prodotto).
˃ Il funzionamento del prodotto accade con la pressione della frutta (arancia o
limone) nel cono centrifuga, che inizierà a girare.Lo Spremiagrumi Mondial
Premium ha motore reversibile (rotazione bidirezionale), facilitando l'estrazione
del succo.
˃ Dopo la quantità desiderata di succo (brocca con capacità fino a 1,25 l), scollegare
la spina dalla presa di corrente.
˃ Rimuovere il cono estrattore, il setaccio e togliete la brocca dalla base motore.
˃ Rimettere il coperchio nella brocca ed è fatto!Il succo può essere portato alla
tavola.
PULIZIA E CONSERVAZIONE
˃ Dopo aver servito il succo, lavare le parti del prodotto (caraffa, cono, setaccio e
tappo) con una spugna morbida e sapone neutro.
˃ Per pulire la base del vostro spremiagrumi, utilizzare un panno umido.Non
utilizzare lana d'acciaio o altri materiali abrasivi o pulitore per non graffiare la
superficie del dispositivo.
˃ Il vostro Spremiagrumi Mondial Premium ha un avvolgi cavo sulla base che
permette di regolare la dimensione del cavo da utilizzare, facilitando anche la sua
conservazione.
SICUREZZA
Generalità
˃ Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri.
˃ Utilizzare l'apparecchio seguendo le istruzioni per l'uso.
˃ Utilizzare l'apparecchio soltanto per uso domestico. L'uso commerciale
presuppone l'annullamento della garanzia.
˃ L'utilizzo dell'apparecchio da parte di bambini o persone con disabilità fisiche,
sensoriali, mentali o motori, e senza conoscenza o esperienza, può causare
situazioni di pericolo. I responsabili per la sicurezza di queste persone dovranno
trasmettere istruzioni chiare o monitorare l'apparecchio.
˃ Non permettere ai bambini giocare con l'apparecchio.
˃ Non maneggiare o provare a riparare l'apparecchio con mezzi propri. Caso ciò
accada, contattare il nostro servizio tecnico per prevenire i rischi.
˃ Utilizzare solo pezzi originali ed accessori dall'apparecchio. Non utilizzare mai
parti di un altro apparecchio o parti con difetti.
Fonti di energia elettrica e di calore
˃ Prima di collegare l'apparecchio, accertarsi che la tensione di alimentazione
corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta caratteristiche del vostro
apparecchio.
˃ Utilizzare una presa con messa a terra.
˃ Rimuovere sempre la spina dalla presa quando non si utilizza l'apparecchio.
˃ Questo apparecchio non è adatto per l'uso con un timer esterno o un telecomando.
˃ Assicurarsi di tirare il connettore e non il cavo quando rimuovere la spina dalla
presa di corrente,
˃ Non utilizzare l'apparecchio se il cavo è danneggiato. Contattare il nostro servizio
tecnico per evitare rischi.
˃ I cavi danneggiati di questo apparecchio deve essere riparato soltanto dal nostro
servizio tecnico.
˃ Assicurarsi che né l'apparecchio, né il cavo o la spina siano a contatto con fonti di
calore come superficie della piastra calda, fuoco o altre fonti di calore.
˃ Assicurarsi che né l'apparecchio, né il cavo o la spina siano bagnati o umidi o in
contatto con l'acqua.
E E
I
I

36
E E
37
˃ Assicurarsi che all'intorno sia abbastanza libero e non abbia contatto con materiali
infiammabili.
˃ Non coprire l'apparecchio quando è collegato alla rete elettrica e in esecuzione.
˃ Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre compresso all'avvolgicavo per
trasportare e quando non in uso.
˃ Non collegare l'apparecchio a prese multiple o su estensioni sovraccariche, perché
il sovraccarico può danneggiare il prodotto e causare incidenti.
Durante l'uso
Quando si utilizzano apparecchi elettrici, si dovrebbe seguire sempre le
precauzioni di sicurezza base, tra cui le seguenti:
˃ Per proteggersi da scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o
apparecchio in acqua o altri liquidi.
˃ Utilizzare questo prodotto solo per gli scopi descritti in questo manuale. Non
utilizzare accessori o complementi non raccomandati dalla Mondial.
˃ L'apparecchio è stato progettato esclusivamente per uso domestico e non
applicabile in uso commerciale.
˃ Uso esterno è consigliato solo in tempo asciutto. Se necessario, utilizzare una
2
estensione di sezione sufficiente (almeno 3mm ) con messa a terra.
˃ Non utilizzare all'esterno, in nessun luogo senza flusso di ossigeno, o in presenza
di gas esplosivi e/o infiammabili.
˃ Monitorare i bambini quando si utilizza l'apparecchio.
˃ Posizionare l'apparecchio su una superficie piana, stabile, resistente al calore e al
riparo da eventuali getti d'acqua o di altri liquidi.
˃ Non lasciare che il cavo penda dal tavolo o altre superfici utilizzate per lavorare.
˃ Assicurarsi che le mani siano asciutte quando si tocca il cavo o connettore.
˃ Disattivare l'apparecchio e rimuove la spina dalla presa di corrente caso presenti
difetti durante l'utilizzo, quando si desidera pulire, o dopo l'uso.
˃ Lasciare un'adeguata ventilazione attorno all'apparecchio quando è in uso.
˃ Non lasciare l'apparecchio incustodito mentre è in uso.
˃ Non toccare l'apparecchio caso cada in acqua. Rimuovere immediatamente la
spina dalla rete elettrica. Non utilizzare l'apparecchio e contattare il Servizio
Tecnico Autorizzato per la sua revisione.
CONSIGLI DI RICICLAGGIO
Direttiva Europea (1994/62/CE):
L'imballaggio dei nostri prodotti sono ottimizzati per ridurre al minimo gli effetti negativi
sull'ambiente. Caso gettate gli stessi, fare in modo responsabile da riciclarle.
Direttiva Europea (2002/96/CE):
Attraverso questo documento, si propone di riferire in merito alla Direttiva Europea sul
Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE). Questa direttiva è legata alla
gestione di apparecchiature elettriche ed elettroniche e emerge da alcune misure della
Unione Europea che prevedono la salvaguarda dell'ambiente. Include l'introduzione di un
sistema obbligatorio di raccolta e riciclaggio per tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici.
L'utente è responsabile di consegnare l'apparecchio a un centro di riciclaggio al termine
della sua vita utile. Assicurarsi di rimuovere le batterie e gli accumulatori dagli apparecchi
prima di consegnarlo a un centro di riciclaggio. Le aziende di riciclaggio rimuovono
dall'apparecchio i materiali nocivi e li smaltiscono in conformità con le direttive stabilite.
Questo procedura ha l'intenzione di aumentare la quantità di materiali riutilizzabili. Caso
l'apparecchio e/o manuale d'uso contenga il simbolo che viene visualizzato sopra la destra
procedere come segue: Quando l'apparecchio ha raggiunto il tempo di vita utile, è
necessario smaltirlo in modo responsabile che questo o qualche le parti possono essere
riutilizzati per quanto possibile. Non gettate l'apparecchio insieme ai rifiuti domestici non
classificati; Invece, restituirlo al distributore per comprare un altro apparecchio simile o
portarlo ad un impianto di riciclaggio autorizzato. Contattare le autorità comunali per
richiedere informazioni circa il locale della raccolta differenziata autorizzata più vicino della
casa vostra. Caso si vuole sbarazzarsi dell'apparecchio ancora in buone condizioni, o se
potrebbe essere facilmente riparato, assicurarsi che esso può essere riutilizzato.
TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA
Garantía
Mondial offre garanzia dei propri prodotti per un periodo di 24 mesi contro difetti di
fabbricazione o nei materiali dalla data di acquisto.
Sarà completamente gratuito per l'utente la riparazione di eventuali difetti di fabbricazione
che possono verificarsi. Nel caso di prodotto difettoso, non comporterà alcun costo per
l'utente ad esempio le spese di trasporto, se necessario.
Il prodotto danneggiato può essere riparato o verrà scambiato presso Mondial. Se si decide
per lo scambio del prodotto, questo verrà sostituito da un altro di caratteristiche simili o
superiori rispetto al difettoso.
Condizioni ed esclusioni
Mondial non sarà obbligata a riparare o sostituire i prodotti che non sono accompagnati da
una valida prova di acquisto (fattura, scontrino della cassa).
L'indirizzo completo dei centri assistenza autorizzati in ogni paese può essere ottenuto dal
sito web: www.mondialine.eu
Nel caso sia necessario trasporto per riparare o sostituire il prodotto danneggiato deve
essere correttamente imballato e spedito a un Centro Servizio Autorizzato Mondial.
Per offrire il miglior servizio clienti possibile e potenziare il grado di soddisfazione del
cliente, Mondial può fare un'indagine di soddisfazione a tutti i clienti che hanno riparato o
modificato i loro prodotti.
Questa garanzia non copre i danni che possono verificarsi a seguito di uso improprio,
negligenza, mancata osservanza delle istruzioni Mondial, o riparazioni non autorizzate,
modifica del prodotto o improprio imballaggio dal consumatore.
Non copre la normale usura, manutenzione o sostituzione di parti soggette a usura o i
seguenti:
˃ Per uso professionale o commerciale.
G
I
I

38
E E
39
I
˃ Danno prodotto da una tensione diversa in relazione al indicato sull'etichetta delle
caratteristiche del prodotto o aumenti di tensione.
˃ L'uso improprio di materiali di consumo.
˃ La calcificazione (le decalcificazioni vanno eseguiti come indicato nelle istruzioni
d'uso).
˃ Danni nelle parti di vetro del prodotto.
˃ Danni meccanici, sovraccarico.
˃ Infiltrazioni d'acqua, polvere o insetti all'interno del prodotto.
˃ Incidenti, incendi, ecc.
˃ Fenomeni atmosferici, inondazioni, fulmini, ecc.
Derechos legales de los consumidores
Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, y el consumidor
también podrá tener otros derechos legales que variarán de un país a otro.
La garantía ofrecida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores, ni a
los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió el
producto.
Servizio Post-vendita
Mondial riserva agli utenti il paragrafo Servizio Post-vendita www.mondialine.eu, offrendo i
seguenti servizi:
01. Consultazione di accessori e ricambi.
02. Consultazione manuale d'uso.
REGOLAMENTO CE
Mondial dichiara che i prodotti forniti sono conformi alle seguenti direttive europee:
Direttiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche”.
Direttiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Direttiva Bassa Tensione”.
Direttiva CEM (2004/108/CE): “CEM” = “Compatibilità Elettromagnetica”.
Direttiva EMF (2004/40/CE): “RoHS” = “Restriction of HazardousSubstances”.
Limitazione delle sostanze pericolose [Restriction of Hazardous Substances].
Regolamento REACH (1907/2006): “REACH” = “Registration, Evaluation, Authorisation
and restrictions of Chemicals”. Registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione
delle sostanze e dei preparati chimici.
Direttiva PUE (2005/32/CE): “PUE” = “Prodotti che utilizzano energia”.
CE
G
EIK. A
01.
ΒΑΖΟ 1,25 ΛΙΤΡΩΝ
ΜΕΤΡΗΣΗΣ.
02.
ΚΑΤΟΧΟΣ ΚΑΛΩΔΙΟΥ ΠΟΥ ΣΑΣ
ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΤΟΥ.
03.
2 ΚΩΝΟΥΣ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΕΣ, ΛΕΜΟΝΙΕΣ
ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΞΑΓΩΓΗ ΤΟΥ ΧΥΜΟΥ.
04.
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΜΕ
ΤΗΝ ΠΙΕΣΗ ΤΟΥ ΚΩΝΟΥ.
ΑΝΑΣΤΡΕΨΙΜΟ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΜΕ
ΣΤΡΟΦΗ ΚΑΙ ΔΙΠΛΗ ΕΝΝΟΙΑ.
MONDIAL EXPRIMIDOR TURBO CITRUS PREMIUM E-02
Table of contents
Languages:
Other Mondial Designs Limited Juicer manuals