Mont Blanc AUGP-100 User manual

© Montblanc 2016 ®| Montblanc Augmented Paper | Mat. No. 123456789 | Printed in Germany
Quick Start Anleitung
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
간편 시작 설명서
ク イッ ク ス タ ートガ イド
快速入门指南
快速入門指南
Augmented Paper
Quick Start Guide
549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 1549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 12

Augmented Paper | Quick Start Guide Augmented Paper | Quick Start Guide
2 3
Augmented Paper
Overview
Augmented Paper Übersicht
Présentation de l‘Augmented Paper
Panoramica Augmented Paper
Introducción de papel aumentado
오그멘티드 페이퍼 개요
Augmented Paper の概要
Augmented Paper 概览
Augmented Paper 概覽
Leather envelope
Lederhülle
Étui en cuir
Busta in pelle
Funda de piel
레더 엔벨로프
レザー封筒
皮质封面
皮質信封
Notebook
Notizbuch
Carnet de notes
Blocco note
Cuaderno
노트
ノート
笔记本
筆記型電腦
Ballpoint refills
Kugelschreiberminen
Recharges pour stylo bille
Refill per penna a sfera
Recambios para esferógrafo
볼펜 교체용 리필
ボール ペ ンリフィル
圆珠笔笔芯
圓珠筆筆芯
Tweezers
Pinzetten
Pinces
Pinzette
Pinzas
핀셋
ピ ン セ ット
镊子
鉗子
Charging cable
Ladekabel
Câble de recharge
Cavo di ricarica
Cable de carga
충전 케이블
充 電 ケ ーブ ル
充电线
充電線
Writing Instrument
Schreibgerät
Instrument d‘écriture
Strumento da scrittura
Artículo de escritura
필기구
筆記具
书写工具
書寫工具
549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 3549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 2

Augmented Paper | Quick Start Guide Augmented Paper | Quick Start Guide
4 5
Get
started
Los geht‘s!
Premiers pas
Iniziare
Introducción
시작
開始する
开始
開始
_Thanks for purchasing the
Montblanc Augmented Paper. Visit
www.montblanc.com/augmented-paper
for support and more information.
_Vielen Dank, dass Sie sich für ein Mont-
blanc Augmented Paper entschieden
haben. Hilfe und weitere Informationen
erhalten Sie auf www.montblanc.com/
augmented-paper.
_Merci d‘avoir acheté l‘Augmented
Paper de Montblanc. Pour plus d‘infor-
mations ou si vous avez besoin d‘aide,
rendezvous sur la page www.montblanc.
com/augmented-paper.
_La ringraziamo per aver acquistato
Montblanc Augmented Paper. Visiti
www.montblanc.com/augmented-paper
per ricevere assistenza e ulteriori infor-
mazioni.
_Gracias por adquirir el papel aumentado
Montblanc. Visite www.montblanc.com/
augmented-paper para más información
y soporte.
몽블랑의 오그멘티드 페이퍼를 구매해 주셔서
감사합니다. 자세한 정보와 지원이 필요하시면,
www.montblanc.com/augmented-paper
에서 확인하실 수 있습니다.
Montblanc Augmented Paperをご購入い
ただき、ありがとうございます。サポートお
よ び 詳 細 は 、、www.montblanc.com/
augmented-paper に アク セ スしてくだ さ い 。
感谢购买万宝龙Augmented Paper。访 问
www.montblanc.com/augmented-paper
获取支持和更多信息。
感謝您購買萬寶龍Augmented Paper。請 瀏
覽www.montblanc.com/augmented-
paper以取得支援和了解更多詳情。
Insert Notebook &
Writing Instrument
Notizbuch & Schreibgerät einfügen
Insérer le carnet de notes et l‘instrument d‘écriture
Inserire Blocco Note e Strumento da scrittura
Insertar Cuaderno y artículo de escritura
노트와 필기구 삽입
ノートと 筆 記 具 の 挿 入
插入笔记本和书写工具
插入筆記型電腦和書寫工具
549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 5549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 4

1. Charging
2. Switch on
Augmented Paper | Quick Start Guide Augmented Paper | Quick Start Guide
6 7
Charging Laden
Chargement
In carica
Cargando
충전
充電中
充电
正在充電
Get App Die App herunterladen
Obtenir l‘application
Ottenere app
Obtener aplicación
앱 다운로드
アプリを取 得
获取应用程序
下載應用程式
_Download and launch the “Montblanc
Hub” App from the App Store or Play
Store.
_Die „Montblanc Hub“ App können Sie
im App Store oder Play Store herunter-
laden.
_Téléchargez et lancez l‘application
„Montblanc Hub“ depuis l‘App Store ou
le Play Store.
_ Scaricare e lanciare l‘app “Montblanc
Hub” dall‘App Store o dal Play Store.
_Descargue y lance la aplicación Papel
aumentado Montblanc del App Store o
Play Store.
앱 스토어나 플레이 스토어에서 '몽블랑의 오
그멘티드 페이퍼‘를 다운로드하고 앱을 시작
하세요.
App StoreまたはPlay Store から、“Mont-
blanc Hub” ア プ リ を ダ ウ ン ロ ー ド し 、起 動
してくだ さ い 。
从App Store或Play Store下载“万宝龙
Augmented Paper”应用程序,然后启动。
從App Store或Play Store 下 載「 萬 寶 龍
Augmented Paper」應 用 程 式,然 後 啟 動。
Einschalten
Allumer
Accendere
Encender
켜기
電源オン
打开
啟動
Switch on
549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 7549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 6

Augmented Paper | Quick Start Guide Augmented Paper | Quick Start Guide
8 9
Writing Schreiben
Écriture
Scrittura
Escritura
작성
筆記中
书写
書寫
Press button for next page
Drücken Sie den Button, um zur nächsten Seite zu
gelangen.
Appuyez sur le bouton pour aller à la page suivante
Premere il pulsante per passare alla pagina suc-
cessiva
Pulse el botón para la página siguiente
다음 페이지로 가려면 버튼을 누르세요.
ボタンを押して次ページへ進む
按下一页按钮
按下一頁按 鈕
LED indicators LED-Anzeigen
Voyants lumineux
Indicatori LED
Indicadores LED
LED 표시기
LEDインジケーター
LED指示灯
LED指示燈
Green solid
Grünes Dauerlicht
Vert fixe
Verde fisso
Relleno verde
그린
グ リ ーン の 点 灯
绿色常亮
綠色常亮
Blue blinking
Blaues Blinklicht
Bleu clignotant
Blu lampeggiante
Intermitente azul
깜박이는 블루
ブルーの点滅
蓝色闪烁
藍色閃爍
Blue solid
Blaues Dauerlicht
Bleu fixe
Blu fisso
Relleno azul
블루
ブルーの点灯
蓝色常亮
藍色常亮
Power on, page is empty
Eingeschaltet, leere Seite
Appareil allumé, page vide
Accensione, la pagina è vuota
Encendido, la página está vacía
전원이 켜져 있으며, 페이지가 비어 있습니다.
電源オン、ページが空白です
电 源 打 开 ,页 面 为 空
電 源 啟 動,頁 面 為 空
Pairing
Verbinden
Connexion
Sincronizzazione
Emparejamiento
페어링
ペアリング
配对
配對
Power on, page has content
Einschaltet, Seite mit Inhalt
Appareil allumé, page avec contenu
Accensione, la pagina include contenuti
Encendido, la página tiene contenido
전원이 켜져 있으며, 페이지에 컨텐츠가 있습니다.
電源オン、ページにコンテンツがあります
电 源 打 开 ,页 面 有 内 容
電 源 啟 動,頁 面 有 內 容
549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 9549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 8

Step 1
Step 2
Augmented Paper | Quick Start Guide Augmented Paper | Quick Start Guide
10 11
LED indicators Replace refill
LED-Anzeigen
Voyants lumineux
Indicatori LED
Indicadores LED
LED 표시기
LEDインジケーター
LED指示灯
LED指示燈
Mine ersetzen
Remplacer la recharge
Sostituire refill
Reemplazar recambio
교체용 리필 교체
リフィル を 交 換
更换纸芯/笔芯
更換紙/筆芯
Blue-orange
Blauorange
Bleu orange
Blu-arancione
Azul-naranja
블루-오렌지
ブルーオレンジ
蓝色/橙色
藍色/橙色
Orange blinking
Orangefarbenes Blinklicht
Orange clignotant
Arancione lampeggiante
Relleno naranja
깜박이는오렌지
オレンジ の点 滅
橙色闪烁
橙色閃爍
Orange solid
Orangefarbenes Dauerlicht
Orange fixe
Arancione fisso
Relleno naranja
오렌지
オレンジ の点 灯
橙色常亮
橙色常亮
Storage full
Voller Speicher
Stockage plein
Archivio pieno
Almacenamiento completo
저장 공간 가득 참
空き容量がありません
存储空间已满
儲存空間已滿
Low battery
Schwacher Akku
Batterie faible
Livello batteria basso
Batería baja
배터리 부족
低 バッテリー
电池电量低
電量不足
Battery charging
Akku lädt
Chargement de la batterie
Batteria in carica
Cargando la batería
배터리 충전
バッテリー 充 電 中
电池正在充电
正在充電
549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 11549985 | Augmented Paper | Quick Start Guide | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 10

Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
informazioni di sicurezza
Informacion de seguridad
안전정보
安 全に関 する情 報
安全信息
安全信息
Augmented Paper
Safety Manual
© Montblanc 2016 ®| Montblanc Augmented Paper | Mat. No. 123456789 | Printed in Germany
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 1549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 20

Augmented Paper
EN:
Safety
Please read the following warnings and safety information
carefully to prevent incidents. Any configuration or use
other than what is in line with the suggested and intended
use is not covered or guaranteed.
Precautions
To ensure the best performance of your product and to pre-
vent damage, please use only the writing instruments,
re-
fills, tweezers and notebooks recommended by Montblanc.
Montblanc cannot be held responsible for any damage
resulting from the usage of other writing instruments, re-
fills, tweezers or notebooks. Please contact a Montblanc
Boutique or an authorised Montblanc Retailer if you require
refills or if you lose your Montblanc product(s).
Please use original Montblanc A5 Notebooks made for
Augmented Paper only. Accuracy will differ with other
notebooks in use and may lead to malfunction of the device.
Do not force items into the slots and pockets. Failure to do
so may result in damage.
Montblanc cannot be held responsible for damage or loss
of data caused by the use of the device.
Do not service the device yourself. For service and mainte-
nance contact your Montblanc Boutique or an authorised
Montblanc Retailer.
Warnings
Do not disassemble, repair, modify, open, drop, puncture,
crush, insert objects, shred or try to damage the device in
any manner. Refrain from putting high pressure on it or
placing it near or in a heat source. Failure to do so will void
the warranty and may result in fire, electric shocks and/or
other damage, including human injury.
Do not place metallic objects on the device or place the de-
vice on top of metallic objects, e.g. metallic tables.
Keep the device away from magnets and magnetic fields.
Failure to do so may result in interference, malfunction or
damage.
Do not expose the device to liquids, high humidity, hu-
midity ranges that exceed specified usage conditions,
open flames, elevated temperatures, severe temperature
fluctuations, dust, shock, vibration, or mechanical stress.
Failure to do so may result in malfunction or electric shock.
In the event of liquid being spilled on the device, stop using
it, switch it off and contact a Montblanc Boutique or an
authorised Montblanc Retailer.
This device connects to peripherals using Bluetooth® tech-
nology. Please follow the guidelines for communication de-
vices provided by officials when travelling in airplanes or in
locations where their usage is banned. Montblanc cannot
be held responsible for damages.
Do not apply excessive pressure to the nib when using the
pen. If the pen is damaged, refrain from using it as it may
result in malfunction or damage of the device.
If the device begins to swell or expand, emits strong odour,
or becomes hot to the touch, discontinue usage and con-
tact a Montblanc Boutique or an authorised Montblanc
Retailer. If the battery inside the device leaks, discontinue
use, and do not allow the device to contact your skin or
eyes. In the event of accidental contact, wash the affected
area with large amounts of water and seek medical assis-
tance immediately.
The device is not a toy. Keep the device and accessories
away from small children
Once the device is fully charged, do not leave it plugged
in if it is not in use. Damages resulting from the usage of
an improper charger are not covered by the warranty. Only
use the enclosed USB cable to charge the device. Handle
the USB cable with care. Do not place objects on the USB
cable, bend it sharply, or apply heavy stress. Keep the cable
away from liquids. Damage to the USB cable, may result in
malfunction, electric shock or fire.
The data on the device as well as the connection between
the device and your mobile device is not encrypted.
Cleaning instructions
Before cleaning the device, disconnect the device from
any power source and switch it off. Only use a soft cloth
and apply soft pressure when cleaning. Do not use any ag-
gressive chemicals, detergents or solutions. Avoid getting
moisture in any openings. Such damage is not covered by
the warranty.
Disposal
If you wish to discard this product please contact your lo-
cal authorities or dealer and ask for the correct method of
disposal. Penalties may be applicable for incorrect disposal
of this waste, in accordance with your national legislation.
Montblanc International Guarantee
The following Montblanc International Guarantee applies
to Montblanc Products sold or presented for guarantee
service in any country (including the United States of
America, Canada and Australia).
What the Montblanc International Guarantee Covers and
For How Long
Your Montblanc Product has been manufactured accord-
ing to the high quality standards of Montblanc with all
the care and patience dedicated to them by our devoted
craftsmen. Nevertheless, the Montblanc Product is cov-
ered by this Montblanc International Guarantee against
defects in manufacturing and materials. Please contact
one of the authorised Montblanc boutiques, Montblanc
dealers or Montblanc service centres located around the
world and they will be able to provide guarantee ser-
vice as defined herein (for a complete list of authorised
Montblanc boutiques, Montblanc dealers and Montblanc
service centres, please consult the Montblanc website
www.montblanc.com).
Montblanc warrants its product against defects in mate-
rials and manufacturing for a period of two (2) years from
the date of purchase (the “Guarantee period”). If the prod-
uct is returned during the Guarantee period, Montblanc will
repair or replace any defective Montblanc Product or part
free of charge within a reasonable time after the product is
returned, subject to the right to charge for shipping. Upon
expiration of the Guarantee period, any repairs will be sub-
ject to a service charge.
How to Obtain Service
You may obtain service by bringing or sending the Montblanc
Product to your authorised Montblanc boutique, Montblanc
dealer or to any Montblanc service centre as further indi-
cated in this service guide. You are responsible for trans-
portation costs, including but not limited to postage, in-
surance and packing materials. We recommend that any
shipments to us include certified delivery and insurance.
In order to obtain service through this Montblanc Interna-
tional Guarantee, the returned Montblanc Product must
be accompanied by the original Guarantee Certificate that
was included with the Montblanc Product at the time of
purchase, duly completed, dated, stamped and signed by
an authorised Montblanc boutique or Montblanc dealer.
Such Guarantee Certificate may only be completed by an
authorised Montblanc boutique or Montblanc dealer.
What is Not Covered under the Montblanc International
Guarantee
The Montblanc International Guarantee does not cover:
(a) defects and damages due to loss, theft, fire or other
causes beyond our control.
(b) defects and damages resulting from misuse, negligence
or accident.
(c) defects and damages caused by improper use (knocks,
dents, crushing, etc.), alterations, tampering, disman-
tling or services and repairs completed by anyone other
than an authorised Montblanc boutique, Montblanc
dealer or Montblanc service centre, or by the use of
components or accessories (such as bottled ink or car-
tridges) other than those produced or recommended
by Montblanc.
(d) defects and damages due to normal wear and tear.
(e) Montblanc Products where the serial number has been
removed or is not clearly legible, or where any part of
the original Montblanc Product has been removed,
changed, altered, replaced, erased or defaced.
(f) routine maintenance and cleaning.
(g) battery cells, leather straps, rubber and metal bracelets.
Montblanc Service Contacts
Only authorized Montblanc boutiques, Montblanc deal-
ers and Montblanc service centres are entitled to provide
guarantee service as defined herein. For more information
and a complete list of authorized Montblanc boutiques,
Montblanc dealers and Montblanc service centres, please
consult the Montblanc website www.montblanc.com or
ask the authorized Montblanc boutique or Montblanc deal-
er indicated on your Guarantee Certificate or in your sales
documentation.
Regulatory Statement
FCC Notice
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Op-
eration is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
FCC Rules. These limits are designed to provide reasona-
ble protection against harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio fre-
quency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether the equipment is causing in-
terference by disconnecting it from your computer. If the
interference stops, it was probably caused by the equip-
ment. If the equipment does cause interference to radio or
television reception, you may be able to correct the inter-
ference by using one or more of the following measures:
• Rotate the television or radio antenna until the interfer-
ence stops.
• Move the equipment farther away from the television or
radio.
• Plug the equipment and computer into an outlet that is
on a different circuit from the television or radio.
If necessary, consult your Montblanc dealer or an expe-
rienced radio/television technician for help. Changes or
modifications to this product not authorized by Montblanc
could void the FCC Certification and negate your authority
to operate the product.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure lim-
its set forth for an uncontrolled environment. End users
must follow the specific operating instructions for satis-
fying RF exposure compliance. This transmitter must not
be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
The radiated output power of this devise is far below the
FCC radiofrequency exposure limits.
The further RF exposure reduction can be achieved if the
product can be kept as far as possible from the user body
or set the device to lower output power if such function is
available.
Industry Canada
This device complies with Industry Canada’s licence-ex-
empt RSSs. Operation is subject to the following two con-
ditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including in-
terference that may cause undesired operation of the
device.
Radiation Exposure Statement:
The product comply with the Canada portable RF expo-
sure limit set forth for an uncontrolled environment and
are safe for intended operation as described in this guide.
The further RF exposure reduction can be achieved if the
product can be kept as far as possible from the user body
or set the device to lower output power if such function is
available.
EU Conformity information
The product complies with European EMC,
R&TTE and RoHS Directive.
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 3549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 2

Environmental Compliance
WEEE
Reuse, recycling, and recovery. You are urged to re-
cycle this product when replacing it with a newer
product or when it has outlived its useful life by
bringing it to an appropriate collection point for recyclable
materials in your community or region. By doing this, you
can help improve the environment of your community as
well as minimize the potential negative effects created
should any hazardous substance that may possibly be
present within waste material reach the environment dur-
ing the disposal process.
Within the European Union, users are required not to dis-
pose of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
as unsorted municipal waste, according to theWEEE Direc-
tive or the corresponding local laws of the Member States.
Products for which this is applicable will be marked with
the WEEE symbol shown at the beginning of this note un-
less this is not feasible because of the size or the function
of the product. Montblanc products are subject to the Di-
rectiveWEEE and therefore you should always collect them
separately and bring them to the appropriate collection
point in your community or region.
For customers in the USA and Canada recycling Lithium-ion
Batteries
You can help preserve our environment by return-
ing your used rechargeable batteries to the collec-
tion and recycling location nearest you. For more
information regarding recycling of rechargeable batteries,
call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle damaged or leaking Li-Ion battery.
EU Battery Disposal Information
Note:This symbol mark is for EU countries only.
This symbol mark is according to the directive
2006/66/EC Article 20 Information for end-us-
ers and Annex II. Your product is designed and manufac-
tured with high quality materials and components which
can be recycled and/or reused. This symbol means that
batteries and accumulators, at their end-of-life, should be
disposed of separately from your household waste. In the
European Union there are separate collection systems for
used Batteries and accumulators. Please, dispose of bat-
teries and accumulators correctly at your local community
waste collection/recycling centre.
Disposal of the built-in lithium-ion battery
Please contact Montblanc Customer Care about the dis-
posal of the built-in lithium-ion battery.
IDA (INFOCOMM DEVELOPMENT AUTHORITY OF SINGA-
PORE)
The Augmented Paper has been tested and found to com-
ply with IDA standards.
Compliance with
IDA Standards
DB106046
DE:
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie aufmerksam die folgenden Sicherheitshin-
weise durch, um Unfälle zu vermeiden. Jegliche Konfigu-
ration und Verwendung, die vom vorgesehenen Gebrauch
abweicht, ist von der Garantie ausgenommen.
Vorsichtsmaßnahmen
Für eine optimale Funktion Ihres Produkts und zur Vermei-
dung von Schäden verwenden Sie bitte ausschließlich die
Schreibgeräte, Minen, Pinzetten und Notizbücher, die von
Montblanc empfohlen werden. Montblanc haftet nicht für
Schäden, die aus der Verwendung anderer Schreibgeräte,
Minen, Pinzetten oder Notizbücher entstehen. Wenn Sie
Minen benötigen oder Ihr(e) Montblanc Produkt(e) verloren
haben, wenden Sie sich bitte an eine Montblanc Boutique
oder an einen autorisierten Montblanc Händler.
Bitte verwenden Sie ausschließlich original Montblanc A5
Notizbücher, die für Augmented Paper geeignet sind. Die
Verwendung anderer Notizbücher kann zu Abweichungen
bei der Präzision führen und die Funktion des Gerätes
beeinträchtigen.
Zwängen Sie keine Gegenstände in die Spalten und Fächer.
Eine Missachtung kann zu Schäden führen.
Montblanc haftet nicht für die durch die Verwendung des
Geräts entstandene Beschädigung oder den Verlust von
Daten.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Für eine Wartung
oder Reparatur wenden Sie sich bitte an Ihre Montblanc
Boutique oder an einen autorisierten Montblanc Händler.
Warnhinweise
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparie-
ren, zu verändern, zu öffnen, herunterfallen zu lassen,
zu durchstoßen, zu zerdrücken, Gegenstände einzufüh-
ren, zu zerkleinern oder es in irgendeiner anderen Weise
zu beschädigen. Vermeiden Sie hohen Druck und halten
Sie es von Hitzequellen fern. Bei Missachtung dieser Vor-
sichtsmaßnahmen ist die Garantie ungültig und es kann zu
Stromschlägen und/oder Schäden kommen bzw. es können
Menschen verletzt werden.
Legen Sie keine metallischen Gegenstände auf das Gerät.
Legen Sie das Gerät nicht auf metallische Gegenstände
wie bspw. einen Metalltisch.
Halten Sie das Gerät von Magneten und Magnetfeldern
fern. Eine Missachtung kann zu Störungen, Funktionsfeh-
lern oder Schäden führen.
Halten Sie das Gerät fern von Flüssigkeiten, hoher Luft-
feuchtigkeit, Feuchtigkeit oberhalb des angegebenen
Verwendungsrahmens, offenen Flammen, erhöhten Tem-
peraturen, starken Temperaturschwankungen, Staub, Er-
schütterungen, Vibrationen oder mechanischem Stress.
Eine Missachtung kann zu Funktionsstörungen oder Strom-
schlägen führen. Sollte Flüssigkeit auf das Gerät tropfen,
stoppen Sie die Anwendung, schalten Sie das Gerät aus
und wenden Sie sich an eine Montblanc Boutique oder an
einen autorisierten Montblanc Händler.
Das Gerät verbindet sich über Bluetooth® mit anderen Pe-
ripheriegeräten. Bitte halten Sie sich an die Bestimmungen
für die Verwendung von Kommunikationsgeräten der zu-
ständigen Obrigkeit, wenn Sie im Flugzeug reisen oder sich
an Orten befinden, an denen ihr Gebrauch untersagt ist.
Montblanc haftet nicht für Schäden.
Üben Sie beim Verwenden des Schreibgeräts keinen über-
mäßigen Druck auf die Feder aus. Vermeiden Sie die Ver-
wendung eines beschädigten Schreibgeräts, da es zu Funk-
tionsstörungen oder Schäden am Gerät führen kann.
Stoppen Sie die Verwendung des Geräts, wenn es sich aus-
dehnt, einen starken Geruch erzeugt oder heiß wird und
wenden Sie sich an eine Montblanc Boutique oder an einen
autorisierten Händler. Stoppen Sie die Verwendung des Ge-
räts, wenn der Akku im Innern leckt, und vermeiden Sie jeg-
lichen Kontakt mit Augen und Haut. Bei versehentlichem
Kontakt waschen Sie die betroffenen Stellen sofort mit viel
Wasser aus und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie das Gerät und das
Zubehör von kleinen Kindern fern.
Entfernen Sie das Gerät vom Ladegerät, wenn es voll
aufgeladen ist und Sie es nicht benutzen. Die Garantie er-
streckt sich nicht auf Schäden, die durch die Verwendung
nicht sachgemäßer Ladegeräte entstehen. Verwenden Sie
ausschließlich das beigefügte USB-Kabel zum Aufladen des
Geräts. Behandeln Sie das USB-Kabel mit Vorsicht. Legen
Sie keine Gegenstände auf das USB-Kabel, wickeln Sie es
nicht zu stark auf und strapazieren Sie es nicht. Halten Sie
das Kabel von Flüssigkeiten fern. Schäden am USB-Kabel
können zu Funktionsstörungen, Stromschlägen oder Feuer
führen.
Die Daten auf dem Gerät und die Verbindung zwischen
dem Gerät und Ihrem Mobiltelefon sind nicht verschlüsselt.
Pflegetipps
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen von jeglicher
Stromquelle und schalten Sie es aus. Verwenden Sie für die
Reinigung ein weiches Tuch und üben Sie nur einen sanf-
ten Druck aus. Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien,
Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. Vermeiden Sie das
Eindringen von Feuchtigkeit in die Öffnungen. Derartige
Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt.
Entsorgung
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie
sich bitte an die örtlichen Behörden oder Händler und fra-
gen Sie, wie Sie das Gerät ordnungsgemäß entsorgen müs-
sen. Im Einklang mit landesspezifischen Gesetzen kann
eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung bestraft werden.
Montblanc Internationale Garantie
Die folgende internationale Montblanc Garantie betrifft
Montblanc Produkte, die in jedem Land (inkl. der USA,
Kanada und Australien) verkauft wurden oder zu Garantie-
leistungen vorgelegt wurden.
Zeitraum und Schäden, die von der internationalen
Montblanc Garantie abgedeckt sind
Ihr Montblanc Produkt wurde nach den anspruchsvollen
Qualitätsstandards von Montblanc mit höchster Sorg-
falt und Pflege von unseren Handwerksmeistern mit lei-
denschaftlicher Hingabe geschaffen. Dennoch wird das
Montblanc Produkt von dieser internationalen Montblanc
Garantie vor Herstellungs- und Materialschäden geschützt.
Um die hier erläuterten Garantieleistungen in Anspruch
zu nehmen, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte
Montblanc Boutique, einen autorisierten Montblanc Händ-
ler oder an ein autorisiertes Montblanc Service Center, die
Ihnen weltweit zur Verfügung stehen (eine ausführliche
Liste aller autorisierten Montblanc Boutiquen, Montblanc
Händler und Montblanc Service Center finden Sie auf der
Montblanc Website www.montblanc.com).
Die Montblanc Garantie erstreckt sich auf Material- und
Herstellungsfehler am Produkt über einen Zeitraum von
zwei (2) Jahren ab Kaufdatum (die „Garantiezeit“). Bei einer
Rückgabe des Produktes innerhalb der Garantiezeit wird
Montblanc das beschädigte Montblanc Produkt vollstän-
dig oder in Teilen innerhalb eines angemessenen Zeitrau-
mes, nachdem das Produkt eingereicht wurde, kostenlos
reparieren oder ersetzen. Die Marke behält sich das Recht
vor, Versandkosten zu berechnen. Nach Ablauf der Garan-
tiezeit sind alle Reparaturen kostenpflichtig.
Inanspruchnahme der Garantieleistung
Um die Leistung in Anspruch zu nehmen, bringen oder
schicken Sie Ihr Montblanc Produkt zu einer autorisierten
Montblanc Boutique, einem autorisierten Montblanc
Händler oder einem autorisierten Montblanc Service Cen-
ter wie im weiteren Verlauf erläutert. Sie tragen die Kosten
für den Transport, einschließlich, aber nicht beschränkt auf
Porto, Versicherung und Verpackungsmaterial. Wir emp-
fehlen Ihnen, uns Ihre Sendungen per Einschreiben zu schi-
cken und sie zu versichern.
Um die internationale Montblanc Garantie in Anspruch
nehmen zu können, muss dem zurückgesendeten Montblanc
Produkt das originale Garantiezertifikat beigefügt sein,
das Sie beim Kauf des Montblanc Produktes erhalten ha-
ben. Das Zertifikat muss von einer autorisierten Montblanc
Boutique oder einem autorisierten Montblanc Händler ord-
nungsgemäß ausgefüllt, datiert, abgestempelt und unter-
schrieben sein. Das Garantiezertifikat darf nur von einer
autorisierten Montblanc Boutique oder einem autorisier-
ten Montblanc Händler ausgefüllt sein.
Ausnahmen von der internationalen Montblanc Garantie
Von der internationalen Montblanc Garantie ausgenommen
sind:
(a) Mängel und Schäden, die durch Verlust, Diebstahl, Feuer
oder durch höhere Gewalt entstanden sind.
(b) Mängel und Schäden, die durch Zweckentfremdung,
Fahrlässigkeit oder Unfälle entstanden sind.
(c) Mängel und Schäden, die durch unsachgemäßen Ge-
brauch (Stöße, Kerben, Einklemmung usw.), Verände-
rungen, Eingriffe, Demontage oder Wartungen und
Reparaturen durch andere Dritte als eine autorisierte
Montblanc Boutique, einen autorisierten Montblanc
Händler oder ein autorisiertes Montblanc Service Cen-
ter entstanden sind oder aber durch die Verwendung
von anderen als die von Montblanc hergestellten oder
empfohlenen Bauteile oder Accessoires (bspw. Tinte in
Fässern oder Tintenpatronen) verursacht wurden.
(d) Mängel und Schäden durch gewöhnlichen Verschleiß.
(e) alle Montblanc Produkte, deren Seriennummer ent-
fernt wurde oder nicht mehr eindeutig lesbar ist oder
wenn Teile des originalen Montblanc Produktes ent-
fernt, ausgewechselt, geändert, ersetzt, gelöscht oder
unkenntlich gemacht wurden.
(f) die regelmäßige Wartung und Reinigung.
(g) Batterien, Leder-, Kautschuk- und Metallarmbänder.
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 5549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 4

Montblanc Service Kontakte
Ausschließlich autorisierten Montblanc Boutiquen,
Montblanc Händlern und Montblanc Service Centern ist es
gestattet, die hier beschriebenen Garantieleistungen zu er-
bringen. Für weitere Informationen und eine vollständige
Liste der autorisierten Montblanc Boutiquen, Montblanc
Händler und Montblanc Service Center gehen Sie bitte auf
die Montblanc Website (www.montblanc.com) oder wen-
den sich an eine der autorisierten Montblanc Boutiquen
oder an einen autorisierten Montblanc Händler, die auf
Ihrem Garantiezertifikat oder in Ihren Kaufunterlagen auf-
geführt sind.
EU Konformitätsinformation
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der
europäischen Richtlinien EMV, R&TTE sowie
RoHS.
Einhaltung von Umweltstandards
WEEE-RICHTLINIE
Wiederverwendung, Recycling und Reparatur.
Wenn Sie das Gerät durch ein neueres ersetzen oder
die Nutzungsdauer des Geräts abgelaufen ist, soll-
ten Sie das Produkt bei einer Recycling-Sammelstelle in Ih-
rer Nähe abgeben. Sie leisten dadurch einen aktiven Bei-
trag zum Umweltschutz in Ihrer Gemeinde und tragen dazu
bei, dass keinerlei in dem Gerät vorhandene Schadstoffe
bei der Entsorgung in die Umwelt gelangen. Gemäß der
WEEE-Richtlinie und laut Vorschriften in den einzelnen Mit-
gliedsstaaten ist die Entsorgung von Elektro- und Elektro-
nikschrott im normalen Hausmüll untersagt. Produkte, auf
die diese Richtlinie zutreffen, sind mit dem Symbol zur
Kennzeichnung von Elektro- und Elektronikgeräten am An-
fang dieses Hinweises versehen, es sei denn, diese Kenn-
zeichnung ist aufgrund des Formats oder der Funktion des
Produkts nicht möglich. Produkte von Montblanc unterlie-
gen der WEEE Richtlinie. Die Geräte sollten daher stets ge-
trennt gesammelt und der entsprechenden Entsorgungs-
stelle in Ihrer Region oder Gemeinde zugeführt werden.
Information der EU Zur Entsorgung von Batterien
Hinweis: Dieses Symbol gilt nur für EU-Staaten.
Dieses Symbol wird gemäß der Richtlinie
2006/66/EG Artikel 20, Informationen für End-
verbraucher, Anhang II, verwendet. Dieses Produkt wurde
unter Verwendung hochwertiger Materialen und Bestand-
teile entwickelt und hergestellt, die recycelt und/oder wie-
derverwendet werden können. Dieses Symbol besagt, dass
Batterien und Akkus nach ihrem Lebenszyklus nicht im
Hausmüll entsorgt werden dürfen. In der Europäischen
Union gibt es unterschiedliche Sammelsysteme für ge-
brauchte Batterien und Akkus. Bitte entsorgen Sie Batteri-
en und Akkus vorschriftsmäßig bei Ihrer kommunalen Sam-
mel-/Recyclingstelle. Bitte unterstützen Sie uns bei der
Erhaltung unserer Umwelt!
Bitte wenden sich an eine der autorisierten Montblanc
Boutiquen, an einen autorisierten Montblanc Händler oder
kontaktieren Sie den Montblanc Support bezüglich der Ent-
sorgung der eingebauten Lithium-Ionen-Batterie.
FR:
Sécurité
Afin de prévenir tout incident, veuillez lire attentivement
les mises en garde et consignes de sécurité ci-après. La
garantie ne s’applique pas en cas de configuration ou d’uti-
lisation non conforme à celle recommandée ou prévue.
Précautions d’emploi
Afin de ne pas endommager votre produit et de garantir
son fonctionnement optimal, veillez à utiliser uniquement
les instruments d’écriture, recharges, pinces et carnets de
notes recommandés par Montblanc. La société Montblanc
ne peut être tenue responsable en cas de dommages liés
à l’utilisation d’autres instruments d’écriture, recharges,
pinces ou carnets de notes. En cas de perte de l’un ou plu-
sieurs de vos produits Montblanc, ou si vous avez besoin
de recharges, veuillez contacter une boutique Montblanc
ou un revendeur Montblanc agréé.
Veuillez utiliser des carnets de notes Montblanc A5 ori-
ginaux, conçus exclusivement pour l’Augmented Paper.
Outre qu’elle ne permet pas un niveau de précision équiva-
lent, l’utilisation d’autres carnets de notes risque d’entraî-
ner un dysfonctionnement de l’appareil.
N’essayez pas d’insérer un objet de force dans les fentes ou
les poches; vous risqueriez d’endommager l’appareil.
La société Montblanc ne peut être tenue responsable en
cas de dommages ou de perte de données résultant d’une
mauvaise utilisation de l’appareil.
Ne procédez pas vous-même à la révision de l’appareil.
Contactez votre boutique Montblanc ou un revendeur
agréé Montblanc pour sa révision ou son entretien.
Mises en garde
Gardez-vous de démonter, réparer, modifier, ouvrir, faire
tomber, percer ou écraser l’appareil. De même, n’y insérez
aucun objet et ne tentez pas de le mettre en pièces ni de
l’endommager d’une quelconque manière. Évitez de sou-
mettre l’appareil à une forte pression, de l’approcher ou de
le mettre en contact direct avec une source de chaleur. Le
non-respect de ces consignes annule la garantie et risque
de provoquer un incendie, un choc électrique et/ou d’autres
dommages, y compris des blessures corporelles.
Maintenez l’appareil à distance des aimants et des champs
magnétiques afin d’éviter tout dysfonctionnement, interfé-
rence ou dommage.
Évitez tout contact de l’appareil avec un liquide et ne
l’exposez pas à une forte humidité, à un taux d’humidi-
té situé hors de la plage de fonctionnement indiquée, à
une flamme nue, à une température élevée, à de fortes
amplitudes thermiques, à la poussière, aux chocs, aux
vibrations ou à une forte contrainte mécanique. Vous ris-
queriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil
ou de subir un choc électrique. En cas de renversement de
liquide sur l’appareil, cessez son utilisation, éteignez-le puis
contactez une boutique Montblanc ou un revendeur agréé
Montblanc.
Cet appareil se connecte aux périphériques grâce à la
technologie Bluetooth®. Veuillez observer les consignes du
personnel compétent relatives aux appareils de communi-
cation lors de vos voyages en avion ou dans les lieux où
leur utilisation est proscrite. La société Montblanc ne peut
être tenue responsable en cas d’infraction donnant lieu à
une amende.
Lors de l’utilisation du stylo, la pression exercée sur sa
plume ne doit pas être excessive. Si le stylo est abîmé, évi-
tez de l’utiliser: cela pourrait causer un dysfonctionnement
de l’appareil, voire l’endommager.
Si l’appareil se dilate ou s’élargit, qu’il dégage une forte
odeur ou que sa température s’accroît anormalement,
interrompez son utilisation et contactez une boutique
Montblanc ou un revendeur agréé Montblanc. En cas de
fuite de la batterie logée à l’intérieur de l’appareil, inter-
rompez son utilisation et évitez tout contact de ce dernier
avec votre peau ou vos yeux. En cas de contact accidentel,
rincez abondamment à l’eau la zone touchée et consultez
immédiatement un médecin.
Cet appareil n’est pas un jouet et doit être conservé, ainsi
que ses accessoires, hors de portée des jeunes enfants.
Une fois le chargement de l’appareil terminé, débran-
chez-le si vous ne l’utilisez pas. Les dommages résultant
de l’utilisation d’un chargeur inadapté ne sont pas couverts
par la garantie. Utilisez uniquement le câble USB fourni
pour recharger l’appareil. Manipulez ce câble avec précau-
tion en ne posant sur lui aucun objet, en ne le pliant pas de
manière excessive, ni en le soumettant à une pression im-
portante. Évitez tout contact du câble USB avec un liquide.
Abîmé, le câble USB peut être à l’origine d’un dysfonction-
nement de l’appareil, d’un choc électrique ou d’un incendie.
Les données enregistrées sur l’appareil, ainsi que la
connexion entre ce dernier et votre appareil mobile, ne
sont pas cryptées.
Consignes de nettoyage
Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le de sa source
d’alimentation et éteignez-le. Nettoyez-le à l’aide d’un tissu
doux, sans trop appuyer. N’utilisez aucun produit chimique,
solution ou détergent corrosif. Évitez toute infiltration
d’humidité au niveau des ouvertures. Les dommages qui
en résulteraient ne sont pas couverts par la garantie
Mise au rebut
Pour savoir où et comment jeter ce produit, veuillez
contacter les autorités locales compétentes ou le vendeur
concerné. Une mise au rebut non conforme peut être pas-
sible de sanction, selon la législation nationale en vigueur.
Garantie Internationale Montblanc
La présente Garantie Internationale Montblanc s’applique
aux produits Montblanc vendus ou retournés au service
de garantie dans n’importe quel pays (y compris les États-
Unis, le Canada et l’Australie).
Produits et durée couverts par la Garantie Internationale
Montblanc.
Votre Produit Montblanc a été fabriqué dans le respect le
plus strict des normes de qualité Montblanc, avec toute la
patience et le soin de nos artisans les plus dévoués. Néan-
moins, le Produit Montblanc est couvert par la présente
Garantie Internationale Montblanc pour tout défaut de fa-
brication ou de matériaux.Veuillez contacter l’une des bou-
tiques, revendeurs agréés ou centres de service Montblanc
présents partout dans le monde (liste complète disponible
sur le site Montblanc www.montblanc.com) pour bénéfi-
cier du présent service de garantie.
Montblanc garantit ses produits pour les défauts de ma-
tériaux ou de fabrication pendant une période de deux
(2) ans à partir de la date d’achat (ci-après dénommée
«Période de Garantie»). Si le produit est retourné pen-
dant la Période de Garantie, Montblanc s’engage à répa-
rer ou à remplacer gratuitement tout produit ou élément
Montblanc défectueux dans un délai raisonnable après ré-
ception, sous réserve de facturation des frais d’expédition.
Après expiration de la Période de Garantie, tout service de
réparation est facturé.
Comment bénéficier du service
Vous pouvez bénéficier du service en apportant ou en en-
voyant votre produit Montblanc à votre boutique, votre re-
vendeur agréé ou votre centre de service Montblanc selon
les modalités énoncées ci-dessous. Vous êtes responsable
des coûts de transport, incluant (mais sans s’y limiter) les
frais postaux, l’assurance et l’emballage. Nous vous recom-
mandons d’accompagner tout colis qui nous est adressé
d’un accusé de réception et d’une assurance.
Afin de bénéficier de la Garantie Internationale Montblanc
pour ce service, le produit Montblanc retourné doit être
accompagné de son Certificat de Garantie original, fourni
avec le produit au moment de l’achat, dûment rempli, daté,
tamponné et signé par une boutique Montblanc ou un re-
vendeur Montblanc agréé. Ce Certificat de Garantie peut
seulement être rempli par une boutique Montblanc ou un
revendeur Montblanc agréé.
Ce qui n’est pas couvert par la Garantie Internationale
Montblanc
La Garantie Internationale Montblanc ne couvre pas :
(a) les défauts et les dégâts liés à la perte, le vol, l’incendie
ou toute autre cause hors de notre contrôle ;
(b) les défauts et les dégâts résultant d’une mauvaise utili-
sation, d’une négligence ou d’un accident ;
(c) les défauts et les dégâts résultant d’un usage impropre
(chocs, cabossage, écrasement, etc.), de modifica-
tions, retouches, désassemblage ou services et répara-
tions effectués par un agent autre qu’une boutique, un
revendeur ou un centre de services Montblanc agréés,
ou par l’utilisation de composants et d’accessoires (tels
que des flacons d’encre ou des cartouches) autres que
ceux fabriqués ou recommandés par Montblanc ;
(d) les défauts et les dégâts liés à une usure et une détério-
ration normales ;
(e) tout produit Montblanc dont le numéro de série a été
retiré ou n’est pas clairement lisible, ou tout produit
Montblanc dont une partie a été enlevée, changée,
altérée, remplacée, effacée ou défigurée ;
(f) les réparations de routine et le nettoyage ;
(g) les batteries, les bracelets en cuir, en caoutchouc et en
métal.
Contacts service Montblanc
Seuls les boutiques, revendeurs et centres de service
Montblanc agréés sont habilités à fournir les présents
services de garantie. Pour de plus amples informations
et pour une liste complète des boutiques Montblanc,
des revendeurs Montblanc et des centres de service
Montblanc agréés, rendez-vous sur le site Montblanc
www.montblanc.com, ou bien adressez-vous à la bou-
tique ou au revendeur Montblanc agréés figurant sur
votre Certificat de Garantie ou sur votre preuve d’achat.
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 7549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 6

Déclarations de Conformité
Conformité FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglemen-
tation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut causer d’in-
terférences néfastes, et (2) il doit accepter la réception
de toutes interférences, y compris celles susceptibles de
perturber son fonctionnement. Ce produit a été vérifié et
réceptionné conformément aux prescriptions relatives aux
appareils numériques de classe B, selon la section 15 de
la réglementation FCC. Ces prescriptions sont destinées
à fournir, dans le cas d’une installation domestique, un
niveau de protection approprié contre de telles interfé-
rences. L’équipement décrit dans le présent manuel gé-
nère, utilise et peut émettre des fréquences radio. S’il n’est
pas installé et utilisé correctement, il risque d’entraîner des
interférences dans la réception radio et télévision. L’ab-
sence d’interférences n’est toutefois pas garantie dans cer-
taines installations. Vous pouvez déterminer si la tablette
provoque des interférences en la déconnectant de l’ordina-
teur. Si les interférences cessent, elles sont probablement
provoquées par le matériel. Si votre matériel perturbe la ré-
ception des signaux de radio ou de télévision, les mesures
suivantes peuvent aider à résoudre ce problème :
• Modifiez l’orientation de l’antenne du téléviseur ou de la
radio jusqu’à ce que les interférences cessent.
• Éloignez davantage le matériel du téléviseur ou de la radio.
• Branchez l’ordinateur et le matériel sur une prise secteur
appartenant à un circuit différent de celui du téléviseur
ou de la radio.
Le cas échéant, consultez votre revendeur. Montblanc
agréé ou un technicien radio/télévision expérimenté. Tout
changement ou modification apporté à ce produit et non
autorisé par Montblanc peut rendre la certification FCC
nulle et non avenue et entraîner l’expiration de l’autorisa-
tion d’exploitation du produit.
Déclaration FCC relative à l’exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites de la FCC re-
latives à l’exposition aux rayonnements précisées pour
un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux
doivent respecter les instructions d’utilisation concernant
la conformité en matière d’exposition aux radiofréquences.
Ce transmetteur ne doit pas être placé près d’une autre an-
tenne ou émetteur, et il ne doit pas être utilisé en conjonc-
tion avec ces derniers.
Industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Déclaration d’exposition aux radiations
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les
appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada éta-
blies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr
pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La
réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’ap-
pareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de
l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de
sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
Information de Conformité UE
Le produit est conforme aux exigences des
directives européennes EMC, R&TTE et RoHS.
Conformité avec les Normes Environnementales
WEEE
Réutilisation, recyclage et récupération. Une fois en
fin de vie ou après son remplacement par un pro-
duit plus recent, il est fortement conseillé de récy-
cler ce produit en le deposant dans un point de collecte de
materiaux récyclables de votre région. Ce faisant, vous ai-
derez a protéger l’environnement et minimiserez les effets
negatifscausés par d’eventuels ecoulements de substances
dangereuses lors de la mise au rebut. Au sein de l’Union
Européenne, il est interdit aux utilisateurs de jeter les dé-
chets d’équipements électriques et électroniques avec les
ordures menagères non triées, conformément a la Direc-
tiveWEEE, ou aux lois équivalentes des Etats membres. Les
produits concernés sont dotés du symbole WEEE illustre au
début de cette remarque, sauf impossibilité due a la taille
ou a la fonction du produit. Les produits Montblanc sont
soumis à la Directive WEEE et doivent donc être mis au re-
but separément, dans un point de collecte de votre région.
Informations Concernant la mise au rebut des Batteries
au sein de l’Union Européenne
Remarque : ce symbole n’est utilisé que dans
les pays de l’UE. Ce symbole est conforme à la
directive 2006/66/CE Article 20 Informations
pour l’utilisateur final et Annexe II. Votre produit a été
conçu et fabriqué avec des composants et des matériaux
de haute qualité qui peuvent être recyclés et/ ou réutilisés.
Ce symbole signifie que les batteries et les piles, lors-
qu’elles sont usées, doivent être jetées séparément des
déchets ménagers. Dans l’Union européenne, il existe des
systèmes de collecte spéciaux pour les batteries et les piles
usagées. Veuillez jeter correctement vos piles et vos batte-
ries au centre de collecte ou de recyclage le plus proche.
Merci de nous aider à protéger l’environnement dans lequel
nous vivons !
Élimination de la batterie au lithium-ion intégrée
Veuillez contacter l’assistance de Montblanc pour l’élimina-
tion de la batterie au lithium-ion intégrée.
IT:
Sicurezza
Per evitare incidenti, leggere attentamente le seguenti av-
vertenze e le informazioni di sicurezza. Qualsiasi configura-
zione o utilizzo diverso da quello previsto e suggerito non è
coperto né garantito.
Precauzioni
Onde garantire le migliori prestazioni del prodotto ed evi-
tare danni, utilizzare unicamente strumenti da scrittura,
pinzette, refill e blocchi note raccomandati da Montblanc.
Montblanc non sarà ritenuta responsabile dei danni deri-
vanti dall’uso di altri strumenti da scrittura, refill, pinzette o
blocchi note. Qualora necessitasse di refill, o dovesse per-
dere il suo prodotto (o i suoi prodotti) Montblanc, si rivolga
a una Boutique Montblanc o a un Rivenditore Autorizzato
Montblanc.
Utilizzi solo Blocchi Note A5 originali Montblanc realizza-
ti esclusivamente per Augmented Paper. L’utilizzo di altri
blocchi note può compromettere l’accuratezza e causare il
malfunzionamento del dispositivo.
Non inserire forzatamente articoli nelle tasche e nelle
aperture. Il mancato rispetto di questi accorgimenti può
causare danni.
Montblanc non sarà ritenuta responsabile dei danni o delle
perdite di dati causati dall’uso del dispositivo.
Non effettuare riparazioni sul dispositivo di propria inizia-
tiva. Per interventi di riparazione o di manutenzione, rivol-
gersi esclusivamente alla propria Boutique Montblanc o a
un Rivenditore Autorizzato Montblanc.
Avvertenze
Non smontare, riparare, modificare, aprire, perforare,
schiacciare, o far cadere il dispositivo. Inoltre, non cercare
mai di inserirvi oggetti, né di farlo a pezzi o danneggiarlo.
Evitare di esercitare una pressione eccessiva sul dispositi-
vo, o di posizionarlo vicino a, o direttamente sopra, fonti di
calore. Il mancato rispetto di queste avvertenze annulla gli
effetti della garanzia e può causare incendi, scariche elet-
triche e/o altri danni, fra cui infortuni alle persone.
Non posizionare oggetti metallici sul dispositivo, né siste-
mare il dispositivo sopra oggetti metallici come ad esem-
pio tavoli di metallo.
Tenere il dispositivo lontano da magneti e da campi ma-
gnetici. Il mancato rispetto di questi accorgimenti può cau-
sare interferenze, malfunzionamento e danni.
Non esporre il dispositivo alle seguenti condizioni: liquidi,
eccessiva umidità, tassi di umidità superiori alle condizio-
ni d’uso specificate, fiamme libere, temperature elevate,
eccessivi sbalzi di temperatura, polvere, urti, vibrazioni o
sollecitazioni meccaniche. Il mancato rispetto di questi ac-
corgimenti può causare un malfunzionamento o scariche
elettriche. Nel caso in cui il dispositivo entri in contatto
con del liquido, smettere di usarlo, spegnerlo e rivolgersi
a una Boutique Montblanc o a un Rivenditore Autorizzato
Montblanc.
Questo dispositivo si connette a unità periferiche median-
te tecnologia Bluetooth®. Attenersi alle linee guida per i
dispositivi di comunicazione fornite dalle autorità durante i
voli aerei, o nei luoghi in cui il loro uso è proibito. Montblanc
non sarà ritenuta responsabile di eventuali danni.
Quando si usa la penna, non esercitare eccessiva pressio-
ne sul pennino. Se la penna è danneggiata, evitare di usarla
poiché potrebbe causare un malfunzionamento o danni al
dispositivo.
Se il dispositivo tende a gonfiarsi o a espandersi, se emette
un forte odore o diventa caldo al tatto, smettere di usarlo
e rivolgersi a una Boutique Montblanc o a un Rivenditore
Autorizzato Montblanc. Se la batteria all’interno del dispo-
sitivo presenta delle perdite, smettere di usare il dispositivo
ed evitare che entri in contatto con la pelle o gli occhi. In
caso di contatto accidentale, sciacquare abbondantemen-
te la zona colpita con acqua e rivolgersi subito al proprio
medico.
Il dispositivo non è un giocattolo. Tenere il dispositivo e gli
accessori fuori dalla portata dei bambini
Una volta che il dispositivo è completamente carico, non
lasciarlo attaccato alla corrente se non si usa. I danni deri-
vanti dall’uso di un caricabatterie inappropriato non sono
coperti dalla garanzia. Usare solo il cavo USB incluso per
caricare il dispositivo. Maneggiare con cura il cavo USB.
Non posizionare oggetti sul cavo USB, non piegarlo trop-
po e non applicarvi pesi. Tenere il cavo lontano da liquidi.
I danni al cavo USB possono causare malfunzionamento,
scariche elettriche o incendi.
I dati sul dispositivo, nonché la connessione fra il dispositivo e
il dispositivo mobile, non sono criptati.
Istruzioni per la pulizia
Prima di pulire il dispositivo, scollegarlo da qualunque pre-
sa di corrente e spegnerlo. Usare solo un panno morbido
ed esercitare una pressione delicata durante la pulizia. Non
usare sostanze chimiche, detergenti o soluzioni aggressive.
Evitare che le aperture e le cavità restino umide. Tali danni
non sono coperti dalla garanzia.
Smaltimento
Se si desidera gettare questo prodotto, rivolgersi alle auto-
rità locali o al rivenditore per conoscere il modo più oppor-
tuno per smaltirlo. Qualora tali rifiuti non vengano smaltiti
in base alla legge nazionale vigente, è possibile incorrere
in multe.
Garanzia Internazionale Montblanc
La presente Garanzia Internazionale Montblanc è rico-
nosciuta al cliente per Prodotti Montblanc acquistati o
presentati in assistenza sotto garanzia in qualsiasi Paese
(inclusi Stati Uniti d’America, Canada e Australia).
Copertura e durata della Garanzia Internazionale Montblanc
Il Suo Prodotto Montblanc è stato realizzato con estrema
cura e dedizione dai nostri artigiani secondo gli elevati
standard qualitativi di Montblanc. I Prodotti Montblanc
sono comunque coperti dalla presente Garanzia Interna-
zionale Montblanc nell’eventualità di difetti di fabbricazio-
ne o ma
teriali difettosi. Per usufruire dei servizi in garanzia
riportati
di seguito, si prega di rivolgersi a una Boutique
Montblanc, a un rivenditore Montblanc o a un Centro Servizi
Montblanc autorizzati in tutto il mondo (per l’elenco com-
pleto delle Boutique Montblanc, dei rivenditori Montblanc
e dei Centri Servizi autorizzati, visitare il sito Montblanc
www.montblanc.com).
Montblanc garantisce i suoi prodotti da difetti di fabbrica-
zione o materiali difettosi per un periodo di due (2) anni
dalla data di acquisto (“periodo di garanzia”). Qualora il
prodotto venga restituito durante il periodo di garanzia,
Montblanc si impegna a riparare o sostituire gratuitamen-
te il Prodotto Montblanc difettoso o parte di esso entro un
lasso di tempo ragionevole dal momento della restituzione
del prodotto, riservandosi il diritto di addebitare eventuali
spese di spedizione. Trascorso il periodo di garanzia, gli in-
terventi di riparazione saranno soggetti all’addebito delle
spese di assistenza.
Ricevere assistenza
È possibile ricevere assistenza portando o inviando il Pro-
dotto Montblanc a una Boutique Montblanc, a un rivendi-
tore Montblanc o a un Centro Servizi Montblanc autoriz-
zati, come specificato nella presente guida. Le spese di
trasporto sono a carico del cliente, inclusi eventuali costi
aggiuntivi come spese postali, assicurative o di imballag-
gio. Montblanc raccomanda di effettuare la spedizione tra-
mite raccomandata e con copertura assicurativa.
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 9549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 8

La presente Garanzia Internazionale Montblanc può essere
fatta valere restituendo il Prodotto Montblanc unitamente
al Certificato di Garanzia originale rilasciato al momento
dell’acquisto del Prodotto Montblanc. Il Certificato di Ga-
ranzia deve essere compilato in ogni sua parte e riporta-
re la data di acquisto, il timbro e la firma di una Boutique
Montblanc o di un rivenditore Montblanc autorizzati. Solo
le Boutique Montblanc o i rivenditori Montblanc autorizzati
possono compilare tale Certificato di Garanzia.
Esclusioni dalla Garanzia Internazionale Montblanc
Sono esclusi dalla presente Garanzia Internazionale
Montblanc
(a) difetti e danni dovuti a smarrimento, furto, incendio o
altre cause fuori dal nostro controllo;
(b) difetti e danni dovuti a uso anomalo, negligenza o
incidenti;
(c) difetti e danni dovuti a uso improprio (urti, ammacca-
ture, forti pressioni ecc.), modifiche, manomissioni,
smontaggio o interventi e riparazioni non eseguiti da
personale di Boutique Montblanc, rivenditori Montblanc
o Centri Servizi Montblanc autorizzati, oppure impie-
gando componenti o accessori (come boccette o car-
tucce d’inchiostro) non originali o non consigliati da
Montblanc;
(d) difetti e danni dovuti a normale usura;
(e) Prodotti Montblanc il cui numero seriale è stato rimos-
so o non è più leggibile, o che hanno subito la rimozio-
ne, la modifica, l’alterazione, la sostituzione, l’elimina-
zione o la deturpazione di una o più componenti;
(f) regolari interventi di manutenzione e pulizia;
(g) celle delle batterie, cinturini in pelle, bracciali in caucciù
e metallo.
Contatti Servizi Montblanc
Sono autorizzati a prestare servizi in garanzia come spe-
cificato nella presente guida unicamente le Boutique
Montblanc, i rivenditori Montblanc e i Centri Servizi
Montblanc autorizzati. Per maggiori informazioni e per l’e-
lenco completo delle Boutique Montblanc, dei rivenditori
Montblanc e dei Centri Servizi Montblanc autorizzati, visi-
tare il sito www.montblanc.com o rivolgersi alla Boutique
Montblanc o al rivenditore Montblanc indicati nel Certifica-
to di Garanzia o nei documenti di acquisto.
Dichiarazione de Legge Informazioni di
Conformità UE
Il prodotto corrisponde alle esigenze delle
direttive europee EMC, R&TTE e RoHS.
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO
E SUL RICICLAGGIO
Riutilizzo, riciclaggio e recupero. In caso di sostituzione del
presente prodotto con una versione piu recente o al termi-
ne della durata di utilizzo del prodotto stesso, siete pregati
di riciclarlo smaltendolo
in un centro di raccolta per materiali riciclabili presente nel
vostro comune o nella vostra regione. Cosi facendo, contri-
buirete al miglioramento dell’ambiente, riducendo al mini-
mo i potenziali effetti negativi causati da sostanze perico-
lose che potrebbero essere presenti nei materiali di scarto
e che potrebbero andare disperse nell’ambiente durante il
processo di smaltimento. All’interno dell’Unione Europea,
gli utenti non possono smaltire rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche come rifiuti comunali non diffe-
renziati, come indicato nella Direttiva WEEE, o dalla legi-
slazione corrispondente nei singoli Stati Membri. I prodotti
per cui e applicabile tale direttiva saranno contrassegnati
con il simbolo WEEE, mostrato all’inizio della presente
nota, fatta eccezione per i prodotti le cui dimensioni e/o
funzioni non siano compatibili con suddetto simbolo. I
prodotti Montblanc sono soggetti alla Direttiva WEEE, e
pertanto devono sempre essere smaltiti separatamente e
portati in un centro di raccolta idoneo presente nel vostro
comune o nella vostra regione.
Informazioni UE sullo Smaltimento delle Batterie
Nota: questo marchio è valido solo per i Paesi
UE ed è conforme alla direttiva 2006/66/CE Ar-
ticolo 20 Informazioni per utenti finali e allega-
to II. Il prodotto è stato progettato e fabbricato con mate-
riali e componenti di alta qualità, che possono essere
riciclati e/o riutilizzati. Questo simbolo indica che le batte-
rie e gli accumulatori, al termine della loro vita utile, devo-
no essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. In
Unione Europea, vi sono sistemi di raccolta separata per
batterie e accumulatori utilizzati. Smaltire batterie e accu-
mulatori correttamente presso centri di riciclo/raccolta ri-
fiuti locali. Aiutaci a rispettare l’ambiente in cui viviamo!
Smaltimento della batteria agli ioni di litio incorporata
Per lo smaltimento della batteria agli ioni di litio incorpo-
rata, si prega di contattare il supporto tecnico Montblanc.
ES:
Seguridad
Para evitar incidentes, lea detenidamente la siguiente in-
formación de advertencia y seguridad. Las configuracio-
nes o un uso distintos a lo previsto o estipulado no están ni
cubiertos ni garantizados.
Precauciones
Para garantizar un funcionamiento óptimo de su pro-
ducto y evitar daños, utilice únicamente los artículos de
escritura, recambios, pinzas y cuadernos recomendados
por Montblanc. Montblanc no se hace responsable de los
daños causados por el uso de otros artículos de escritura,
recambios, pinzas o cuadernos. Contacte con una Bouti-
que Montblanc o un distribuidor autorizado si necesita
comprar recambios o si pierde algún producto Montblanc.
Solo utilice los cuadernos Montblanc A5 originales para
el papel aumentado. La precisión será diferente con otros
cuadernos y el dispositivo puede funcionar incorrectamente.
No fuerce los artículos en las ranuras y compartimentos.
El incumplimiento de esta recomendación puede causar
daños.
Montblanc no será responsable de los daños o pérdidas de
datos causados por el uso del dispositivo.
No repare el dispositivo usted mismo(a). Para la reparación
y el mantenimiento, contacte con una Boutique Montblanc
o un distribuidor autorizado.
Advertencias
No desmonte, repare, modifique, abra, deje caer, perfore,
triture, inserte objetos, parta ni trate de dañar de forma al-
guna el dispositivo. Evite someterlo a una presión elevada
o colocarlo cerca de una fuente de calor. El incumplimiento
de esta recomendación dejará la garantía sin validez y po-
dría provocar un incendio, descargas eléctricas y/u otros
daños, incluyendo lesiones personales.
No coloque objetos metálicos en el dispositivo, ni coloque
el dispositivo en la superficie de objetos metálicos, por
ejemplo, mesas metálicas. Mantenga el dispositivo aleja-
do de imanes y campos magnéticos, con ello evitará inter-
ferencias, daños y un mal funcionamiento.
No permita que el dispositivo entre en contacto con líqui-
dos, ni lo exponga a una excesiva humedad, o a rangos de
humedad que superen las condiciones específicas de uso,
llamas abiertas, temperaturas elevadas, fluctuaciones se-
veras de temperatura, polvo, choque, vibración o tensión
mecánica. De lo contrario, puede provocar el mal funciona-
miento del dispositivo o una descarga eléctrica. En el caso
de que se derrame líquido en el dispositivo, deje de usarlo,
apáguelo y contacte con una Boutique Montblanc o un dis-
tribuidor autorizado de Montblanc.
Este dispositivo se conecta a los periféricos que utilizan
la tecnología Bluetooth®. Respete las instrucciones oficiales
relativas a los dispositivos de comunicación cuando viaje
en avión o en lugares donde su uso esté prohibido.
Montblanc no se hace responsable de los daños.
Al usar el artículo de escritura, no ejerza una presión exce-
siva en la punta. Si el artículo de escritura está dañado, no
lo utilice, ya que puede causar un mal funcionamiento o
daños en el dispositivo.
Si el dispositivo se hincha o expande, emite un olor fuer-
te, o está caliente al tacto, deje de usarlo y contacte con
una Boutique Montblanc o un distribuidor autorizado de
Montblanc. Si la batería del dispositivo tiene fugas, no lo
utilice y no permita que el dispositivo entre en contacto
con la piel o los ojos. En caso de contacto accidental, lave
la zona afectada con agua abundante y solicite asistencia
médica inmediatamente.
El dispositivo no es un juguete. Mantenga el dispositivo y
los accesorios fuera del alcance de los niños.
Cuando el dispositivo esté completamente cargado, no lo
deje conectado si no está en uso. Los daños causados por
el uso de un cargador inapropiado no están cubiertos por
la garantía. Para cargar el dispositivo utilice únicamente el
cable USB suministrado. Manipule el cable USB con cuida-
do. No coloque objetos sobre el cable USB, no lo doble ni
ejerza ninguna presión. No permita que el cable entre en
contacto con líquidos. Un cable USB dañado puede cau-
sar un mal funcionamiento, una descarga eléctrica o un
incendio.
Los datos en el dispositivo, así como la conexión entre el
dispositivo y su dispositivo móvil no están cifrados.
Instrucciones de limpieza
Antes de limpiar el dispositivo, desconéctelo de toda fuen-
te de energía y apáguelo. Al limpiar el dispositivo, utilice
solo un paño suave, aplicando una ligera presión. No uti-
lice productos químicos, detergentes o soluciones abrasi-
vas. Evite que entre humedad por las aberturas. Este daño
no está cubierto por la garantía.
Eliminación de desechos
Si desea deshacerse de este producto, contacte con las
autoridades locales o con el distribuidor para conocer el
método correcto de eliminación. De conformidad con su
legislación nacional, podrán aplicarse sanciones por la eli-
minación incorrecta de residuos.
Garantía Internacional Montblanc
La siguiente Garantía Internacional Montblanc se aplica
a los Productos Montblanc vendidos o presentados para
un servicio de garantía en cualquier país (incluyendo Esta-
dos Unidos, Canadá y Australia). Lo que cubre la Garantía
Internacional Montblanc y su periodo de validez
Su Producto Montblanc ha sido elaborado conforme a los
estándares de calidad Montblanc más elevados. Es fruto
del trabajo meticuloso y persistente de nuestros dedica-
dos artesanos. A pesar de estos cuidados, todo Producto
Montblanc está cubierto por una Garantía Internacional
Montblanc contra eventuales defectos de fabricación y de
materiales. Póngase en contacto con una de las boutiques
Montblanc, uno de los distribuidores autorizados Montblanc
o uno de los centros de servicio Montblanc en todo el
mundo (para conocer la lista completa de boutiques, dis-
tribuidores y centros de servicio Montblanc autorizados,
consulte el sitio Web
Montblanc www.montblanc.com), quienes podrán sumi-
nistrarle el servicio de garantía como se define en este
documento.
Montblanc garantiza sus productos contra los defectos
de materiales y/o fabricación durante un periodo de dos
(2) años a partir de la fecha de compra (el “Periodo de ga-
rantía”). Si el producto es enviado a Montblanc durante el
Periodo de garantía, Montblanc realizará la reparación sin
coste o cambiará el Producto Montblanc en un plazo razo-
nable a partir de la devolución del producto, y se reserva el
derecho de facturar los gastos de envío. Terminado el Pe-
riodo de garantía, todas las reparaciones serán facturadas.
Para obtener un servicio
Para obtener un servicio, debe llevar o enviar su Produc-
to Montblanc a su boutique Montblanc autorizada, un
distribuidor Montblanc autorizado o un centro de servicio
Montblanc, como se indica en la presente guía de servicio.
Los costes de transporte, incluyendo, entre otros, el porte,
el seguro y los materiales de embalaje, son su responsabi-
lidad. Si va a enviar su Producto Montblanc, le recomen-
damos que lo haga mediante correo certificado con un
seguro.
Para que se aplique la Garantía Internacional Montblanc,
debe enviar su Producto Montblanc con el Certificado de
Garantía original, entregado con el producto en el momen-
to de la compra, debidamente cumplimentado, fechado,
sellado y firmado por la boutique Montblanc autorizada
o el distribuidor Montblanc autorizado. El Certificado de
Garantía sólo puede ser cumplimentado por una boutique
Montblanc autorizada o un distribuidor Montblanc autorizado.
Lo que no cubre la Garantía Internacional Montblanc
La Garantía Internacional Montblanc no cubre:
(a) defectos y daños por causa de pérdida, robo, fuego u
otras causas ajenas a nuestro control;
(b) defectos y daños producidos por un uso indebido,
negligencia o accidente;
(c) defectos y daños que resultan de accidentes o uso
indebido (golpes, mellas, deformaciones, etc.), modifi-
caciones, manipulaciones, desmontajes, servicios o re-
paraciones no efectuados por una boutique Montblanc
autorizada, un distribuidor Montblanc autorizado o un
centro de servicio Montblanc, o por el uso de componen-
tes y accesorios (tintero o cartuchos, por ejemplo) que
no sean los producidos o recomendados por Montblanc;
(d) defectos y daños que resultan del desgaste normal;
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 11549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 10

(e) ningún Producto Montblanc en el que el número de
serie haya sido borrado o no sea claramente legible, o
al que se haya retirado, cambiado, alterado, reempla-
zado, borrado o deformado algún componente original;
(f) mantenimiento de rutina o limpieza;
(g) pilas, correas de piel, caucho y brazaletes de metal.
Contactos de servicio Montblanc
Las boutiques, distribuidores y centros de servicio
Montblanc autorizados son los únicos que pueden pro-
porcionar un servicio de garantía como se define en el
presente documento. Si desea más información y la lista
completa de boutiques, distribuidores y centros de servicio
Montblanc autorizados, consulte el sitioWeb de Montblanc
www.montblanc.com o diríjase a la boutique Montblanc
autorizada o al distribuidor Montblanc autorizado que figura
en su Certificado de Garantía o en el documento de venta.
Declaraciónes Reglamentarias Información de Conformi-
dad UE
El producto corresponde a las exigencias de
las directivas europeas EMC, R&TTE y RoHS.
Mexico IFETEL aviso:
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o disposi-
tivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyen-
do la que pueda causar su operación no deseada.
Conformidad Medioambiental
WEEE
Reutilización, reciclado y recuperación. Le recomen-
damos que recycle este producto cuando lo sustitu-
ya por uno nuevo o cuando haya pasado su periodo
de vida útil. Para ello, llevelo a un punto de recogida de
materiales para reciclaje de su localidad o comarca. Al ha-
cerlo, ayudará a mejorar el medioambiente de su locali-
dad, así como a reducir los posibles efectos negativos que
se produzcan por cualquier sustancia presente en los ma-
teriales de desecho que entre en contacto con el medioam-
biente durante el proceso de eliminación. En la Unión Euro-
pea, los usuarios no deben desechar equipos electrónicos
y eléctricos como un vertido municipal, según lo estipulado
en la directiva WEEE, o en las leyes locales correspondien-
tes de cada estado miembro.
Los productos a los que se les aplica esta instrucción están
marcados con el simbolo WEEE que aparece al principio
de esta nota, a menos que no sea posible por el tamaño
o la función del producto. Los productos Montblanc están
sujetos a la directiva WEEE y, por tanto, deberá separarlos
y llevarlos al punto de recogida adecuado de su localidad
o provincia.
Información sobre Eliminación de Baterías en la UE
Nota: este símbolo solo es válido para países
de la UE.
El símbolo está conforme con el artículo 20 (In-
formación para usuarios finales) y el anexo II de la Directiva
2006/66/CE. El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que pueden ser
reciclados o reutilizados. Este símbolo indica que las pilas y
acumuladores no deben ser eliminados junto con la basura
doméstica al finalizar su vida útil. La Unión Europea cuenta
con sistemas de recogida selectiva de pilas y acumulado-
res usados. Elimine debidamente las pilas y acumuladores
en un centro de reciclaje/recogida de residuos de su muni-
cipio. ¡Ayúdenos a conservar el medio ambiente en el que
vivimos!
Eliminación de la batería de iones de litio incorporada
Por favor, póngase en contacto con el servicio de atención
al cliente de Montblanc para eliminar la batería de iones de
litio incorporada.
KR:
안전
사고 예방을 위해 다음 경고문과 안전 관련 정보를 주의 깊게 읽어
주십시오. 사용 목적에 부합되지 않는 구성이나 사용법은 보증 서비
스로 보장되지 않습니다.
주의
제품을 최상의 상태로 유지하고 제품 손상을 방지하기 위하여, 몽블
랑에서 권고하는 필기구와 교체용 리필, 핀셋, 노트만을 사용해야
합니다. 몽블랑은 그 외 필기구와 교체용 리필, 핀셋이나 노트 사용
으로 인한 어떠한 손상에도 책임지지 않습니다. 교체용 리필이 필요
하거나 몽블랑 제품을 잃어버린 경우, 몽블랑 부티크나 공식 판매점
으로 문의하시기 바랍니다.
오그멘티드 페이퍼만을 위해 제작된 몽블랑의 A5 노트를 사용하십
시오. 다른 노트를 사용하면 정확성이 달라질 수 있으며, 이는 제품
고장으로 이어질 수 있습니다.
슬롯이나 포켓에 아이템을 강제로 넣지 마십시오. 이러한 행동은 제
품 손상으로 이어질 수 있습니다.
몽블랑은 장치 사용으로 인한 데이터 손상이나 손실에 대한 책임
을 지지 않습니다.
장치를 직접 고치지 마십시오. 장치에 대한 서비스나 유지보수가
필요하다면, 몽블랑 부티크나 공식 판매점에 문의하시기 바랍니다.
경고
장치를 분해, 수리, 변형, 열기, 떨어뜨리기, 구멍 내기, 부수기, 물
건을 넣거나 자르기 등을 삼가고, 어떠한 방식으로든 장치에 손상
을 가하지 마십시오. 장치에 강한 압력을 가하거나 열에 가까이 두
지 마십시오. 이러한 행동으로 보증은 무효가 될 수 있으며, 화재,
전기 충격 및/또는 부상을 포함한 다른 피해를 일으킬 수 있습니다.
장치 위에 금속성 물건을 두거나 금속 테이블과 같은 금속성 물건
위에 장치를 두지 마십시오.
장치를 자석이나 자기장 가까이 두지 마십시오. 이러한 행동은 전파
방해, 제품 고장 또는 손상으로 이어질 수 있습니다.
액체와 높은 습도, 명시된 사용 조건을 초과하는 습도 범위, 화염,
높은 온도, 극심한 온도 변화, 먼지, 충격, 진동이나 기계적 응력
에 장치를 노출하지 마십시오. 이러한 행동은 제품 고장이나 전기
충격으로 이어질 수 있습니다. 장치에 액체를 쏟은 경우, 장치 사
용을 중단하고 전원을 끈 후, 몽블랑 부티크나 공식 판매점에 문의
하시기 바랍니다.
이 장치는 블루투스® 기술을 사용하고 있는 주변 장치에 연결됩
니다. 비행기로 여행 중이거나 장치 사용이 금지된 장소에서 사
용할 때는 공식적으로 권고되는 커뮤니케이션 장치에 대한 가이
드라인을 따라야 합니다. 몽블랑은 어떠한 손상에 대해서도 책임
지지 않습니다.
펜을 사용할 때는 닙에 과도한 압력을 가하지 마십시오. 펜이 손
상되면, 장치의 고장이나 손상을 야기할 수 있으므로 사용을 중
단합니다.
장치가 팽창 및 확장되기 시작하거나, 강력한 냄새를 내뿜거나, 만
질 때 뜨겁다면, 사용을 중단하고 몽블랑 부티크나 공식 판매점
에 문의하시기 바랍니다. 장치 내 배터리가 샌다면, 사용을 중단하
고 피부나 눈에 장치를 접촉하지 마십시오. 잘못해서 장치에 접촉
한 경우, 많은 양의 물로 접촉된 부위를 세척하고 즉시 의사의 도
움을 받아야 합니다.
해당 장치는 장난감이 아닙니다. 장치와 액세서리는 어린이의 손에
닿지 않도록 하십시오.
장치가 완전히 충전되면, 사용 중이 아닐 때는 플러그를 꽂아둔
채로 두지 마십시오. 적합하지 않은 충전기 사용으로 인한 손상
은 보장되지 않습니다. 장치를 충전할 때는 동봉된 USB 케이블
만을 사용해야 합니다. USB 케이블은 조심히 취급해야 합니다.
USB 케이블 위에 물건을 올려두거나 과하게 구부리거나 과도한
압박을 가하지 마십시오. 케이블은 액체가 닿지 않는 곳에 보관합
니다. USB 케이블 손상은 고장이나 전기 충격 또는 화재의 원인
이 될 수 있습니다.
장치의 데이터뿐만 아니라 장치와 모바일 장치 간 연결은 암호화
되어 있지 않습니다.
세척 방법
장치 세척 전에 장치가 전기에 연결되어 있다면 이를 차단하고 장
치의 전원을 끕니다. 부드러운 천만을 사용하고 가벼운 압력을 가
해 세척합니다. 강한 화학 제품이나 세제, 솔루션을 사용하지 마십
시오. 입구에 습기가 차지 않도록 합니다. 이러한 손상은 보증 서비
스로 보장되지 않습니다.
폐기
이 제품을 폐기하려면, 현지 당국이나 몽블랑 판매처에 올바른 폐기
방법을 문의하시기 바랍니다. 올바른 방법으로 폐기하지 않으면, 해
당 국가의 법률에 따라 벌금이 적용될 수 있습니다.
몽블랑 국제 보증
아래 몽블랑 국제 보증은 보증 서비스를 위해 소개되거나 판매되
는 몽블랑 제품에 적용되며, 모든 국가에 제공됩니다(미국, 캐나
다, 호주 포함).
몽블랑 국제 보증의 제공 내용과 보증 기간
귀하의 몽블랑 제품은 몽블랑의 높은 품질 표준에 따라 몽블랑의
숙련된 장인들의 세심한 정성과 오랜 시간의 작업을 거쳐 제작되었
습니다. 그럼에도 불구하고 제조 과정이나 소재에서 발생할 수 있
는 결함에 대비하여, 몽블랑 제품에는 몽블랑 국제 보증이 제공됩
니다. 전 세계에 위치한 공식 인증 몽블랑 부티크나 몽블랑 판매처,
몽블랑 서비스 센터 중 한 곳에 문의하시면, 아래 명시된 보증 서
비스를 제공해 드릴 것입니다(공식 인증 몽블랑 부티크, 몽블랑 판
매처, 몽블랑 서비스 센터의 전체 목록은 몽블랑 웹사이트 www.
montblanc.com을 참조하십시오).
몽블랑은 구입일로부터 2년간("보증 기간") 소재나 제조상의 결함
에 대한 제품의 품질 보증을 제공합니다. 보증 기간 내에 제품을 반
품할 경우, 몽블랑은 제품이 반품된 후 적절한 시간 내에 결함이 생
긴 몽블랑 제품이나 부품을 무상으로 수리 및 교체해 드리며, 배송
비는 유료로 청구할 수 있습니다. 보증 기간이 만료되면, 모든 수리
는 유료 서비스로 전환됩니다.
서비스 이용 방법
이 서비스 가이드에 제시된 공식 인증 몽블랑 부티크나 몽블랑 판
매처, 몽블랑 서비스 센터로 귀하의 몽블랑 제품을 가져가거나 보
내면 서비스를 받으실 수 있습니다. 우편료와 보험, 포장재를 포함
하지만 이에 국한되지는 않으며 모든 배송비는 귀하께서 부담합니
다. 몽블랑으로 제품을 배송할 때 공인된 배송 및 보험을 이용할 것
을 권장합니다.
몽블랑 국제 보증을 통해 서비스를 받으시려면, 몽블랑 구매 당시
공식 인증 몽블랑 부티크나 몽블랑 판매처가 보증 내용과 날짜, 서
명, 날인을 완료하여 제품과 함께 제공했던 국제 보증서 원본을 동
봉하여 몽블랑 제품과 함께 반송해야 합니다. 몽블랑 국제 보증서는
공식 인증 몽블랑 부티크나 몽블랑 판매처만이 작성할 수 있습니다.
몽블랑 국제 보증이 제공되지 않는 경우
다음의 경우는 몽블랑 국제 보증이 제공되지 않습니다.
(a) 분실, 도난, 화재 및 그 밖의 통제 불가능한 요인으로 인한 결
함 및 손상
(b) 오용, 부주의, 사고로 인해 발생한 결함 및 손상
(c) 부적절한 사용(때리기, 누르기, 부수기 등), 개조, 조작, 분해
또는 공식 인증 몽블랑 부티크나 몽블랑 판매처, 몽블랑 서비스
센터 이외의 곳에서 완료된 서비스 및 수리로 인해 발생한 결함
이나 손상, 또는 몽블랑이 생산하거나 권장한 구성품이나 부속
품 (병잉크, 카트리지 등) 이외의 것들을 사용하여 발생한 결함
및 손상
(d) 자연적인 마모로 인한 결함 및 손상
(e) 일련번호가 제거되거나 분명히 읽을 수 없는 몽블랑 제품 또는
몽블랑 원제품의 부품이 하나라도 제거, 변경, 개조, 교체, 삭
제 또는 훼손된 경우
(f) 정기 유지보수 및 세척
(g) 배터리 셀, 레더 스트랩, 러버 및 메탈 브레이슬릿
몽블랑 서비스 문의처
공식 인증 몽블랑 부티크와 몽블랑 판매처, 몽블랑 서비스 센터만이
본 문서에 명시된 보증 서비스를 제공할 수 있습니다. 더 자세한 정
보나 공식 인증 몽블랑 부티크, 몽블랑 판매처, 몽블랑 서비스 센터
의 전체 목록은 몽블랑 웹사이트 www.montblanc.com을 참조하
시거나, 보증서나 기타 구매 증명서에 명시된 공식 인증 몽블랑 부
티크 또는 몽블랑 판매처에 문의하시기 바랍니다.
인증내역
KC (방송 통신 위원회) 기 준
1. 기기의명칭:
Augmented Paper
2. 모델명:AUGP-100
3. 인증번호:MSIP-CRM-MBd-AUGP-100
4. 상호: Montblanc-Simplo GmbH
5. 정격전압:DC 5V, 500 mA
6. 제조년월일:SERIAL 번호를참조하여주십시오
7. 제조자/제조국가:Montblanc-Simplo GmbH, Germany
8. 안내:Montblanc-Simplo GmbH
9. 주소: 서울시 중고 퇴계로 100, 남산스테이트타워 16층,
064431
10. 전화번호: 82-1670-4810
URL: www.montblanc.com/ko-kr
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과관련된 서비스는 할 수 없음
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서
주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든지역에서 사용할 수 있습니다.
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 13549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 12

JP:
安全性
思わぬ事故を防ぐために、以下の注意事項と安全性に関する情
報をよくお読みください。想定される使用目的以外の設定や使用
は保証の対象となりません。
使用上の注意
製品を最高のパフォーマンスで使用し、損傷を防ぐために、筆記
具、リフィル、ピンセット、ノートはモンブランが推奨するもののみ
をご使用ください。モンブランは、その他の筆記具、リフィル、ピン
セットまたはノートの使用に起因するあらゆる損害の責任を負い
ません。リフィルが必要な場合、あるいはご使用のモンブラン製
品を紛失された場合は、モンブラン ブティックまたはモンブラン
正規取扱店までご連絡ください。
Augmented Paper専用に作られたモンブランのA5ノートをご使
用ください。その他のノートを使用すると、精度に差異が生じ、デ
バイスの誤動作を招く恐れがあります。
スロットやポケットに無理に押し込まないでください。損傷の原因
となりま す 。
モンブランは、デバイスの使用に起因する損傷やデータ損失の
責任を負いません。
ご自身でデバイスの修理を行わないでください。修理やメンテナ
ンスの際は、モンブラン ブティックまたはモンブラン正規取扱店
までご連絡ください。
警告
いかなる方法によっても、デバイスを分解、修理、変更、落下、破
砕したり、デ バイスを開いたり、穴を 開けたり、異 物を挿 入した
り、細かく刻んだり、あるいはデバイスに損傷を与えるようなこと
をしないでください。高圧下に晒したり、熱源の付近、あるいはそ
のなかにデバイスを置かないでください。この場合は保証の対
象となりません。また、発火や感電、またはその他の損傷が生じ
る恐れがあり、人に危害が及ぶ場合があります。
デバイスの上に金属体を置いたり、金属製のテーブルなどの金
属体の上にデバイスを置かないでください。
デバイスは磁石や磁場から離れたところに置いてください。支障
や誤動作、損傷の恐れがあります。
デバイスを液体、高湿度、あるいは指定された使用条件を超越す
る湿度、直火、高温、急激な温度変化、粉塵、衝撃、振動、機械的ス
トレスに晒さないでください。誤動作や感電の恐れがあります。
デバイスの上に液体がこぼれた場合は、使用を中止し、電源をオ
フにして、モンブラン ブティックまたはモンブラン正規取扱店まで
ご 連 絡 く だ さ い 。
このデバイスはBluetooth® テクノロジーを使用して周辺機器と
接続します。飛行機に搭乗する場合や、使用が禁止されている地
域を旅行する場合は、各当局が発行している通信デバイスのガ
イドラインに従ってください。モンブランはいかなる損傷にも責任
を負いません。
ペンを使用する際はペン先に過剰な圧力を与えないでください。
ペンが損傷した場合は、使用を中止してください。デバイスの誤
動作、損傷の原因になります。
デバイスが 膨 張または拡 大したり、強い 臭いを 発したり、触 れる
と熱くなった場合は、使用を中止し、モンブラン ブティックまたは
モンブラン正規取扱店までご連絡ください。内蔵バッテリーが漏
れる場合は、使用を中止するとともにデバイスが肌や目に触れな
いようにしてください。誤って触れてしまった場合は、その箇所を
大量の水で洗い流し、すぐに医師の診察を受けてください。
このデバイスはおもちゃではありません。デバイスおよび付属品
は幼児の手に届かないよう注意してください。
充電が完了したら、使用しない場合に電源に接続したままにしな
いでください。不適切な充電器を使用したことによる損傷は、保
証の対象にはなりません。デバイスの充電には、同梱のUSBケー
ブルのみを使用してください。USBケーブルは慎重に扱ってくだ
さい。USBケーブルの上に物を置いたり、鋭く折り曲げたり、強い
ストレスを加えないでください。ケーブルが液体に触れないよう
にしてください。USBケーブルが損傷すると、誤動作や感電、発
火の恐れがあります。
デバイス上のデータおよびデバイスとモバイル装置との接続は、
暗号化されません。
お手入れについて
デバイスをお手入れする前に、電源との接続を解除し、電源をオ
フにしてください。お手入れをする際は、必ず柔らかな布で優しく
拭いてください。強い化学物質や洗浄剤、液剤は使用しないでく
ださい。隙間に水分が入らないようにしてください。そうした損傷
は保証の対象にはなりません。
廃棄について
本製品を廃棄したい場合は、お住まいの地域の自治体または販
売業者に連絡し、適切な廃棄方法について問い合わせてくださ
い。本製品を不適切な方法で廃棄すると、国の法規により罰せら
れる可能性があります。
モンブラン国際保証
以下のモンブラン国際保証は、各国(米国、カナダ、オーストラリ
アを含 む)において保証書とともに販売または贈呈されたモンブ
ラン製品に 適用します。
モンブラン国際保証の保証範囲と期間
モンブラン製品は、モンブランの高い品質基準に従って、専門の
クラフツ マンが丹精込めて丁寧に制作しています。万一、製造上
および素材に 不具合があった場合には、本製品は本モンブラン
国際保証の対象とな ります。最寄りのモンブランの正規のブティ
ック・販売店・サービスセンタ ー(モンブランのウェブサイトwww.
montblanc.comにて、世界のモンブ ランの正規のブティック・販
売店・サービスセンター一覧をご参照くださ い)にご連絡くださ
い。本保証書に規定されたサービスが適用されます。
モンブランは、製品の製造および素材の不具合について、購入日
より2 年間の保証期間を設けています。保証期間中に不具合が
生じた製品に ついては、モンブランは製品または部品の修理ま
たは交換を、相応の時 間をいただき無料で行います。製品を送
付いただく場合は、送料はお客 さまのご負担となります。保証期
間が終了している製品については、修 理代が発生します。
サービスの利用方法
本サービスガイドに記載されたサービスをご利
用いただくには、お手元 のモンブラン製品をお近
くのモンブランの正規のブティック・販売店・サ
ービスセンターにお持ち 込みまたはご 送付くだ
さい。送料、保険、梱 包材などの輸送に関わるコストはお客さま
のご負担となります。製品を 送付される場合には、配達証明およ
び保険を利用されるようお勧めい たします。
本モンブラン国際保証によるサービスは、お預かりする製品の購
入時に モンブランの正規のブティック・販売店において、正式に
購入日など必 要事項がもれなく記入され、捺印がされた、製品
とともにお渡しした保 証書の原本を、製品とともにご提出いただ
いた場合にのみ適用になり ます。この保証書は、モンブランの正
規のブティック・正規販売店におい てのみ記入されるものです。
モンブラン国際保証が適用されない場合 以下については、モン
ブランの国際保証が適用されません。
(a) 紛失、盗難、火災、その他不可抗力の原因による欠陥や損
(b) 誤った使い方、不注意、事故による欠陥や損傷
(c) 不適切な使用(強打、へこみ、圧搾など)・変造・不正加工・
分解によ る欠陥や損傷モンブランの正規のブティック・販売
店・サー ビスセンター以 外 の者により行わ れたサービスや
修理による欠陥や 損傷モンブランが製造または推奨するも
の以外の部品やア クセサリー(ボトルインクやカートリッジな
ど)の使用による欠陥や 損傷
(d) 通常の使用による損耗や消耗にて生じた不具合
(e) シリアルナンバーの欠如あるいは判読不能のモンブラン製
品 、オリ ジ ナ ル の パ ー ツ が 除 去・変 造・交 換・抹 消・汚 損 さ れ
ているモンブラ ン製 品
(f) 定期的なメンテナンスやクリーニング
(g) 電池、レザーストラップ、ラバーまたはメタル製のブレスレット
類
モンブラン カスタマーサービスお問い合わせ先
モンブランの正規のブティック・販売店・サービスセンターのみ
が、本 保証書に記載された保証サービスを提供する権利を持ち
ます。詳細に ついて、およびモンブランの正規のブティック・販売
店・サービスセンタ ーの一覧については、モンブランのウェブサイ
トwww.montblanc.com をご参照いただくか、保証書またはモン
ブランが発行する明細書等に 記載されたモンブランのブティック
または正規販売店にお問い合わせ ください。
規制文書
電波障害自主規制等について
この装置は、クラスB情報技術装置ですこ の装置は、家庭環境で
使用されていること を目的としていますが、この装置がラジオや
テレビジョン受信機に近接して使用される と、受信障害を引き起
こすことが ありま す 。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして 下さい。VCCI-B
電波法(RF)規制
日本国内で本製品をご使用になる場合のお願い この機器の使
用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療
用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識
別用 の構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線
局(免 許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要
する無線 局)が運用されています。
1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局
及 び特定小電力無線局並びにアマチュア無線局が運用され
ていない ことを確認して下さい。
2. 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害
な 電波干渉の事例が発生した場合には、速やかに使用周波
数を変更 するか又は電波の発射を停止した上、サポート窓口
にご連絡頂き、 混信回避のための処置等(例えばパーティショ
ンの設置など)につ いてご相談して下さい。
3. その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局ある
い はアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発
生した場 合など何かお困りのことが起きたときは、サポート窓
口へお問い合 わせ下さい。
環境への適合
内蔵型充電式電池の回収・リサイクルについて
本製品はリサイクル可能なリチウムイオン電池を内
蔵 しています。
この充電式電池の取り外しはお客様自身では
行わず、回収方法などについてはMontblancサポートセンタ
ーまで お問い合わせ下さい。Montblancホームページ www.
montblanc.com/augmented-paper
SC:
安全
请仔细阅读以下警告和安全信息,以防发生事故。我们不负
责或保证所推荐和预期用途以外的任何配置或使用。
注意事项
为确保产品的最佳性能,防止损坏,请仅使用万宝龙推荐的
书写工具、纸/笔芯、镊子和笔记本。万宝龙不负责由于使用
其他书写工具、纸/笔芯、镊子或笔记本而引起的任何损坏。
如果您需要纸/笔芯,或丢失万宝龙产品,请联系万宝龙精品
店或万宝龙授权经销商。
请仅使用专为Augmented Paper制造的正品万宝龙A5笔记本。
使用其他笔记本将导致精准度不同,并可能导致设备出现故
障。
不要将产品用力放入插槽和口袋中,否则会导致损坏。
万宝龙不负责由于设备使用导致的损坏或数据丢失。
不要擅自维修设备。如需保养和维修,请联系万宝龙精品店
或万宝龙授权经销商。
警告
不要拆卸、维修、修改、打开、抛扔、穿刺、挤压、强插、
拆解或试图以任何方式损害设备。远离高压,禁止放在热源
附近或热源之中。否则会导致保修无效,引发火灾、触电和/
或其他伤害,包括人员受伤。
不要在设备上放置金属物,或将设备放在金属物(如金属桌
面)上。
让设备远离磁铁和磁场。否则会引起干扰、故障或损坏。
不要将设备暴露在液体、高湿度、超过指定使用条件的湿度
范围、明火、高温、极端温度变化、灰尘、冲击、振动或机
械应力下,否则会造成故障或触电。如果有液体喷溅到设备
上,停止使用,关闭电源,联系万宝龙精品店或万宝龙授权
经销商。
使用蓝 技术将此设备连接至外设。乘坐飞机旅行或在禁止
使用的场所,请遵守官方规定的通信设备使用准则。万宝龙
对损坏概不负责。
在使用墨水笔时,笔咀不要过度用力。如果书写笔损坏,禁
止使用,因为这可能会导致设备故障或损坏。
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 15549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 14

警告
不要拆卸、維修、修改、拆開、拋扔、刺穿、擠壓、強插、
拆解或試圖以任何方式損害設備。遠離高壓,禁止放在熱源
附近或熱源之中,否則會導致保養無效,引發火災、觸電和/
或其他傷害,包括人身受傷。
不要在設備上放置金屬物件,或將設備放在金屬物件(如金
屬桌面)上。
讓設備遠離磁鐵和磁場,否則會引起干擾、故障或損壞。
不要將設備暴露在液體、高濕度、超過指定使用條件的濕度
範圍、明火、高溫、極端溫度變化、灰塵、衝擊、振動或機
械壓力下,否則會造成故障或觸電。如不慎潑灑液體至設備
上,請停止使用並關閉電源,再聯繫萬寶龍專門店或萬寶龍
授權零售商。
使用藍 技術將此設備連接至周邊設備。如正乘坐飛機或身
處禁止使用設備的場所,請遵守官方規定的通訊設備使用準
則。萬寶龍對損壞概不負責。
使用書寫筆時請勿過度用力,擠壓筆咀。如果書寫筆損壞,
則切勿使用,否則可能會導致設備故障或損壞。
如果設備開始增大或膨脹,散發強烈氣味,或者熱得無法觸
摸,應停止使用,並聯繫萬寶龍專門店或萬寶龍授權零售
商。如設備的電池出現漏電,應停止使用,避免設備接觸皮
膚或眼睛。如不慎接觸,應以大量清水沖洗受影響的部位,
並立即就醫。此設備並非玩具,請將設備和其配件置於兒童
無法觸及的地方。如設備已充滿電,在不使用時應拔除插
頭。使用不合適的充電器而造成的損壞,並不包括在保養
內。請僅使用隨附的USB線為設備充電。請愛護USB線。請勿
在USB線上放置物件、劇烈彎曲,或施加過大壓力。請讓USB線
遠離液體。如果USB線損壞,可能會導致故障、觸電或火災。
設備上的資料以及設備與手機之間的連接並未加密。
清潔說明
在清潔設備前,請先關機並斷開所有電源。清潔時,僅使用
軟布輕輕擦拭。請勿使用任何烈性化學品、洗滌劑或溶液。
請保持所有接口乾爽。此類損壞不包括在保養內。
棄置
如要棄置此產品,請聯繫您的地方當局或零售商,查詢正確
的棄置方法。根據您所在國家/地區的法律,不以正確方式棄
置此廢品可能會受到處罰。
法規聲明
產品名稱數位筆記本
型號 AUGP-100
低功率電波輻射性電機管理辦法 第12條 經型式認證合格之
低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之特 性及功能。第14條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;
經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得
繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通
信。低功率射頻 電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用
電波輻射性電機設備 之干擾。
環境法規遵守
台灣廢棄物處置方法
台灣電池警告 台灣環保署要求遵守廢棄物處置法
令第15條的乾電 池製造或進口公司在用於銷售、
贈品或促銷的電池 上用回收標誌作指示。請聯絡
有資格的台灣回收公 司進行妥善的電池處置。 請回收利用使
用後的電池
TR:
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
US & CA:
Additional guarantee conditions applicable in the United
States of America and Canada only:
Montblanc Limited Warranty
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE
LAW, THE MONTBLANC INTERNATIONAL GUARANTEE
SET FORTH ABOVE IS A LIMITED WARRANTY AND SHALL
BE THE EXCLUSIVE MANUFACTURER’S WARRANTY IN LIEU
OF ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES. NEITHER THIS
LIMITED WARRANTY NOR ANY OTHER WARRANTIES,
WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTA-
BILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PAR-
TICULAR
PURPOSE, SHALL EXTEND BEYOND THE PERIOD OF TWO
(2) YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE. FOR A PERIOD
OF TWO (2) YEARS FROMTHE DATE OF PURCHASE MONT-
BLANC WILL, AT ITS SOLE DISCRETION, REPAIR OR RE-
PLACE ANY DEFECTIVE MONTBLANC PRODUCT OR PART
UNDER THE LIMITED WARRANTY FREE OF CHARGE SUB-
JECT TO THE RIGHT TO CHARGE FOR SHIPPING COSTS,
AND SUBJECTTO THE FOLLOWING CONDITIONS:
THE RETURNED MONTBLANC PRODUCT MUST BE AC-
COMPANIED BY THE GUARANTEE CERTIFICATE (INCLUD-
ED WITH THE MONTBLANC PRODUCT), DULY COMPLET-
ED, DATED, STAMPED AND SIGNED BY AN AUTHORIZED
MONTBLANC BOUTIQUE OR DEALER. SUCH GUARANTEE
CERTIFICATE MAY ONLY BE COMPLETED BY AN AUTHOR-
IZED MONTBLANC BOUTIQUE OR MONTBLANC DEALER.
THE SERIAL NUMBER ORIGINALLY IMPRINTED ON THE
MONTBLANC PRODUCT IS CLEARLY LEGIBLE AND NO
PART OFTHE ORIGINAL MONTBLANC PRODUCT OR ORIG-
INAL SERIAL NUMBER HAS BEEN REMOVED, CHANGED,
ALTERED, REPLACED, ERASED OR DEFACED. IN ADDITION
TOTHE FOREGOING, ALL OTHER CONDITIONS SETFORTH
IN THE MONTBLANC INTERNATIONAL GUARANTEE ARE
APPLICABLE TO THE MONTBLANC LIMITED WARRANTY
IN THE UNITED STATES OF AMERICA AND CANADA.
FAILURE OF ANY OF THESE CONDITIONS VOIDS ALL
WARRANTY RIGHTS. THIS WARRANTY IS THE SOLE AND
EXCLUSIVE REMEDY. MONTBLANC SHALL NOT BE LIABLE
FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Montblanc does not authorize any distributor or dealer of
its products to make any warranties beyond this Limited
Warranty or to otherwise assume for Montblanc any ob-
ligations or liability in connection with the sale or distribu-
tion of its products. Some states, provinces or territories do
如果设备开始增大或膨胀,散发强烈气味,或者热得无法触
摸,应停止使用,联系万宝龙精品店或万宝龙授权经销商。
如果设备内的电池发生泄漏,应停止使用,不要让设备接触
皮肤或眼睛。如果意外接触,应用大量水冲洗受影响的部
位,并立即就医。
此设备不是玩具,应将设备和配件放在儿童无法触及的地方。
如果设备已充满电,在不使用时应拔下插头。由于使用不合
适的充电器造成的损坏不包括在保修内。仅使用随附的USB电
缆为设备充电。小心处理USB电缆。不要在USB电缆上放置物
体,不要剧烈弯曲,或施加过大张力。让电缆远离液体。如
果USB电缆损坏,可能会造成故障、触电或火灾。
设备上的数据以及设备与手机之间的连接未加密。
清洁说明
在清洁设备前,将设备与任何电源断开,并关机。仅使用软
布,在清洁时候轻轻用力即可。不要使用任何烈性化学品、
洗涤剂或溶液。避免在任何开口处留下水分。此类损坏不包
括在保修内。
弃置
如果想要弃置此产品,请联系您的地方当局或经销商,咨询
正确的弃置方法。根据您国家/地区的法律,不正确弃置此废
品可能会受到处罚。
万宝龙国际保修
以下万宝龙国际保修适用于所有国家(包括美国、加拿大和
澳大利 亚)销售或赠予的享受保修服务的万宝龙产品。
万宝龙国际保修包括的内容及期限
您的万宝龙产品由我们的娴熟工匠大师依照万宝龙高质量标
准倾注 所有精力和耐心打造。因此,万宝龙产品在制造和材
质方面的瑕疵 均涵盖在本万宝龙国际保修范围内。请联系全
球授权万宝龙专卖 店、万宝龙经销商或万宝龙服务中心(要
获取授权万宝龙专卖店、 万宝龙经销商或万宝龙服务中心的
完整名单,请访问万宝龙网站 www.montblanc.com),他们
将提供此处规定的保修服务。 万宝龙保证其产品享有自购买
之日算起两(2)年(“保修期”) 的材质和制造瑕疵保修服
务。如果在保修期内产品被退回,万宝 龙将在收到产品后的
合理时间内维修或更换任何瑕疵的万宝龙产品 或部分免费,
并酌情收取运费。保修期过后,任何维修都将收取服 务费。
如何享受服务 您可以将万宝龙产品亲自送至或寄送至授权本
服务指南稍后标示的 万宝龙专卖店、万宝龙经销商或任何万
宝龙服务中心。您将负责支 付运费,包括但不限于邮费、保
险费和包装材料费。我们建议您在 向我们发货时将发货和保
险费证明一并寄给我们。
为享受此万宝龙国际保修服务,寄回的万宝龙产品必须附带
原始保 修证书,内附万宝龙产品的购买日期,并由授权万宝
龙专卖店或万 宝龙经销商妥善填写、标注日期、盖章及签
字。此国际保修证书只 能由授权万宝龙专卖店或万宝龙经销
商填写。
万宝龙国际保修不包括的内容
万宝龙国际保修不包括:
(a) 由于丢失、被盗、火灾或其他我们不可控的原因导致的瑕
疵和损 坏;
(b) 由于滥用、疏忽或意外事故造成的瑕疵和损坏;
(c) 由于使用不当(撞击、凹陷、挤压等)、更改、篡改,或
由授权 万宝龙专卖店、万宝龙经销商或万宝龙服务中心以
外的任何人执 行的拆卸、保养及维修,或使用万宝龙制造
或推荐以外的组件或 配件(例如瓶装墨水或墨芯)造成的
瑕疵和损坏;
(d) 由于正常磨损导致的瑕疵和损坏;
(e) 序列号被移除或无法清楚辨识的万宝龙产品;或者任何部
分被移 除、更改、改动、更换、擦除或污损的原始万宝龙
产品;
(f) 日常维护和清洗;
(g) 电池、皮革表带、或橡胶和金属表链。
万宝龙服务联系人
只有授权万宝龙专卖店、万宝龙经销商或万宝龙服务中心才
有权提 供此处规定的保修服务。欲获取授权万宝龙专卖店、
万宝龙经销商 或万宝龙服务中心的更多信息和完整名单,请
访问万宝龙网站 www.montblanc.com,或者询问您的保修证
书或您的销售文件中标 示的授权万宝龙专卖店或万宝龙经销
商。
环境合规性
CHINA ROHS
产品中有害物质的名称及含量
TC:
安全
請仔細閱讀以下警告和安全資訊,以防發生事故。我們對任
何不符合建議及預期用途的設置或使用方式概不負責,亦不
提供任何保證。
注意事項
為確保產品的最佳性能並防止損壞,請僅使用萬寶龍建議的
書寫工具、紙/筆芯、鉗子和筆記型電腦。因使用其他書寫工
具、紙/筆芯、鉗子或筆記型電腦而引致的任何損壞,萬寶龍
概不負責。如您需要替換的紙/筆芯,或遺失萬寶龍產品,請
聯繫萬寶龍專門店或萬寶龍授權零售商。
請僅使用專為Augmented Paper而設的原裝萬寶龍A5筆記型
電腦。使用其他筆記型電腦將導致準確度有異,並可能導致
設備出現故障。
不要將產品用力放入插槽和口袋中,否則會導致損壞。
萬寶龍對因使用設備而導致的損壞或資料丟失概不負責。
請勿擅自維修設備。如需保養和維修,請聯繫萬寶龍專門店
或萬寶龍授權零售商。
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 17549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 16

Product Specifications
Manufacturer Montblanc-Simplo GmbH
Brand Montblanc
Model AUGP-100
Temperature range 5 – 40°C (41 – 104 °F)
Humidity 30% - 80% RH
Organizer Size (W x L x D) 252mm x 58,8mm x 5mm
Organizer Weight 480g
Notebook Augmented Paper A5 (148 x 210 mm)
Writing Instrument Size (W x L x D) 140mm x 12mm x 17mm
Writing Instrument Weight 27,4g
Communication Bluetooth® Low Energy
Power requirements DC 5V from USB port
Connector USB type A (port) to Micro B (device)
Typical continues usage time 8 hours
Typical charging time 2,5 hours
Battery Lithium polymer battery
Outer leather: Cowhide, full-grain, chrome-tanned, pigmented dyed through | Leder außen: Rindsleder, vollnarbig, chromge-
gerbt, mit Pigmenten durchgefärbt | Cuir extérieur: Cuir de vache, pleine fleur, tanné au chrome, pigmenté | Piel exterior:
Piel de becerro, plena flor, curtido cromo, teñido con pigmentos | Pelle lato esterno: Vacchetta, pieno fiore, concia al cromo,
tintura passante pigmentata | Pele exterior: Pele de vaca, granulado total, curtido ao cromo, tingido pigmentado | Кожа:
яловичная кожа, зернистая, хромовое дубление, пигментная окраска на всю глубину |レザー外側:カーフスキン, フルグレイ
ン, クロム な めし, 顔料染色加工 | 外层皮革:牛皮, 全粒面皮, 铬盐鞣制, 涂料浸染
Leather Origin: Italy | 皮革原国:イタリア | 皮革原产国:意大利
Printed in Germany
© 2015 Montblanc-Simplo GmbH. All rights reserved. Montblanc and their respective logos are trademarks and/or registered
trademarks. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Montblanc-Simplo GmbH is under licence. All other company names and product names are trademarks and/
or registered trademarks of their respective owners.
Modifications and errors excepted.
not allow limitations on how long an implied warranty lasts
or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you.
A warranty claim may be sent to Montblanc North America
LLC or Montblanc Canada Ltd. at the following addresses,
or for a complete list of authorized Montblanc boutiques,
Montblanc dealers and Montblanc service centres, please
consult the Montblanc website www.montblanc.com, in
each case using the procedure outlined in ‘How to Obtain
Service’:
Montblanc North America LLC 15100 Trinity Blvd,
Suite 300 Fort Worth TX 76155
United States
(Please send products via insured carrier only,
no drop off available at this location)
Ph.: +1 800 995 4810
Email: [email protected]
Montblanc Canada Ltd. 4610 Eastgate Parkway
Unit 1
L4W 3 W6
Mississauga, Ontario Canada
Ph.: +1 905 602-1262
Fax: +1 905 602-6805
Email: [email protected]
Specific guarantee applicable in Australia only:
Mandatory Statutory Rights
Our goods come with guarantees that cannot be excluded
under the Australian Consumer Law. You are entitled to
a replacement or refund for a major failure and compen-
sation for any other reasonably foreseeable loss or dam-
age. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
The Mandatory Statutory Rights apply only to Montblanc
Products sold in Australia and presented for guarantee in-
tervention in Australia. The Montblanc International Guar-
antee gives you further benefits, which are in addition to
your rights under the Australian Consumer
Law. If you seek to rely on your Mandatory Statutory Rights
under the Australian Consumer Law in relation to a defect
in goods supplied, you may be entitled to recover any rea-
sonably foreseeable loss or damage that results from the
defect. This may include the costs associated with trans-
porting the Montblanc Product to an authorised Montblanc
boutique, Montblanc dealer or Montblanc service centre.
In Australia, the Montblanc International Guarantee
is provided by: Montblanc service centre
Level 4, 450 St Kilda Road
Melbourne VIC 3004 Australia,
Ph: +61 3 8866 9500
Email: [email protected]
A claim under this Guarantee may be sent to the Montblanc
service centre at the address above, or for a complete
list of authorized Montblanc boutiques, Montblanc deal-
ers and Montblanc service centres, please consult the
Montblanc website www.montblanc.com, in each case us-
ing the procedure outlined in ‘How to Obtain Service’
How State and Other Laws Apply
The Montblanc International Guarantee gives you specific
legal rights, and you may also have other rights which vary
in the United States of America from State to State and
may in addition vary from one country, province or territory
to another.
549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 19549985-02 | Augmented Paper | Safety Manuel | 148 x 210 mm | o 5, u 5, r 5, l 5 mm 18
Table of contents
Popular Office Equipment manuals by other brands

ResourceXpress
ResourceXpress Qubi Configuration and installation guide

Jason.L
Jason.L Quadro A Legs 3P 120 Degree Workstation with... Assembly instructions

BuzziSpace
BuzziSpace BuzziNest Pod installation manual

J.Burrows
J.Burrows Stilford JBSHBB18WW Assembly instructions

neuland
neuland LW-S Office Assembly instructions

Vivo
Vivo CART-WB48A instruction manual