Mylna sport Abilica XT Bike 2.0 User manual

Art.nr. 372 830
Model NS-902US-Manual

2
INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS / SISÄLLYS/ INHALT
3
Deletegning / Sprängskiss / Parts drawing / Osakuvaus/
Teilezeichnung
5
Monteringsdeler / Parts details / Asennusosat/ Montageteile
6
Deleliste / Dellista / Parts List / Osaluettelo/ Liste der Einzelteile
8
Montering / Assembly / Asennus/ Montage
11
Viktig informasjon
12
Betjening av computeren
14
Reklamasjonsvillkår
15
Kontaktinformasjon (Norge og Danmark)
16
Viktig information
17
Betjäning av datorn
19
Reklamationsvillkor
20
Kontaktinformation
21
Important information
22
Operating the console
24
Warranty regulations
25
Conatct information
26
Tärkeitä tietoja
27
Tietokoneen huolto
29
Valitusehdot
30
Yhteystiedot
31
Wichtige Informationen
32
Bedienung das computers
34
Reklamationsbestimmungen
35
Wichtige Informationen Zum Service

3
DELETEGNING / SPRÄNGSKISS / EXPLODED VIEW / OSAKUVAUS/
TELEZEICHNUNG

4

5
MONTERINGSDELER / ASSEMBLY PARTS / ASENNUSOSAT/
MONTAGETEILE
Part
No.
Description
Q’ty
Illustration
4
Washer Φ10*Φ22*1.5
4
5
Domed nut M10
4
6
Carriage bolt M10*55
4
26
Curve washer
Φ8*20*1.5
5
27
Allen bolt M8*16
5
31
Cover for clamp
1
30
T type knob
1
Allen Key L6
1
Box Wrench 13/19
1

6
DELELISTE / DELLISTA / PARTS LIST / OSALUETTELO/ LISTE
DER EINZELTEILE
Part No.
Description
Qty
1
Main frame
1
2
Rear stabilizer
1
3
Front stabilizer
1
4
Washer Φ10*Φ22*1.5
4
5
Domed nut M10
4
6
Carriage bolt M10*55
4
7
End cap for front stabilizer L/R
1/1
8
End cap for rear stabilizer
2
9
Pedal L
1
10
Pedal R
1
11
Seat post
1
12
Seat
1
13
Front post
1
14
Handlebar
1
15
Computer
1
16
Allen bolt M8*20
2
17
Hand pulse sensor
2
18
Self-tapping screw ST4*20
2
19
Washer Φ4.2*Φ12
2
20
Phillip screw M5*10
4
21
End cap for handlebar
2
22
End cap 38*38
1
23
Foam grip for handlebar
2
24
Lower computer wire
1
25
Upper computer wire
1
26
Curve washer Φ8*20*1.5
5
27
Allen bolt M8*16
5
28
Hand pulse wire
2
29
Grommet
1
30
T type knob
1
31
Cover for clamp
1
32
Clamp
1
33
Tension cable
1
34
Spring
1
35
Cover for sliding tube
1
36
Sliding tube
1
37
U type bracket
1
38
Cover for seat post
1

7
39
Bushion for seat post
1
40
Decorative ring for seat post
1
41
Quick release knob
1
42
Cover for front post
1
43
Chain cover L/R
1/1
44
Self-tapping screw ST5*15
9
45
Phillip screw ST5*15
5
46
Crank L/R
1/1
47
French nut
4
48
End cap for crank
2
49
End cap for chain cover
2
50
Pulley
1
51
Flywheel
1
52
Bearing
2
53
C-clip
2
54
Magnet assembly
1
55
Belt
1
56
Idler wheel
1
57
Hex head bolt M8*45
1
58
Hex head nut
1
59
Spring Φ16
1
60
Nylon nut M8
2
61
Flat washer Φ17*Φ8
2
62
Powder Spacer
1
63
Club knob
1
64
Sensor bracket
1
65
Tension knob with cable
1
66
Spacer for magnet bracket
1
67
Hex head bolt M8*55
1
68
Hex head bolt M6*20
1
69
Nut M6
2

8
MONTERING / ASSEMBLY / ASENNUS/ MONTAGE
Step 1
Step 2
25
24
33
65
Step 3

9
Step 4
Step 5

10

11
VIKTIG INFORMASJON
Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening.
Sykkelen skal kun brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen.
Eieren av sykkelen er ansvarlig for at alle brukere er kjent med disse
sikkerhetsreglene.
Under montering; sørg for at alle skruer og muttere sitter på rett plass og at de entrer
skikkelig, før du begynner å stramme noen av dem.
Plasser sykkelen på et flatt og jevnt underlag.
Sykkelen må ikke brukes utendørs, eller i rom med unormalt høy luftfuktighet. Det er
ikke anbefalt å bruke sykkelen i garasje, carport eller på overbygget terrasse.
Det anbefales å benytte en underlagsmatte, for å eliminere sjansene for at gulv eller
gulvbelegg tar skade i.f.m. bruk av sykkelen.
Sykkelen skal oppbevares tørt og frostfritt. Displayet bør aldri utsettes for direkte
sollys.
Før hver bruk; påse at alle skruer og muttere er godt strammet til. Dersom det
oppdages løse eller defekte deler; sørg for at ingen benytter seg av sykkelen før den
er i tilfredsstillende stand igjen.
Bruk alltid sko med en god gummisåle ved bruk av sykkelen.
Sykkelen skal kun benyttes av en person av gangen.
Denne sykkelen er ikke konstruert for stående sykling. Sitt alltid på setet under bruk.
Ved justering av sete og styre; se til at justeringsskruer er godt strammet før du tar
sykkelen i bruk. Løse justeringsskruer fører til mer bevegelse og raskere slitasje enn
nødvendig
Barn må ikke benytte sykkelen uten tilsyn, og bør heller ikke være i nærheten når
sykkelen er i bruk av andre.
Sykkelen bør ikke benyttes av personer med vekt over 110 kg.
Sykkelen bør ikke brukes i.f.m. medisinsk eller fysikalsk behandling, med mindre det
er spesielt anbefalt av lege eller fysioterapeut.
Det tas forbehold om trykkfeil i manualen.

12
BETJENING AV COMPUTEREN
FUNKSJONSKNAPPER:
MODE –Velger funksjoner.
SET –Stiller inn verdier for tid, distanse, kalorier og
håndpuls.
RESET –Nullstiller verdier for tid, distanse, kalorier og
håndpuls.
DRIFT OG FUNKSJON
1.SCAN: Trykk MODE til beskjeden SCAN vises på skjermen. Skjermen vil nå bla
gjennom alle seks funksjoner –TIME (tid), SPEED (hastighet), DISTANCE
(distanse), CALORIE (kalorier), ODO (odometer) og PULSE (puls) –med seks
sekunders intervall.
2.TIME: (1) Teller opp treningstiden fra null.
(2) Trykk MODE til beskjeden TIME vises på skjermen. Trykk MODE igjen.
Trykk så SET for å stille inn ønsket treningstid. Når tiden er talt ned vil
computeren lydindikere i 15 sekunder.
3.SPEED: Viser inneværende hastighet.
4.DIST: (1) Teller opp distansen fra null.
(2) Trykk MODE til beskjeden DIST vises på skjermen. Trykk SET for å
stille inn ønsket treningsdistanse. Når distansen er talt ned vil computeren
lydindikere i 15 sekunder.
5.CALORIES: (1) Teller opp det totale antallet kalorier fra null.
(2) Trykk MODE til beskjeden CAL vises på skjermen. Trykk SET for
å stille inn ønsket kaloriforbrenning. Når kaloriforbrenningen er talt
ned vil computeren lydindikere i 15 sekunder.
6. ODO:Viser den totale virtuelle distansen apparatet har beveget seg.
7. PULSE: Trykk MODE til beskjeden PULSE vises på skjermen. Før du utfører
målingen må du plassere håndflatene på begge metallkontaktene. Computeren vil
etter seks eller syv sekunder vise din puls i slag pr minutt (BPM).
Merk: Målingsverdien kan fremstå høyere enn den virtuelle pulsen i løpet av de to
eller tre første sekundene av målingen, før den legger seg på normalt nivå.
Håndpulsmålingen kan ikke brukes som grunnlag for medisinsk behandling.
Trykk MODE til beskjeden PULSE vises på skjermen. Trykk SET for å stille inn
ønsket treningspuls. Du kan velge verdier mellom 40 og 240 BPM. Computeren vil
lydindikere dersom pulsen er lavere enn den innstilte verdien.

13
MERK:
1. Bytt batterier dersom skjermstyrken er svak eller fraværende.
2. Computeren vil skru seg av automatisk dersom den ikke mottar signaler etter
fire minutter.
SPESIFIKASJONER:
FUNK-
SJON
Funksjonsskanning
Seks sekunders intervall
Tid
00:00’~99:59’
Inneværende
hastighet
Maks registrerbare hastighet: 99,9 km/t
Distanse
0.00~99.99 km eller 0.00~9999 km
Kalorier
0.1~999.9 kCAL
Odometer
0.1~999.9 km eller1 ~ 9999 km
Puls
40~240 BPM
Batteritype
2 stk AA eller UM-3
Driftstemperatur
0°C ~ +40°C
Lagringstemperatur
-10°C ~ +60°C

14
RETNINGSLINJER FOR REKLAMASJONSBEHANDLING
Reklamasjonsbestemmelsene omhandler produkter brukt til hjemmetrening.
For bedriftsmarkedet finnes egen oversikt over garantibestemmelser for semi-proff
utstyr.
Komponentene som trimutstyr er satt sammen av er i hovedsak delt inn i tre
hovedgrupper; Slitedeler, Andre utskiftbare komponenter og
Konstruksjon/rammeverk.
Med Slitedeler menes deler som man ved normal bruk vil måtte påregne og bytte ut
med jevne mellomrom. Herunder sorterer deler som bremseklosser, trinser, vaiere,
justeringsskruer kulelager, strikker, fjærer og lignende.
Ifølge kjøpslov/forbrukerkjøpslov er det ingen lovfestet reklamasjonsrett på slike
deler. Men vi gir ett års garanti på disse delene.
NB. For at det skal være tillatt å markedsføre eller omtale kjøpsvilkår som en
GARANTI, forutsetter det at de gir kjøper vesentlig bedre rettigheter enn det
som følger av loven. Normal REKLAMASJONSRETT er ulovlig å omtale som
GARANTI i salgs- eller markedsføringsmateriell.
Med Andre utskiftbare komponenter menes alle andre løse deler som finnes på
apparatene. Eksempler på slike deler kan være seteputer, polstringer, pedaler,
treningscomputere og annen elektronikk. På denne typen deler gjelder den
lovfestede reklamasjonsretten på to år, forutsatt at de ikke er utsatt for unormal ytre
påvirkning.
Unntatt fra denne kategorien er motorer til tredemøller.
For alle tredemøllemotorer gjelder en fem års reklamasjonsrett, forutsatt at de ikke er
utsatt for unormal ytre påvirkning eller unødvendig slitasje gjennom manglende
vedlikehold.
Med Konstruksjonsdeler / rammeverk menes hovedbestanddelene i
treningsapparatet, dvs. stålkonstruksjoner og tilhørende sveisesømmer.
For denne typen deler gjelder en fem års reklamasjonsrett, forutsatt at de ikke er
utsatt for unormal ytre påvirkning.
Lengre garantier/livstidsgarantier på rammeverk vil evt. være spesifisert for hvert
enkelt produkt.

15
VIKTIG VEDRØRENDE SERVICE
Om det skulle oppstå problemer av noe slag, ber vi deg om å kontakte Mylna
Service. Vi vil gjerne at du kontakter oss før du kontakter butikken slik at vi kan
tilby deg best mulig hjelp.
Besøk vår hjemmeside www.mylnasport.no –her vil du finne informasjon om
produktene, brukermanualer, ett kontaktskjema for å komme i kontakt med oss og
mulighet for å bestille reservedeler. Ved å fylle ut kontaktskjema gir du oss den
informasjonen vi trenger for å kunne hjelpe deg så effektivt som mulig.
VIGTIGT OM SERVICE
I tilfælde af problemer af nogen art, skal du kontakte Mylna Service. Vi vil gerne
have dig til at kontakte os, før du kontakter butikken, så vi kan tilbyde dig den
bedst mulige hjælp.
Besøg vores hjemmeside www.mylnasport.com - her vil du finde information om de
produkter, brugermanualer, en kontakt formular for at komme i kontakt med os og
mulighed for at bestille reservedele. Ved at udfylde kontaktformularen giver du os de
oplysninger vi har brug for at hjælpe dig så effektivt som muligt.
Del
Anbefalt vedlikehold Hvor ofte? Rens Smøremiddel
Pedaler
Forsikre deg om at pedalene sitter stramt i krankarmene, at alle skruene på pedalene
er stramme, og at pedalstroppene ikke er skadet.
Før bruk Nei Nei
Ramme
Rens med en myk, ren og fuktig klut. Etter bruk Vann Nei
Computer
Rens med en myk, ren og fuktig klut. Etter bruk Nei Nei
Bolter, muttre etc.
Alle bolter, muttre og skruer inspiseres og etterstrammes ved behov. Månedlig Nei Nei
Drivreim
Inspiser om drivrem er tilstrekkelig stram, sjekk eventuell slitasje og at den ligger i
riktig posisjon.
Årlig Nei Nei

16
VIKTIG INFORMATION
Användningsområdet för detta träningsredskap är hemmaträning.
Träningsredskapet får endast användas enligt beskrivningen i denna bruksanvisning.
Träningsredskapets ägare ansvarar för att alla användare har satt sig in i dessa
säkerhetsföreskrifter.
Vid montering: se till att alla skruvar och muttrar sitter på rätt plats och att de är
ordentligt införda innan du börjar spänna dem.
Placera träningsredskapet på ett plant och jämnt underlag.
Träningsredskapet får inte användas utomhus eller i rum med onormalt hög
luftfuktighet. Du rekommenderas inte att använda träningsredskapet i ett garage, en
carport eller på en överbyggd terrass.
Du rekommenderas att använda en underlagsmatta för att eliminera risken för att
golv eller golvbeläggningen tar skada då träningsredskapets används.
Träningsredskapet ska förvaras torrt och frostfritt. Displayen bör aldrig utsättas för
direkt solljus.
Före varje användningstillfälle: kontrollera att alla skruvar och muttrar är ordentligt
åtdragna. Om du upptäcker lösa eller defekta delar: se till att ingen använder
träningsredskapet förrän det befinner sig i tillfredsställande skick igen.
Bär alltid skor med en bra gummisula när du använder träningsredskapet.
Endast en person åt gången får använda träningsredskapet.
Denna cykelen är inte avsett för stående cykling. Sitt alltid på sätet under
användning.
Vid justering av säte och styre: se till att justeringsskruvarna är ordentligt åtdragna
innan du använder träningsredskapet. Löst sittande justeringsskruvar orsakar mer
rörelse och snabbare slitage än nödvändigt
Barn får inte använda träningsredskapet utan tillsyn, och bör inte heller befinna sig i
närheten när någon annan använder träningsredskapet.
Träningsredskapet bör inte användas av personer som väger över 110 kg.
Träningsredskapet bör inte användas i samband med medicinsk eller fysiologisk
behandling, såvida inte detta ordinerats specifikt av läkare eller fysioterapeut.
Vi förbehåller oss eventuella tryckfel i bruksanvisningen.

17
BETJÄNING AV DATORN
FUNKTIONSKNAPPAR:
MODE –Väljer funktioner.
SET –Ställer i värden för tid, sträcka, kalorier och puls.
RESET –Nollställer värden för tid, sträcka, kalorier och puls.
DRIFT OCH FUNKTIONER
1.SCAN: Tryck på MODE tills meddelandet SCAN visas på skärmen. Skärmen
bläddrar nu igenom alla sex funktioner –TIME (tid), SPEED (hastighet), DISTANCE
(sträcka), CALORIE (kalorier), ODO (odometer) och PULSE (puls) –med sex
sekunders intervall.
2.TIME: (1) Räknar träningstiden från noll.
(2) Tryck på MODE tills meddelandet TIME visas på skärmen. Tryck på
MODE igjen Tryck på SET för att ställa in önskad träningstid. När tiden
räknats ned avger datorn en ljudsignal i 15 sekunder.
3.SPEED: Visar aktuell hastighet.
4.DIST: (1) Räknar sträckan från noll.
(2) Tryck på MODE tills meddelandet DIST visas på skärmen. Tryck på
SET för att ställa in önskad sträcka. När sträckan räknats ned avger datorn
en ljudsignal i 15 sekunder.
5.CALORIES: (1) Räknar det totala antalet kalorier från noll.
(2) Tryck på MODE tills meddelandet CAL visas på skärmen. Tryck
på SET för att ställa in önskad kaloriförbränning. När
kaloriförbränningen räknats ned avger datorn en ljudsignal i 15
sekunder.
6. ODO:Visar den totala virtuella sträckan maskinen har rört sig.
7. PULSE: Tryck på MODE tills meddelandet PULSE visas på skärmen. För att
utföra mätningen måste du placera handflatorna på båda metallkontakterna. Efter
sex eller sju sekunder visar datorn din puls i slag per minut (BPM).
Obs! Mätvärdet kan vara högre än den virtuella pulsen inom de första två eller tre
sekunderna av mätningen innan det lägger sig på normal nivå. Handpulsmätningen
kan inte användas som underlag för medicinsk behandling.
Tryck på MODE tills meddelandet PULSE visas på skärmen. Tryck på SET för att
ställa in önskad träningspuls. Du kan välja mellan 40 och 240 BPM. Datorn avger en
ljudsignal om pulsen är lägre än det inställda värdet.

18
OBS!
1. Byt ut batterierna om skärmens ljusstyrka är svag eller om skärmen slocknar
helt.
2. Datorn stängs av automatiskt om den inte tar emot signaler på fyra minuter.
SPECIFIKATIONER:
FUNKTION
Funktionsskanning
Sex sekunders intervall
Tid
00:00’–99:59’
Aktuell hastighet
Maximal registrerbar hastighet: 99,9 km/h
Sträcka
0,00–99,99 km eller 0,00–9 999 km
Kalorier
0,1~999,9 kCAL
Odometer
0,1–999,9 km eller 1–9 999 km
Puls
40–240 BPM
Batterityp
Två stycken AA eller UM-3
Drifttemperatur
0–40 °C
Förvaringstemperatur
-10–60 °C

19
REKLAMATIONSVILLKOR
Reklamationsvillkoren omfattar produkter som endast användts till hemmaträning
För företagsmarknaden gäller egna villkor.
Villkoren omfattar slitdelar, andra utbytbara komponenter och
konstruktion/ramverk.
Med slitdelar avses delar som man vid normal användning måste räkna med att byta
ut med jämna mellanrum. Härunder inräknas delar som bromsklossar, linhjul, vajrar,
justeringsskruvar, kullager, gummiband, fjädrar och liknande.
För dessa delar finns det ingen reklamationsrett enlight de lagstadgade rättigheterna
i konsumentköplagen. Men vi ger ett års garanti på dessa delar.
Med andra utbytbara komponenter avses alla andra lösa delar som finns på
apparaterna. Exempel på sådana delar kan vara sadeldynor, överdrag, pedaler,
träningsdatorer och annan elektronik. För denna typ av delar gäller en 3 års
reklamationsrett, under förutsättning att delarna inte utsatts för onormal yttre
påverkan.
Motorer till löpband är undantagna från denna kategori.
För alla löpbandsmotorer gäller en 5 års reklamationsrett, under förutsättning att de
inte utsatts för onormal yttre påverkan eller onödigt slitage genom bristfälligt
underhåll.
Med konstruktionsdelar/ramverk avses träningsredskapets huvuddelar, dvs.
stålkonstruktioner och tillhörande svetsfogar.
För denna typ av delar gäller minimum 5 års reklamationsrett. Eventuella längre
garantier/livstidsgarantier specificeras för varje enskild produkt.

20
VIKTIGT BETRÄFFANDE SERVICE
Om det skulle uppstå roblem av något slag, kontakta Mylna Service. Vi skulle
vilja att ni kontaktar oss innan du kontaktar butiken så att vi kan erbjuda dig
bästa möjliga hjälp.
Besök vår hemsida www.mylnasport.se - här hittar du information om produkterna,
bruksanvisningar, ett kontaktformulär som du kan använda för att komma i kontakt
med oss och möjlighet att beställa reservdelar. Genom att fylla ut kontakformuläret
ger du oss den information vi behöver för att hjälpa dig så effektivt som möjligt.
Del
Rekomenderat återhold Hur ofta? Rens Smörjmedel
Pedaler
Kontrollera att pedalerna sitta tight i vevarmarna, att alla skruvar på pedalerna är täta
och att pedalremmarna inte är skadad.
För använding Nej Nej
Ram
Rengör med en mjuk, ren och fuktig trasa. Efter använding Vatten Nej
Computer
Rengör med en mjuk, ren och fuktig trasa. Efter använding Nej Nej
Bultar, muttrar etc.
Inspektera alla bultar, muttrar och skruvar. Dra åt om det behövs. Månadsvis Nej Nej
Drivrem
Inspektera att drivremmen är tillräckligt spänd, kontrollera slitage och att drivremmen
är i rätt läge.
Årlig Nej Nej
Table of contents
Languages:
Other Mylna sport Exercise Bike manuals

Mylna sport
Mylna sport Abilica Racer User manual

Mylna sport
Mylna sport abilica IndiSpin HP-SP0708-1PKS User manual

Mylna sport
Mylna sport BP210 User manual

Mylna sport
Mylna sport Abilica Pro Rower User manual

Mylna sport
Mylna sport NS-1104UA User manual

Mylna sport
Mylna sport abilica Voyage BT User manual

Mylna sport
Mylna sport 350U-AT User manual

Mylna sport
Mylna sport KH-706A2 User manual

Mylna sport
Mylna sport BP208 User manual

Mylna sport
Mylna sport PL-22100 User manual