Niko 05-350 User manual

05-350
05-338


05-350 / 05-338
3
Lees de volledige handleiding vóór installatie en ingebruikname.
1. BESCHRIJVING
Deze Easywave-ontvanger maakt deel uit van het Niko RF (Radio Frequentie)-systeem, een
installatietechniek zonder bedrading tussen de bedieningspunten (drukknoppen) en de te
bedienen verbruikers.We spreken hier over een‘bediening op afstand’ of ‘draadloze bediening’.
De overdracht gebeurt door radiogolven op de frequentie 868,3MHz. Op deze frequentie zijn
enkel producten toegelaten die niet continu uitzenden (1% per uur = 36s), waardoor de kans
op storing minimaal is.Het systeem leent zich dan ook uitermate voor specifieke toepassingen
zoals bv. renovatie van geklasseerde interieurs, uitbreidingen in bestaande elektrische instal-
laties waar kapwerk uitgesloten is, bureaus met verplaatsbare wanden... of om ingewikkelde
bekabelingen te vermijden. Het systeem is modulair opgebouwd door middel van zenders en
ontvangers. De wandzenders hebben de vorm van een schakelaar die tegen de wand kan
gemonteerd worden. De handzenders hebben de vorm van een klassieke afstandsbediening.
Elke zender kan een onbeperkt aantal ontvangers tegelijkertijd sturen. Elke ontvanger kan
door maximaal 32 zenders aangestuurd worden.
LET OP! Bij montage van de ontvanger in een metalen verdeelkast is gebruik van de externe
antenne 05-309 noodzakelijk. De antenne zorgt niet voor extra reikwijdte. Doorvoeropening
voor de connector ± 15mm.
Deze producten zijn conform de EU-reglementering en voldoen aan de essentiële eisen van
de R&TTE richtlijn: 1999/5/EC. De conformiteitsverklaring kan u opvragen bij de Niko-sup-
portdienst.
NL

05-350 / 05-338
4
05-350
dimcontroller
05-338
ballastvormige dimcontroller
NL
prog.
mode
time
230V ~ 50Hz
LN
selectselect
05-350
1 - 10 V
1+
-
14A
1 - 10 V
2+
-
24A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C

05-350 / 05-338
5
2. WERKING EN GEBRUIK
Reikwijdte tussen Easywave-zenders en -ontvangers
Toestellen met afstandsbediening zoals tv,video en audio worden niet gestoord door de Easy-
wave- zenders. De Easywave-zenders moeten optisch niet gericht worden naar de ontvanger.
De reikwijdte binnenshuis bedraagt ±30m. In open ruimte worden reikwijdtes van 100m bereikt.
Het zendbereik is afhankelijk van de in de woning gebruikte materialen.
U kan eventueel gebruik maken van het diagnosetoestel 05-370 om in een bepaalde omgeving
de RF-signaalsterkte te bepalen. Het toestel herkent alle 868,3Mhz-signalen. 9 LED’s geven
de ontvangstkwaliteit van het zendsignaal of de sterkte van de aanwezige stoorsignalen weer.
Zo kan u vaststellen of het bereik van de RF-zender toereikend is.
baksteen, beton hout, gipsen wanden gewapend beton gesloten metalen ruimte
verlies: 20 à 40% verlies: 5 à 20% verlies: 40 à 90% verlies: 90 à 100%
NL

05-350 / 05-338
6
3. PROGRAMMEREN
3.1. Bedienelementen
Een ontvanger functioneert slechts indien het adres van een zender in de ontvanger wordt
geprogrammeerd.
Selectie van kanaal 1 of kanaal 2
Indien uitgang geselecteerd
LED = AAN
Instellen van de modes
Instellen van de tijden:
uitvaltijd, bedientijd
of werkingstijd
Programmeertoets
LED knippert bij ontvangst
Connector voor externe antenne 05-309
De programmering is analoog voor alle ontvangers in deze handleiding.
NL
prog.
mode
time
230V ~ 50Hz
LN
selectselect
05-350
1 - 10 V
1+
-
14A
1 - 10 V
2+
-
24A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C

05-350 / 05-338
7
3.2. Programmeren, aanleren van een zender
1.1 x kort (<1,6s) drukken op
prog.
, u hoort een beepsignaal.
2.Met de -toets het gewenste kanaal op de ontvanger AANschakelen.
3.Keuze van de functie (zie functietabel) via de draaischakelaar
mode
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
.
4.Keuze van de bijhorende tijden (zie tabel met tijdsfuncties) via de draaischakelaar
time
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
.
5.Indrukken van de te programmeren drukknop op handzender of wandzender. Er klinkt een
kort beepsignaal als bevestiging. Er kunnen verschillende zenders geprogrammeerd worden.
Indien het geheugen vol is, hoort u een lange toon (2s).
6.Indien via ‘mode’ een functie gekozen wordt met 2-knops- of 4-knopsbediening moet u
slechts één van de knoppen indrukken. Bv. voor mode 1 moet u enkel boven- of onderaan
drukken om de programmering uit te voeren.
7.Kort (<1,6s) drukken op
prog.
om de programmering te beëindigen.
NOOT: u kan steeds bijkomende zenders (max. 32) op een ontvanger bijprogrammeren:herhaal
‘PROGRAMMEREN’. Indien het geheugen vol is, hoort u een lange toon (2s).
Bij langdurige stroomonderbreking blijft de programmering behouden.
3.3. Alles wissen
1.1 x lang (>1,6s) drukken op
prog.
tot het speciale repititieve beepsignaal weerklinkt.
2.Nogmaals lang (>1,6s) drukken en alles is gewist.
NL

05-350 / 05-338
8
3.4. Selectief wissen, één zender wissen
1.1 x lang (>1,6s) drukken op
prog.
, u hoort het repetitieve beepsignaal.
2.Met de -toets het gewenste kanaal op de ontvanger AANschakelen.
3.Indrukken van de te wissen drukknop op handzender of wandzender. Er klinkt een kort
beepsignaal als bevestiging.
4.Kort (<1,6s) drukken op
prog.
om de programmering te beëindigen.
3.5. Manueel bedienen
Met de druktoets ‘select’ vooraan op het toestel kan u de uitgang in- of uitschakelen. Bij de
2-kanaalsontvanger kan u in rolluikmode de uitgang voor onbeperkte tijd schakelen. Tijden
worden niet in rekening genomen.
Druktoets ‘select’ lang (>1,6s) indrukken = uitgang AAN of UIT.
NL

05-350 / 05-338
9
3.6. Functietabellen
1. 05-350 2-kanaalsontvanger, modulair
De schakelfunctie wordt vastgelegd met de draaischakelaar ‘mode’
Instelling modes
Mode Uitvoering Waar
bedienen?
Hoe lang
bedienen?* Functie? Werkings-
tijd*
Uitval-
tijd*
M1 2-knops
boven kort (<400ms) Dim aan naar laatste waarde
lang (>400ms) Stijgen van huidige waarde naar max.waarde
onder kort (<400ms) Dim uit
lang (>400ms) Dalen van huidige waarde naar min.waarde
M2 4-knops
linksboven Dim aan naar laatste waarde
rechtsboven Stijgen van huidige waarde naar max.waarde
linksonder Dim uit
rechtsonder Dalen van huidige waarde naar min.waarde
M3 1-knops Preset oproepen
M4 1-knops kort (<1,6s) Sfeer oproepen
lang (>3s) Opslaan van nieuwe sfeer
M5 1-knops T2* Dim aan naar laatste waarde
M6 1-knops T2* Dim uit
M7 1-knops Dim uit, 3min looptijd tijdens
bediening T
MA 1-knops
kort Dim aan / Dim uit / Dim aan / enz
lang Stijgen naar max. waarde - Dalen naar
min. waarde – blijft 2s op min. waarde
MB 1-knops
kort Dim aan naar laatste waarde / Dim uit / enz
lang Stijgen naar max. waarde - Dalen naar
min. waarde – blijft 2s op min. waarde
* zie tabel met tijdsfuncties
NL

05-350 / 05-338
10
mode 3: Preset (lichtsfeer). Met één drukknop die in mode 3 geprogrammeerd wordt, kan
een vroeger geprogrammeerde lichtwaarde opgeroepen worden.
Werkwijze:het gewenste kanaal wordt door reeds geprogrammeerde drukknoppen
ingeschakeld en op de gewenste lichtwaarde ingesteld. Nu kan mode 3 ingesteld
worden voor het kanaal en door de programmering kan de lichtwaarde toegewezen
worden aan een drukknop. Daarna wordt de programmering beëindigd.
mode 4: Lichtsfeer. Met één drukknop die in mode 4 geprogrammeerd wordt, kan een
lichtwaarde opgeroepen én opgeslagen worden.
Lang drukken (>1,6s.) = opslaan van een lichtwaarde. De vorige waarde wordt
overschreven.
Kort drukken (<1,6s.) = oproepen van de lichtwaarde.
Werkwijze:het gewenste kanaal wordt door reeds geprogrammeerde drukknoppen
ingeschakeld en op de gewenste lichtwaarde ingesteld. Nu kan mode 4 ingesteld
worden voor het kanaal en door de programmering kan de lichtwaarde toegewezen
worden aan een drukknop. Daarna wordt de programmering beëindigd.
Wanneer u de sfeer wenst te wijzigen is het niet nodig de programmering opnieuw
uit te voeren. Stel de sfeer in met de drukknoppen, druk lang op de drukknop (in
m4) en de nieuwe sfeer wordt opgeslagen.
mode 7: Dim uit met minimum 3min uitvaltijd. Tijd kan verlengd worden door het instellen
van tijd T (zie tabel met tijdsfuncties).
vb. T = 30s; de uitvaltijd wordt 3min + 30s = 3’30” NL

05-350 / 05-338
11
2. 05-338 2 kanaalsontvanger, ballastvormig
De schakelfunctie wordt vastgelegd met de draaischakelaar ‘mode’. De modes zijn identiek
aan 05-350.
3. Tabel met tijdsfuncties
De tijdsfunctie wordt bepaald met de draaischakelaar ‘time’.
Instelling tijden:
Tijden: Uitvaltijd T Bedientijd T2
000
1 0,5’’ 1,5’’
2 2’’ 3’’
3 4’’ 0
4 6’’ 0
5 10’’ 0
6 20’’ 0
7 30’’ 0
8 1’ 0
9 3’ 0
A 5’ 0
B 7’ 0
C 9’ 0
D 15’ 0
E 45’ 0
F 120’ 0
NL

05-350 / 05-338
12
4. TECHNISCHE GEGEVENS
4.1. Easywave modulaire ontvanger 2-kanaals dimcontroller 05-350
- 2 potentiaalvrije relaiscontacten, enkelpolig N.O., 4A, 230V 50Hz, enkel geschikt voor
monofasige configuraties, niet voor kringen in ZLVS
- 2stuuruitgangen 1/10VDC –45mA (EN60929) voorEVSA (elektronische voorschakelapparatuur)
- 2 uitgangen zijn onafhankelijk bedienbaar
- voedingsspanning 230V 50Hz
- enkel DIN-railmontage, breedte: 72mm, 4 DIN
- beschermingsgraad IP20
- te gebruiken met alle Easywave-zenders
- LED en lokale druktoets (select) met functie aan/uit
- Er kunnen tot 32 zenders aangeleerd worden aan 1 ontvanger.
- Aan elke zender kan een andere functie toegekend worden.
Belastingtabel voor 05-350
2 potentiaalvrije relaiscontacten, enkelpolig N.O., enkel voor monofasige voeding 4A, 230V
50Hz, voor het N.O.-contact. Het N.G.-contact mag max. 4A, 230V 50Hz, onderbreken.
De relaiscontacten mogen niet gebruikt worden in kringen met ZLVS.
Inschakelstroom: max. 30A/5ms. ±4 EVSA onmiddellijk schakelbaar (type afhankelijk).
Hou rekening met de inschakelstroompiek van de EVSA. Bij grotere aantallen moet er een
vermogenrelais gebruikt worden.
Type belasting: EVSA: elektronische voorschakelapparatuur (HF-fluorescentieballasten,
elektronische transformatoren …).
Maximumbelasting: 4A / 920VA
NL

05-350 / 05-338
13
4.2. Easywave ballastvormige ontvanger 2-kanaals 05-338
Technische gegevens gelijk aan 05-350, echter:
- ballastvormige behuizing: L 232mm x B 54mm x H 34mm
- beschermingsgraad: IP20
- Opgelet: bij inbouw in metalen armaturen vermindert het ontvangstbereik
- Voorzie voldoende ruimte voor de afkoeling.
- BELASTINGTABEL: identiek aan 05-350
4.3. Aansluitschema’s zie pagina 75-76
5. WETTELIJKE WAARSCHUWINGEN
- De installatie dient te worden uitgevoerd door een erkend installateur en met inachtname
van de geldende voorschriften.
- Deze handleiding dient aan de gebruiker te worden overhandigd.Zij moet bij het dossier van de
elektrische installatie worden gevoegd en dient te worden overgedragen aan eventuele nieuwe
eigenaars. Bijkomende exemplaren zijn verkrijgbaar via de Niko-website of -supportdienst.
- Bij de installatie dient rekening gehouden te worden met (lijst is niet limitatief):
- de geldende wetten, normen en reglementen;
- de stand van de techniek op het ogenblik van de installatie;
- het feit dat een handleiding alleen algemene bepalingen vermeldt en dient gelezen te
worden binnen het kader van elke specifieke installatie;
- de regels van goed vakmanschap.
- Bij twijfel kan u de supportdienst van Niko raadplegen of contact opnemen met een erkend
controleorganisme.
NL

05-350 / 05-338
14
Support België: Support Nederland:
tel. + 32 3 778 90 80 tel. + 31 183 64 06 60
website: http://www.niko.be website: http://www.niko.nl
In geval van defect kan u uw product terugbezorgen aan een erkende Niko-groothandel
samen met een duidelijke omschrijving van uw klacht (manier van gebruik, vastgestelde
afwijking…).
6. GARANTIEBEPALINGEN
- Garantietermijn: twee jaar vanaf leveringsdatum.Als leveringsdatum geldt de factuurdatum
van aankoop van het goed door de consument. Indien geen factuur voorhanden is, geldt de
productiedatum.
- De consument isverplicht Nikoschriftelijk over hetgebrekaan overeenstemming te informeren,
uiterlijk binnen de twee maanden na vaststelling.
- In geval van een gebrek aan overeenstemming van het goed heeft de consument recht op
een kosteloze herstelling of vervanging, wat door Niko bepaald wordt.
- Niko is niet verantwoordelijk voor een gebrek of schade als gevolg van een foutieve installatie,
oneigenlijk of onachtzaam gebruik of verkeerde bediening of transformatie van het goed.
- De dwingende bepalingen van de nationale wetgevingen betreffende de verkoop van
consumptiegoederen en de bescherming van de consumenten van de landen waarin Niko
rechtstreeks of via zuster/dochtervennootschappen, filialen, distributeurs, agenten of vaste
vertegenwoordigers verkoopt, hebben voorrang op bovenstaande bepalingen.
NL

05-350 / 05-338
15
Lisez entièrement le mode d’emploi avant toute installation et mise en service.
1. DESCRIPTION
Ce récepteur Easywave fait partie de la gamme des systèmes R.F. Niko (Fréquence radio),
une technique d’installation totalement exempte de câblage entre les points de commande
(boutons-poussoirs) et les appareils à commander. Il s’agit d’un système de ‘commande à
distance’. La transmission s’effectue via des ondes radio d’une fréquence de 868,3MHz. (A
cette fréquence, seuls les produits qui n’émettent que durant 1% d’une heure sont autorisés,
ce qui minimise les risques d’interférence.) Le système se prête particulièrement bien aux
applications spécifiques comme la rénovation d’intérieurs classés, l’extension d’installations
électriques existantes pour lesquelles des travaux de perçage sont exclus, les bureaux à cloisons
mobiles, etc. ou pour éviter des travaux de câblage complexes. Le système se construit de
façon modulaire au moyen d’émetteurs et de récepteurs. Les émetteurs muraux ont la forme
d’un interrupteur à installer sur un mur. Les émetteurs portables ont la forme d’une commande
à distance classique. Chaque émetteur peut commander un nombre illimité de récepteurs en
même temps. Chaque récepteur peut être contrôlé par un maximum de 32 émetteurs.
Attention! Lors du montage du récepteur dans un coffret métallique,il est nécessaire d’utiliser
l’antenne extérieure 05-309. Cette antenne n’entraîne pas une plus grande portée. Ouverture
pour le connecteur: ±15mm.
Ces produits sont conformes à la réglementation UE et satisfaisent aux exigences essentielles
de la directive R&TTE: 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être obtenue auprès
du service ‘support’ Niko.
FR

05-350 / 05-338
16
05-350
commande de variateur
05-338
commande de variateur sous forme de ballast
FR
prog.
mode
time
230V ~ 50Hz
LN
selectselect
05-350
1 - 10 V
1+
-
14A
1 - 10 V
2+
-
24A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C

05-350 / 05-338
17
2. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Portée entre émetteurs et récepteurs Easywave
Des appareils avec commande à distance, tels que télévision, vidéo et audio, ne sont pas
parasités par des émetteurs Easywave. Les émetteurs Easywave ne doivent pas nécessairement
être orientés vers le récepteur. La portée s’élève à ±30m à l’intérieur et à ±100m en champ
libre. La distance d’émission dépend des matériaux utilisés dans la maison.
Vous pouvez éventuellement utiliser l’appareil diagnostic 05-370 afin de déterminer l’intensité
de réception RF dans un lieu. L’appareil reconnaît tous les signaux 868,3MHz. 9 LED vous
informent sur la qualité de réception du signal émetteur ou de l’intensité des signaux parasites.
Cela vous permet de déterminer si la portée de l’émetteur RF suffit.
briques, béton bois, parois en plâtre béton armé espace en métal fermé
perte: 20 à 40 % perte: 5 à 20 % perte: 40 à 90 % perte: 90 à 100 %
FR

05-350 / 05-338
18
3. PROGRAMMATION
3.1. Eléments de commande
Un récepteur fonctionne uniquement si l’adresse d’un émetteur est programmée dans le
récepteur.
Sélection de canal 1 ou de canal 2
Sortie sélectionnée,
LED s’allume
Programmation des modes
Programmation des temps:
durée avant extinction, durée
de commande, durée de
fonctionnement.
Touche de programmation
LED clignote lors de la réception
Connecteur pour antenne externe 05-309
La programmation est analogue pour tous les récepteurs mentionnés dans ce manuel.
FR
prog.
mode
time
230V ~ 50Hz
LN
selectselect
05-350
1 - 10 V
1+
-
14A
1 - 10 V
2+
-
24A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C

05-350 / 05-338
19
3.2. Programmation d’un émetteur
1.Enfoncez brièvement (<1,6s) la touche
prog.
, vous entendez un bip sonore.
2.Enclenchez le canal souhaité sur le récepteur ‘action photo’ à l’aide de la touche .
3.Sélectionnez la fonction souhaitée (voir tableau fonctions) à l’aide de l’interrupteur rotatif
mode
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
4.Enfoncez les temps correspondants (voir tableau temporisations) à l’aide de l’interrupteur
rotatif
time
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
5.Enfoncez le bouton-poussoir à programmer de l’émetteur portable ou de l’émetteur mural.
La programmation est confirmée par un bip sonore court. Différents émetteurs peuvent
être programmés. Si la mémoire est pleine, vous entendez un signal long ‘2 sec. bip’.
6.Si vous sélectionnez une fonction par ‘mode’ avec une commande à 2 ou à 4 boutons, il
faut enfoncer seulement 1 des boutons. P.ex. pour programmer mode 1, il faut seulement
enfoncer le bouton en haut ou en bas.
7.Pour terminer la programmation, enfoncez brièvement (<1,6s) la touche
prog.
.
REMARQUE: Vous pouvez toujours programmer des émetteurs supplémentaires (max. 32)
sur un récepteur: répétez ‘PROGRAMMER’. Si la mémoire est pleine, vous entendez un
signal long ‘2 sec. bip’. En cas de coupure de courant de longue durée, la programmation
sera maintenue.
FR

05-350 / 05-338
20
3.3. Effacement total
1.Enfoncez 1 x longuement (>1,6s) la touche
prog.
jusqu’ à ce que vous entendiez un
signal bip sonore répétitif.
2.Pour tout effacer, enfoncez à nouveau longuement la touche
prog.
3.4. Effacement sélectif, effacer un seul émetteur
1.Enfoncez 1 x longuement la touche
prog.
jusqu’ à ce que vous entendiez un signal
bip sonore répétitif.
2.Enclenchez le canal souhaité sur le récepteur au moyen de la touche .
3.Enfoncez le bouton-poussoir à effacer de l’émetteur portable ou de l’émetteur mural. La
programmation est confirmée par un bip sonore court.
4.Pour terminer la programmation, enfoncez brièvement (<1,6s) la touche
prog.
.
3.5. Commande manuelle
Au moyen de la touche ‘select’ en tête de l’appareil, vous pouvez enclencher ou déclencher
l’appareil. Dans le cas d’un récepteur à 2 canaux,vous pouvez, dans le mode volets,enclencher
et déclencher la sortie pendant un temps illimité.
Les temps ne sont pas pris en considération.
Enfoncez longuement la touche ‘select’ (>1,6s) = ENclencher ou DEclencher
FR
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Niko Controllers manuals