Mpow BH100C User manual

BLUETOOTH
4.1
RECEIVER
User
Manual
8
EN
DE
FR
ES
IT

Diagrams
English
Deutsch
Fran~ais
Espanol
Italiano
01
02-08
09-14
15-20
21-26
27-32

Diagrams
o
-8
•
Im
1.
Anzeigelicht
2.
Multifunktionstaste
3.
AUX
Ausgang
4.
Ladeport
ml
1.
Indicator
de
Lumiere
2.
Bouton Multifunction
3.
Sortie
AUX
4.
Port
de
Charge
WI
1.
Indicator Light
Iii
1.
lndicador
Luz
2.
Multifunction Button
2.
Bot6n multifunci6n
3.
AUX
Output
3.
Salida
AUX
4.
Charging
Port
4.
Puerto de
Carga
Iii
1.
lndicatore luminoso
3.
Uscita
AUX
2.
Pulsante
di
Multifunzione
4.
Porto
di
Ricarica
Specifications
Bluetooth
Version
Bluetooth
Range
Bluetooth
Protocol
V4.1
+
EDR
Upto33feet
A2DP,AVRCP
Power
On/Off
Power
On:
Connect
this
receiverto
SV
powersupply with amicro
USB
cable.
Power Off: Disconnect this
receiver
from the micro
USB
cable.
Playing
Music
Short
press
the Multifunction
Button:
Play/Pause
the
music.
Note:
You
can
ONLY
adjust the volume
on
your smartphone
device.
Ell Ell

Bluetooth
Pairing
1.
Pair
the
receiver
with
your
smartphone
for
the
first
use.
2.
After power
on,
double
press
the Multifunction button,
and
the
receiver
will
enter
pairing
mode
automatically
with
the
red
and
blue
indicator
lights
flash
alternately.
3.
Enable
Bluetooth
on
your
smartphone.
4.
Search
for
Bluetooth
devices
and
select"BHlOOC'.
5.
Enter
the
code
·oooo·
if
needed.
6.
If
paring
is
successful,
the
blue
indicator
light
will
flash
twice
every
3
seconds.
7.
Connect
the
receiver
to
your
headset/
Home
Speaker/Car
Stereo
System
with a
3.5mm
audio
cable.
8.
Now
you
can
enjoy
wireless
music
through
your
headset,
Home
Speak-
er/
Car
Stereo
System.
..
Connect
to
Two
Bluetooth
Smartphones
Simultaneously
1.
Pair
the
Bluetooth
receiver
to
the
first
smartphone
successfully.
2.
Pair
the Bluetooth
receiver
tothe
second
smartphone:
Enable
Bluetooth
on
your
second
smartphone,
select
the
"BH
1
00C"
and
click
to connect
3.
Two
smartphones
will
be connected to the
Bluetooth
receiver
at the
same
time.
Note:
If
you
want
to
switch
to
different
smartphones to
listen
to
music,
please
pause the
first
smartphone, and then
play
the
music
on the second smart-
phone.
It
will
switch
to
the
music
ofthe
second
smartphone
after
a
few
seconds.
Ell

Automatic
Connection
The
receiver
will
connect
to
the
last
connected
smartphone
automatically
when
it
is
turned
on
(Bluetooth
must
be
enabled
on
your
smartphone
be-
fore
powering
on
the
receiver).
The
blue
indicator
light
flashes
once
every
1
second
in
Bluetooth
reconnection
status.
And
the
blue
indicator
lightwill
flash
twice
every
1
second
after
the
reconnection
is
complete.
Clear
The
Receiver's
Pairing
List
Connect
the
productwith
USB
cable
first,
then
long
press
the
Multifunction
Button
for
about
Bs
until
the
red
indicator
light
stays
on
for
1sand
then
goes
off.
Itwill
clear
the
pairing
list
that
has
paired
before.
After
the
pairing
list
is
cleared,
plug
the
receiver
to
power
it
on
again.
Double
press
the
Multifunction button,
and
It
will
enter
pairing
mode
with the
red
and
blue
indicator
lights
flash
alternately.
..
Built-In
Noise
Isolator
The
receiver
is
equipped
with
a
built-in
isolator,
used
to
eliminate
noise
and
output quality
audio.
Troubleshooting
Q1:
The
receiver
cant
pair
with
the
Bluetooth
on
your
smartphone.
•
Please
make
sure
the
product
has
entered
pairing
mode.
•
Clear
the
Bluetooth
pairing
list
of
this
receiver,
and
then
try
again.
Q2:
The
Bluetooth
range
or
the
sound
quality
is
not
good.
•
Bluetooth
signal
can
be
blocked
by
surrounding
objects
that
affect
the
audio
quality.
Please
put
it
in
the
right
position
without
barrier
between
the
receiver
and
your
smartphone.
•
Turn
off
the
unnecessary
programs
running
in
the
backstage
of
your
smartphone.
-

Correct
Disposal
OfThis
Product
~
(Waste
Electrical&
Electronic
Equipment)
A
This
Marking
shown
on
the product
or
its
literature,
indicate
that
it
-
should
not
be
disposed
with
other
household
wastes
at
the
end
of
its
working
life.
To
prevent
possible
harm
to
the
environment
or
human
health
from
un-
controlled
waste
disposal,
please
separate
this
from
other types of
wastes
and
recycle
it
responsibly
to promote
the
sustainable
reuse
of
material
resources.
Household
user
should
contact
either
the
retailer
where
they
purchased
this
product,
or
their
local
government
office,
for
details
of
where
and
how
they
can
take
this
item
for
environmentally
safe
recycling.
Business
users
should
contact theirsupplier
and
check
the
terms
and
conditions
of
the
purchase
contact.
This
product should not be
mixed
with
other
commercial
wastes
for
disposal.
Ell
Fee
Statement
Operation
is
subjectto the
following
three
conditions:
(1)
This
device
may
not
cause
harmful
interference,
and
(2)
this
device
mustaccept
any
interference
received,
including
interference
that
may
cause
undesired
operation.
(3)lhis
device
has
been
evaluated
to
meet
general
RF
exp:>Sure
requirement.
The
device
can
be
used
in
portable
exposure
condition without
restriction.
Note:
This
equipment
has
been
tested
and
found tocomplywith the
limits
for
a
Class
B
digit.al
device,
pursuant
to part
15
ofthe
FCC
Rules.
These
limits
are
designed
to provide
reasonable
protection
against
harmful
interference
in
a
residential
installation.
This
equipment
generates,
uses
and
can
radiate
radio
frequency
energy
and,
ifnot
inst.ailed
and
used
in
accordance
with the
instructions,
may
cause
harmful
interference
to
radio
communications.
However,
there
is
no
guarantee
that
interference
will not occur
in
a
par-
ticular installation.
If
this equipment
does
cause
harmful
interference
to
radio
or
television
reception,
which
can
be
determined
by
turning the equipment off
and
on,
the
user
is
encouraged
to try
to
correct the
interference
by
one
or
more
of
thefollowing
measures:
•
Reorient
or
relocate
the
receiving
antenna.
•
Increase
the
separation
between the equipment
and
receiver.
• Connect the equipment into
an
outlet
on
acircuit different
from
thatto which the
receiver
is
connected.
•
Consult
the
dealer
or
an
experienced
radio/TV
technician
for help.
..

Spezifikationen
Bluetooth
Version
Bluetooth
Reichweite
Bluetooth-Protokoll
V4.1
+
EDR
Bis
zu
33
FuB
A2DP,AVRCP
Einschalten
/
Ausschalten
Einschalten:
SchlieBen
Sie
diesen
Empranger
mit
einem
Micro-USB-Kabel
an
die
5-V-Stromversorgung
an.
Ausschalten:
Trennen
Sie
diesen
Empfangervom
Micro-USB-Kabel.
Musik
Spielen
Drucken
Sie
kurz
die
Multifunktionstaste:
Wiedergabe
/
Pause
der
Musik.
Hinweis:
Sie
k6nnen
NUR
die
Lautstarke
an
lhrem
Smart-Gerat
anpassen.
Ell
Bluetooth-Kopplung
1.
Verwenden
Sie
den
Empranger
lhres
Smartphones
fOr
die
erste
Verwendung.
2.
Nach
dem
Einschalten
zweimal
die
Multifunktionstaste
drOcken,
und
der
Empfiinger
wechselt
automatisch
in
den
Pairing-Modus,
wobei
die
rote
und
die
blaue
Anzeigeleuchte
abwechselnd
blinken.
3.
Aktivieren
Sie
Bluetooth
auf
lhrem
Smartphone.
4.
Suchen
Sie
nach
einem
Bluetooth-Gerat
und
wahlen
Sie"BHlOOC'.
5.
Geben
Sie
bei
Bedarfden
Code"OOOO"ein.
6.
Wenn
die
Kopplung
erfolgreich
isl,
blink!
das
blaue
Licht
alle
3
Sekund-
en
zweimal
auf.
7.
Venwenden
Sie
ein
3,5
-mm-Audiokabel,
um
den
Receiver
mil
dem
Kopfhbrer-/
Heimlautsprecher
/
Autoradiosystem
zu
verbinden.
8.
Jetzt
konnen
Sie
drahtlose
Musik
uber
Kopfhorer,
Heimlautsprecher
/
Autoradiosystem
genief3en.
Ell

Verbinden
Sle
Slch
Gleichzeitig
Mit
Zwei
Bluetooth-
Smartphones
1.
Paaren
Sie
den
Bluetooth-Empfiinger
erfolgreich
mit
dem
ersten
Smart-
phone.
2
Paaren
Sie
den
Bluetooth-Empranger
zum
zweiten
Smartphone.
Aktiv-
ieren
Sie
Blue1001h
auf
lhrem
zweiten
Smartphone,
wahlen
Sie
'BH
1
ooc•
und
klicken
Sie
zum
Verbinden.
3.
Zwei
Smartphones
werden
gleichzeitig
mil
dem
Bluetoolh-Empfanger
verbunden.
Hinweis:
Wenn
Sie
auf
andere
Smartphones
umschalten
m6chten,
um
Musik
zu
h6ren,
pausieren
Sie
bitte
das
erste
Smartphone
und
spielen
Sie
dann
die
Musik
auf
dem
zweften
Smartphone
ab.
Nach
einigen
Sekunden
wird
auf
die
Musik
des
zweiten
Smartphones
umgeschaltet.
Automatische
Verbindung
Der
Empranger
verbindet
sich
automalisch
mit
dem
zuletzt
verbundenen
Smartphone,
wenn
es
eingeschaltet
isl
(Bluetooth
muss
auflhrem
Smart-
phone
aktMert
sein,
bevor
Sie
den
Receiver
einschalten).
Die
blaue
Anzei-
gelichl
blink!
einmal
im
Bluetoolh-Verbindungszustand
alle
1
Sekunde.
Die
blaue
Anzeigelicht
blink!
nach
Abschluss
der
emeulen
Verbindung
alle
1
Sekunde
zweimal
auf.
Loschen
Sie
Die
Kopplungsllste
Des
Empfiingers
SchlieBen
Sie
das
Produkt
zuersl
mil
dem
USB-Kabel
an,
dann
drucken
Sie
den
Multifunktionstlste
fur
ca.
8
Sekunden
lang,
bis
die
rote
Anzeigelicht
fur
1s
leuchtet
und
dann
erlischt.
Es
loscht
die
Palrlng-Liste,
die
zuvor
gepaart
wurde.
Nachdem
die
Pairing-Liste
geloscht
wurde,
schlieBen
Sie
den
Receiver
an,
um
ihn
wieder
einzuschalten.
DrGcken
Sie
zweimal
die
Multifunktonstaste,
und
es
wechselt
in
den
Pairing-Madu~
wobei
die
rote
und
die
blaue
Anzeigelicht
abwechselnd
blinken
.
..

Eingebauter
Gerauschisolator
Der
Empranger
verfiigt
Ober
einen
eingebauten
Isolator,
um
Rauschen
und
Audioqualitat
zu
vermeiden.
Fehlerbehebung
Q1:
Der
Empflinger
kann
nicht
mit
Bluetooth
auf
lhrem
Smartphone
gekoppelt
werden.
•
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
sich
das
Produkt
im
Pairing-Modus
befindet.
•
Loschen
Sie
die
Bluetooth-Kopplungsliste
des
Emprangers
und
ver-
suchen
Sie
es
erneut.
Q2:
Bluetooth-Reichweite
oder
schlechte
Tonqualitat.
•
Bluetooth-Signale
konnen
durch
Umgebungsobjekte
blockier!
werden,
die
die
Audioqualitat
beeintrachtigen.
Bitte
platzieren
Sie
es
in
der
richtigen
Position
ohne
Hindernisse
zwischen
dem
Empranger
und
dem
Smartphone.
•
DeaktMeren
Sie
nicht
benotigte
Programme
im
Hintergrund
des
Smartphones.
Ell
Richtige
Entsorgung
dieses
Produkts
'Q'
(Elektra-
und
Elektronik-Altgerate)
A
Diese
Markierung,
die
auf
dem
Produkt
oder
seiner
Literatur
gezeigt
-
wird,
deutet
darauf
hin,
dass
es
nicht
mit
anderen
Haushaltsabfallen
am
Ende
seiner
Nutzungsdauerentsorgt werden
sollte.
Um
die
Umwelt
oder
die
menschliche
Gesundheit
vor
unkontrollierter
Ab-
fallentsorgung
zu
schOtzen,
trennen
Sie
dies
bitte
von
anderen
Abfallarten
und
recyceln
sie
verantwortungsvoll,
um
die
nachhaltige
Wiederverwend-
ung
von
materiellen
Ressourcen
zu
fordern.
Der
Haushaltbenutzer
sollte
sich
entweder
mit
dem
Handler
in
Verbindung
setzen,
in
dem
sie
dieses
Produkt
oder
ihre
ortliche
Behorde
gekauft
haben,
for
Details
darOber,
wound wie
sie
diesen
Artikel
fur umweltfreundliches
Recycling
nehmen
k6nnen.
Gewerbliche
Nutzer
sollten
sich
an
ihren
Lieferanten
und gehen
nach
den
Bedingungen
des
Kaulkontakt.
Dieses
Produkt
sollte
nicht
mit
anderem
GewerbemOII
entsorgt
werden.
lml

Caracteristiques
Version
Bluetooth
Gamme
Bluetooth
Protocole
Bluetooth
V4.1
+
EDR
Jusqu'a
33
pieds
A2DP,AVRCP
Marche
/
Arret
Allumer:
Connectez
ce
recepteur
a
une
alimentation
de
5
Vavec
un
cable
micro-USB.
Eteindre:
Deconnectez
ce
recepteur
du
cable
micro-USS.
Jouer
De
La
Musique
Appuyez
brievement
sur
le
bouton
multifonction:
lecture/
pause
de
la
musique.
Remarque:
Yous
ne
pouvezque
regler
le
volume survotre
appareil
intelligent.
-
Appariement Bluetooth
1.
Placez
le
recepteur
avec
votre
smartphone pour
la
premiere
utilisation.
2.
Apres
allume, appuyez
deux
fois
sur
le
bouton Multifonction, et
le
recep-
teur
entrera
en
mode d'appariement automatiquement
avec
les
voyants
rouges
et
bleus
clignotant alternativement.
3.
Activez
Bluetooth
survotre
smartphone.
4.
Recherchez
les
appareils
Bluetooth etselectionnez·BHl
DOC
5.
Entrez
le
code
·oooo·
si
ne<:essaire.
6.
Si
!'association
reussit
le
voyant
bleu
clignote
deux
fois
toutes
les
3
second
es.
7.
Connectez
le
recepteur avotre
casque
/ haut-parleur
maison
/
syst€me
stereo
de
voiture
avec
un
table
audio
de
3,5
mm.
8.
Maintenant,
vous
pouvez
profiter
de
la
musique
sans
fil
grace
a
votre
casque,
Home
Speaker/
Car
Stereo
System.
-

Connexion
Simultanee
a
Deux
Smartphones
Bluetooth
1.
Placez
le
recepteur
Bluetooth
sur
le
premier
smartphone
avec
succes.
2.
Placez
le
recepteur
Bluetooth
sur
le
second smartphone.
Activez
Bluetooth
sur
votre
deuxieme
smartphone,
selectionnez
le"BH1
00C"et
cliquez
pour
vous
connecter.
3.
Deux
smartphones
seront
connectes
au
r€Cepteur
Bluetooth
en
m~me
temps.
Remarque:
Si
vous
souhaitez
passer
adifferents
smartphones
pour&outer
de
la
mu-
sique,
veuillez
mettre
en
pause
le
premier
smartphone,
puis
lire
la
musique
sur
le
second
smartphone.11
passera
a
la
musique
du
deuxieme
smartphone
apres
quelques
secondes.
Ell
Connexion
automatique
Le
recepteur
se
connecte
automatiquement
au
dernier
smartphone
con-
nect€
lorsqu11
est
allume
(le
Bluetooth doit
etre
active
sur
votre smartphone
avant
d'allumer
le
recepteur).
Le
voyant
bleu
clignote
une
fois
toutes
les
1
secondes
dans
l'etat
de
reconnexion
Bluetooth.
Et
le
voyant
bleu
clignotera
deux
fois
toutes
les
1
secondes
une
fois
la
reconnexion terminee.
Effacer
la
Liste
d'Appariement
du
Destinataire
Connectez
d'abord
le
produit
au
cable
USB,
puis
appuyez
longuement
sur
le
bouton multifunction pendant environ 8
secondes
jusqu'a
ce
que
le
voyant rouge
reste
allume pendant 1
s,
puis
s'€teigne.
Cela
effacera
la
liste
d'appariement
qui
a
ete
couplee
auparavant.
Une
fois
la
liste
d'appariement
effacee,
branchez
le
recepteur pour l'allumera
nouveau.
Appuyez deux
fuis
sur
le
bouton multifunction, et
ii
entrera
en
mode d'appariement
avec
les
voyants
rouges
et
bleus
clignotent
alternativement.
Ell

lsolateur de bruitintegre
Le
recepteur
est
equipe
d'un
isolateur
integre,
utilise
pour
eliminer
le
bruit
et
la
qualite
audio
de
sortie.
Depannage
Q1:
Le
recepteur
ne
peut
pas
@tre
couple
avec
le
Bluetooth
sur
votre
smartphone.
•
Veuillezvous
assurer
que
le
produit
est
entre
en
mode
d'appariement.
•
Effacez
la
liste
de
couplage Bluetooth de
ce
re<:epteur,
puis
reessayez.
Q2:
La
gamme
Bluetooth
ou
la
qualite
du
son
n'est
pas
bonne.
•
Le
signal
Bluetooth peut€tre
bloque
par
les
objets environnants qui
affectent
la
qualite
audio.
511
vous
pla1t
le
mettre
dans
la
bonne
position
sans
barriE!re
entre
le
recepteur etvotre smartphone.
•
l:teignez
les
programmes
inutiles
qui
s'executent
dans
les
coulisses
de
votre
smartphone.
Ell
~limination
correcte
de
ce
produit
~
(Dechets
d'equipements
electriques
et
electroniques)
A
Cette
marque
figurant
sur
le
produit
au
sa
documentation
indique
-
qu11
ne
doit
pas
filre
jete
avec
d'autres
dechets
menagers
en
fin
de
vie.
Afin
de
prevenir
d'eventuels
dommages
a
l'environnement
ou
a
la
sante
hu-
maine
causes
par
!'elimination
incontrOlee
des
dechets,
veuillez
le
separer
des autres types de d€chets et
le
recycler
de
maniE!re
responsable
afin
de
promouvoir
la
reutilisation
durable
des
ressources
mat€rielles.
Lutilisateur du
menage
doitcontacter
le
d€taillant
oU
ii
a
achete
ce
produit
ou
le
bureau
de
son
gouvernement
local
pour
savoir
oU
et comment
ii
peut
prendre
cet
article
pour
le
recyclage
sans
danger
pour
l'environnement.
Les
utilisateurs
professionnels
doiventcontacter leurfournisseur et verifier
les
termes
et conditions du contrat
d'achat.
Ce
produit
ne
doit
pas
~tre
melange
avec
d'autres
dechets
commerciaux
pour
1'€1imination.
-

Especificaciones
Versi6n
de
Bluetooth
Range
de
Bluetooth
Protocolo
Bluetooth
V4.
1+
EDR
hasta
33
pies
A2DP,AVRCP
Encendido
/
Apagado
Encendido:
Conecte
este
receptor
a
una
fuente
de
alimentaci6n
de
5V
con
un
cable
micro
USB.
Apagado:
Desconecte
este
receptor
del
cable
micro
USB.
Tocando
Musica
Presione
brevemente
el
bot6n
multifunci6n:
Reproducir
/
Pausar
la
musica.
Nata:
SOLO
puede
ajustar
el
volumen
en
su
dispositivo
inteligente.
-
Emparejamiento
Bluetooth
1.
Pair
el
receptor
con
su
telffono
inteligente
para
el
primer
uso.
2.
Despues
del
encendido,
presione
dos
veces
el
bot6n
Multifunci6n,
y
el
receptor
ingresara
automaticamente
al
modo
de
emparejamiento
con
las
luces
indicadoras
roja
y
azul
parpadeando
alternativamente.
3.
Habilitar
Bluetooth
en
su
telefono
inteligente.
4.
Busque
dispositivos
Bluetooth
y
seleccione·BH100C
5.
lngrese
el
c6digo·oooo·si
es
necesario.
6.
Si
el
corte
es
exitoso,
la
luz
indicadora
azul
parpadeara
dos
veces
cada
3
segundos.
7.
Conecte
el
receptor
a
su
auricular/
sistema
de
altavoces
domesticos
/
estereo
del
autom6vil
con
un
cable
de
audio
de
3.5
mm.
8.
Ahora
puedes
disfrutar
de
musica
inalambrica
a
traves
de
tus
auriculares,
Home
Speaker/
Car
Stereo
System.
Ell

Conectese
a
Dos
telefonos
lnteligentes
Bluetooth
Simultaneamente
1.
Pair
el
receptor
Bluetooth
al
primer
telefono
inteligente
con
exito.
2.
Pair
el
receptor Bluetooth
al
segundo telefono inteligente. Habilite
Bluetooth
en
su
segundo
telefono
inteligente,
seleccione"BH100C"y
haga
clic
para
conectarse.
3.
Dos
telefonos
inteligentes
se
conectaran
al
receptor
Bluetooth
al
mismo
tiempo.
Nata:
Si
desea
cambiar
a
diferentes
telefonos
inteligentes
para
escuchar
mUsica,
pause
el
primer
telefono
inteligente
y
luego
reproduzca
musica
en
el
segundo
telefono inteligente.
Cambiara
a
la
mUsica
del
segundo
telefono
inteligente luego
de
unos
segundos.
Conexi6n
Automatica
El
receptor
se
conectara
al
ultimo
telefono
inteligente
conectado
automati-
camente cuando este encendido (Bluetooth debe
estar
habilitado
en
su
telffono
inteligente
antes
de
encender
el
receptor).
La
luz
indicadora
azul
parpadea
una
vez
par
cada
1
segundo
en
estado
de
reconexi6n
Bluetooth.
Y
la
luz
indicadora
azul
parpadeara
dos
veces
par
cada
1segundo despues
de
que
se
complete
la
reconexi6n.
Borrar
la
Lista
de
En
laces
del
Receptor
Primera,
conecte
el
producto con
un
cable
USB
y luego
presione
el
bot6n
multifunci6n duranteaproximadamente 8segundos
hasta
que
la
luz
indi-
cadora
roja
permanezca
encendida durante 1segundo y luego
se
apague.
Borrara
la
lista
de emparejamientos que
se
ha
emparejado anteriormente.
Despues
de
borrar
la
lista
de
emparejamiento,
conecte
el
receptor
para
encenderlo nuevamente.
Presione
dos
veces
el
bot6n multifunci6n y
entrara
en
el
mode de emparejamiento con
las
luces
indicadoras
roja
y
azul
parpadeando
alternativamente
.
..

Aislador
de
Ruido Incorporado
El
receptor
esta
equipado
con
un
aislador
incorporado,
que
se
utiliza
para
eliminar
el
ruido
y
la
calidad
de
salida
del
audio.
Soluci6n
de
Problemas
Q1:
El
receptor
no
puede
emparejarse
con
Bluetooth
en
su
telefono
inteligente.
•
AsegUrese
de
que
el
producto
haya
ingresado
al
modo
de
sincronizaci6n.
•
Borre
la
lista
de
emparejamiento
de
Bluetooth
de
este
receptor,
y
luego
intente
de
nuevo.
Q2:
El
range
de
Bluetooth
o
la
calidad
del
sonido
no
son
buenos.
•
La
serial
de
Bluetooth
se
puede
bloquear
con
objetos
circundantes
que
afectan
la
calidad
del
audio.
Par
favor
col6quelo
en
la
posici6n
correcta
sin
barreras
entre
el
receptor
y
su
telE!fono
inteligente.
•
Apague
las
programas
innecesarios
que
se
ejecutan
en
el
backstage
de
su
telefono
inteligente.
..
Eliminaci6n
correcta
de
este
producto
~
(Residues
de
aparatos
electricos
y
electr6nicos)
A
Esta
marca
aparece
en
el
producto
o
su
literatura,
indican
que
no
de-
-
ben
eliminarsecon
otros
residues
doml!sticos
al
final
de
su
vida
Util.
Para
evitar
las
posibles
dalios
para
el
media
ambiente
o
la
salud
humana
de
la
eliminaci6n
incontrolada
de
residues,
separe
este
producto
de
otros
tipos
de
residues
yrecfclelo
correctamente
para
promover
la
reutilizaci6n
sostenible
de
recurses
materiales.
Usuario
domestico
debe
p6ngase
en
contacto
con
el
minorista
donde
compr6
el
producto,
o
las
autoridades
locales
pertinentes,
para
obtener
mas
informaci6n
sabre
c6mo
y
d6nde
pueden
llevarlo
para
el
reciclaje
ecol6gico
y
seguro.
Los
usuarios
de
negocios
deben
p6ngase
en
contacto
con
su
proveedor
y
comprobar
las
terminos
y
condiciones
de
compra
contacto.
Este
producto
no
debe
mezclarse
con
otros
residues
comerciales
para
su
eliminaci6n.
-

Especificaciones
Versione
del
Bluetooth
Gamma
del
Bluetooth
Protocollo
del
Bluetooth
V4.
1+
EDR
Fino
a
33
piedi
A2DP,
AVRCP
Accensione
/
Spegnimento
Accensione:
Collegare
questo
ricevitore
all'alimentazione
5V
con
un
cavo
micro
USB.
Spegnimento:
Scollegare
questo
ricevitore
dal
cavo
micro
USB.
Riprodurre
Musica
Premere
brevemente
ii
taste
multifunzione:
Riproduci
/
Metti
in
pausa
la
musica.
Neta:
t
possibile
regolare
SOLO
ii
volume
sul
proprio
dispositivo
intelligente.
-
Accoppiamento
del
Bluetooth
1.
Passare
ii
ricevitore
con
lo
smartphone
per
ii
primo
utilizzo.
2.
Dopa
l'accensione,
premere
due
volte
ii
tasto
multifunzione
e
ii
ricevi-
tore
passera
automaticamente
alla
modalita
di
abbinamento
con
le
spie
rosse
e
blu
lampeggianti
alternate.
3.
Abilitare
ii
Bluetooth
sullo
smartphone.
4.
Cercare
i
dispositivi
Bluetooth
e
selezionare#BH100C::~
5.
lmmettere
ii
codice·oooo·se
necessario.
6.
Se
l'accoppiamento
ha
successo,
la
spia
blu
lampeggia
due
volte
ogni
3
secondi.
7.
Collegare
ii
ricevitore
all'auricolare
/
Home
Speaker/
Car
Stereo
System
con
un
cavo
audio
da
3,5
mm.
8.
Ora
puoi
ascoltare
la
musica
wireless
attraverso
l'auricolare,
ii
sistema
Home
Speaker/
Car
Stereo.
Ell

Collegare
Due
Bluetooth
di
Smartphone
Contemporaneamente
1.
Posizionare
correttamente
ii
ricevitore
di
Bluetooth
sul
prime
smartphone.
2.
Collegare
ii
ricevitore di Bluetooth
al
secondo smartphone. Abilita
ii
Bluetooth
sul
secondo
smartphone,
seleziona'BH1
ooc•e
fai
die
per
connettersi.
3.
Due
smartphone
saranno
collegati
al
ricevitore
Bluetooth
allo
stesso
tempo.
Nata:
Se
si
desidera
passare
a
diversi
smartphone
per
ascoltare
la
musica,
mettere
in
pausa
ii
prime
smartphone,
quindi
riprodurre
la
musica
sul
secondo
smartphone.
Passera
alla
musica
del
secondo smartphone dopo
pochi
secondi.
Ell
Connessione
Automatica
II
ricevitore
si
connettera
automaticamente
all'ultimo
smartphone
connes-
so
quando eacceso (ii
Bluetooth
deve
essere
abilitato
sullo
smartphone
prima
di
accendere
ii
ricevitore).
~ndicatore
luminoso
blu
lampeggia
una
volta
ogni
1
secondo
in
state
di
riconnessione
Bluetooth.
Ela
spia
blu
lampeggera due volte per ogni secondo dopa
che
la
riconnessione e
stata
completata.
Cancellare
l'elenco
di
accoppiamento
del
ricevitore
Collegare
prima
ii
prodotto
con
ii
cave
USB,
poi
premere
alunge
ii
Pulsante
Multifunzione per
circa
8
secondi
fino aquando
la
spia
rossa
rimane
accesa
per
1
secondo
poi
si
spegne.
Cancellera
la
lista
di
accoppiamento
che
e
stata
abbinata
prima.
Dopa
aver
cancellate
l'elenco
di
accoppiamento,
collegare
ii
ricevitore
per
riaccenderlo.
Premere
due volte
ii
Tasto
di Multi-
funzione
e
si
accedera
alla
modalita
di
associazione
con
le
spie
rosse
e
blu
lampeggianti
alternate.
-

lsolatore
di
Rumore
Incorporate
II
ricevitore
~
dotato
di
un
isolatore
integrate,
utilizzato
per
eliminare
ii
rumore el'audio di
qualita
di
uscita.
Risoluzione
Q1:
II
ricevitore
non
puO
accoppiarsi con
ii
Bluetooth sullosmartphone.
•
Assicurati
che
ii
prodotto
sia
entrato
in
modalita
di
abbinamento.
•
Cancellare
l'elenco
di
abbinamento
Bluetooth
di
questo
ricevitore,
quindi
riprovare.
Q2:
La
portata
del
Bluetooth
o
la
qualit~
del
suono
non
sono
buone.
•
II
segnale
Bluetooth pub
essere
bloccato
da
oggetti circostanti
che
influiscono
sulla
qualira
dell'audio.
Si
prega
di
metterlo
nella
giusta
posizione
senza
barriera
tra
ii
ricevitore
e
lo
smartphone.
•
Spegnisci
i
programmi
non
necessari
che
girano
nel
backstage
del
tuo
smartphone.
-
Corretto
Smaltimento
Di
Questo
Prodotto
'Q'
(Rifiuti
di
apparecchiature
elettriche
&
elettroniche)
A
II
marchio
riportato
sul
prodotto o
sulla
sua
documentazione
indica
-
che
non
deve
essere
smaltito
con
altri
rifiuti
domestici
alla
fine
della
sua
vita
utile.
Per
evitare
eventuali
danni
all'ambiente
o
alla
salute
causati
dall'inoppor-
tuno smaltimento
dei
rifiuti,
si
prega
di
separare
questo prodotto
da
altri
tipi di rifiuti edi riciclarlo
in
maniera
responsabile
per
favorire
ii
riutilizzo
sostenibile delle
risorse
materiali.
L'utente
domestico
deve
contattare
ii
rivenditore dove hanno acquistato
ii
prodotto ol'ufficio
locale,
per
idettagli
di
dove
e
come
possono
prendere
questo elemento per riciclaggio.
Gli
utenti
aziendali
devono contattare
ii
proprio fornitore e
verificare
itermi-
ni
e
le
condizioni
del
contatto
acquisto.
Questa
prodotto non
deve
essere
miscelato
ad
altri rifiuti commerciali
per
lo smaltimento.
Click Here To Read More...
Mpow BH100C Bluetooth Receiver User
Manual
Table of contents
Languages:
Other Mpow Receiver manuals