nosted Igland 180 User manual

Igland 180

1
NO
Produkt No.
IG408030
IG400071
602111
IG402060
IG400051
IG300005
IG420065
Ekstrautstyr
Ekstra stakesett, justerbar posisjon
Stakeforlenger, 30 cm (1 stk)
TRYGG SMT 8 mm kjetting for 11.5/80-15.3 (2 stk)
Hydraulikkaggregat, med pumpe og tank. 55 L/min, 190 bar, 540 RPM
1601 hydraulisk vinsj med radiostyring - fabrikkmontert
1601 hydraulisk vinsj med radiostyring - ettermontert
Teleskopstag for kransentral
Finn mer informasjon på
www.nosted.com
Reproduksjon av tekst eller illustrasjoner
uten tillatelse er forbudt
Revidert
Publisert
P/N
Adresse
Nettside
Email
Telefon
Fax
26.05.2023
26.05.2023
IG390503
Doneheia 17, 4516 Mandal
nosted.com/igland
+47 37 25 62 00
+47 37 25 62 01
Produkt No.
IG408102
Igland tømmerhenger
Igland 180
Innholdsfortegnelse Side
Sikkerhetsinstruksjoner 2-3
Hovedkomponenter 4
Tekniske spesifikasjoner 5
Hengerkomponenter 6
Montering 7
Transport 7
Parkering og lagring 7
Betjening av kran 8
Vedlikehold 9-10

2
NO
Sikkerhetsinstruksjoner
• Les manualen til hengeren og eventuelt
ekstrautstyr før bruk!
• Andre enn operatøren må holde en avstand
på 20 meter til hengeren.
• Aldri gå eller opphold deg under kranen.
• Ikke flytt eller bær mennesker med kranen.
• Vær oppmerksom på fare for klemskader fra
alle bevegelige deler.
• Kranen må betjenes fra traktorkabinen.
• Nødstopp eller tilsvarende (f.eks.
tenningslås) må være tilgjengelig på
førerplassen.
• Vær alltid oppmerksom på velterisiko ved
lasting og kjøring!
• Aldri bruk tømmerhengeren til annet en
lasting og flytting av tømmer.
• Bruk alltid personlig verneutstyr.
Sjekkliste før bruk
• Alle vern og komponenter er på korrekte steder.
• Sjekk for synlige sprekker og annen skade som
kan påvirke operasjon og sikkerhet. Disse må
repareres umiddelbart før kranen kan brukes.
• Inspiser hydraulikkslanger og koblinger for
lekkasjer.
• Sjekk alle bolter for skader, sprekker eller løse
muttere.
• Sjekk hydraulikkoljenivået i oljetanken.
• Smør maskinen i henhold til smøringsguiden i
vedlikeholdskapittelet.
• Sjekk dekktrykket.
• Sørg for at bevegelige deler ikke er blokkert av
flis, kvist, snø, is e.l.
• Sjekk hjulmutterne.
• Hold barn borte fra arbeidsområdet
• Sjekk for eventuell bevegelse når
kontrollspakene er i nøytral posisjon.
• Sjekk hydraulikkontrollene for korrekt respons.
• Luft i systemet kan forårsake ujevn bevegelse.
Kjør en funksjon til fullt utslag gjentatte ganger
for å få ut luft fra systemet.
• Kontroller bevegelige deler for slakk eller ulyder.

3
NO
Sikkerhetsinstruksjoner (fortsettelse)
Sikker bruk
• Ved arbeid i nærheten av strømførende kabler er
operatøren ansvarlig for å gjøre seg kjent med
og overholde gjeldende lover og regler. Berøring
eller overslag kan gi alvorlige skader!
• Unngå å bruke hengeren ved temperaturer
under -20 °C.
• Bruk kun hydraulikkolje anbefalt av produsenten
(10–30 W).
• Unngå å plassere eller håndtere sentralen slik at
den utgjør en risiko for utilsiktet betjening av
kranen.
Lasting
• Bruk alltid støttebeinene ved lasting. Sørg for at
de plasseres på et fast underlag.
• Trekk stokkene nær tilhengeren før de løftes
• Ikke forsøk å løfte mer enn krana er
dimensjonert for. Se løftediagram på
kranstammen.
• Ikke strekk ut krana mer når den allerede er
maksimalt belastet.
• Raske og ujevne bevegelser med kranen øker
risikoen for velt, særlig med last hengende i
krana.
• Følg med at støttebeina ikke drar med seg
kvister eller stokker som kan treffe kabinen eller
komme i klem.
Stabilitet
• Hold alltid vekten sentrert foran midten av
boggien.
• Tyngdepunkt nær traktoren vil gi bedre trekkraft,
men gjøre tilhengeren mindre stabil.
• Vær oppmerksom på terrenget. Stubber, steiner
eller ujevnt terreng kan velte tilhengeren.
• Vær varsom ved kjøring ned bratte bakker.
• Unngå å kjøre i bratte sidehellinger.
• Høye lass øker velterisikoen.
• Aldri løft støttebeina eller flytt hengeren uten at
krana er plassert på rammen eller lasten.
Lagring
• Sikre gripekloen mot tilhengerens ramme. Skru
av oljetilførselen, og frigjør trykk ved å betjene
spakene.
• Spray eventuelle elektriske kontakter med
korrosjonsbeskyttende middel. Om mulig,
oppbevar elektriske komponenter innendørs.
• La ikke tilhengeren stå lastet over lengre
perioder.
• Blokker hjulene for å sikre tilhengeren mot å rulle
eller gli.
• Unngå at barn klatrer eller leker på eller ved
hengeren.
• Aldri parker hengeren med last.

4
NO
1
2
3
4
5
6
7
8
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Hovedkomponenter
Bogie
Staker
Hjul
Gitter
Kranfot med
hydrauliske støtteben
Parkeringsstøtte
Trekkøye
Ramme
No.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Hovedkomponenter
Monteringsflens
Svingsylinder
Svinghus
Kranstamme
Bom
Stikke
Rotator
Klo
Feste til 1601 kranvinsj
Trinsefeste til kranvinsj
16
17
18
15
14
13
10
11
12
9

5
NO
Tekniske spesifikasjoner
Igland 180
Generelle spesifikasjoner
Lengde
Bredde
Vekt
Hjulstørrelse
Dekkmønster
Dekktrykk
Staker
Bremser
Hjulbolter
Moment
Svingtrac
Registrerbar
Sving i bogie
Viktige begrensninger
Tillatt totalvekt
Lastekapasitet
Maks. aksellast
Maks. vertikal last på trekkøye
Lastelengde
Lasteareal
Maksimal hastighet
Igland 32-51
Rekkevidde
Svingmoment
Løftemoment (brutto)
Løftekraft ved 4m (uten gripeklo og rotator)
Løftekraft ved 5.2m (uten gripeklo og rotator)
Oljetrykk
Teleskopisk bom
Gripeklo
Maks. gripekloåpning
Vekt (inkludert rotator og gripeklo)
Tømmerhenger
5 300 mm
1 872 mm
1 210 kg (uten kran)
11.5/80-15.3
AW 909
3.4 bar
2
Nei
M18x1.5 (6 stk)
270-290 Nm
Nei
Nei
Ja
8 000 kg (i skogen)
6790 kg (uten kran)
1 900 kg (per hjul)
2 000 kg
3 704 mm
1.66 m
2
40 km/t
Kran
5.2 m
5.8 kNm
29 kNm
570 kg
530 kg
190 bar
Nei
0.16
101 cm
580 kg

6
NO
Hengerkomponenter
Parkeringsstøtte
Senk parkeringsstøtten når du parkerer
tilhengeren, og løft den etter at tilhengeren er
festet til en traktor. Fest parkeringsstøtten med
bolten og pinnen i korrekt høyde.
Støtten er kun for å holde vekten av en tom
tilhenger. Ikke parker tilhengeren med last!
Plasser alltid låsepinnen gjennom bolten.
Trekkøye
Trekkøyet er festet til fronten av rammen med fire
bolter. Standard trekkøye er roterende.
Tiltrekningsmoment: 430 Nm
Kranfot, gitter og støtteben
Gitteret, kranfoten og støttebenene er plassert i
én enhet på rammen. Det er festet til rammen
med en bunnplate og seks bolter.
Kran
Hengeren er utstyrt med en 32-51 kran og 0.16
gripeklo.
Boggi med sving
Bogien kan svinge opptil 25 grader i hver retning.
Staker
Stakene er festet over hjulene og klemt rundt
rammen. Staker montert rundt rammen kan flyttes
frem og tilbake til ønsket posisjon. Ekstra
stakesett kan monteres for bedre støtte av
tømmer.
Lastebukker kan forlenges med 30 cm
(ekstrautstyr). Forlengerne er festet med en bolt.
Hydraulikkagregat (ekstrautstyr)
Tilhengeren kan utstyres med hydraulikkagregat
for å forsyne kranen med olje. Tanken er festet
mellom gitteret og 3-punktsrammen. Pumpen
drives av kraftuttaket på traktoren.
Tanken må fylles med 10–30 W olje. Sjekk alltid
oljenivået før bruk. Pumpegirkassen må fylles
med 80–90 W girolje. Bytt olje og filter i henhold til
vedlikeholdshåndboken.
1601 vinsj (ekstrautstyr)
Kranen kan utstyres med en hydraulisk fjernstyrt
vinsj, for å trekke tømmeret som kranen ikke kan
nå.
Se separat manual for mer informasjon.

7
NO
Montering
Montering til traktor
Rygg traktoren inntil hengeren og hekt trekkøyet i
kroken. Sørg for at trekkroken går i lås. Løft
parkeringsstøtten og sikre den med bolten og
pinnen.
Ventilplassering
Plasser ventilen på teleskopstag (ekstrautstyr)
eller ved/i bakvinduet på traktoren, for å betjene
den fra hytta. Trykkslanger må ikke være inne i
hytta!
Kranslanger
Koble trykkslangen (ISO-kobling/rød hette) til et
hydraulisk uttak på traktoren. Koble returslangen
(åpen kobling/blå hette) til en motstandsfri
returlinje eller tanken på traktoren.
Bogiestyring
Koble slangene til et dobbeltvirkende hydraulisk
uttak på traktoren. Fjern låsebolten før bruk. Den
hydrauliske uttaket må være lukket (ikke i flyt) når
det ikke er i bruk!
Hydraulikkagregat (ekstrautstyr)
Koble pumpen til kraftuttaket på traktoren. Fest
kjedet eller spaken for å forhindre at pumpen
roterer. Forsikre deg om at slangene ikke blir
bøyd eller klemt ved sving og kjøring i kupert
terreng. Sørg også for at de ikke hektes i
trekkarmer e.l.
1601 vinsj (ekstrautstyr)
Koble radioen til ventilen og 12 V strømforsyning
fra traktoren. Se separat manual for ytterligere
instruksjoner.
Montering av kran
For å montere en kran på kranfoten, bruk en kran
for å løfte den på plass. Løft aldri kranen ved
sylindrene! Forsikre deg om at monteringsflaten er
ren på både kranen og basen. Plasser kranen i
riktig posisjon, og monter boltene og mutterne
med låseskiver.
Stram boltene med et moment på 600 Nm.
Hvis kranen brukes på en 3-punktsramme på
traktoren, ikke bruk en hydraulisk toppstag!
Transport
Plasser gripekloen på/rundt tilhengerens ramme
eller på lasten. Å strekke kranen bakover vil
fordele mer vekt til bogien, og gjøre en tom
tilhenger mer stabil. Forsikre deg om at
parkeringsbeinet og støttebeina er i øvre posisjon
før transport. Slå av oljeforsyningen fra traktoren
(eller PTO) for å forhindre uønsket bevegelse av
kranen eller støttebeina.
Plasser bolten for bogiestyringen hvis en låst
bogie foretrekkes når du kjører. Føreren er
ansvarlig for at transporten foregår i henhold til
lover og regler.
Parkering og lagring
Tøm tilhengeren før lagring. Plasser gripekloen
rundt tilhengerens ramme. Etter at oljeforsyningen
er stoppet, frigjøres trykket i ventilene ved å
bevege spakene. Koble fra alle slanger fra
traktoren, senk parkeringsbeinet og løsne
trekkøyet fra traktoren. Lås hjulene med
hjulstoppere eller lignende for å forhindre at
hengeren ruller.
Ved lagring over lengre perioder må kranen og
tilhengeren smøres. Synlige sylinderstenger må
dekkes med beskyttende fett for å forhindre
korrosjon.

8
NO
Betjening av kran Lasting
Senk støttebeina før lasting. Sørg for at beina er
plassert på en fast overflate. Styr kranen til
tømmeret og åpne gripekloen. Ta tak i en
passende mengde tømmer med gripekloen og løft
det opp på tilhengeren. Trekk alltid tømmeret mot
tilhengeren før løfting, for å redusere
løftebelastningen. Reduser lasten hvis kranen
strever med å løfte den. Strekk aldri kranen lenger
unna når den allerede er maksimalt belastet!
Betjen kranen med rolige og jevne bevegelser.
Raske og ukontrollerte bevegelser vil øke faren for
velt og skader. Vær alltid oppmerksom på
tilhengerens stabilitet. Når du laster og losser, vil
tilhengeren være mindre stabil med mindre last.
Sørg for at korte stokker støttes av minst to
staker, eller plasser dem på toppen av lengre
tømmer.
Ha alltid transporten i bakhodet når du laster.
Sørg for at vektfordelingen og størrelsen på lasten
er egnet for terrenget. Lange stokker kan berøre
terrenget hvis de er plassert nederst.
Når du losser, ta tak i en passende last og plasser
den på en ønsket posisjon. Vær forsiktig så du
ikke griper rammen eller bolsterne.
Bogiestyring
Svingesystemet på bogien brukes til å manøvrere
tilhengeren enkelt. Det kan brukes til vanlig sving,
rygging, snuing og for å få hengeren til å følge
traktorens kjørespor. Hindringer som stubber o.l.
kan unngås ved å svinge rundt dem.
Sentral sett fra førerens sete
Støttebein opp/ned
Stikke opp/ned
Sving til venstre/høyre
Bom opp/ned
Rotator venstre/høyre
Gripeklo åpne/lukke

9
NO
Vedlikehold
Hjulmuttere: Etter de første 10 timene, deretter
hver 100. time/årlig.
Tiltrekningsmoment: 270–290 Nm
Trekkøye: Kontroller og stram boltene etter de
første 10 driftstimene, deretter hver 100. time/
årlig.
Tiltrekningsmoment: 430 Nm
Gitter/kranfot og staker: Kontroller og stram
boltene etter de første 10 driftstimene, deretter
hver 100. time/årlig.
Kran: Kontroller og stram boltene etter de første
10 driftstimene, deretter hver 100. time/årlig.
Tiltrekningsmoment: 600 Nm
Kontroll av slakk i hjullager
Etter de første 200 driftstimene ved full belastning
(eller de første 300 km), deretter hver 1500. time
(eller hver 25 000 km).
Løft hjulet fra bakken, og sett en spak, spett eller
lignende mellom hjulet og bakken. Løft spaken for
å avdekke eventuell slakk i hjullager.
Ved slakk i lager, kontakt forhandler eller verksted
for justering. For mer informasjon om aksler,
besøk www.adraxles.com eller kontakt
kundeservice ADR - Colaert.
Smøring og olje
Hydraulikkagregat (ekstrautstyr):
Oljeskift og rengjøring av hydraulikkagregat hver
4000. driftstime eller hvert andre år.
Anbefalt olje: 10–30 W
Filterbytte etter 50 timer, deretter hver 500. time
Pumpegrikasse (til hydraulikkagregat): Skift olje
etter de første 50 timene, deretter hver 1000. time
eller 6 måneder.
Anbefalt olje: 80–90 W
Svinghus: Skift olje etter de første 20 timene,
deretter hver 400. time/årlig.
Anbefalt olje: 80–90 W
Hjullagre: Smør hver 3000 driftstimer, eller 50
000 km kjørt. Hjullagrene må smøres med ADR
lithogrease 3.
Smørepunkter: Hver 5. time i løpet av de første
50 driftstimene, deretter hver 10. time.
Oversikt over smørepunkter
Følgende punkter må smøres i henhold til
smøringsintervallene:
Trekkøye
Svingsylindre til boggi

10
NO
Oversikt over smørepunkter (fortsettelse)
Låsebolt
Klo
Kran (32-51)
Støtteben
Boggi
(Smør også overflaten hvor svingrammen glir mot
tilhengerrammen)

11
EN
Product No.
IG408030
IG400071
602111
IG402060
IG400051
IG300005
IG420065
Optional equipment
Extra set of bunks, adjustable position
Post extension, 30 cm (1 piece)
TRYGG SMT 8 mm chain for 11.5/80-15.3 (2 pieces)
Hydraulic power unit, with pump and tank. 55 L/min, 190 bar, 540 RPM
1601 hydraulic winch with radio remote control - factory installed
1601 hydraulic winch with radio remote control - for upgrading
Telescopic holder for crane valve
Find more information at
www.nosted.com/en
Reproduction of text or illustrations
without permission is prohibited
Revised
Published
P/N
Address
Website
Email
Phone
Fax
26.05.2023
26.05.2023
IG390503
Doneheia 17, 4516 Mandal
nosted.com/en/igland
+47 37 25 62 00
+47 37 25 62 01
Product No.
IG408102
Igland timer trailer
Igland 180
Table of contents Page
Safety instructions 12-13
Main components 14
Technical specifications 15
Trailer components 16
Assembly instructions 17
Transportation 17
Parking and storage 17
Operating instructions 18
Maintenance 19-20

12
EN
Safety instructions
• Read the manual for the trailer and any
additional equipment before use!
• People other than the operator must keep a
distance of 20 meters from the trailer.
• Never walk or stay under the crane.
• Do not move or carry people with the crane.
• Be aware of the risk of crushing injuries from
all moving parts.
• The crane must be operated from the tractor
cabin.
• Emergency stop or equivalent (e.g. ignition
lock) must be available at the driver's seat.
• Always be aware of the risk of tipping when
loading and driving!
• Never use the timber trailer for anything
other than loading and moving timber.
• Always use personal protective equipment.
Checklist before use
• All guards and components are in the correct
places.
• Check for visible cracks and other damage that
could affect operation and safety. These must be
repaired immediately before the crane can be
used.
• Inspect hydraulic hoses and connectors for
leaks.
• Check all bolts for damage, cracks or loose nuts.
• Check the hydraulic oil level in the oil tank.
• Lubricate the machine according to the
lubrication guide in the maintenance chapter.
• Check tire pressure.
• Make sure that moving parts are not blocked by
chips, twigs, snow, ice, etc.
• Check the wheel nuts.
• Keep children away from the work area.
• Check for any movement when the control levers
are in the neutral position.
• Check hydraulic controls for correct response.
• Air in the system can cause uneven movement.
Run a function to full deflection repeatedly to
remove air from the system.
• Check moving parts for slack or noise.

13
EN
Safety instructions (continued)
Safe use
• When working near live cables, the operator is
responsible for familiarizing themselves with and
complying with applicable laws and regulations.
Contact or arcing can cause serious injury!
• Avoid using the trailer at temperatures
below -20 °C.
• Only use hydraulic oil recommended by the
manufacturer (10–30 W).
• Avoid placing or handling the control unit in such
a way that it poses a risk of accidental crane
operation.
Loading
• Always use the support legs when loading.
Ensure they are placed on a firm surface.
• Pull the logs close to the trailer before lifting
them.
• Do not attempt to lift more than the crane is
designed for. See the lifting diagram on the
crane column.
• Do not extend the crane further when it is
already fully loaded.
• Rapid and uneven crane movement increases
the risk of tipping, especially with a load hanging
in the crane.
• Watch that the support legs do not drag
branches or logs that could hit the cabin or get
caught.
Stability
• Always keep the weight centered in front of the
middle of the bogie.
• A center of gravity near the tractor will provide
better traction but make the trailer less stable.
• Be aware of the terrain. Stumps, rocks, or
uneven terrain can tip the trailer.
• Be careful when driving down steep slopes.
• Avoid driving on steep side slopes.
• High loads increase the risk of tipping.
• Never lift the support legs or move the trailer
without the crane being placed on the frame or
the load.
Storage
• Secure the grapple against the trailer frame.
Turn off the oil supply, and release pressure by
operating the levers.
• Spray any electrical contacts with corrosion
protective agents. If possible, store electrical
components indoors.
• Do not leave the trailer loaded for extended
periods.
• Block the wheels to secure the trailer from rolling
or sliding.
• Prevent children from climbing or playing on or
near the trailer.
• Do not park the trailer with load.

14
EN
1
2
3
4
5
6
7
8
No.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Main components
Mounting flange
Slew cylinder
Slew system
Crane column
Main boom
Souter boom
Rotator
Claw
Mounting sleeves for 1601
Mounting bracket for pulley
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Main components
Bogie
Bolsters
Wheels
Safety grid
Crane base with
hydraulic support legs
Parking support
Towing eye
Frame
16
17
18
15
14
13
10
11
12
9

15
EN
Technical specifications
Igland 180
General specifications
Length
Width
Weight
Wheel size
Tire pattern
Tire pressure
Bolsters
Brakes
Wheel studs
Torque
Swingtrac
Registrable for public roads
Turning bogie
Important limitations
Allowed total weight
Load capacity
Stub-axle load capacity
Max vertical drawbar load
Loading length
Loading area
Max speed
Igland 32-51
Reach
Slew torque
Lifting torque (gross)
Lifting force at 4m (without grapple and rotator)
Lifting force at 5.2m (without grapple and rotator)
Oil pressure
Telescopic boom
Grapple
Max. grapple opening
Weight (including rotator and grapple)
Timber trailer
5 300 mm
1 872 mm
1 210 kg (without crane)
11.5/80-15.3
AW 909
3.4 bar
2
No
M18x1,5 (6 pcs)
270-290 Nm
No
No
Yes
8 000 kg (in the forest)
6790 kg (without crane)
1 900 kg (per wheel)
2 000 kg
3 704 mm
1.66 m
2
40 km/h
Crane
5.2 m
5.8 kNm
29 kNm
570 kg
530 kg
190 bar
No
0.16
101 cm
580 kg

16
EN
Trailer components
Parking support
Lower the parking support when parking the
trailer, and raise it after attaching the trailer to a
tractor. Fix the parking stand with the bolt and pin
in correct height.
The support is only for holding the weight of an
empty trailer. Do not park the trailer with load!
Always place the locking pin through the bolt.
Towing eye
The towing eye is attached to the front of the
frame with four bolts. The standard towing eye is
rotating.
Tightening torque: 430 Nm
Crane base, grid and support legs
The grid, crane base and support legs are placed
in one unit at the frame. It is secured to the frame
with a bottom plate and six bolts.
Crane
The trailer is equipped with a 32-51 crane and
0.16 grapple.
Turning bogie
The bogie can turn up to 25 degrees each
direction.
Bolsters
Bolsters are attached above the wheels and
clamped around the square frame. Clamped
bolsters can be moved to desired position. Extra
bolsters can be fitted for better support of the
load.
Bolsters can be extended by 30 cm (optional
equipment). The extenders are secured with a
bolt.
Hydraulic power unit (optional)
The trailer can be equipped with a hydraulic
power unit to supply the crane with oil. The tank
is attached between the grid and the 3-point
frame. The pump is powered by the PTO on the
tractor.
The tank must be filled with 10–30 W oil. Check
the oil level before use. The pump gearbox must
be filled with 80–90 W gear oil. Change oil and
filter according to the maintenance manual.
1601 winch (optional)
The crane can be equipped with a hydraulic
remote controlled winch, to haul the timber that
the crane cannot reach.
See separate manual for more information.

17
EN
Assembly instructions
Attach to tractor
Attach the tow eye to the trailer hitch on the
tractor. Make sure that the hitch is locked. Lift the
parking leg and secure it with the bolt and pin.
Valve placement
Place the valve on a telescopic holder (optional
equipment) or by/in the rear window of the tractor,
in order to operate it from the cabin. Pressure
hoses must not be inside the cabin!
Crane hoses
Connect the pressure hose (ISO connector/red
cap) to a hydraulic output on the tractor. Connect
the return hose (open connector/blue cap) to a
resistance free return line or the tank on the
tractor.
Bogie steering
Connect the hoses to a double-acting hydraulic
output on the tractor. Remove the locking bolt
before use. The hydraulic output must be closed
(not in floating position) when not in use!
Hydraulic power unit (optional)
Connect the pump to the PTO on the tractor.
Attach the chain or lever to prevent the pump
from rotating. Make sure that the hoses don't get
bent or squeezed when turning and driving in the
terrain.
1601 winch (optional)
Connect the radio to the valve and 12 V power-
supply from the tractor. See separate manual for
further instructions.
Crane assembly
For assembling a crane onto the crane base, use
a crane to lift it in place. Never lift the crane by
the cylinders! Make sure the mounting surface is
clean on both the crane and the base. Place the
crane in the correct position, and assemble the
bolts and nuts with locking washers.
Tighten the bolts with 600 Nm torque.
If the crane is used on a 3-point frame on the
tractor, do not use a hydraulic top link!
Transportation
Place the grapple on/around the trailer frame or
on the load. Stretching the crane backwards will
distribute more weight to the bogie, and make an
empty trailer more stable. Make sure the parking
leg and the support legs are in upper position.
Turn off the oil supply from the tractor to prevent
unwanted movement of the crane or support legs.
Place the bolt for the bogie steering if a locked
bogie is preferred when driving. The driver is
responsible of following laws and regulations
during transportation.
Parking and storage
Unload the trailer before storing. Place the
grapple around the trailer frame. After stopping
the oil supply, release the pressure by moving the
joysticks. Disconnect all hoses from the tractor,
lower the parking leg and detach the tow eye
from the tractor. Lock the wheels with tire
stoppers or other suitable obstacles, to prevent
rolling.
For longer periods, the crane and trailer must be
lubed before storing. Visible cylinder rods must be
covered with protective grease to prevent
corrosion.

18
EN
Operating Instructions Loading
Lower the support legs before loading. Make sure
that the legs are placed on a firm surface. Move
the crane to the timber and open the grapple.
Grab a suitable amount of timber with the grapple
and lift it onto the trailer. Always pull the timber
towards the trailer before lifting, to reduce the
lifting force. Reduce the load if the crane
struggles to lift it. Do not stretch the crane further
away when lifting maximum load.
Operate the crane with smooth and steady
movements. Quick and uncontrolled movements
will make the trailer unstable and increase the
chances of damages. Always pay attention to the
stability of the trailer. When loading and
unloading, the trailer will be less stable with less
load.
Make sure that short logs are supported by at
least two bolsters, or place them on top of longer
timber.
Always have the transportation in mind when
loading. Make sure that the weight distribution
and size of the load is suitable for the terrain.
Long logs may touch the the ground or obstacles
if they are placed in the bottom.
When unloading, grab a suitable load and place it
on a desired position. Be careful not to grab the
frame or bolsters.
Bogie steering
The turning system on the bogie is used to
maneuver the trailer easily. It can be use for
turning, reversing and to make sure the trailer
follows the tracks from the tractor. Obstacles can
be avoided by using the bogie steering.
Control unit seen from the driver’s seat
Stabilizer up/down
Outer boom up/down
Slew left/right
Main boom up/down
Grapple rotator left/right
Grapple open/close

19
EN
Maintenance
Wheel nuts: After the first 10 hours, then every
100 hours/annually.
Tightening torque: 270–290 Nm
Towing eye: Check and tighten bolts after the
first 10 hours, then every 100 hours/annually.
Tightening torque: 430 Nm
Grid and crane base: Check and tighten bolts
after the first 10 hours, then every 100 hours/
annually.
Crane: Check and tighten bolts after the first 10
hours, then every 100 hours/annually.
Tightening torque: 600 Nm
Bearing gap check
After the first 200 hours working at full load (or the
first 300 km travelled), then every 1 500 hours (or
every 25 000 km travelled).
Make sure the wheel bearings do not rock. This
check is performed when the wheel is off the
ground and rotates freely. Insert a lever between
the ground and tire and force the wheel up to find
any gaps.
If any bearing gap is found, contact reseller or
workshop for adjustment. For more information
about axles, visit www.adraxles.com or contact
Customer Service ADR - Colaert.
Lubrication and oil
Hydraulic power unit (optional equipment):
Oil change and cleaning of hydraulic system every
4 000 operational hours or every second year.
Recommended oil: 10–30 W
Filter change: After 50 hours, then every 500 hours.
Pump gearbox oil (for HPU): Change oil after first
50 hours, then every 1 000 hours/6 months.
Recommended oil: 80–90 W
Slew mechanism: Change oil after first 20 hours,
then 400 hours/annually.
Recommended oil: 80–90 W
Wheel bearings: Grease every 3 000 operational
hours, or 50 000 km travelled. Wheel bearings
must be greased with ADR lithogrease 3.
Greasing points: Every 5 hours during the first 50
operational hours, then every 10 hours.
Greasing points
The following points must be grease according to
the lubrication intervals:
Towing eye
Bogie turning cylinders
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other nosted Industrial Equipment manuals