manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mora armatur
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Mora armatur Izzy 705600 User manual

Mora armatur Izzy 705600 User manual

Mora Armatur AB
Box 480
SE-792 27 MORA
SWEDEN
www.moraarmatur.com
INSTRUKTION / INSTRUCTION
1
Mora Izzy Shower system
Rev. 002 – 12.10 . MA nr 1003297
Denna produkt är anpassad till
Branschregler Säker V
atteninstallation.
Mora Armatur garanterar produktens
funktion om branschreglerna och
produktens monteringsanvisning följs.
[2]
Silicon
A
[1]
[2]
B
775 mm
C
D
E
[1]
[1]
[2]
[3]
[4]
[2]
[3]
[4]
F
[5]
B:1 B:2
10 mm
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
2 mm
[1]
4 mm
8 mm
[3]
[1]
13 mm 8 mm
10Nm
INSTRUKTION / INSTRUCTION
2
Rev. 002 – 12.10 . MA nr 1003297
2
Mora Izzy Shower system
13 99 06
13 99 01
13 98 35
13 03 54
40 94 17
13 03 66 400 mm
13 03 67
ALCOHOL
SOAP
(pH 6-9)
0°C
13 11 92 Ø220
MONTERING
ADrag fast övergångskoppling [1]. Montera korta röret på blandaren [2]. Drag fast
röret [3].
BTryck fast omkastaren [1]. Lås den i önskad position genom att dra åt låsskruven [2].
CBorra hål i vägg 775 mm över omkastaren och montera väggkonsoll. Om röret kapas,
grada rörändan och anpassa måttet så hålet hamnar i skarven mellan långa röret och
taksilsröret.
OBS: Täta med silikon.
DTryck in expansionskoppling, håll den fixerad och dra åt med insexnyckel 8 mm [1].
Trä över gliddel [2]. För att försäkra vredets position på gliddelen i fast läge dra åt den,
om nedåt vänd på gliddel. Trä över väggfäste [3]. Skruva fast taksilsrör [4]. Montera rör
på väggkonsoll [5].
ETryck in överrör i omkastaren [1]. Lås med låsskruv [2]. Tryck fast vredet [3] på
omkastaren. Lås vredet med låsskruv [4].
Ett visst efterdropp kan förekomma. För att minska efterdroppet kan omkastaren efter
dusch lämnas i mellanläge (45°).
Uttjänta produkter kan återlämnas till Mora Armatur för återvinning.
SVENSKA ENGLISH
ASSEMBLY
ATighten the adapter [1]. Fit the short pipe to the mixer [2]. Tighten the pipe [3].
BSlide on the diverter [1]. Lock it in the desired position by tightening the locking
screw [2].
CDrill a hole in the wall 775 mm above the diverter and fit the wall bracket. If the
pipe has to be cut, deburr the end of the pipe and adjust the length so that the hole is
level with the joint between the long pipe and the spray head pipe.
NOTE: Seal with silicone sealant.
DPress in the expansion coupling, hold it in place and tighten with an 8 mm Allen
key [1]. Slide on the slider [2]. Tighten the knob on the slider to check its position
when locked. If it points downwards, reverse the slider. Slide on the wall mounting [3].
Screw the spray head pipe into place [4]. Fix the pipe to the wall bracket [5].
EFit the upper pipe into the diverter [1]. Fix with locking screw [2]. Fit the knob [3]
to the diverter. Fix the knob with the locking screw [4].
There may be a slow drip. To reduce dripping after showering, leave the diverter in the
midway position (45°).
Products can be returned to Mora Armatur for recycling at the end of their life.
INSTRUKTION / INSTRUCTION
3
Rev. 002 – 12.10 . MA nr 1003297
3
Mora Izzy Shower system
MONTAGEANLEITUNG
AZiehen Sie die Übergangskupplung [1] fest. Befestigen Sie das kurze Rohr am
Mischer [2]. Ziehen Sie das Rohr [3] fest.
B Drücken Sie den Umschalter [1] fest. Arretieren Sie ihn in der gewünschten
Stellung, indem Sie die Sicherungsschraube [2] festziehen.
C Bohren Sie 775 mm über dem Umschalter Löcher in die Wand und montieren Sie
die Wandkonsole. Wenn Sie das Rohr kürzen, muss sein Ende entgratet und das
Maß so angepasst werden, dass sich die Öffnung an der Verbindungsstelle zwischen
langem Rohr und Brausekopfrohr befindet.
Hinweis: Dichten Sie mit Silikon ab.
D Drücken Sie die Erweiterungskupplung hinein, halten Sie sie fest und ziehen Sie
die Verbindung per 8-mm-Inbusschlüssel [1] fest. Setzen Sie den Schieber [2] auf.
Um die Knaufposition am Schieber zu fixieren, ziehen Sie ihn an, wenn er am Schie-
ber nach unten weist. Setzen Sie die Wandhalterung [3] auf. Schrauben Sie das
Brausekopfrohr [4] fest. Führen Sie eine Rohrmontage an der Wandkonsole [5] aus.
E Drücken Sie das obere Rohr in den Umschalter [1]. Befestigen Sie es per Siche-
rungsschraube [2]. Drücken Sie den Knauf [3] auf den Umschalter. Befestigen Sie
es per Sicherungsschraube [4].
Nach dem Schließen des Mischers kann noch eine geringe Wassermenge austreten.
Um diese Menge zu minimieren, kann der Umschalter nach dem Duschen in die
Mittelstellung (45°) gebracht werden.
Altprodukte können zu Recyclingzwecken Mora Armatur zugeführt werden.
ASENNUS
AKiristä supistusliitin [1]. Asenna lyhyt putki sekoittajaan [2]. Kiristä putki [3].
BPaina vaihdin kiinni [1]. Lukitse se haluttuun asentoon kiristämällä lukitusruuvi [2].
CPoraa seinään reikä 775 mm vaihtimen yläpuolelle ja asenna seinäkannake. Jos
putki katkaistaan, puhdista putken pää ja sovita mitta niin, että reikä tulee pitkän
putken ja yläsuihkusiivilän putken väliseen liitokseen.
HUOM: Tiivistä silikonilla.
DPaina paisuntaliitin paikalleen, pidä se paikallaan ja kiristä samalla 8 mm
kuusiokoloavaimella. [1]. Pujota liukuosa paikalleen [2]. Varmistaaksesi vääntimen
pysyvään asentoon liukuosassa kiristä se. Jos se tulee alaspäin, käännä liukuosaa.
Pujota seinäkiinnike [3] paikalleen. Kierrä yläsuihkusiivilän putki kiinni [4]. Asenna
putki seinäkannakkeeseen [5].
EPaina yläputki vaihtimeen [1]. Lukitse lukitusruuvilla [2]. Paina väännin kiinni [3]
vaihtimeen. Lukitse nuppi lukitusruuvi [4].
Suihkusta voi tippua hieman vettä sulkemisen jälkeen. Tippumisen vähentämiseksi
vaihdin voidaan suihkun jälkeen jättää keskiasentoon (45°).
Käytöstä poistetut tuotteet voidaan palauttaa Mora Armaturille
kierrätettäviksi.
DEUTSCHASENNUSOHJE SUOMEKSI
MONTERING
ASkru overgangskoblingen fast [1]. Monter det korte rør på blandingsbatteriet [2].
Skru røret fast [3].
BTryk omskifteren fast [1]. Lås den i den ønskede position ved at stramme
låseskruen [2].
CBor hul i væggen 775 mm over omskifteren, og monter vægkonsollen. Hvis røret
kappes af, afgrates rørenden, og målet tilpasses, så hullet er ud for samlingen mellem
det lange rør og røret til loftsien.
OBS: Tætnes med silikone.
DTryk ekspansionskoblingen ind, hold den fikseret, og stram til med unbrakonøgle
8 mm [1]. Træk glidedelen [2] over. For at fiksere grebets position på glidedelen
i en fast stilling spændes det til; hvis det vender nedad, vend glidedelen. Træk
vægbeslaget [3] over. Skru røret til loftsien fast [4]. Monter røret på vægkonsollen [5].
ETryk overrøret ind i omskifteren [1]. Lås med låseskruen [2]. Tryk grebet [3] fast på
omskifteren. Lås grebet med låseskruen [4].
Der kan forekomme lidt efterdryp. For at mindske efterdryppet kan omskifteren stilles
i mellemstilling (45°) efter brusebadet.
Udtjente produkter kan afleveres til Mora Armatur til genvinding.
DANSK
Сборка
A Прочно затяните переходное соединение [1]. Установите короткую трубу
на смесителе [2]. Прочно затяните трубу [3].
B Прочно вдавите переключатель [1]. Зафиксируйте его в желаемой пози-
ции, затянув стопорный винт [2].
C Просверлите в стене отверстие на расстоянии 775 мм над переключате-
лем и установите настенную консоль. Если труба отпиливается, то снимите
заусеницы на конце трубы и подстройте размер так, чтобы отверстие оказа-
лось на уровне шва между длинной трубой и трубой сетчатой насадки.
ВНИМАНИЕ! Уплотните при помощи силикона.
D Вдавите расширяющееся соединение, удерживайте его в зафиксирован-
ном положении и затяните соединение при помощи торцевого шестигран-
ного ключа 8 мм [1]. Насадите сверху скользящую часть [2]. Для фиксации
положения тумблера на скользящей части, затяните его, если повёрнут на
скользящей части вниз. Насадите сверху крепление к стене [3]. Прочно за-
винтите трубку потолочной сетчатой насадки [4]. Смонтируйте трубу на на-
стенную консоль [5].
E Вдавите наружную верхнюю трубу в переключатель [1]. Зафиксируйте
стопорным винтом [2]. Прочно вдавите тумблер [3] на переключатель.
Зафиксируйте стопорным винтом [4].
Может возникнуть некоторое подтекание в виде капель. Для уменьшения
последующего подтекания в виде капель, можно перевести переключатель
после принятия душа в среднее положение (45°).
Продукция, отслужившая срок эксплуатации, может быть возвращена в
компанию Mora Armatur для утилизации.
Русский
MONTERING
ATrekk fast overgangskoblingen [1]. Monter det korte røret på blanderen [2].
Trekk fast røret [3].
BTrykk fast omkasteren [1]. Lås den i ønsket posisjon ved å trekke til låseskruen [2].
CBor hull i veggen 775 mm over omkasteren og monter veggkonsoll. Hvis røret kappes,
må rørenden grades og målet tilpasses slik at hullet kommer i skjøten mellom det lange
røret og taksilrøret.
OBS: Tett med silikon.
DTrykk inn ekspansjonskoblingen, hold den fast og trekk til med sekskantnøkkelen
8 mm [1]. Træ over glidedelen [2]. For å sikre vriderens posisjon på glidedelen i fast
stilling, trekkes den til. Hvis den peker nedover, vend glidedelen. Træ over veggfestet
[3]. Skru fast taksilrøret [4]. Monter rør på veggkonsollen [5].
ETrykk inn overrøret i omkasteren [1]. Lås med låseskruen [2]. Trykk fast vrideren [3]
på omkasteren. Lås vrideren med låseskruen [4].
Et visst etterdrypp kan forekomme. Etterdryppet kan minskes ved å la omkasteren stå i
mellomposisjon (45°) etter dusjing.
Uttjente produkter kan leveres til Mora Armatur for gjenvinning.
NORSK
MONTAGE
ADraai het verloopstuk [1] vast. Monteer de korte buis op de mengkraan [2]. Zet
de buis [3] vast.
BDruk de omsteller [1] vast. Zet de omsteller met de borgschroef [2] in de ge-
wenste stand vast.
CBoor 775 mm boven de omsteller een gat in de wand en monteer de wandsteun.
Als de buis wordt ingekort, moet u het buiseinde afbramen en de lengte zo aanpas-
sen dat het gat in de overgang tussen de lange buis en de regendouchebuis komt.
Let op: dicht af met silicone.
DDruk de klemkoppeling in, houd deze op zijn plaats en draai vast met een 8 mm
inbusbout [1]. Trek het glijstuk [2] erover. Draai het glijstuk vast om de vaste stand
van de draaiknop erop te garanderen. Keer het glijstuk om als de knop onderstebo-
ven zit. Trek de wandsteun [3] erover. Schroef de regendouchebuis [4] vast. Monteer
de buizen op de wandsteun [5].
EDruk de bovenbuis in de omsteller [1]. Zet vast met een borgbout [2]. Druk de
draaiknop [3] op de omsteller. Zet vast met een borgbout [4].
Enigszins nadruppen is normaal. Om het nadruppen te minimaliseren kan de om-
steller na het douchen in de tussenstand (45°) worden gezet.
Versleten producten kunnen voor recycling worden ingeleverd bij Mora Arma-
tur.
NEDERLANDS
MONTAGE
ASerrer l’adaptateur [1]. Monter le tube court sur le mitigeur [2]. Serrer le tube [3].
BFixer l’inverseur [1]. Le fixer dans la position souhaitée en serrant la vis de
blocage [2].
CPercer un trou dans la cloison à 775 mm au-dessus de l’inverseur et monter le
support mural. Si le tube doit être coupé, ébarber l’extrémité du tube et l’adapter la
dimension de sorte que le trou coïncide avec le joint entre le tube long et le tube de
douche de plafond.
N.B : Étanchéifier avec de la graisse silicone.
DEnfoncer le raccord d’expansion, le maintenir en place et serrer avec la clé
six pans de 8 mm [1]. Emmancher la partie coulissante [2]. Serrer le bouton sur
FRANÇAIS
la partie coulissante pour fixer sa position. Si le bouton est orienté vers le bas,
retourner la partie coulissante. Monter la fixation murale [3]. Visser le tube de la
douche de plafond (4). Monter le tube sur le support mural [5].
EEnfoncer le tube supérieur dans l’inverseur [1]. Serrer avec la vis de blocage [2].
Fixer le bouton [3] sur l’inverseur. Serrer avec la vis de blocage [4].
Un écoulement résiduel peut survenir. L’inverseur peut être placé en position
médiane (45°) après la douche afin de réduire l’écoulement résiduel.
Les produits usagés peuvent être retournés à Mora Armatur pour être
recyclés.

This manual suits for next models

11

Other Mora armatur Bathroom Fixture manuals

Mora armatur Cera Duo User manual

Mora armatur

Mora armatur Cera Duo User manual

Mora armatur Mega Pool User manual

Mora armatur

Mora armatur Mega Pool User manual

Mora armatur MMIX K2 User manual

Mora armatur

Mora armatur MMIX K2 User manual

Mora armatur Izzy 705600 User manual

Mora armatur

Mora armatur Izzy 705600 User manual

Mora armatur MORAMEGA TDU 150-160 User manual

Mora armatur

Mora armatur MORAMEGA TDU 150-160 User manual

Mora armatur Cera 241900 User manual

Mora armatur

Mora armatur Cera 241900 User manual

Mora armatur ONE 261900 Technical specifications

Mora armatur

Mora armatur ONE 261900 Technical specifications

Mora armatur Temp 200120 User guide

Mora armatur

Mora armatur Temp 200120 User guide

Mora armatur Temp 140100 User manual

Mora armatur

Mora armatur Temp 140100 User manual

Mora armatur Tronic 720141 User manual

Mora armatur

Mora armatur Tronic 720141 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Brizo 696367 Series quick start guide

Brizo

Brizo 696367 Series quick start guide

BELLOSTA Edward 0805/C Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA Edward 0805/C Installation instruction

burgbad Yso M1149 FITTING INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL

burgbad

burgbad Yso M1149 FITTING INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL

Sanipex BAGNODESIGN BDS-GEN-440 Series Instruction guide

Sanipex

Sanipex BAGNODESIGN BDS-GEN-440 Series Instruction guide

MERLYN MB7 installation guide

MERLYN

MERLYN MB7 installation guide

KEUCO IXMO 59545 010101 Mounting and operating instructions

KEUCO

KEUCO IXMO 59545 010101 Mounting and operating instructions

Helvex Futura II RM-17 installation guide

Helvex

Helvex Futura II RM-17 installation guide

Franke AQFX0006 Installation and operating instructions

Franke

Franke AQFX0006 Installation and operating instructions

Kohler K-97630 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-97630 Installation and care guide

DQE Quick Response HM3000C instructions

DQE

DQE Quick Response HM3000C instructions

Helvex THP-968 installation guide

Helvex

Helvex THP-968 installation guide

abi KINGSLEY 12656 quick start guide

abi

abi KINGSLEY 12656 quick start guide

STEIN STE1218 instruction manual

STEIN

STEIN STE1218 instruction manual

Helvex Nuva E-32 installation guide

Helvex

Helvex Nuva E-32 installation guide

Jacuzzi BALI manual

Jacuzzi

Jacuzzi BALI manual

IKEA VOXNAN 603.426.23 manual

IKEA

IKEA VOXNAN 603.426.23 manual

Excellent ARDA installation manual

Excellent

Excellent ARDA installation manual

Porcher Matura Installation

Porcher

Porcher Matura Installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.