MSW MSW-DWS-750 User manual

EXPONDO.DE
DRYWALL SANDER
MSW-DWS-750
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
2 3
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der
Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTNAME TROCKENBAUSCHLEIFER
PRODUCT NAME DRYWALL SANDER
NAZWA PRODUKTU SZLIFIERKA ŚCIENNA
NÁZEV VÝROBKU BRUSKA PRO SUCHOU VÝSTAVBU
NOM DU PRODUIT PONCEUSE GIRAFE
NOME DEL PRODOTTO LEVIGATRICE PER CARTONGESSO
NOMBRE DEL PRODUCTO LIJADORA DE PARED
MODELL
MSW-DWS-750
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
DE | ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise nden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code.
EN | NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below.
PL | UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR
zamieszczonym poniżej.
CZ | UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže.
FR | ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni
ci-dessous.
IT | NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code.
ES | ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR
incluido más abajo.
manuals.expondo.com/10061198
scan it
think before printing
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Gerätestecker muss mit der Steckdose kompatibel
sein. Ändern Sie den Stecker in keiner Weise.
Originalstecker und passende Steckdosen vermindern
das Risiko eines elektrischen Schlags.
b) Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten
Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und
Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines
elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse
Oberächen und in feuchter Umgebung geerdet ist.
Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko von
Beschädigungen und elektrischen Schlägen.
c) Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten
Händen.
d) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer
Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen
des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers.
Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten
oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder
geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlags.
e) Verwenden Sie bei Arbeiten im Freien ein
Verlängerungskabel für den Außenbereich. Die
Verwendung eines Verlängerungskabels für den
Außeneinsatz verringert das Risiko eines elektrischen
Schlags.
f) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter
Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie
einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem
RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen
Schlags.
g) Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn
das Netzkabel beschädigt ist oder oensichtliche
Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes
Netzkabel sollte von einem qualizierten Elektriker
oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt
werden.
h) Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht
in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen
Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät
nicht auf nassen Oberächen.
PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der
Ermüdung, Krankheit, unter Einuss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das
die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.
b) Die Maschine darf nur durch entsprechend
geschulte, zur Bedienung geeignete und physisch
gesunde Personen bedient werden, die die
vorliegende Anleitung gelesen haben und die
Arbeitsschutzanforderungen kennen.
c) Die Maschine darf nicht von Kindern oder Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen und
geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende
Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient
werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die
Sicherheit zuständigen Person und nach einer
Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
d) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
gesunden Menschenverstand beim Betreiben des
Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während
der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.
Rev. 13.01.2020
Rev. 13.01.2020
Das Produkt erfüllt die geltenden
Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recyclingprodukt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um
auf bestimmte Umstände aufmerksam zu
machen (allgemeines Warnzeichen).
Gehörschutz benutzen.
Augenschutz benutzen.
Staubschutz benutzen (Schutz der Atemwege).
Handschutz benutzen.
Fußschutz benutzen.
Gerät der Schutzklasse II mit Doppelisolierung.
SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung
kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend,
beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren
gesunden Menschenverstand bei der Verwendung
des Gerätes.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren
Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte können unter
Umständen Funken erzeugen, welche Staub oder
Dämpfe entzünden können.
c) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das
Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten
Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den
Service des Herstellers.
e) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen
auf eigene Faust durch!
f) Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur
Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO2)
verwenden.
g) Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit
kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.
h) Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten
Bereich.
i) Während des Betriebs produziert das Gerät Staub
und Schmutz. Schützen Sie unbeteiligte Personen vor
schädlichen Auswirkungen.
j) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den
weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte
weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung
mit ausgehändigt werden.
k) Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
l) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
m) Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich
anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen
Betriebsanweisungen richten.

e) Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung,
die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen
vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung
einer geeigneten und zertizierten Schutzausrüstung
verringert das Verletzungsrisiko.
f) Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts
an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet
ist.
g) Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie
für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt
Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle
unerwarteter Situationen.
h) Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von
beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können durch sich bewegende Teile
erfasst werden.
i) Wenn das Gerät über einen Anschluss für Absauger
verfügt, prüfen Sie, ob alles richtig angeschlossen
und befestigt ist. Absaugen kann das mit Staub
verbundene Risiko reduzieren.
j) Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schlüssel,
bevor Sie das Gerät einschalten. Gegenstände, die
in rotierenden Teilen verbleiben, können zu Schäden
und Verletzungen führen.
SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden
Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige
Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der
sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren
Arbeitsergebnissen.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-
Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte,
die nicht über den Schalter gesteuert werden können,
sind gefährlich und müssen repariert werden.
c) Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie
Zubehör einstellen, auswechseln oder wenn Sie das
Gerät nicht mehr verwenden. Dies verringert das
Risiko einer versehentlichen Inbetriebnahme.
d) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die
Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener
Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.
e) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien
Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob
am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden
vorliegen (defekte Komponenten oder andere
Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine
beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens
muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben
werden.
f) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
g) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen
nur von qualiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird
die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.
h) Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu
gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
i) Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und
Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die
Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des
Landes, in dem das Gerät verwendet wird. .
j) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät
bei laufendem Betrieb unter schwerer Last stoppt.
Dies kann zu Überhitzung und damit zu einer
Beschädigung des Gerätes führen.
k) Berühren Sie keine beweglichen Teile oder
Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz
getrennt.
l) Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht
unbeaufsichtigt.
m) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit
sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
n) Der angegebene Vibrationsemissionswert wurde
mit Standardmessmethoden ermittelt. Er kann
sich ändern, wenn das Gerät unter anderen
Umgebungsbedingungen verwendet wird.
o) Bearbeiten Sie nie zwei Elemente gleichzeitig.
p) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen,
um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
q) Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
r) Achten Sie während der Arbeit mit der Maschine
besonders auf das Phänomen des Rückstoßes,
bei dem die Maschine plötzlich reagiert und die
rotierende Scheibe blockiert. Das Blockieren des
rotierenden Werkzeugs hat zur Folge, dass die
Maschine entgegen der Drehrichtung der Scheibe
ruckt bzw. zerrt. Der Rückschlag ist eine Folge von
unsachgemäßem Gebrauch der Maschine.
s) Verwenden Sie keine Teile oder Zubehör, die nicht
für dieses Gerät vorgesehen sind, es sei denn, sie
sind vom Hersteller als kompatibel angegeben und
zugelassen.
t) Die Nenndrehzahl des Zubehörs muss mindestens
der Maximaldrehzahl des Geräts entsprechen, da
sonst Zubehörteile zerstört werden können, die sich
schneller als ihre angegebene Nenndrehzahl drehen.
u) Die Parameter des verwendeten Zubehörs
(Scheiben, Schleifpapier) müssen, den in der Tabelle
angegebenen technischen Parametern entsprechen,
da das Gerät sonst nicht ordnungsgemäß gesichert
und kontrolliert wird.
v) Die Montage des Zubehörs muss mit den Montageset
des Geräts übereinstimmen.
w) Elemente des Zubehörs, die nicht für das Montageset
des Geräts geeignet ist, können an Stabilität verlieren,
vibrieren und der Benutzer kann dadurch die Kontrolle
an diesen Teilen verlieren.
x) Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehör.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Zustand
der Zubehörteile auf Späne, Brüche, Risse oder
übermäßigen Verschleiß.
y) Überprüfen Sie das Gerät bei einem Sturz auf
Beschädigungen. Stellen Sie das Gerät nach der
Überprüfung und dem Austausch beschädigter
Elemente sicher auf den Benutzer und Drittpersonen,
sodass diese nicht in der Nähe der rotierenden
Elemente sind. Schalten Sie das Gerät auf die höchste
Geschwindigkeitsstufe ein und lassen Sie es etwa 1
Minute lang ununterbrochen laufen. Beschädigte Teile
sollten während dieser Prozedur auseinanderfallen.
z) Fassen Sie das Gerät nur an den isolierten Griächen
an, da während der Arbeit möglicherweise verborgene
Kabel oder ein eigenes Netzkabel gefunden werden
können. Kontakt mit dem Netzkabel kann einen
elektrischen Schlag verursachen.
DE
4Rev. 13.01.2020
aa) Halten Sie das Netzkabel von den rotierenden Teilen
fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren,
kann das Kabel durchtrennt oder eingeklemmt
werden und das Glied kann in das rotierende Zubehör
hineingezogen werden.
bb) Legen Sie das Gerät nicht beiseite, bevor es vollständig
ausgeschaltet ist. Rotierende Elemente können mit
der Oberäche in Kontakt kommen und das Gerät aus
der Kontrolle des Benutzers herausreißen.
cc) Starten Sie das Gerät nicht, wenn Sie es am Körper
tragen. Der versehentliche Kontakt von Kleidung mit
rotierenden Zubehörteilen kann dazu führen, dass
sich die rotierenden Elemente am Körper des Trägers
festsetzen.
dd) Verwenden Sie kein Zubehör, für das Kühlmittel
erforderlich sind. Die Verwendung von Wasser oder
üssigem Kühlmittel kann einen elektrischen Schlag
verursachen.
ee) Halten Sie das Gerät fest, damit Sie im Falle eines
Rückschlags den hervorgerufenen Kräftestößen
standhalten können. Verwenden Sie, falls verfügbar,
den Zusatzhandgri, um die maximale Kontrolle über
den Rückschlag oder den Drehmoment während des
Betriebs zu erlangen.
) Halten Sie Körperteile von rotierenden Teilen fern, da
diese Elemente in ihre Richtung abspringen können.
gg) Platzieren Sie Ihren Körper nicht in die Richtung, in
der der Rückstoß auftreten kann. Der Rückschlag
lenkt das Gerät in die entgegengesetzte Richtung zur
Drehung.
hh) Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie an Ecken
oder scharfen Kanten arbeiten. Vermeiden Sie
während des Betriebs Blockaden und den Kontakt mit
zufälligen Gegenständen. Dies kann dazu führen, dass
Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
ii) Befestigen Sie weder Kettensägen (für Holz) noch
Zahnsägeblätter an der Maschine. Derartiges Zubehör
führt häug zu Rückschlägen und zum Verlust der
Kontrolle über das Gerät.
DE
5
Rev. 13.01.2020

LEGEND
ELECTRICAL SAFETY
a) The plug must t the socket. Do not modify the plug
in any way. Using original plugs and matching sockets
reduces the risk of electric shock.
b) Avoid touching earthed elements such as pipes,
heaters, boilers and refrigerators. There is an increased
risk of electric shock if the earthed device is exposed
to rain, comes into direct contact with a wet surface
or is operating in a damp environment. Water getting
into the device increases the risk of damage to the
device and of electric shock.
c) Do not touch the device with wet or damp hands.
d) Use the cable only for its designated use. Never use it
to carry the device or to pull the plug out of a socket.
Keep the cable away from heat sources, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or tangled cables
increase the risk of electric shock.
e) If working with the device outdoors, make sure to use
an extension cord suitable for outdoor use. Using an
extension cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
f) If using the device in a damp environment cannot be
avoided, a residual current device (RCD) should be
applied. The use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
g) Do not use the device if the power cord is damaged
or shows obvious signs of wear. A damaged power
cord should be replaced by a qualied electrician or
the manufacturer‘s service centre.
h) To avoid electric shock, do not immerse the cord, plug
or device in water or other liquids. Do not use the
device on wet surfaces.
SAFETY IN THE WORKPLACE
a) Make sure the workplace is clean and well lit. A messy
or poorly lit workplace may lead to accidents. Try
to think ahead, observe what is going on and use
common sense when working with the device.
b) Do not use the device in a potentially explosive
environment, for example in the presence of
PERSONAL SAFETY
a) Do not use the device when tired, ill or under the
inuence of alcohol, narcotics or medication which
can signicantly impair the ability to operate the
device.
b) The machine may be operated by physically t
persons who are able to handle the machine, are
properly trained, who have reviewed this operating
manual and have received training in occupational
health and safety.
c) The machine is not designed to be handled by persons
(including children) with limited mental and sensory
functions or persons lacking relevant experience and/
or knowledge unless they are supervised by a person
responsible for their safety or they have received
instruction on how to operate the machine.
d) When working with the device, use common sense
and stay alert. Temporary loss of concentration while
using the device may lead to serious injuries.
e) Use personal protective equipment as required
for working with the device, specied in section 1
(Legend). The use of correct and approved personal
protective equipment reduces the risk of injury.
f) To prevent the device from accidentally switching on,
make sure the switch is on the OFF position before
connecting to a power source.
g) Do not overestimate your abilities. When using the
device, keep your balance and remain stable at all
times. This will ensure better control over the device
in unexpected situations.
h) Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair,
clothes and gloves away from moving parts. Loose
clothing, jewellery or long hair may get caught in
moving parts.
The product satises the relevant safety
standards.
Read instructions before use.
The product must be recycled.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation (general
warning sign).
Use ear protection. Exposure to loud noise
may result in hearing loss.
Wear protective goggles.
Wear a dust mask (respiratory tract
protection).
Wear protective gloves.
Wear foot protection.
Class II protection device with double
insulation.
ammable liquids, gases or dust. The device generates
sparks which may ignite dust or fumes.
c) If you discover damage or irregular operation,
immediately switch the device o and report it to
a supervisor without delay.
d) If there are any doubts as to the correct operation
of the device, contact the manufacturer's support
service.
e) Only the manufacturer's service point may repair the
device. Do not attempt any repairs independently!
f) In case of re, use a powder or carbon dioxide
(CO2) re extinguisher (one intended for use on live
electrical devices) to put it out.
g) Children or unauthorised persons are forbidden to
enter a work station. (A distraction may result in loss
of control over the device).
h) Use the device in a well-ventilated space.
i) The device produces dust and debris during
operation. It is important to protect bystanders from
their harmful eects.
j) Please keep this manual available for future reference.
If this device is passed on to a third party, the manual
must be passed on with it.
k) Keep packaging elements and small assembly parts in
a place not available to children.
l) Keep the device away from children and animals.
m) If this device is used together with another equipment,
the remaining instructions for use shall also be
followed.
i) If suction is to be connected to the device, check
all connections and make sure they are tight. Using
a dedusting system may reduce the risks associated
with dust.
j) Remove all adjusting tools or spanners before turning
the device on. A tool or spanner left in the revolving
part of the device may cause injury.
SAFE DEVICE USE
a) Do not overload the device. Use the appropriate tools
for the given task. A correctly-selected device will
perform the task for which it was designed better and
in a safer manner.
b) Do not use the device if the ON/OFF switch does not
function properly (does not switch the device on and
o). Devices which cannot be switched on and o
using the ON/OFF switch are hazardous, should not
be operated and must be repaired.
c) Make sure the plug is disconnected from the socket
before attempting any adjustments, accessory
replacements or before putting the device aside.
Such precautions will reduce the risk of accidentally
activating the device.
d) When not in use, store in a safe place, away from
children and people not familiar with the device who
have not read the user manual. The device may pose
a hazard in the hands of inexperienced users.
e) Keep the device in perfect technical condition. Before
each use check for general damage and especially
check for cracked parts or elements and for any other
conditions which may impact the safe operation of
the device. If damage is discovered, hand over the
device for repair before use.
f) Keep the device out of the reach of children.
g) Device repair or maintenance should be carried out by
qualied persons, only using original spare parts. This
will ensure safe use.
h) To ensure the operational integrity of the device, do
not remove factory-tted guards and do not loosen
any screws.
i) When transporting and handling the device between
the warehouse and the destination, observe the
occupational health and safety principles for manual
transport operations which apply in the country
where the device will be used.
j) Avoid situations where the device stops working
during use due to excessive loading. This may result
in overheating of the drive elements and damage to
the device.
k) Do not touch articulated parts or accessories unless
the device has been disconnected from the power
source.
l) Do not leave this appliance unattended while it is in
use.
m) Clean the device regularly to prevent stubborn grime
from accumulating.
n) The specied vibrations emission was measured
using standard measurement methods. Vibrations
emissions may change if the device is used in dierent
surroundings.
o) Do not work on two workpieces at the same time.
p) It is forbidden to interfere with the structure of
the device in order to change its parameters or
construction.
q) Keep the device away from sources of re and heat.
r) When working with the machine, pay special attention
to the kickback phenomenon, which is a sudden
reaction of the machine to the rotating disc being
blocked. The consequence of locking the rotating tool
is the jerk of the machine in the direction opposite
to the disc rotation. The kickback is a consequence of
improper use of the machine.
s) Do not use parts or accessories not designed to work
with this device, unless they have been indicated by
the manufacturer as compatible.
t) The rated speed of the accessory must be at least
equal to the maximum speed of the device, otherwise
accessories that rotate faster than the rated speed
may be destroyed.
u) Parameters of used accessories (discs, sandpaper)
must be in accordance with the technical parameters
indicated in the table; otherwise the device may not
be properly secured and controlled.
v) Attaching the accessories must be compatible with
the device's mounting hardware.
w) Accessories not suited to the device's mounting
hardware may lose their stability, over-vibrate, and
the control over them may be lost.
x) Do not use accessories which are damaged. Before
every use, check their condition in terms of chips,
cracks, tears or excessive wear.
y) Should you drop the device, check it for damage. After
inspection and replacement of damaged elements, set
the device securely with respect to the user and the
third parties so that all are away from the rotating
elements. Turn on the device at the highest speed
and allow continuous operation for about 1 minute.
Damaged parts during this procedure ought to fall
apart.
z) Hold the device touching only the insulated handle
surfaces. It is possible you may come across hidden
wiring or hit your own power cord while working.
Contact with the power cord may cause electric shock.
aa) Keep the power cord away from rotating parts. If you
lose control over the device, the cord may be cut or
caught and a limb may be pulled into the rotating
accessories.
bb) Do not put the device away until it stops working and
is switched o. Rotating elements may come into
contact with the surface and rip out the equipment
from the user's grip.
cc) Do not operate the device when worn on the body.
Accidental contact of rotating accessories with clothes
you wear with may cause the rotating elements come
dangerously close to your body.
dd) Do not use accessories that require the use of cooling
substances. The use of water or liquid coolant may
cause electric shock.
ee) Hold the device rmly so that you can resist the force
in the event of a kickback. Use the auxiliary handle, if
available, to obtain maximum control over kickback or
torque during start-up.
) Keep away from rotating parts, those parts may
bounce towards your body.
gg) Do not position yourself body in the direction in which
the kickback can occur. The kickback will direct the
device in the direction opposite to the rotation.
hh) Pay special attention when working corners or sharp
edges. Avoid locking and contact with random objects
while working. It may result in losing control over the
device.
ii) Do not attach (timber) chainsaws or toothed saw
blades to the device. Such accessories often cause
kickbacks and a loss of control over the device
REMEMBER! When using the device, protect
children and other bystanders.
EN
USER MANUAL
EN
6Rev. 13.01.2020 7
Rev. 13.01.2020

OBJAŚNIENIE SYMBOLI
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
Nie modykować wtyczki w jakikolwiek sposób.
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b) Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak
rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone
ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione
i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie
działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy
w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz
porażenia prądem.
c) Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub
wilgotnymi rękoma.
d) Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód
z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy urządzeniem na zewnątrz, należy
użyć przedłużacza przeznaczonego do użytku na
zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczonego
do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia
prądem.
f) Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia
w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik
różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
g) Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód
zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki
zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być
wymieniony przez wykwalikowanego elektryka lub
serwis producenta
h) Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie
należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia
w wodzie lub innym płynie. Nie wolno używać
urządzenia na mokrych powierzchniach.
BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a) Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia
w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
b) Maszynę mogą obsługiwać osoby sprawne zycznie,
zdolne do jej obsługi i odpowiednio wyszkolone,
które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały
przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny
pracy.
c) Maszyna nie jest przeznaczona do tego, by była
użytkowana przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych
lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia
i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub
otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak
należy obsługiwać maszynę.
d) Należy być uważnym, kierować się zdrowym
rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila
nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
Produkt spełnia wymagania odpowiednich
norm bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się
z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Stosować ochronę słuchu. Narażenie na hałas
może powodować utratę słuchu.
Założyć okulary ochronne.
Stosować maskę przeciwpyłową (ochrona
dróg oddechowych).
Stosować rękawice ochronne.
Stosować ochronę stóp.
Urządzenia II klasy ochronności z izolacją
podwójną.
BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
a) Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
b) Nie używać urządzenia w stree zagrożenia
wybuchem, na przykład w obecności łatwopalnych
cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenie wytwarzają iskry,
mogące zapalić pył lub opary.
c) W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości
w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć
i zgłosić to do osoby uprawnionej.
d) W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie,
należy skontaktować się z serwisem producenta.
e) Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
f) W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do
gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać
wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO2).
g) Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci
ani osoby nieupoważnione. (Nieuwaga może
spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)
h) Urządzenie używać w dobrze wentylowanej
przestrzeni.
i) Podczas pracy urządzeniem wytwarza się pył oraz
odłamki, zabezpieczyć osoby postronne przed ich
szkodliwym działaniem.
j) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
k) Elementy opakowania oraz drobne elementy
montażowe należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
l) Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
m) W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi
urządzeniami należy zastosować się również do
pozostałych instrukcji użytkowania.
PAMIĘTAĆ! należy chronić dzieci i inne osoby
postronne podczas pracy urządzeniem.
e) Należy używać środków ochrony osobistej
wymaganych przy pracy urządzeniem
wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli.
Stosowanie odpowiednich, atestowanych środków
ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.
f) Aby zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu
upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej
przed podłączeniem do źródła zasilania.
g) Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać
balans i równowagę ciała przez cały czas pracy.
Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem
w nieoczekiwanych sytuacjach.
h) Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy,
odzież i rękawice utrzymywać z dala od części
ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać chwycone przez ruchome części.
i) Jeśli urządzenie jest przewidziane do podłączenia
odsysania, sprawdzić, czy są one prawidłowo
przyłączone i zamocowane. Korzystanie z odpylania
może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.
j) Należy usunąć wszelkie narzędzia regulujące lub
klucze przed włączeniem urządzenia. Narzędzie
lub klucz pozostawiony w obracającej się części
urządzenia może spowodować obrażenia ciała.
BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Używać narzędzi
odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo
dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej
pracę dla którego zostało zaprojektowane.
b) Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik ON/
OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza
się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane
za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą
pracować i muszą zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany osprzętu
lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę
z gniazda. Taki środek zapobiegawczy zmniejsza
ryzyko przypadkowego uruchomienia.
d) Nieużywane urządzenia należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
nieznających urządzenia lub tej instrukcji
obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach
niedoświadczonych użytkowników.
e) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym.
Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada
uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami
ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie
inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne
działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia,
oddać urządzenie do naprawy przed użyciem.
f) Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
g) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
h) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność
operacyjną urządzenia, nie należy usuwać
zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
i) Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia
z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania
należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa
i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych
obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są
użytkowane.
j) Należy unikać sytuacji, gdy urządzenie podczas pracy,
zatrzymuje się pod wpływem dużego obciążenia.
Może spowodować to przegrzanie się elementów
napędowych i w konsekwencji uszkodzenie
urządzenia.
k) Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych,
chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania.
l) Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez
nadzoru.
m) Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić
do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
n) Podana wartość emisji drgań jest zmierzona przy
użyciu standardowych metod pomiarowych. Wartość
emisji drgań może ulec zmianie przy używaniu
urządzenia w innych warunkach otoczenia.
o) Nie wolno obrabiać dwóch przedmiotów jednocześnie.
p) Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
q) Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
r) Podczas pracy z maszyną należy zwrócić szczególną
uwagę na zjawisko odrzutu, które jest nagłą reakcją
maszyny na zablokowanie obracającej się tarczy.
Następstwem zablokowania się obracającego się
narzędzia jest szarpnięcie maszyny w kierunku
przeciwnym do kierunku obrotu tarczy. Odrzut jest
następstwem niewłaściwego użycia maszyny.
s) Nie wolno używać części lub akcesoriów które nie
zostały zaprojektowane do pracy z tym urządzeniem,
chyba że zostały wskazane przez producenta jako
kompatybilne.
t) Prędkość znamionowa akcesoriów musi być co
najmniej równa prędkości maksymalnej tego
urządzenia w przeciwnym razie akcesoria obracające
się szybciej niż wskazuje ich prędkość znamionowa
mogą ulec zniszczeniu.
u) Parametry używanych akcesoriów (tarcze, papier
ścierny) muszą być zgodne z parametrami
technicznymi wskazanymi w tabeli w przeciwnym
wypadku urządzenie nie jest właściwie zabezpieczone
i kontrolowane.
v) Mocowanie akcesoriów musi być zgodne z osprzętem
montażowym urządzenia.
w) Akcesoria, które nie są dopasowane do osprzętu
montażowego urządzenia, mogą stracić stabilizację,
nadmiernie wibrować a kontrola nad nimi może
zostać utracona.
x) Nie używać akcesoriów które są uszkodzone. Przed
każdym użyciem sprawdzić ich stan pod względem
powstałych wiór, pęknięć, rozdarć lub nadmiernego
zużycia.
y) W przypadków upadku urządzenia należy sprawdzić
urządzanie pod względem zniszczeń. Po kontroli
i wymianie uszkodzonych elementów ustawić
urządzenie bezpiecznie względem użytkownika
i osób trzecich tak, aby znajdowali się oni z daleka
od elementów obrotowych. Włączyć urządzenie na
najwyższe obroty i pozwolić na ciągłą pracę przez
około 1min. Uszkodzone części w trakcie tej procedury
powinny rozpaść się.
z) Należy trzymać urządzenie tylko za izolowane
powierzchnie rękojeści, ze względu na możliwość
natraenia na ukryte przewody elektryczne lub na
własny przewód zasilający podczas wykonywania prac.
Kontakt z przewodem elektrycznym sieci zasilającej
może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
8Rev. 13.01.2020 9
Rev. 13.01.2020

aa) Przewód zasilający należy trzymać z dala od
elementów obrotowych. W przypadku utracenia
kontroli nad urządzeniem przewód może zostać
przecięty lub zaczepić się a kończyna sterującego
może zostać wciągnięta w wirujące akcesoria.
bb) Nie odkładać urządzenia aż do momentu którym
urządzenie całkowicie wyłączy się. Obracające się
elementy mogą wejść w kontakt z powierzchnią
wyrwać urządzanie spod kontroli użytkownika.
cc) Nie uruchamiać urządzenia podczas noszenia przy
ciele. Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym
się osprzętem może spowodować przyciągnięcie
elementów obrotowych do ciała użytkownika.
dd) Nie używać akcesoriów które wymagają użycia
substancji chłodzących. Użycie wody lub płynnego
chłodziwa może spowodować porażenie prądem.
ee) Urządzenie należy trzymać pewnie tak aby można
było oprzeć się siłom w przypadku odrzutu. Należy
używać uchwytu pomocniczego, jeśli jest dostępny,
aby uzyskać maksymalną kontrolę nad odrzutem lub
momentem obrotowym podczas rozruchu.
) Nie zbliżać części ciała do elementów obrotowych,
elementy te mogą odbić w ich kierunku.
gg) Nie ustawiać się ciałem w kierunku w którym odrzut
może wystąpić. Odrzut będzie kierował urządzenie
w kierunku przeciwnym do ruchu obrotu.
hh) Należy zwrócić szczególna uwagę podczas pracy przy
rogach czy ostrych brzegach. Unikać blokad oraz
kontaktu z przypadkowymi obiektami podczas pracy.
Grozi to utratą kontroli nad urządzeniem.
ii) Nie mocować do urządzenia pił łańcuchowych (do
drewna) ani zębatych brzeszczotów. Takie akcesoria
często powodują odrzuty i utratę kontroli nad
urządzeniem.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Daná zásuvka musí být se zástrčkou zařízení
kompatibilní. Zástrčku žádným způsobem
neupravujte. Originální zástrčky a příslušné zásuvky
snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Nedotýkejte se uzemněných předmětů jako jsou
trubky, topidla, kamna a chladničky. Pokud je
zařízení uzemněno, existuje zvýšené nebezpečí úrazu
elektrickým proudem v následku působení deště,
mokrého povrchu a práce se zařízením ve vlhkém
prostředí. Proniknutí vody do zařízení zvyšuje nebezpečí
jeho poškození a úrazu elektrickým proudem.
c) Zařízení se nedotýkejte mokrýma nebo vlhkýma
rukama.
d) Napájecí kabel nepoužívejte na jiné účely, než na které
je určen. Nikdy jej nepoužívejte k přenášení zařízení
nebo k vytahování zástrčky ze síťové zásuvky. Držte jej
mimo dosah tepla, oleje, ostrých hran nebo rotujících
dílů. Poškozené nebo zamotané elektrické napájecí
kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
e) Při práci se zařízením venku používejte prodlužovací
kabely pro venkovní použití. Použití vhodného
prodlužovacího kabelu snižuje nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
f) Pokud není možné vyhnout se práci se zařízením
ve vlhkém prostředí, používejte při tom proudový
chránič (RCD). Používání RCD snižuje nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
g) Je zakázáno používat zařízení, pokud je napájecí
kabel poškozený nebo má zjevné známky opotřebení.
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn
kvalikovaným elektrikářem nebo v servisním
středisku výrobce.
h) Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, nesmíte
kabel, zástrčku ani samotné zařízení ponořovat do
vody nebo jiné tekutiny. Je zakázáno používat zařízení
na mokrém povrchu.
BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI
a) Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré
osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou
OSOBNÍ BEZPEČNOST
a) Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem
drog, alkoholu nebo léků, které významně snižují
schopnost zařízení ovládat.
b) Zařízení smí obsluhovat fyzicky zdatné osoby, které
s ním umí zacházet, byly příslušně vyškoleny k jeho
obsluze, seznámily se s tímto návodem a byly také
proškoleny v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při
práci.
c) Zařízení není určeno k tomu, aby jej používaly osoby
(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez
příslušných zkušeností anebo znalostí, ledaže jsou pod
dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost
nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení obsluhovat.
d) Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se zdravým
rozumem. Chvilka nepozornosti při práci může vést k
vážnému úrazu.
e) Používejte osobní ochranné pomůcky vyžadované pro
práci se zařízením, specikované v bodě 1 vysvětlením
symbolů. Používání vhodných, atestovaných osobních
ochranných prostředků snižuje nebezpečí úrazu.
f) Zabraňte náhodnému spuštění. Ujistěte se, že je
spínač ve vypnuté poloze před připojením zařízení k
napájecímu zdroji.
g) Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj
a rovnováhu po celou dobu práce. To vám umožní
lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.
Výrobek splňuje požadavky příslušných
bezpečnostních norem.
Před použitím výrobku se seznamte s návodem.
Recyklovatelný výrobek.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci
(všeobecná výstražná značka).
Používejte ochranu sluchu. Vystavení se hluku
může vést ke ztrátě sluchu.
Používejte ochranné brýle.
Používejte protiprachovou masku (ochrana
dýchacích cest).
Používejte ochranné rukavice.
Používejte ochranou obuv.
Zařízení s druhou třídou ochrany a dvojitou
izolací.
vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se
během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením
vždy zachovávejte zdravý rozum.
b) Se zařízením nepracujte ve výbušném prostředí,
například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo
prachu. Zařízení vytváří jiskření, skrze které může dojít
ke vznícení prachu nebo výparů.
c) Pokud zjistíte, že zařízení nepracuje správně, nebo
je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste
autorizované osobě.
d) Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje
správně, kontaktujte servis výrobce.
e) Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce.
Opravy neprovádějte sami!
f) V případě vzniku požáru k hašení zařízení pod
napětím používejte pouze práškové nebo sněhové
hasicí přístroje (CO2).
g) Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané
osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly
nad zařízením.)
h) Zařízení používejte v dobře větraných prostorách.
i) Při práci se zařízením vzniká velké množství prachů
a úlomků, chraňte přihlížející osoby proti jejich
škodlivému vlivu.
j) Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho
pozdějšího použití. V případě předánání zařízení
třetím osobám musí být spolu se zařízením předán
rovněž návod k obsluze.
k) Obalový materiál a drobné montážní prvky
uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
l) Zařízení mějte v dostatečné vzdálenosti od dětí
a zvířat.
m) Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké
další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k
použití.
PAMATUJTE! Při práci se zařízením chraňte děti
a jiné nepovolané osoby.
PL CZ
NÁVOD K OBSLUZE
10 Rev. 13.01.2020 11
Rev. 13.01.2020

h) Nenoste volné oblečení nebo šperky. Vlasy, oděv
a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od
rotujících dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy
mohou zachytit rotující díly.
i) Pokud se u zařízení předpokládá připojení odsávání,
zajistěte jeho správné připojení a fungování. Používání
odsávání může snížit ohrožení prachem.
j) Odstraňte veškeré seřizovací nástroje nebo klíče před
zapnutím zařízení. Nástroje nebo klíče ponechané v
rotujících dílech zařízení mohou způsobit vážný úraz.
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
a) Zařízení nepřetěžujte. Pro daný úkol používejte vždy
správný typ nářadí. Správně zvolené nářadí lépe
a bezpečněji provede práci, pro kterou bylo navrženo.
b) Zařízení nepoužívejte, pokud spínač pro zapnutí
a vypnutí zařízení nefunguje správně. Zařízení, které
nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být
opraveno.
c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky před jakýmkoliv
seřízením, výměnou příslušenství nebo odložením
zařízení. Toto opatření snižuje riziko náhodného
zapnutí.
d) Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí
a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo
návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná v rukou
nezkušených uživatelů.
e) Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu.
Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav
i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu,
a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné
nebezpečí. V případě, že zjistíte poškození, nechte
zařízení opravit.
f) Udržujte zařízení mimo dosah dětí.
g) Opravu a údržbu zařízení by měly provádět pouze
kvalikované osoby za výhradního použití originálních
náhradních dílů. Zajistí to bezpečné používání zařízení.
h) Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení
neodstraňujte předem namontované kryty nebo
neuvolňujte šrouby.
i) Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo
používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti
a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v
zemi, ve které se zařízení používá.
j) Zabraňte situaci, kdy se zapnuté zařízení zastaví
vlivem velkého zatížení. Může to způsobit přehřátí
hnacích součástí a v následku poškození zařízení.
k) Pokud zařízení nebylo odpojeno od napájení,
nedotýkejte se rotujících dílů ani součástí.
l) Zapnuté zařízení nenechávejte bez dozoru.
m) Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému
usazovaní nečistot.
n) Uvedená emise vibrací byla změřena pomocí
standardních měřicích metod. Hodnota emise
vibrací se může změnit při používání zařízení v jiných
okolních podmínkách.
o) Neobráběje dva předměty najednou.
p) Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry
nebo konstrukci.
q) Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
r) Při práci se strojem věnujte zvláštní pozornost na
jev zpětného rázu, který je náhlou reakcí stroje na
zablokování rotujícího disku. Následkem zablokování
rotujícího nástroje je trhnutí strojem v opačném
směru, než je směr otáčení kotouče. Zpětný ráz je
důsledkem nesprávného použití stroje.
s) Není dovoleno používat součásti nebo příslušenství,
které nejsou určené pro práci s tímto strojem, pokud
nebyly výrobcem doporučeny a označeny jako
kompatibilní.
t) Jmenovité otáčky příslušenství se musí alespoň rovnat
maximální rychlosti tohoto zařízení, jinak může dojít k
poškození příslušenstvím, které se otáčí rychleji, než
jsou stanoveny jeho jmenovité otáčky.
u) Parametry používaného příslušenství (kotouče, brusný
papír) musí odpovídat technickým parametrům
uvedených v tabulce, v opačném případě zařízení
nebude řádně zajištěno a není ovládáno.
v) Montáž příslušenství musí být v souladu s montážním
vybavením zařízení.
w) Příslušenství, které není vhodné pro montážní
vybavení zařízení, může ztratit stabilitu, mít nadměrné
vibrace a může dojít k omezení nebo ztrátě možnosti
jeho ovládání.
x) Nepoužívejte příslušenství, které je poškozené. Před
každým použitím zkontrolujte jeho stav, hlavně
z pohledu vzniklých třísek, trhlin nebo nadměrného
opotřebení.
y) V případě pádu zařízení zkontrolujte, zda nedošlo k
jeho poškození. Po kontrole a výměně poškozených
součástí postavte zařízení v bezpečném místě vůči
uživateli a třetím osobám tak, aby se tyto osoby
nacházely mimo dosah rotujících součástí zařízení.
Zapněte zařízení na nejvyšší rychlost a umožněte
nepřetržitý provoz po dobu cca 1 minuty. Poškozené
části by se během této procedury měly rozpadnout.
z) Zařízení držte pouze za izolovaný povrch rukojeti,
protože během práce můžete narazit na skryte
elektrické kabely nebo na vlastní napájecí kabel.
Kontakt s elektrickým kabelem napájecí sítě může
způsobit úraz elektrickým proudem.
aa) Napájecí kabel udržujte mimo dosah rotujících částí
zařízení. V případě ztráty kontroly nad zařízením může
dojít k odříznutí kabelu nebo jeho zachycení a může
dojít ke vtažení končetiny obsluhy do rotujícího
příslušenství.
bb) Zařízení neodkládejte do chvíle, když bude zcela
vypnuto. Rotující díly mohou přijít do styku s povrchem
a vytrhnout zařízení mimo kontrolu uživatele.
cc) Nespouštějte zařízení, když je nosíte na těle nebo v
blízkosti těla. Náhodný kontakt oblečení s rotujícím
příslušenstvím může způsobit přitažení rotujících částí
k tělu uživatele.
dd) Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje použití
chladících kapalin. Použití vody nebo kapalného
chladiva může způsobit úraz elektrickým proudem.
ee) Zařízení držte pevně, tak, abyste v případě zpětného
rázu dokázali odolat. Používejte pomocnou rukojeť,
je-li k dispozici, pro maximální kontrolu nad zpětných
rázem nebo točivým momentem během spouštění.
) Nepřibližujte části těla k rotujícím dílům, tyto díly se
můžou odrazit jejich směrem.
gg) Nestavějte své tělo ve směru, ve kterém může dojít
ke zpětnému rázu. Zpětný ráz nasměruje zařízení v
opačném směru, než je směr otáčení.
hh) Zvláštní pozornost věnujte práci v rozích nebo
na ostrých hranách. Během práce se vyvarujte
zablokování a kontaktu s náhodnými předměty. Může
to mít za následek ztrátu kontroly nad zařízením.
ii) K zařízení nepřipojujte řetězové pily (na dřevo) ani
šavlové pilové čepele. Takové příslušenství často
způsobuje zpětné rázy a ztrátu kontroly nad zařízením.
CZ
12 Rev. 13.01.2020 13
FR
MANUEL D‘UTILISATION
SYMBOLES
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a) La che de l’appareil doit être compatible avec la
prise électrique. Ne modiez d'aucune façon la che
électrique. L'utilisation de la che originale et d'une
prise électrique adaptée diminue les risques de chocs
électriques.
b) Évitez de toucher aux composants mis à la terre
comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et
les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques
augmente lorsque votre corps est mis à la terre par
le biais de surfaces trempées et d'un environnement
humide. La pénétration d'eau dans l'appareil accroît le
risque de dommages et de chocs électriques.
c) Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont
humides ou mouillées.
d) N'utilisez pas le câble d'une manière diérant de son
usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter
l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher
l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les
câbles endommagés ou soudés augmentent le risque
de chocs électriques.
e) Lorsque vous travaillez à l'extérieur, utilisez une
rallonge électrique d'extérieur. L'utilisation d'une
rallonge d'extérieur diminue les risques de chocs
électriques.
f) Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de
l’appareil dans un environnement humide, utilisez
un dispositif diérentiel à courant résiduel (DDR). Un
DDR réduit le risque de chocs électriques.
g) Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le câble
d‘alimentation est endommagé ou s‘il présente
des signes visibles d‘usure. Le câble d‘alimentation
endommagé doit être remplacé par un électricien
qualié ou le centre de service du fabricant.
h) Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez
pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout
autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces
humides.
SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l'eet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l'appareil.
b) Seules des personnes ayant suivi une formation
appropriée, qui sont aptes à se servir de l'appareil et
en bonne santé physique peuvent utiliser la machine.
En outre, ces personnes doivent avoir lu le présent
manuel et connaître les exigences liées à la santé et à
la sécurité au travail.
c) Cette machine n'est pas conçue pour être utilisée
par les personnes dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y
compris), ni par des personnes sans expérience ou
connaissances adéquates, à moins qu'elles se trouvent
sous la supervision et la protection d'une personne
responsable ou qu'une telle personne leur ait transmis
des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de
la machine.
Rev. 13.01.2020
Le produit est conforme aux normes de
sécurité en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et
REMARQUE attirent l'attention sur des
circonstances spéciques (symboles
d'avertissement généraux).
Portez une protection auditive.
Portez une protection oculaire.
Portez une protection contre la poussière
(protection des voies respiratoires).
Portez des protections pour les mains.
Portez des protections pour les pieds.
Appareil de la classe de protection II
possédant une isolation renforcée.
SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insusant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
b) N'utilisez pas l'appareil dans les zones à risque
d'explosion, par exemple à proximité de liquides,
de gaz ou de poussières inammables. Certains
appareils peuvent produire des étincelles susceptibles
d’enammer la poussière et les vapeurs.
c) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement,
l’appareil doit être mis hors tension immédiatement
et la situation doit être rapportée à une personne
compétente.
d) En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct
de l’appareil, contactez le service client du fabricant.
e) Seul le service du fabricant peut eectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
même !
f) En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des
extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO2)
pour étouer les ammes sur l’appareil.
g) Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de
cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur
l'appareil).
h) Utilisez l'équipement dans un endroit bien aéré.
i) Durant le fonctionnement, l'appareil produit de la
poussière et de la saleté. Les personnes qui n'utilisent
pas l'appareil doivent être protégées contre les eets
néfastes de celui-ci.
j) Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d’utilisation.
k) Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
xation de petit format hors de portée des enfants.
l) Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
m) Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec
d’autres outils, respectez également les consignes se
rapportant à ces outils.
REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en
sécurité durant le travail.

ls électriques cachés ou le cordon d'alimentation
pendant le travail. Un contact avec le cordon
d'alimentation peut provoquer un choc électrique.
aa) Éloignez le cordon d'alimentation des pièces en
rotation. En cas de perte de contrôle de l'appareil,
il existe un risque de coupure ou d'accrochage du
cordon d'alimentation ainsi que l'entrainement
du membre supérieur tenant l'appareil dans les
accessoires en rotation.
bb) Ne déposez pas l'appareil tant qu'il n'est pas
complètement éteint. Les éléments en rotation
peuvent entrer en contact avec la surface et provoquer
une perte de contrôle de l'appareil par l'utilisateur.
cc) N'allumez pas l'appareil lorsqu'il est porté près du
corps. Un contact accidentel des vêtements avec les
accessoires en rotation peut attirer les éléments en
rotation de l'appareil vers le corps de l'utilisateur.
dd) N'utilisez pas d'accessoires nécessitant l'utilisation de
liquide de refroidissement. L'utilisation d'eau ou de
liquide de refroidissement peut provoquer un choc
électrique.
ee) Tenez fermement l'appareil pour pouvoir résister
en cas de recul. Utiliser une poignée auxiliaire, si
disponible, pour obtenir un contrôle maximal sur le
recul ou le couple lors de la mise en marche.
) Gardez vos membres à l’écart des pièces en rotation,
celles-ci peuvent rebondir dans leur direction.
gg) Ne placez pas votre corps dans la direction dans
laquelle le recul peut se produire. Le recul dirige
l'appareil dans le sens opposé à celui de la rotation.
hh) Faites particulièrement attention lorsque vous
travaillez dans les coins ou sur les rebords. Évitez
les blocages et le contact avec des objets aléatoires
pendant le travail. Cela peut entraîner une perte de
contrôle de l'appareil.
ii) Ne xez pas de tronçonneuse (pour le bois) ni
de lames de scie dentées sur l’appareil. De tels
accessoires provoquent souvent des reculs et une
perte de contrôle de l’appareil.
FR
15
Rev. 13.01.2020
FR
14 Rev. 13.01.2020
d) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que
vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention
pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
e) Utilisez l'équipement de protection individuel
approprié pour l'utilisation de l'appareil,
conformément aux indications faites dans le tableau
des symboles, au point 1. L'utilisation de l'équipement
de protection individuel adéquat certié réduit le
risque de blessures.
f) An de prévenir la mise en marche accidentelle de
l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que
l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au
branchement.
g) Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours
une position de travail stable vous permettant de
garder l'équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
h) Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos
cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des
pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et
les cheveux longs peuvent être happés par les pièces
mobiles.
i) Si l'appareil a été préparé pour le raccordement à un
système d'aspiration, vériez que tous les éléments
sont correctement raccordés et xés. L'aspiration peut
réduire les risques liés à la poussière.
j) Avant de démarrer l'appareil, enlevez tous les outils
de réglage et toutes les clés utilisées. La présence
d'objet au niveau des pièces en rotation peut causer
des dommages et des blessures.
UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a) Ne faites pas surchauer l'appareil. Utilisez les outils
appropriés pour l'usage que vous en faites. Le choix
d'appareils appropriés et l'utilisation soigneuse de
ceux-ci produisent de meilleurs résultats.
b) N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur MARCHE/
ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils
qui ne peuvent pas être contrôlés à l'aide d'un
interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.
c) Débranchez l'appareil avant de procéder à tout
réglage, changement d'accessoire, ou mise de côté
d'outils. Cette mesure préventive réduit le risque de
mise en marche accidentelle.
d) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de
personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut
représenter un danger.
e) Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant
chaque utilisation, vériez l’absence de dommages en
général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous
qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vériez
que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire
de l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit
impérativement être envoyé en réparation avant
d’être utilisé de nouveau.
f) Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
g) La réparation et l'entretien des appareils doivent être
eectués uniquement par un personnel qualié, à
l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit
la sécurité d’utilisation.
h) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas
être retirés.
i) Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation de
l’appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de
sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.
j) Évitez de soumettre l'appareil à une charge excessive
entraînant son arrêt. Cela peut causer une surchaue
des composants d'entraînement et endommager
l'appareil.
k) Ne touchez ni les pièces mobiles, ni les accessoires
à moins que l’appareil n'ait été préalablement
débranché.
l) Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.
m) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l’encrassement.
n) Le niveau de vibration indiqué a été mesuré à l'aide
de méthodes standards. Le niveau de vibration peut
varier si vous utilisez l'appareil dans des conditions
diérentes.
o) Il est défendu de travailler deux pièces simultanément.
p) Il est défendu de modier l’appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
q) Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de
chaleur.
r) Lorsque vous travaillez avec la machine, faites
particulièrement attention au phénomène de recul,
qui est une réaction soudaine de la machine au
blocage du disque en rotation. Le blocage de l’outil en
rotation a pour conséquence de secouer la machine
dans le sens opposé au sens de rotation du disque.
Le recul est le résultat d'une mauvaise utilisation de la
machine.
s) N'utilisez pas de pièces ou d'accessoires qui ne sont
pas conçus pour fonctionner avec cet appareil, à
moins qu'ils ne soient déclarés compatibles par le
fabricant.
t) La vitesse nominale des accessoires doit être au moins
égale à la vitesse maximale de l'appareil. Dans le
cas contraire, les accessoires tournant à une vitesse
supérieure à leur vitesse nominale risquent d'être
endommagés.
u) Les paramètres des accessoires utilisés (disques,
papier de verre) doivent être conformes aux
paramètres techniques indiqués dans le tableau, faute
de quoi l'appareil n'est pas correctement sécurisé et
contrôlé.
v) La xation des accessoires doit être compatible avec
le matériel de montage de l'appareil.
w) Les accessoires qui ne sont pas adaptés au matériel de
montage de l'appareil risquent de devenir instables et
de vibrer de façon excessive, ce qui peut entrainer une
perte de contrôle.
x) N'utilisez pas d'accessoires endommagés. Avant
chaque utilisation, vériez qu’ils sont en bon état et
ne présentent ni copeaux, ni ssures, déchirures ou
traces d’usure excessive.
y) En cas de chute de l'appareil, vériez s'il est
endommagé. Après l'inspection et le remplacement
des pièces endommagées, placez l'appareil en toute
sécurité vis-à-vis de l'utilisateur et des personnes
tierces, de manière à les éloigner des éléments
en rotation. Mettez l'appareil en marche à la
vitesse de rotation la plus élevée et permettre un
fonctionnement continu pendant environ 1 minute.
Les pièces endommagées devraient se désintégrer
pendant cette procédure.
z) Tenez l'appareil uniquement par les surfaces isolées
de la poignée, car il est possible de toucher des

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina del dispositivo deve essere compatibile con
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
elettriche.
b) Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio
di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo
a terra su superci umide o in un ambiente umido.
L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di
danni e scosse elettriche.
c) Non toccare l'apparecchio con mani umide o bagnate.
d) Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non utilizzarlo
mai per trasportare l'apparecchio o rimuovere la spina.
Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi
appuntiti e da parti in movimento. I cavi danneggiati
o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Per l'utilizzo all'aperto scegliere solo dei cavi di
prolungamento specici per l'uso in aree esterne.
L'uso di un cavo di prolunga per esterni riduce il
rischio di scosse elettriche.
f) Se non è possibile evitare che il dispositivo venga
utilizzato in un ambiente umido, utilizzare un
interruttore dierenziale. Un interruttore dierenziale
riduce il rischio di scosse elettriche.
g) Si sconsiglia l‘uso dell‘ apparecchio qualora il cavo
di alimentazione sia danneggiato o presenti segni
di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve
essere sostituito da un elettricista qualicato o dal
servizio di assistenza del fabbricante.
h) Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo,
la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non
utilizzare il dispositivo su superci bagnate.
SICUREZZA SUL LAVORO
a) Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il
disordine o una scarsa illuminazione possono portare
a incidenti. Essere sempre prudenti, osservare che
cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando
si adopera il dispositivo.
SICUREZZA PERSONALE
a) Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato
di aaticamento, malattia, sotto l'inuenza di alcol,
droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di
utilizzare il dispositivo.
b) Il dispositivo deve essere utilizzato solo da personale
adeguatamente istruito, sicamente in grado di
utilizzare il dispositivo e in buona salute, che abbia
letto questo manuale e conosca le normative sulla
sicurezza sul posto di lavoro.
c) Questa macchina non è adatta per essere utilizzata
da persone, bambini compresi, con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali, così come da privi di
adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione
per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile
qualicato che si prenda carico della loro sicurezza e
abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.
d) Prestare attenzione e usare il buon senso quando si
utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione
durante il lavoro può causare gravi lesioni.
e) Utilizzare dispositivi di protezione individuale adeguati
quando si utilizza il dispositivo, conformemente alle
speciche indicate nella spiegazione dei simboli al
punto 1. L'uso di dispositivi di protezione individuale
adeguati e certicati riduce il rischio di lesioni.
f) Per evitare avviamenti accidentali, prima di collegare
il dispositivo a una fonte di alimentazione assicurarsi
che questo sia spento.
g) Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere
l'equilibrio durante il lavoro, in questo modo è
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di
avvertenza).
Indossare una protezione per l'udito.
Indossare una protezione per gli occhi.
Utilizzare una protezione contro la polvere
(protezione dell'apparato respiratorio).
Utilizzare dei guanti protettivi.
Utilizzare una protezione per i piedi.
Dispositivo con classe di protezione II con
doppio isolamento.
b) Non usare il dispositivo all'interno di luoghi altamente
combustibili, per esempio in presenza di liquidi, gas
o polveri inammabili. Il dispositivo può produrre
scintille in presenza di polvere o vapore inammabili.
c) In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo
deve subito essere spento e bisogna avvisare una
persona autorizzata.
d) Se non si è sicuri del corretto funzionamento del
dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del
fornitore.
e) Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente
dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire le
riparazioni da soli!
f) In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere
o ad anidride carbonica (CO2).
g) I bambini e le persone non autorizzate non devono
essere presenti sul posto di lavoro. (La disattenzione
può causare la perdita del controllo sul dispositivo).
h) Utilizzare il dispositivo in una zona ben ventilata.
i) Durante il funzionamento il dispositivo produce
rumore e polvere. Le persone devono essere protette
da possibili danni.
j) Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso
in cui il dispositivo venisse adato a terzi, consegnare
anche queste istruzioni.
k) Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di
assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
l) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e
degli animali.
m) Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea
con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre
istruzioni d’uso.
possibile controllare meglio il dispositivo in caso di
situazioni impreviste.
h) Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere
capelli, indumenti e guanti lontano da parti in
movimento. Vestiti sciolti, gioielli o capelli lunghi
possono impigliarsi nelle parti in movimento.
i) Quando il dispositivo è pronto per il collegamento
dell'aspiratore vericare che tutto sia collegato e
ssato correttamente. L'aspirazione può ridurre
i rischi associati alla polvere.
j) Rimuovere tutti gli strumenti di regolazione o chiavi
prima di accendere il dispositivo. Gli oggetti che
rimangono nelle parti rotanti possono condurre
a danni e lesioni.
USO SICURO DEL DISPOSITIVO
a) Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare strumenti
appropriati. Dispositivi scelti correttamente e un
attento utilizzo degli stessi portano a risultati migliori.
b) Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore ON/
OFF non funziona correttamente (non accendere
o spegnere il dispositivo). I dispositivi con interruttore
difettoso sono pericolosi quindi devono essere riparati.
c) Prima della regolazione, della sostituzione degli
accessori o dello stoccaggio, estrarre la spina dalla
presa. Tali misure preventive riducono il rischio di
avviamento accidentale.
d) Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini e delle persone che non
hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni
d’uso. Nelle mani di persone inesperte, questo
dispositivo può rappresentare un pericolo.
e) Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima
di ogni utilizzo, vericare che non vi siano danni
generali o danni alle parti mobili (frattura di parti
e componenti o altre condizioni che potrebbero
compromettere il funzionamento sicuro del prodotto).
In caso di danni, l'unità deve essere riparata prima
dell'uso.
f) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
g) La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualicato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
h) Per garantire l'integrità di funzionamento
dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in
fabbrica non devono essere rimossi.
i) Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura
dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti
di sicurezza e di igiene per la movimentazione
manuale devono essere rispettati per il paese in cui
l'apparecchiatura viene utilizzata.
j) Evitare situazioni in cui l'unità si arresta a causa di un
carico eccessivo durante il funzionamento. Ciò può
causare il surriscaldamento dei componenti e quindi
danni al dispositivo.
k) Non toccare parti mobili o accessori senza aver
scollegato il dispositivo dall'alimentazione.
l) Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in uso.
m) Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare
l'accumulo di sporcizia.
n) Il valore di emissione di vibrazioni dichiarato viene
misurato con metodi di misurazione standard. Il
valore di emissione delle vibrazioni può cambiare
se il dispositivo viene utilizzato in altre condizioni di
lavoro.
o) Due elementi separati non possono essere lavorati
contemporaneamente.
p) È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
per modicare i suoi parametri o la sua costruzione.
q) Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.
r) Durante il lavoro con la macchina, prestare particolare
attenzione al fenomeno del getto, cioè una reazione
improvvisa della macchina al blocco del disco
rotante. Il blocco dell' utensile rotante comporta una
scossa della macchina nel senso opposto a quello di
rotazione del disco. Il getto è il risultato di un uso
improprio della macchina.
s) Non utilizzare parti o accessori che non sono stati
progettati per funzionare con questo apparecchio,
a meno che non siano stati dichiarati compatibili dal
produttore.
t) La velocità nominale degli accessori deve essere
almeno uguale alla velocità massima di questo
apparecchio, altrimenti gli accessori che ruotano più
velocemente della loro velocità nominale potrebbero
danneggiarsi.
u) I parametri degli accessori utilizzati (dischi, carta
vetrata) devono essere conformi ai parametri tecnici
indicati in tabella, altrimenti l'apparecchio non è
adeguatamente protetto e controllato.
v) Il ssaggio degli accessori deve essere compatibile
con le attrezzature di montaggio della macchina.
w) Gli accessori che non sono compatibili con le
attrezzature di montaggio della macchina possono
diventare instabili ed incontrollabili o vibrare
eccessivamente.
x) Non utilizzare accessori danneggiati. Prima di
ogni utilizzo, controllare che essi non presentino
scheggiature, crepe, strappi o segni di usura eccessiva.
y) In caso di ribaltamento dell'apparecchio, vericare che
non vi siano danni. Dopo il controllo e la sostituzione
dei componenti danneggiati, collocare l'apparecchio
in un luogo sicuro rispetto all' utente e ai terzi, in
modo che questi siano lontani da elementi rotanti.
Accendere l'apparecchio alla massima velocità e
consentire un funzionamento continuo per circa 1
minuto. Le parti danneggiate dovrebbero disintegrarsi
durante questa procedura.
z) Aerrare l'apparecchio solo per le superci isolate
della maniglia, a causa del pericolo di incontrare cavi
elettrici nascosti o il proprio cavo di alimentazione
durante i lavori. Il contatto con il cavo di alimentazione
può provocare scosse elettriche.
aa) Tenere il cavo di alimentazione lontano da elementi
rotanti. In caso di perdita di controllo dell'apparecchio,
il cavo potrebbe essere tagliato o bloccato e il
terminale di controllo potrebbe essere trascinato
verso gli accessori rotanti.
bb) Non posare l'apparecchio nché non è completamente
spento. Le parti rotanti potrebbero venire a contatto
con la supercie e far perdere il controllo della
macchina all'utente.
cc) Non azionare l'apparecchio mentre questo è
trasportato vicino al corpo. Il contatto accidentale tra
gli indumenti e elementi rotanti potrebbe causare che
le parti rotanti possono urtare il corpo dell’utente.
dd) Non utilizzare accessori che richiedono l'uso di
refrigeranti. L'uso di acqua o liquido di rareddamento
potrebbe causare scosse elettriche.
ee) Tenere saldamente l'apparecchio in modo da
poter resistere ad eventuali contraccolpi. Utilizzare
AVVERTENZA! Quando si lavora con questo
dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte
devono essere protetti.
IT
ISTRUZIONI PER L’USO
IT
16 Rev. 13.01.2020 17
Rev. 13.01.2020

un'impugnatura ausiliaria, se disponibile, per ottenere
il massimo controllo del getto o della coppia durante
l'avviamento.
) Non avvicinarsi alle parti rotanti del corpo, poiché
queste potrebbero venire al contatto con il corpo.
gg) Non posizionare il corpo nella direzione in cui
potrebbe avvenire il getto in quanto questo dirigerà
la macchina nel senso opposto rispetto a quello di
rotazione.
hh) Prestare particolare attenzione durante la lavorazione
di angoli o spigoli alati. Evitare ostruzioni e contatti
con oggetti casuali durante il lavoro. Ciò può causare
la perdita di controllo dell'apparecchio.
ii) Non ssare alla macchina motoseghe a catena
(seghe per legno) o lame dentate. Tali accessori
spesso causano il getto e la perdita di controllo
dell'apparecchio.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe un
mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está
conectado a tierra mediante supercies mojadas o en
ambientes húmedos. Si entrara agua en el aparato
aumentaría el riesgo de daños y descargas eléctricas.
c) No toque el dispositivo con las manos mojadas
o húmedas.
d) No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes alados, aceite, calor o aparatos en
movimiento. Los cables dañados o soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
e) Cuando trabaje al aire libre, utilice un cable alargador
apto para exteriores. El uso de un cable alargador para
exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas.
f) En caso de no poder evitar que el aparato se emplee
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
g) No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes de
desgaste. Los cables dañados deben ser reemplazados
por un electricista o por el servicio del fabricante.
h) Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el
cable, los enchufes ni el propio aparato en agua
o en cualquier otro uido. No utilizar el aparato en
supercies mojadas.
SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a) Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
SEGURIDAD PERSONAL
a) No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la inuencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b) La máquina debe ser manipulada exclusivamente por
operarios con la formación adecuada y físicamente
sanos, que hayan leído las presentes instrucciones y
conozcan los requisitos en materia de seguridad y salud.
c) Esta máquina no debe ser utilizada por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios, a menos que
sean supervisadas por una persona responsable de
su seguridad o que hayan recibido de esta persona
responsable las indicaciones pertinentes en relación al
manejo de la máquina.
d) Actúe con precaución y use el sentido común cuando
maneje este producto. La más breve falta de atención
durante el trabajo puede causar lesiones graves.
e) Utilice el equipo de protección personal necesario
para el empleo de este dispositivo, de acuerdo con las
especicaciones del punto 1 de las explicaciones de los
símbolos. El uso de un equipo de protección personal
apropiado y certicado reduce el riesgo de lesiones.
f) Para evitar una puesta en marcha accidental,
asegúrese de que el interruptor esté apagado antes
de conectar la clavija a una fuente de alimentación.
g) No sobrestime sus habilidades. Mantenga el equilibrio
durante el trabajo. Esto le da un mejor control sobre el
dispositivo en caso de situaciones inesperadas.
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar protección para los oídos.
Utilizar protección para los ojos.
Utilizar protección contra el polvo (para las
vías respiratorias).
Utilizar guantes de protección.
Utilizar calzado de seguridad.
Aparato con tipo de protección II y
aislamiento doble.
b) No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos, gases
o polvo inamables. Bajo determinadas circunstancias
los aparatos generan chispas que pueden inamar
polvo o vapores circundantes.
c) En caso de avería o mal funcionamiento, apague el
aparato y contacte con el servicio técnico autorizado.
d) Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
e) Las reparaciones solo pueden ser realizadas por
el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
f) En caso de incendio, utilice únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (CO2) para apagar el
aparato.
g) Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de atención
puede llevar a la pérdida de control del equipo).
h) Utilice el equipo en un espacio bien ventilado.
i) Durante el funcionamiento la unidad produce polvo
y suciedad. Las terceras personas deben protegerse
contra los posibles efectos nocivos.
j) Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
k) Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
l) Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
m) Al utilizar este equipo junto con otros, también deben
observarse otras instrucciones de uso.
¡ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen
con esta unidad.
ESIT MANUAL DE INSTRUCCIONES
18 Rev. 13.01.2020 19
Rev. 13.01.2020

el equipo en rotación puede atraer los elementos
rotatorios al cuerpo del usuario.
dd) No utilice accesorios que requieran el uso de
refrigerantes. Usar agua o un refrigerante líquido
puede provocar una electrocución.
ee) Sujete el aparato con rmeza para ser capaz de
oponerse a la fuerza de retroceso en caso de que
aparezca. Use el mango de apoyo, si está disponible,
para conseguir el mayor control sobre el retroceso
o el par de torsión durante el arranque.
) No aproxime ninguna parte del cuerpo a los elementos
rotatorios, ya que pueden rebotar en dirección hacia
ella.
gg) No coloque el cuerpo en dirección al posible
retroceso. El retroceso dirigirá el aparato en el sentido
contrario al de rotación.
hh) Tenga especial cuidado al trabajar las esquinas o los
bordes alados. Durante el trabajo, evite los bloqueos
y el contacto ocasional con objetos, ya que podría
perder el control del dispositivo.
ii) No enganche sierras de cadena (para madera) ni
cuchillas dentadas al dispositivo. Estos accesorios
suelen provocar retrocesos y la pérdida del control
sobre el aparato.
ESES
h) No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados
de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
i) Cuando la unidad haya sido acoplada al aspirador,
compruebe que todo está bien conectado y
asegurado. La aspiración puede reducir riesgos
asociados al polvo.
j) Antes de encender el equipo, aleje todas las
herramientas o destornilladores utilizados para su
ajuste. Los objetos que permanezcan sobre piezas
rotatorias podrían ocasionar desperfectos y lesiones.
MANEJO SEGURO DEL APARATO
a) No permita que el aparato se sobrecaliente. Utilice
las herramientas apropiadas para cada trabajo.
Debe seleccionarse el aparato adecuado para cada
aplicación y utilizarse conforme al n para el que
ha sido diseñado, para conseguir así los mejores
resultados.
b) No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no
funcionara correctamente (no enciende o apaga).
Los aparatos que no pueden ser controlados por
interruptores son peligrosos. Estos pueden y deben
ser reparados.
c) Antes de ajustar o cambiar accesorios o desmontar
herramientas, desconecte el enchufe de la toma de
corriente. Estas medidas preventivas reducen el riesgo
de una puesta en marcha accidental.
d) Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el equipo en sí o no hayan recibido las
instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
personas inexpertas este equipo puede representar
un peligro.
e) Mantenga el aparato en perfecto estado de
funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruébelo
en busca de daños generales o de piezas móviles
(fractura de piezas y componentes u otras
condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento
seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato
debe ser reparado antes de volver a ponerse en
funcionamiento.
f) Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
g) La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualicado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
h) A n de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
i) Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar
de almacenamiento hasta su lugar de utilización, se
observarán los requisitos de seguridad e higiene para
la manipulación manual en el país en que se utilice el
equipo.
j) Evite situaciones en las que el aparato haya
de trabajar en exceso. Esto podría ocasionar el
sobrecalentamiento de sus componentes y, con ello,
daños en el equipo.
k) No toque ninguna pieza o accesorio móvil a menos
que el aparato haya sido desconectado de la corriente
eléctrica.
l) No deje este equipo sin supervisión mientras esté en
funcionamiento.
m) Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
n) El valor especicado de emisión de vibraciones
se determina mediante métodos de medición
normalizados. El valor de emisión de vibración puede
cambiar dependiendo de las condiciones ambientales
en las que se utilice el aparato.
o) No trabaje con dos elementos simultáneamente.
p) Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modicar sus parámetros o diseño.
q) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
r) Al trabajar con la máquina, preste especial atención
al retroceso, que es una reacción repentina de la
máquina ante el bloqueo del disco en rotación. La
consecuencia de que se bloquee la herramienta en
rotación es una sacudida de la máquina en dirección
contraria a la rotación del disco. El retroceso es una
consecuencia del uso inadecuado de la máquina.
s) No se deben usar partes o accesorios que no se hayan
diseñado para trabajar con este dispositivo, a no ser
que el fabricante indique que son compatibles.
t) La velocidad nominal de los accesorios debe ser al
menos igual a la velocidad máxima de este dispositivo.
De lo contrario, los accesorios que roten más rápido
que su velocidad nominal pueden sufrir deterioros.
u) Los parámetros de los accesorios (discos, papel
abrasivo) deben adecuarse a los parámetros técnicos
de la tabla. De lo contrario, el dispositivo no estará
controlado ni asegurado correctamente.
v) La sujeción de los accesorios debe adecuarse al
equipo de instalación del dispositivo.
w) Los accesorios que no estén adaptados al equipo de
instalación del dispositivo pueden perder estabilidad
y vibrar en exceso, lo que podría provocar que se
pierda el control sobre ellos.
x) No use accesorios deteriorados. Antes de cada uso,
compruebe su estado en cuanto a las posibles virutas,
las suras, los rayones o el desgaste excesivo.
y) En caso de que se caiga el dispositivo, compruebe
que no se hayan dañado sus componentes. Después
de controlar y recambiar los elementos dañados,
disponga el aparato de manera segura respecto al
usuario y cualquier tercera persona, quienes deben
mantenerse alejados de los elementos rotatorios.
Encienda el dispositivo, ajústelo a la velocidad máxima
y deje que funcione de manera ininterrumpida
durante un minuto. Las partes deterioradas deberían
romperse del todo durante este proceso.
z) Sujete el aparato solo por la supercie aislada
del mango, ya que de lo contrario, mientras
trabaja, la máquina podría entrar en contacto con
cables eléctricos ocultos o con el propio cable de
alimentación. El contacto con el cable eléctrico de la
red de alimentación puede provocar electrocuciones.
aa) Mantenga el cable de alimentación lejos de los
elementos rotatorios. Si se pierde el control del
dispositivo, es posible que el cable se corte o se
enganche y que el extremo de control sea arrastrado
por los accesorios rotatorios.
bb) No suelte el dispositivo hasta que se apague por
completo. Los elementos rotatorios pueden entrar
en contacto con la supercie de apoyo y hacer que el
usuario pierda el control del aparato.
cc) No arranque el aparato si lo está sujetando pegado
al cuerpo. El contacto accidental entre la ropa y
20 Rev. 13.01.2020 21
Rev. 13.01.2020

NOTES/NOTIZENNOTES/NOTIZEN
22 Rev. 13.01.2020 23
Rev. 13.01.2020

expondo.de
CONTACT
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7
66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.de
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall
gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit
der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr
weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.
In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung
zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen
Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die
rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem
Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung
von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Umwelt – und Entsorgungshinweise
Utylizacja produktu
Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego
punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie
z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji
i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych
i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem,
nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!
For the disposal of the device please consider and act according to the national and local rules and regulations.
Table of contents
Languages:
Other MSW Sander manuals