
EN
W415-2044 / B / 05.07.21 7
general information
MODEL NO. NZ3000H-1
LISTED FACTORY BUILT FIREPLACE / FOYER PRÉFABRIQUÉ HOMOLOGUÉ
N° DE MODÈLE NZ3000H-1
COMPOSANTS REQUIS POUR L'INSTALLATION:
EXIGENCES POUR LA CHEMINÉE (voir le manuel d'instructions)
COMPONENTS REQUIRED FOR INSTALLATION:
CHIMNEY REQUIREMENTS (see installation manual):
SHIPPED WITH THE FIREPLACE:
INSTALLATION MANUAL
BAFFLE
EMBER STRIP
SHIPPED WITH FACEPLATE:
FACEPLATE
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND
HARDWARE
SHIPPED WITH THE DOOR(S):
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND
HARDWARE
Chimney must be certified to one of the following standards: ULC S629 or ULC
S610 for Canada or UL103 HT for the United States.
Masonry chimney installation: Stainless steel liner must be certified to ULC S640 or
ULC S639 for Canada or UL 1777 for the United States.
LIVRÉ AVEC LE FOYER
MANUEL D'INSTRUCTIONS
DÉFLECTEUR
PARE-BRAISES
LIVRÉ AVEC LA FAÇADE:
FAÇADE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET
QUINCAILLERIE
LIVRÉ AVEC LA/LES PORTE(S) :
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET
QUINCAILLERIE
W385-2451 / A
PREVENT CREOSOTE FIRE: INSPECT CHIMNEY
AND CHIMNEY CONNECTOR, IF APPLICABLE,
TWICE MONTHLY AND CLEAN IF NECESSARY.
DO NOT OVERFIRE: IF EXTERIOR OF UNIT
GLOWS RED, YOU ARE OVERFIRING.
KEEP FURNISHINGS AND OTHER
COMBUSTIBLE MATERIALS A CONSIDERABLE
DISTANCE AWAY FROM APPLIANCE.
TYPE OF FUEL: CORD WOOD ONLY.
PRÉVENIR LES FEUX DE CRÉOSOTE:
INSPECTEZ LA CHEMINÉE OU LE RACCORD
DE CHEMINÉE, SI APPLICABLE, DEUX FOIS
PAR MOIS ET NETTOYEZ SI NÉCESSAIRE.
NE SURCHAUFFEZ PAS: SI L'EXTÉRIEUR DE
L’APPAREIL DEVIENT ROUGE, VOUS
SURCHAUFFEZ.
GARDEZ LES MEUBLES ET AUTRES
MATERIÉLS COMUSTIBLES À UNE DISTANCE
CONSIDERABLE DE L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE.
TYPE DE COMBUSTIBLE: BOIS DE CORDE
SEULEMENT.
IMPORTANT
BEFORE COMMENCING INSTALLATION
REFER TO THE LABEL LOCATED BEHIND
THE FACEPLATE AND TO THE
MANUFACTURER'S INSTALLATION
INSTRUCTIONS PACKAGED TOGETHER
WITH THIS UNIT.
THE INSTALLATION MUST BE APPROVED BY
THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION.
AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION,
RÉFEREZ-VOUS À L'ÉTIQUETTE QUI SE
TROUVE DERRIÈRE LA FAÇADE AINSI
QU'AUX INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU
MANUFACTURIER FOURNIES AVEC
L’APPAREIL.
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE APPROUVÉE
PAR L'AUTORITÉ COMPÉTENTE.
24 NAPOLEON ROAD. BARRIE, ONTARIO L4M 0G8 CANADA
INSTALL AND USE ONLY IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER'S INSTALLATION AND OWNER'S MANUAL. THIS WOOD HEATER
NEEDS PERIODIC INSPECTION AND REPAIR FOR PROPER OPERATION. CONSULT THE OWNER’S MANUAL FOR FURTHER INFORMATION. IT
IS AGAINST UNITED STATES FEDERAL REGULATION TO OPERATE THE WOOD HEATER IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE
OPERATING INSTRUCTIONS. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION IN
YOUR AREA. DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING ANOTHER APPLIANCE. AREAS OF THE FIREPLACE INCORPORATING
WARM OR COLD AIR DUCTS SHALL BE ENCLOSED IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER’S INSTALLATION INSTRUCTIONS.
MINIMUM CHIMNEY HEIGHT 15 ft (4.57 m) MAXIMUM NUMBER OF ELBOWS 4
MAXIMUM CHIMNEY HEIGHT 34 ft (10.36 m) CHIMNEY 7"ø
MAXIMUM OFFSET ANGLE 30º US - 45º CANADA
HAUTEUR MINIMALE DE LA CHEMINÉE 15 pi (4.57 m) NOMBRE MAXIMAL DE COUDES 4
HAUTEUR MAXIMALE DE LA CHEMINÉE 34 pi (10.36 m) LA CHEMINÉE 7"ø
ANGLE DE DÉVIATION MAXIMAL 30º É.U. - 45º CANADA
9700539 (WSL)
4001657 (NGZ)
4001658 (NAC)
4001659 (WUSA)
WARNING:
• For use with cord wood only.
• Not for use in a mobile home.
• Operate with feed door closed. Open to feed fire only.
• Transport ashes in an air-tight non-combustible container.
• This fireplace has not been tested with an unvented gas
log set. To reduce risk of fire or injury, do not install an
unvented gas log set into fireplace.
YEAR: 2020 2021
MONTH:
2022 2023
MANUFACTURE DATE:
2024
243658710912111
OPTIONAL COMPONENTS / PIÈCES OPTIONNELS
ACCESSORIES PROVIDED BY MANUFACTURER ARE TO BE UTILIZED ONLY/
SEULS LES ACCESSOIRES FOURNIS PAR LE FABRICANT PEUVENT ÊTRE UTILISÉS.
NZ64 / HOT AIR GRAVITY VENTS / NZ220
NZ64 / VENTILATION PAR GRAVITÉ / NZ220
BLOWER KIT / SOUFFLERIE :
POUR INSTALLATION ET UTILISATION CONFORMÉMENT AUX MANUEL D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT. CET APPAREIL DE CHAUFFAGE AU BOIS
DOIT FAIRE L'OBJET D'UNE INSPECTION ET D'UN ENTRETIEN PÉRIODIQUES POUR UN FONCTIONNEMENT ADÉQUAT. CONSULTEZ LE MANUEL
D'INSTRUCTIONS POUR PLUS D'INFORMATION. OPÉRER DES APPAREILS DE CHAUFFAGE AU BOIS D’UNE MANIÈRE NON CONFORME AUX
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT VA À L'ENCONTRE DE LA RÉGLEMENTATION FÉDÉRALE DES ÉTATS-UNIS. RENSEIGNEZ-VOUS AUPRÈS
DES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT OU DU SERVICE DES INCENDIES AU SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS
D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION. NE PAS RACCORDER À LA CHEMINÉE D'UN AUTRE APPAREIL. LES ZONES DU FOYER QUI
COMPRENNENT LES CONDUITS D’AIR CHAUD ET FROID DOIVENT ÊTRE ENCASTRÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU FABRICANT.
REFERENCE #: 161746
REPLACE ONLY WITH 5MM CERAMIC GLASS. /
REMPLACER LES VITRES UNIQUEMENT PAR DU VERRE CÉRAMIQUE DE 5MM.
AVERTISSEMENT:
• Pour emploi avec du bois de corde seulement.
• Ne peut être installé dans un maison mobile.
• Tenir les portes fermées lorsque le foyer fonctionne.
N’ouvrez que pour ravitailler le feu.
• Transporter les cendres dans un contenant incombustible possédant un couvercle étanche.
• Ce foyer n’a pas été testé avec un ensemble de bûches à gaz non ventilées. Afin de réduire le risque
d’incendie ou de blessure, n’installez pas d’ensemble de bûches à gaz non ventilées dans ce foyer.
DO NOT USE A FIREPLACE INSERT OR OTHER PRODUCT NOT SPECIFIED FOR USE
WITH THIS PRODUCT. / N’INSTALLEZ PAS CE PRODUIT DANS UN ENCASTRÉ OU
AUTRES APPAREILS QUI NE SONT PAS PRÉVUS POUR UN USAGE AVEC CE PRODUIT.
La cheminée doit être certifiée selon l’une des normes suivantes: ULC S629 ou ULC
S610 pour Canada ou UL103 HT pour les États-Unis.
Installation dans une cheminée en maçonnerie: La gaine en acier inoxydable doit
être certifiée selon les normes ULC S640 ou ULC S639 pour Canada ou UL 1777
pour les États-Unis.
U.S. Environmental Protection Agency
Certified to comply with 2015, particulate emissions standards:
Not approved for sale after May 15, 2020
EPA test method 28R, ASTM E2515 and ASTM E2780
Certified emission rate of 3.25g/h
*FOR FURTHER INFORMATION SEE THE MANUFACTURER'S
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL.
REAR
0" (0 mm)
TO STAND-OFFS
FLOOR 0" (0 mm)
FROM BASE OF UNIT
CHIMNEY
2" (51 mm) REFER TO MANUFACTURER'S
INSTALLATION INSTRUCTIONS.
MANTEL
12" (305 mm)
TO TOP EDGE OF FACEPLATE
TOP FACING
84" (2.13 m)
FROM BASE OF UNIT
SIDE FACING
6" (153 mm) FROM SIDE OF UNIT
ADJACENT SIDEWALL
21" (534 mm) TO EDGE OF FACEPLATE
HEARTH PROTECTION
21" (534 mm) FROM FRONT OF UNIT
HEARTH PROTECTION 12" (305 mm)
FROM SIDES OF UNIT
*TOP OF UNIT
(ENCLOSURE CEILING)
84" (2.13 m)
FROM BASE OF UNIT
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES:
HEADER 84" (2.13 m)
FROM BASE OF UNIT
*POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
ARRIÈRE 0" (0 mm) AUX ESPACEURS
CÔTÉ 6” (153 mm) DU CÔTÉ DE L’APPAREIL
PLANCHER 0” (0 mm) DE LA BASE DE L‘APPAREIL
LINTEAU 84" (2.13 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL
CHEMINÉE 2" (51 mm) RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT
TABLETTE 12" (305 mm) DU HAUT DE LA FAÇADE
DESSUS 84" (2.13 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL
CÔTÉ 6" (153 mm) DU CÔTÉ DE L'APPAREIL
MUR LATÉRAL ADJACENT 21" (534 mm) DU BORD DE LA FAÇADE
PROTECTION DE PLANCHER 21" (534 mm) DU DEVANT DU FOYER
PROTECTION DE PLANCHER 12" (305 mm) DES CÔTÉS DU FOYER
*HAUT DE L'APPAREIL 84" (2.13 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL
(PLAFOND DE L'ENCLAVE)
LA FAÇADE DOIT
ÊTRE COMPOSÉE
D’UN PANNEAU DE
CIMENT D’UNE
HAUTEUR MINIMALE
DE 84", SELON LA
HAUTEUR DU
PLAFOND.
UNE FAÇADE
COMBUSTIBLE ET
UNE OSSATURE DE
BOIS PEUVENT ÊTRE
UTILISÉS À PARTIR
D’UNE HAUTEUR DE
84" AU-DESSUS DE
LA BASE DE
L’APPAREIL.
PANNEAU DE CIMENT SUR LE
CÔTÉ DE L’APPAREIL
JUSQU’AUX MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES.
Une ouverture de ventilation de 40
pouces carrés minimum est requise dans
le haut et le bas de l’enceinte.
Les ouvertures de ventilation sont requises pour toutes les enceintes
allant jusqu’à 96" de hauteur. Elles sont recommandées pour toutes les
enceintes. Au-delà de 84", des matériaux de finition combustibles
peuvent être utilisés en façade.
DO NOT REMOVE THIS LABEL NE RETIREZ PAS CETTE PLAQUE
U.S. Environmental Protection Agency
Certifié conforme à la norme d’ émanation de particles de 2015
Non approuvé pour la vente après le 15 mai 2020
Méthode de test EPA 28R, ASTM E2515 et ASTM E2780
Taux d'émission de 3.25g/h certifié
84”
SIDE 6" (153 mm)
FROM SIDE OF UNIT
84”84”
U.S. Environmental Protection Agency (E.P.A.)
Certified to comply with 2020 particulate emission
standards using cord wood. 40 CFR Part 60, Subpart
AAA. EPA test method 28R, ASTM E2515 and ASTM
E2780. Certified emission rate of 1.38g/h. Certified
efficiency rate of 67.9%.
L’Agence de Protection de l’Environment Américaine (E.P.A.)
Certifié selon les normes d’émission de particule de 2020 de
l’Agence de Protection de l’Environment Américaine (E.P.A.) en
utilisant du bois de corde. 40 CFR Partie 60, Subpartie AAA.
Méthode de test 28R, ASTM E2515 et ASTM E2780. Taux
d’émission de 1.38g/h certifié. Taux d’efficacité de 67.9% certifié.
84” MINIMUM
ENCLOSURE HEIGHT
WITH VENTILATED
ENCLOSURE. SEE
VENTILATION SIZE
REQUIREMENTS.
HAUTEUR
MINIMALE DE 84”
POUR L’ENCEINTE
VENTILÉ. RÉFÉREZ
AUX EXIGENCES
DE LA TAILLE DE
VENTILATION.
2.3 rating plate information
Rating plate is located behind the appliance faceplate, underneath the firebox.
This illustration is for reference only. Refer to the rating plate on the appliance for accurate information.
The rating plate must remain with the appliance at all times. It must not be removed.
note:
M
DEL N
. NZ3000H-
ORY BUILT FIREPLACE / FOYER PRÉFABRIQUÉ HOMOLOGUFIREPLACE / FOYER PRÉFABRIQUÉ HOM
° DE M
DÈLE NZ
H-
COMPONENTS RECOMPONENTS R
DANCE WITH THE MANUFACTURER'S INSTALLATION AND OWNER'S MANUAL. THNCE WITH THE MANUFACTURER'S INSTALLATION AND OWNER'S MANUAL. T
AND REPAIR FOR PROPER OPERATION. CONSULT THE OWNER’S MANUAL FOR FND REPAIR FOR PROPER OPERATION. CONSULT THE OWNER’S MANUAL FO
FEDERAL REGULATION TO OPERATE THE WOOD HEATER IN A MANNER INCONSFEDERAL REGULATION TO OPERATE THE WOOD HEATER IN A MANNER INCON
NS. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS ANDS. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AN
T CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING ANOTHER APPLIANCE. AREAS O
ONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING ANOTHER APP
AIR DUCTS SHALL BE ENCLOSED IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER
UCTS SHALL BE ENCLOSED IN ACCORDANCE WITH THE
PIÈCES OPTIONNELSIÈCES OPTIONNELS
T AIR GRAVITY VENTST AIR GRAVITY VENTS
ON ET UTILISATION CONFORMÉMENT AUX MANUEL D'INSTRUCTIONS DU FAB
T UTILISATION CONFORMÉMENT AUX MANUEL D'INSTRUCTIO
T D'UNE INSPECTION ET D'UN ENTRETIEN PÉRIODIQUES POUR UN FONC
UNE INSPECTION ET D'UN ENTRETIEN PÉRIODIQUES POUR UN
UR PLUS D'INFORMATION. OPÉRER DES APPAREILS DE CHAUFFAG
PLUS D'INFORMATION. OPÉRER DES APPAREILS DE CHAUFF
CTIONNEMENT VA À L'ENCONTRE DE LA RÉGLEMENTATIONTIONNEMENT VA À L'ENCONTRE DE LA RÉGLEMENTATION
S DU BÂTIMENT OU DU SERVICE DES INCENDIES AU SUU BÂTIMENT OU DU SERVICE DES INCENDIES AU S
RE RÉGION. NE PAS RACCORDER À LA CHEMINÉER À LA CH
TS D’AIR CHAUD ET FROID DOIVENT ÊTRE EAUD ET FROID DOIVENT ÊTR
*P
UR PLU
D'INF
RMATI
N
N
ULTEZ LE MANUEL
*POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE MANUEL
D'IN
TR
TI
N
D
FABRI
ANT.
BASE DE L‘APPAREIL
DE L‘APPAREIL
E LA BASE DE L'APPAREIL
L'APPAREIL
RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL
U MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT
FABRICANT
(305 mm) DU HAUT DE LA FAÇADE
05
84" (2.13 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL84" (2.13 m
6" (153 mm) DU CÔTÉ DE L'APPAREIL6" (153 mm)
21" (534 mm) DU BORD DE LA FAÇADE
21" (534 mm)
ANCHER 21" (534 mm) DU DEVANT DU FOYER
(534 mm) D
E PLANCHER 12" (305 mm) DES CÔTÉS DU FOYER
PLANCHER 12" (305 mm) DES
84" (2.13 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL84" (2.13 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL
FOND DE L'ENCLAVE)
OND DE L'ENCLAVE)
LA FA
ADE D
I
ÊTRE
MP
ÉE
D’
N PANNEA
DE
IMENT D’
NE
DE 84"
SELON L
LAF
ND
UNE FAÇADE
COMBUSTIBLE E
UNE OSSATURE DE
OIS PEUVENT
TRE
TILIS
S
PARTIR
84" AU-DE
U
DE
A BA
E DE