Oase InScenio 230 User manual

29432/12 E
InScenio 230
29432 GAW InScenio230_A6_end:. 09.12.2009 14:16 Uhr Seite 2

2
Pos: 1 /Alle Produkte/ Länderkennzeichen/ 00===LEER=== @ 0\mod_112 6786111024_0.doc @ 5631 @
Pos: 2 /Gartentechnik/ InScenio 230/Graf ik Montage 1 InScenio 230 @ 14\ mod_1260278803843_0. doc @ 85735 @
Pos: 3 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630 @

3
- DE -
Pos: 4 /Alle Produkte/ Länderkennzeichen/ 01===DE===1.Spr ache @ 7\mod_1197635778796_0. doc @ 42184 @
Pos: 5 /Alle Produkte/ Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauc hsanleitung @ 10\mod _1248768026340_6.doc @ 66251 @
Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung
Pos: 6 /Alle Produkte/ Einleitung/Hinweis e zur Anleitung @ 15\mod_126 3304707874_6.doc @ 90590 @
Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts InScenio 230 haben Sie eine gute Wahl getroffen.
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
Alle Arbeiten mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung durchgeführt werden.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. Bei Besitzerwechsel geben Sie bitte die Anleitung weiter.
Pos: 7 /Alle Produkte/ Überschriften/H1 Lief erumfang @ 6\mod_11963 55702321_6.doc @ 41113 @
Lieferumfang
Pos: 8 /Gartentechnik/ InScenio 230/Liefer umfang InScenio 230 @ 14\ mod_1260278939750_6. doc @ 85763 @
A Anzahl Beschreibung
1 1 InScenio 230
2 1 Schutzhaube
3 1 Erdspieß
Pos: 9 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstand 6 p t @ 7\mod_1196627997106_ 0.doc @ 41649 @
Pos: 10 /Alle Produkte/ Überschriften/H1 B estimmungsgemäße Ver wendung @ 9\mod_12248614464 32_6.doc @ 54762 @
Bestimmungsgemäße Verwendung
Pos: 11 /Alle Produkte/ Bestimmungsgemäße Ver wendung/Bestimmungs gemäße Stromversorgu ngsverteiler @ 13\mod _1259576402403_6.doc @ 84272 @
InScenio 230, im weiteren "Gerät" genannt, darf ausschließlich als Stromversorgungsverteiler für entsprechend geeig-
nete Oase-Produkte verwendet werden. Das Gerät darf bei einer Umgebungstemperatur von -5 °C bis +45 °C verwen-
det werden.
Pos: 12 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 6 pt @ 7\mod_1196627997106 _0.doc @ 41649 @
Pos: 13 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Sicherheitshinweise @ 6\ mod_1196353926316_6. doc @ 40979 @
Sicherheitshinweise
Pos: 14 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einlei tung/SIC 1 Sicher heitshinweise Einlei tung @ 7\mod_12053107997 30_6.doc @ 45452 @
Die Firma OASE hat dieses Gerät nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden Sicherheitsvorschrif-
ten gebaut. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät
unsachgemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn die Sicherheitshinweise
nicht beachtet werden.
Pos: 15 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einlei tung/SIC 2 Kinder und J ugendliche unter 16 Jahr en @ 13\mod_1259074357193_6. doc @ 83214 @
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die mögliche Gefah-
ren nicht erkennen können oder nicht mit dieser Gebrauchsanleitung vertraut sind, dieses Gerät nicht benut-
zen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Pos: 16 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einlei tung/SIC 3 Gefahr dur ch Kombination von Wasser und El ektrizität @ 11\mod _1253173630836_6.doc @ 74186 @
Gefahren durch die Kombination von Wasser und Elektrizität
−Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer
Handhabung zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen.
−Bevor Sie in das Wasser greifen, immer alle im Wasser befindlichen Geräte spannungsfrei schalten.
Pos: 17 /Alle Produkte/ Überschriften/H 2 Vorschriftsmäßige ele ktrische Installa tion @ 7\mod_120401905 1664_6.doc @ 44617 @
Vorschriftsmäßige elektrische Installation
Pos: 18 /Alle Produkte/Si cherheit/Vorschr iftsmäßig elektrisc he Installation/SIC BAS 1 E-I nst @ 13\mod_1258009860748_6.d oc @ 81967 @
−Elektrische Installationen müssen den nationalen Errichterbestimmungen entsprechen und dürfen nur von einer
Elektrofachkraft vorgenommen werden.
−Eine Person gilt als Elektrofachkraft, wenn sie auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen
befähigt und berechtigt ist, die ihr übertragenen Arbeiten zu beurteilen und durchzuführen. Das Arbeiten als
Fachkraft umfasst auch das Erkennen möglicher Gefahren und das Beachten einschlägiger regionaler und
nationaler Normen, Vorschriften und Bestimmungen.
−Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
−Der Anschluss des Gerätes ist nur erlaubt, wenn die elektrischen Daten von Gerät und Stromversorgung
übereinstimmen. Die Gerätedaten befinden sich auf dem Typenschild am Gerät, oder auf der Verpackung, oder in
dieser Anleitung.
Pos: 19 /Alle Produkte/Si cherheit/Vorschr iftsmäßig elektrisc he Installation/SIC BAS 2a E-I nst @ 13\mod_1258008740116_ 6.doc @ 81912 @
−Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA
abgesichert sein.
Pos: 20 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Für außen geei gnete Leitungen @ 11\mo d_1250762600052_6.doc @ 70125 @
−Verlängerungsleitungen und Stromverteiler (z.B. Steckdosenleisten) müssen für die Verwendung im Freien geeignet
sein (spritzwassergeschützt).
Pos: 21 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Stecker verbindungen gegen Feuc htigkeit sicher n @ 13\mod_1259250411823_6. doc @ 83575 @
−Schützen Sie Steckerverbindungen vor Feuchtigkeit.
Pos: 22 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.d oc @ 1630 @
- DE -

4
- DE -
Pos: 23 /Alle Produkte/ Überschriften/H 2 Sicherer Betrieb @ 7\ mod_1204022429287_6.doc @ 44669 @
Sicherer Betrieb
Pos: 24 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Nur mit Schutzhaube betr eiben @ 13\mod_125968 0469257_6.doc @ 84642 @
−Der Betrieb des Gerätes ist nur mit Schutzhaube erlaubt. Dadurch sind die Anschlüsse und Stecker vor Regen und
Spritzwasser geschützt (Schutzart IP X4).
Pos: 25 /Alle Produkte/Sicher heit/Sicherer Betrieb/ SIC ERWBetr ieb - Gerät,Ansc hlüsse, Stecker nicht im Wasser verlegen oder montier en @ 14\mod_12602668425 68_6.doc @ 85641 @
−Das Gerät, Anschlüsse und Stecker sind nicht wasserdicht und dürfen nicht im Wasser verlegt bzw. montiert
werden.
Pos: 26 /Alle Produkte/Si cherheit/Sicher er Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_6. doc @ 69395 @
−Bei defekten elektrischen Leitungen oder defektem Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden.
−Tragen oder ziehen Sie das Gerät nicht an der elektrischen Leitung.
−Verlegen Sie alle Leitungen geschützt, so dass Beschädigungen ausgeschlossen sind und niemand darüber fallen
kann.
−Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder zugehöriger Teile, wenn Sie nicht ausdrücklich in der Anleitung
dazu aufgefordert werden.
−Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehör für das Gerät.
−Nehmen Sie niemals technische Änderungen am Gerät vor.
−Lassen Sie Reparaturen nur von OASE-autorisierten Kundendienststellen durchführen.
Pos: 27 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Aufstellen @ 7\mod_1202 907856718_6.doc @ 43932 @
Aufstellen
Pos: 28 /Alle Produkte/ Aufstellen/Text_ Norm: So stellen Sie das Gerä t auf @ 13\mod_1259578141 891_6.doc @ 84327 @
So
So stellen Sie das Gerät auf:
Pos: 29 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schutz haube vom Gerät abnehmen @ 14\ mod_1260347592885_ 6.doc @ 86439 @
−Schutzhaube vom Gerät abnehmen.
Pos: 30 /Alle Produkte/ Aufstellen/Aufst ellen des Geräts 2m, waager echt, trocken @ 13\mod_12 59672803940_6.doc @ 84612 @
−Gerät waagerecht und wassergeschützt aufstellen, an einem trockenen Ort, mindestens 2 m vom Teichrand
entfernt (B, C).
Pos: 31 /Alle Produkte/ Aufstellen/Erdspi eß aufstellen @ 13\mod_1 259250740560_6.doc @ 83602 @
−Erdspieß (3) mit ganzer Länge in den Boden stecken.
−Gerät auf den Erdspieß setzen (Erdspieß in entsprechende Aufnahme positionieren).
−Standfestigkeit prüfen.
Pos: 32 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 6 pt @ 7\mod_1196627997106 _0.doc @ 41649 @
Pos: 33 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Elektrische Instal lation @ 8\mod_1219935543 509_6.doc @ 51293 @
Elektrische Installation
Pos: 34 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_norm: So stellen Sie di e Stromversorgung her @ 14\ mod_1260347842800_6. doc @ 86494 @
So stellen Sie die Stromversorgung her:
Pos: 35 /Gartentechni k/InScenio 230/Str omversorgung herste llen @ 15\mod_126269878 4323_6.doc @ 89769 @
−Buchse der Stromzuführung (4) auf den Gerätestecker (5) schieben.
Der Anschluss erfolgt von der Rückseite des Gerätes (D).
Pos: 36 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 6 pt @ 7\mod_1196627997106 _0.doc @ 41649 @
Pos: 37 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Inbetriebnahme @ 7\mod_11 96625111244_6.doc @ 41415 @
Inbetriebnahme
Pos: 38 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 3pt @ 11\mod_12519018468 64_0.doc @ 72824 @
Pos: 39 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Nur mit Schutzhaube und S pritzwassergesc hützt in Abstand mind. 2 m # @ 15\mod_ 1262788297538_6.doc @ 90122 @
Achtung! Gefährliche elektrische Spannung.
Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen.
Schutzmaßnahmen (B):
−Gerät nur mit Schutzhaube betreiben.
−Gerät muss in einem Sicherheitsabstand von mindestens 2 m zum Wasser aufgestellt sein.
Pos: 40 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 3pt @ 11\mod_12519018468 64_0.doc @ 72824 @
Pos: 41 /Alle Produkte/ Überschriften/H2 Ger äte an den Stromversor gungsverteiler ansch ließen @ 13\mod_1259328 342090_6.doc @ 84070 @
Geräte an den Stromversorgungsverteiler anschließen
Pos: 42 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_Norm: So schließen Si e Ihre Oase-Geräte an den Str omversorgungsvertei ler an @ 14\mod_126034 8471039_6.doc @ 86549 @
So schließen Sie Ihre OASE-Geräte an den Stromversorgungsverteiler an:
Pos: 43 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Gegebene nfalls Schutzhaube vom Stromversorgun gsverteiler abnehme n @ 14\mod_1260348604789 _6.doc @ 86577 @
−Gegebenenfalls Schutzhaube vom Stromversorgungsverteiler abnehmen.
Pos: 44 /Gartentechni k/InScenio 230/I nbetriebnahme InSceni o 230 @ 15\mod_1262704082447 _6.doc @ 89835 @
−Sich vergewissern, ob Ihr OASE-Gerät an diese Steckdose angeschlossen werden darf. Hierzu die
Gebrauchsanleitung des anzuschließendens Gerätes lesen.
−Anschluss herstellen.
Pos: 45 /Gartentechni k/InScenio 230/Zugen tlastung InSceni o InScenio 230 @ 15\mod_12627646 11949_6.doc @ 89892 @
−Unbedingt die am Gerät vorhandene Zugentlastung (E, 6) für die Anschlusskabel nutzen.
Pos: 46 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schutz haube wieder auf das Gerät se tzen @ 14\mod_126034765 5463_6.doc @ 86466 @
−Schutzhaube wieder auf das Gerät setzen.
Pos: 47 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.d oc @ 1630 @

5
- DE -
Pos: 48 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Reinigung und Wartung @ 7\ mod_1196625212761_6.doc @ 41467 @
Reinigung und Wartung
Pos: 49 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 3pt @ 11\mod_12519018468 64_0.doc @ 72824 @
Pos: 50 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Netzspannung absc h. (vor Arbeitsbeginn) # @ 15\mod_1263988386870_ 6.doc @ 91182 @
Achtung! Gefährliche elektrische Spannung!
Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen.
Schutzmaßnahmen: Vor Arbeiten am Gerät Netzspannung abschalten.
Pos: 51 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 3pt @ 11\mod_12519018468 64_0.doc @ 72824 @
Pos: 52 /Alle Produkte/ Überschriften/H 2 Gerät reinigen @ 13\mod_12 59332376553_6.doc @ 84131 @
Gerät reinigen
Pos: 53 /Alle Produkte/ Reinigung/War tung/Reinigung mit trockene m weichen Tuch, keine R. mittel @ 13\mod_1259656 231753_6.doc @ 84553 @
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive
Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt
werden kann.
Pos: 54 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 6 pt @ 7\mod_1196627997106 _0.doc @ 41649 @
Pos: 55 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Entsorgung @ 7\mod_11966255 83904_6.doc @ 41545 @
Entsorgung
Pos: 56 /Alle Produkte/En tsorgung/ENT BAS - Kein Hausmüll @ 15\ mod_1262967673549_6. doc @ 90412 @
Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden! Nutzen Sie bitte das dafür vorgesehene Rücknahme-
system. Machen Sie das Gerät vorher durch Abschneiden der Kabel unbrauchbar.
Pos: 57 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.d oc @ 1630 @

6
- GB -
Pos: 58 /Alle Produkte/ Länderkennzeichen/ 02===GB===1. Sprac he @ 4\mod_1155109065198_0. doc @ 23181 @
Pos: 59 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Hinweise zu dieser Gebrauc hsanleitung @ 10\mod_12 48768026340_121.d oc @ 66253 @
Information about these operating instructions
Pos: 60 /Alle Produkte/ Einleitung/Hinwei se zur Anleitung @ 15\mod_12 63304707874_121.d oc @ 90591 @
Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of the product InScenio 230.
Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
Ensure that all work with this unit is only carried out in accordance with these instructions.
Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit.
Keep these instructions in a safe place! Please also hand over the instructions when passing the unit on to a new
owner.
Pos: 61 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Lieferumfang @ 6\mod_1196 355702321_121.doc @ 41115 @
Scope of delivery
Pos: 62 /Gartentechni k/InScenio 230/Li eferumfang InScenio 230 @ 14\ mod_1260278939750_1 21.doc @ 85764 @
A Anzahl Beschreibung
1 1 InScenio 230
2 1 Schutzhaube
3 1 Erdspieß
Pos: 63 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 6 pt @ 7\mod_1196627997106 _0.doc @ 41651 @
Pos: 64 /Alle Produkte/ Überschriften/H1 B estimmungsgemäße Ver wendung @ 9\mod_12248614464 32_121.doc @ 54763 @
Intended use
Pos: 65 /Alle Produkte/ Bestimmungsgemäße Ver wendung/Bestimmungs gemäße Stromversorgu ngsverteiler @ 13\mod _1259576402403_121.doc @ 84273 @
InScenio 230, in the following termed "unit", may only be used as a power supply distributor for correspondingly sui-
table Oase products. The unit can be used at ambient temperatures of -5 °C to +45 °C.
Pos: 66 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 6 pt @ 7\mod_1196627997106 _0.doc @ 41651 @
Pos: 67 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Sicherheitshinweise @ 6\ mod_1196353926316_1 21.doc @ 40981 @
Safety information
Pos: 68 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einlei tung/SIC 1 Sicher heitshinweise Einlei tung @ 7\mod_12053107997 30_121.doc @ 45453 @
The company OASE has built this unit according to the state of the art and the valid safety regulations. Despite the
above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accor-
dance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
Pos: 69 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einlei tung/SIC 2 Kinder und J ugendliche unter 16 Jahr en @ 13\mod_1259074357193_12 1.doc @ 83215 @
For safety reasons, children and young persons under 16 years of age as well as persons who cannot re-
cognise possible danger or who are not familiar with these operating instructions, are not permitted to use the
unit. Keep children under supervision to ensure that they do not play with the unit.
Pos: 70 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einlei tung/SIC 3 Gefahr dur ch Kombination von Wasser und El ektrizität @ 11\mod _1253173630836_121 .doc @ 74187 @
Hazards encountered by the combination of water and electricity
−The combination of water and electricity can lead to death or severe injury from electrocution, if the unit is incorrectly
connected or misused.
−Prior to reaching into the water, always switch off the mains voltage to all units used in the water.
Pos: 71 /Alle Produkte/ Überschriften/H 2 Vorschriftsmäßige ele ktrische Installa tion @ 7\mod_120401905 1664_121.doc @ 44619 @
Correct electrical installation
Pos: 72 /Alle Produkte/Si cherheit/Vorschr iftsmäßig elektrisc he Installation/SIC BAS 1 E-I nst @ 13\mod_1258009860748_1 21.doc @ 81968 @
−Electrical installations must meet the national regulations and may only be carried out by a qualified electrician.
−A person is regarded as a qualified electrician, if, due to his/her vocational education, knowledge and experience, he
or she is capable of and authorised to judge and carry out the work commissioned to him/her. Working as a qualified
person also includes the recognition of possible hazards and the adherence to the pertinent regional and national
standards, rules and regulations.
−For your own safety, please consult a qualified electrician.
−The unit may only be connected when the electrical data of the unit and the power supply coincide. The unit data is
to be found on the unit type plate or on the packaging, or in this manual.
Pos: 73 /Alle Produkte/Si cherheit/Vorschr iftsmäßig elektrisc he Installation/SIC BAS 2a E-I nst @ 13\mod_1258008740116_ 121.doc @ 81913 @
−Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max. 30 mA by means of a fault current protection device.
Pos: 74 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Für außen geei gnete Leitungen @ 11\mo d_1250762600052_121.doc @ 70127 @
−Extension cables and power distributors (e.g. outlet strips) must be suitable for outdoor use.
Pos: 75 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Stecker verbindungen gegen Feuc htigkeit sicher n @ 13\mod_1259250411823_12 1.doc @ 83577 @
−Protect the plug connections from moisture.
Pos: 76 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.d oc @ 1631 @
- GB -

7
- GB -
Pos: 77 /Alle Produkte/ Überschriften/H 2 Sicherer Betrieb @ 7\ mod_1204022429287_121.doc @ 44671 @
Safe operation
Pos: 78 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Nur mit Schutzhaube betr eiben @ 13\mod_125968 0469257_121.doc @ 84644 @
−Operation of the unit is only permitted with the protection hood fitted. In this manner, connections and plugs are
protected from rain and splash water (type of protection IP X4).
Pos: 79 /Alle Produkte/Sicher heit/Sicherer Betrieb/ SIC ERWBetr ieb - Gerät,Ansc hlüsse, Stecker nicht im Wasser verlegen oder montier en @ 14\mod_12602668425 68_121.doc @ 85643 @
−The unit, the connections and plugs are not water-proof and must not be routed or installed in water.
Pos: 80 /Alle Produkte/Si cherheit/Sicher er Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_121. doc @ 69397 @
−Never operate the unit if either the electrical cables or the housing are defective!
−Do not carry or pull the unit by its electrical cable.
−Route all cables such that damage is excluded and nobody can trip over them.
−Never open the unit housing or its attendant components, unless this is explicitly required in the operating
instructions.
−Only use original spare parts and accessories for the unit.
−Never carry out technical modifications to the unit.
−Only have repairs carried out by customer service points authorised by OASE.
Pos: 81 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Aufstellen @ 7\mod_1202 907856718_121.doc @ 43934 @
Installation
Pos: 82 /Alle Produkte/ Aufstellen/Text_ Norm: So stellen Sie das Gerä t auf @ 13\mod_1259578141 891_121.doc @ 84329 @
So
How to install the unit:
Pos: 83 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schutz haube vom Gerät abnehmen @ 14\ mod_1260347592885_ 121.doc @ 86441 @
−Remove the protection hood from the unit.
Pos: 84 /Alle Produkte/ Aufstellen/Aufst ellen des Geräts 2m, waager echt, trocken @ 13\mod_12 59672803940_121.d oc @ 84613 @
−Set-up the unit horizontally and water-protected, at a dry location, at least 2 m from the edge of the pond (B, C).
Pos: 85 /Alle Produkte/ Aufstellen/Erdspi eß aufstellen @ 13\mod_1 259250740560_121. doc @ 83604 @
−Fully insert the ground stake (3) into the soil.
−Place the unit onto the ground stake (insert the ground stake in a corresponding mounting).
−Check its stability.
Pos: 86 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 6 pt @ 7\mod_1196627997106 _0.doc @ 41651 @
Pos: 87 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Elektrische Instal lation @ 8\mod_1219935543 509_121.doc @ 51295 @
Electrical installation
Pos: 88 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_norm: So stellen Sie di e Stromversorgung her @ 14\ mod_1260347842800_121. doc @ 86495 @
This is how to connect the power supply:
Pos: 89 /Gartentechni k/InScenio 230/Str omversorgung herste llen @ 15\mod_126269878 4323_121.doc @ 89770 @
−Push the female connector of the power supply (4) onto the unit plug (5).
The connection is made on the unit rear (D).
Pos: 90 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 6 pt @ 7\mod_1196627997106 _0.doc @ 41651 @
Pos: 91 /Alle Produkte/ Überschriften/H 1 Inbetriebnahme @ 7\mod_11 96625111244_121.d oc @ 41417 @
Start-up
Pos: 92 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 3pt @ 11\mod_12519018468 64_0.doc @ 72826 @
Pos: 93 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Nur mit Schutzhaube und S pritzwassergesc hützt in Abstand mind. 2 m # @ 15\mod_ 1262788297538_121. doc @ 90123 @
Attention! Dangerous electrical voltage.
Possible consequences: Death or serious injuries.
Protection measure (B):
−Only operate the unit with the protection hood fitted.
−Ensure that the unit is installed with a safety distance from the water of a minimum of 2 m.
Pos: 94 /Alle Produkte/ Dummy_module/Abstan d 3pt @ 11\mod_12519018468 64_0.doc @ 72826 @
Pos: 95 /Alle Produkte/ Überschriften/H2 Ger äte an den Stromversor gungsverteiler ansch ließen @ 13\mod_1259328 342090_121.doc @ 84072 @
Connect the units to the power supply distributor
Pos: 96 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_Norm: So schließen Si e Ihre Oase-Geräte an den Str omversorgungsvertei ler an @ 14\mod_126034 8471039_121.doc @ 86551 @
This is how to connect your OASE unit to the power supply distributor:
Pos: 97 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Gegebene nfalls Schutzhaube vom Stromversorgun gsverteiler abnehme n @ 14\mod_1260348604789 _121.doc @ 86578 @
−If necessary, remove the protection hood from the power supply distributor.
Pos: 98 /Gartentechni k/InScenio 230/I nbetriebnahme InSceni o 230 @ 15\mod_1262704082447 _121.doc @ 89836 @
−Make sure that your OASE unit may be connected to this socket. For this purpose, consult the instructions of use of
the unit you wish to connect.
−Connect the unit.
Pos: 99 /Gartentechni k/InScenio 230/Zugen tlastung InSceni o InScenio 230 @ 15\mod_12627646 11949_121.doc @ 89893 @
−Always use the pull relief (E, 6) provided on the unit for the connection cables.
Pos: 100 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube wieder auf das Gerät s etzen @ 14\mod_12603476 55463_121.doc @ 86468 @
−Refit the protection hood to the unit.
Pos: 101 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1631 @

8
- GB -
Pos: 102 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Reinigung und Wartung @ 7\ mod_1196625212761_121. doc @ 41469 @
Maintenance and cleaning
Pos: 103 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72826 @
Pos: 104 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Netzspannung absc h. (vor Arbeitsbeginn) # @ 15\mod_1263988386870 _121.doc @ 91183 @
Attention! Dangerous electrical voltage.
Possible consequences: Death or severe injury.
Protective measures: Switch off the mains voltage prior to carrying out work on the unit.
Pos: 105 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72826 @
Pos: 106 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Gerät reinigen @ 13\mod_1 259332376553_121.doc @ 84133 @
Cleaning the unit
Pos: 107 /Alle Produkte/Reinigu ng/Wartung/Reinigung mit trockenem weichen Tuch, keine R. mitte l@ 13\mod_12 59656231753_121.doc @ 84555 @
Clean the unit with a soft, clean and dry cloth. Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions. These can
attach the housing surface or impair the function.
Pos: 108 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41651 @
Pos: 109 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625 583904_121.doc @ 41547 @
Disposal
Pos: 110 /Alle Produkte/En tsorgung/ENT BAS - Kein Haus müll@ 15\ mod_1262967673549_1 21.doc @ 90413 @
Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes, please use the return system provided.
Disable the unit beforehand by cutting off the cables.
Pos: 111 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1630 @

9
- FR -
Pos: 112 /Alle Produkte/ Länderkennzeichen/ 03===FR===1.Spr ache @ 7\mod_1197636154970 _0.doc @ 42210 @
Pos: 113 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Hinweise zu dieser Gebra uchsanleitung @ 10\mod_1 248768026340_200. doc @ 66254 @
Remarques relatives à cette notice d'emploi
Pos: 114 /Alle Produkte/ Einleitung/Hin weise zur Anleitung @ 15\mod_1 263304707874_200. doc @ 90592 @
Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, InScenio 230 vous avez fait le bon choix.
Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous
les travaux effectués avec cet appareil doivent être exécutés conformément à la notice ci-jointe.
Respecter impérativement les indications de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité.
Conserver soigneusement cette notice d'emploi. Lors d'un changement de propriétaire, prière de transmettre égale-
ment cette notice d'emploi.
Pos: 115 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Lieferumfang @ 6\mod_119 6355702321_200.doc @ 41116 @
Pièces faisant partie de la livraison
Pos: 116 /Gartentechni k/InScenio 230/Li eferumfang InSceni o 230 @ 14\mod_1260278939750_ 200.doc @ 85765 @
A Anzahl Beschreibung
1 1 InScenio 230
2 1 Schutzhaube
3 1 Erdspieß
Pos: 117 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41652 @
Pos: 118 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Bestimmungsgemäße Ver wendung @ 9\mod_1224861446 432_200.doc @ 54764 @
Utilisation conforme à la finalité
Pos: 119 /Alle Produkte/ Bestimmungsgemäße Ver wendung/Bestim mungsgemäße Stromversor gungsverteiler @ 13\mo d_1259576402403_200. doc @ 84274 @
InScenio 230, appelé par la suite "appareil", doit être utilisé exclusivement comme distribution d'alimentation en cou-
rant pour des produits Oase conçus à cet effet. L'appareil ne doit être utilisé qu'à une température ambiante comprise
entre -5 C et +45 C.
Pos: 120 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41652 @
Pos: 121 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Sicherheitshinweis e @ 6\mod_1196353926316_ 200.doc @ 40982 @
Consignes de sécurité
Pos: 122 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 1 Sic herheitshinweise Einlei tung @ 7\mod_1205310799 730_200.doc @ 45454 @
La sociétè OASE a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les consignes de sécurité
en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent émaner de cet appareil lorsque celui-ci est
utilisé de manière non appropriée voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas
respectées.
Pos: 123 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 J ahren @ 13\mod_12590743571 93_200.doc @ 83216 @
Pour des raisons de sécurité, les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les personnes n'étant
pas en mesure de reconnaître les dangers ou n'ayant pas pris connaissance de cette notice d'emploi ne sont
pas autorisés à utiliser cet appareil ! Les enfants doivent être sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
Pos: 124 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 3 Gefahr dur ch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\ mod_1253173630836_20 0.doc @ 74188 @
Dangers dus à la combinaison d'eau et d'électricité
−La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution en présence
de raccordements non conformes ou d'une utilisation inappropriée.
−Toujours mettre hors tension tous les appareils se trouvant dans l'eau avant tout contact avec l'eau.
Pos: 125 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Vorschriftsmäßige el ektrische Insta llation @ 7\mod_12040190 51664_200.doc @ 44620 @
Installation électrique correspondant aux prescriptions
Pos: 126 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC BAS 1 E-Inst @ 13\mod_125 8009860748_200.doc @ 81969 @
−Les installations électriques doivent correspondre aux règlements d'installation nationaux et être réalisées
uniquement par une personne spécialisée dans les montages électriques.
−Une personne est considérée comme personnel spécialisé dans les montages électriques lorsqu'elle est capable et
habilitée à apprécier et réaliser les travaux qui lui sont confiés en raison de sa formation technique, de ses
connaissances et de son expérience. Le travail d'une personne qualifiée comprend également l'identification de
dangers éventuels et le respect des normes régionales et nationales en vigueur, des règlements et des dispositions.
−En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un électricien.
−Le raccordement de l'appareil est autorisé uniquement lorsque les données électriques de l'appareil et l'alimentation
électrique correspondent. Les données de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil, ou sur
l'emballage, ou dans cette notice d'emploi.
Pos: 127 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC BAS 2a E-Inst @ 13\mod_12 58008740116_200.d oc @ 81914 @
−Veiller à ce que l'appareil soit absolument protégé par fusible par le biais d’une protection différentielle avec un
courant assigné de 30 mA maximum.
Pos: 128 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Für außen geeignete Leitungen @ 11\ mod_1250762600052_20 0.doc @ 70128 @
−Les câbles de rallonge et le distributeur de courant (par ex. blocs multiprises) doivent être conçus pour une
utilisation en extérieur (protégé contre les projections d'eau).
Pos: 129 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Steckerverbindungen gegen Fe uchtigkeit sic hern @ 13\mod_12592504118 23_200.doc @ 83578 @
−Protéger les raccordements à fiche contre l'humidité.
Pos: 130 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1632 @
- FR -

10
- FR -
Pos: 131 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Sicherer Betrieb @ 7\ mod_1204022429287_200.doc @ 44672 @
Exploitation sécurisée
Pos: 132 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Nur mit Schutzhaube be treiben @ 13\mod_12596 80469257_200.doc @ 84645 @
−Il est interdit d'utiliser l'appareil sans le capot de protection. Celui-ci protège les raccords et les fiches mâles contre
la pluie et les éclaboussures (protection IP X4).
Pos: 133 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Gerät, Anschlüsse, Stecker nic hti mW asser verlegen oder monti eren @ 14\mod_1260266842 568_200.doc @ 85644 @
−L'appareil, les raccords et les fiches mâles ne sont pas étanches. Il est interdit de les poser voire de les monter
dans l’eau.
Pos: 134 /Alle Produkte/Si cherheit/Sicher er Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_200. doc @ 69398 @
−Ne pas utiliser l'appareil en cas de défectuosité des lignes électriques ou du carter.
−Ne pas porter, ni tirer l'appareil par le câble électrique.
−Poser tous les câbles de manière à ce qu'ils soient protégés contre d'éventuels endommagements et ne puissent
pas provoquer la chute d'une personne.
−Ne jamais ouvrir le carter de l'appareil ou des parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la
notice d'emploi.
−N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil.
−Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil.
−Ne faire effectuer les réparations que par des SAV autorisés par OASE.
Pos: 135 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Aufstellen @ 7\mod_120 2907856718_200.doc @ 43935 @
Mise en place
Pos: 136 /Alle Produkte/ Aufstellen/Text_ Norm: So stellen Sie das Ger ät auf @ 13\mod_125957814 1891_200.doc @ 84330 @
So
Méthode de mise en place de l'appareil :
Pos: 137 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube vom Gerät abnehmen @ 14\mod_1260347592885 _200.doc @ 86442 @
−Retirer le capot de protection de l'appareil.
Pos: 138 /Alle Produkte/ Aufstellen/Aufs tellen des Geräts 2m, waager echt, trocken @ 13\mod_1 259672803940_200. doc @ 84614 @
−Placer l'appareil à l'horizontale et à l'abri de l'eau, dans un endroit sec, à une distance d'au moins 2 m du bord du
bassin/de l'étang (B, C).
Pos: 139 /Alle Produkte/ Aufstellen/Erdspi eß aufstellen @ 13\ mod_1259250740560_200. doc @ 83605 @
−Enfoncer dans le sol toute la longueur de la perche de mise à la terre (3).
−Placer l'appareil sur la perche de mise à la terre (positionner la perche de mise à la terre dans le logement
correspondant).
−Vérifier la stabilité.
Pos: 140 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41652 @
Pos: 141 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Elektrische Instal lation @ 8\mod_121993554 3509_200.doc @ 51296 @
Installation électrique
Pos: 142 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_norm: So stellen Sie di e Stromversorgung her @ 14\mod_126034784280 0_200.doc @ 86496 @
Méthode pour établir l'alimentation en courant :
Pos: 143 /Gartentechni k/InScenio 230/Str omversorgung herste llen @ 15\mod_12626987 84323_200.doc @ 89771 @
−Insérer la douille de l'amenée du courant (4) sur la fiche mâle de l'appareil (5).
Le branchement se fait sur la face arrière de l'appareil (D).
Pos: 144 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41652 @
Pos: 145 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1 196625111244_200. doc @ 41418 @
Mise en service
Pos: 146 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72827 @
Pos: 147 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Nur mit Schutzhaube und S pritzwassergesc hützt in Abstand mind. 2 m # @ 15\ mod_1262788297538_200. doc @ 90124 @
Attention ! Tension électrique dangereuse.
Conséquences éventuelles : mort ou blessures graves.
Mesures de protection (B) :
−N’utiliser l’appareil qu’avec le capot de protection.
−Placer l'appareil à une distance de sécurité d'au moins 2 m de l'eau.
Pos: 148 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72827 @
Pos: 149 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Geräte an den Stromversor gungsverteiler ansc hließen @ 13\mod_125932 8342090_200.doc @ 84073 @
Raccorder des appareils sur la distribution d'alimentation en courant
Pos: 150 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_Norm: So schließen Si e Ihre Oase-Geräte an den Str omversorgungsvert eiler an @ 14\mod_126034847 1039_200.doc @ 86552 @
Méthode de raccordement de vos appareils OASE à la distribution d'alimentation en courant :
Pos: 151 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Gegeben enfalls Schutzhaube vom Stromversorgu ngsverteiler abnehm en @ 14\mod_126034860478 9_200.doc @ 86579 @
−Le cas échéant, retirer le capot de protection de la distribution d'alimentation en courant.
Pos: 152 /Gartentechni k/InScenio 230/I nbetriebnahme InSceni o 230 @ 15\mod_126270408244 7_200.doc @ 89837 @
−S'assurer que l'appareil OASE peut être branché sur cette prise. Pour cela, lire la notice d'emploi de l'appareil à
brancher.
−Établir le branchement.
Pos: 153 /Gartentechni k/InScenio 230/ Zugentlastung InSceni o InScenio 230 @ 15\mod_1262764 611949_200.doc @ 89894 @
−Utiliser impérativement la décharge de traction (E, 6) existante sur l'appareil pour les câbles de raccordement.
Pos: 154 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube wieder auf das Gerät s etzen @ 14\mod_12603476 55463_200.doc @ 86469 @
−Remettre le capot de protection sur l'appareil.
Pos: 155 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1632 @

11
- FR -
Pos: 156 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Reinigung und Wartung @ 7\ mod_1196625212761_200. doc @ 41470 @
Nettoyage et entretien
Pos: 157 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72827 @
Pos: 158 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Netzspannung absc h. (vor Arbeitsbeginn) # @ 15\mod_1263988386870 _200.doc @ 91184 @
Attention ! Tension électrique dangereuse !
Conséquences éventuelles : mort ou blessures graves.
Mesures de protection : Avant d'exécuter des travaux sur l'appareil, couper la tension du secteur.
Pos: 159 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72827 @
Pos: 160 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Gerät reinigen @ 13\mod_1 259332376553_200.doc @ 84134 @
Nettoyage de l'appareil
Pos: 161 /Alle Produkte/Reinigu ng/Wartung/Reinigung mit trockenem weichen Tuch, keine R. mitte l@ 13\mod_12 59656231753_200.doc @ 84556 @
Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, propre et sec. N'utiliser en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou
des solutions chimiques qui risqueraient d'attaquer le boîtier ou d'entraver le fonctionnement.
Pos: 162 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41652 @
Pos: 163 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625 583904_200.doc @ 41548 @
Recyclage
Pos: 164 /Alle Produkte/En tsorgung/ENT BAS - Kein Haus müll@ 15\ mod_1262967673549_2 00.doc @ 90414 @
L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères ! Prière d'utiliser le système de reprise prévu à cet
effet. Rendez l'appareil inutilisable en sectionnant le câble auparavant.
Pos: 165 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1630 @

12
- NL -
Pos: 166 /Alle Produkte/ Länderkennzeichen/ 04===NL===1.Spr ache @ 4\mod_1155109340756 _0.doc @ 23233 @
Pos: 167 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Hinweise zu dieser Gebra uchsanleitung @ 10\mod_1 248768026340_241. doc @ 66255 @
Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing
Pos: 168 /Alle Produkte/ Einleitung/Hin weise zur Anleitung @ 15\mod_1 263304707874_241. doc @ 90593 @
Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product InScenio 230 heeft u een goede keuze gemaakt.
Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het appa-
raat vertrouwd te maken. Alle werkzaamheden met dit apparaat uitsluitend conform deze handleiding uitvoeren.
Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsvoorschriften.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Geef de gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar wanneer het appa-
raat van eigenaar verwisselt.
Pos: 169 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Lieferumfang @ 6\mod_119 6355702321_241.doc @ 41117 @
Leveringsomvang
Pos: 170 /Gartentechni k/InScenio 230/Li eferumfang InSceni o 230 @ 14\mod_1260278939750_ 241.doc @ 85766 @
A Anzahl Beschreibung
1 1 InScenio 230
2 1 Schutzhaube
3 1 Erdspieß
Pos: 171 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41653 @
Pos: 172 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Bestimmungsgemäße Ver wendung @ 9\mod_1224861446 432_241.doc @ 54765 @
Beoogd gebruik
Pos: 173 /Alle Produkte/ Bestimmungsgemäße Ver wendung/Bestim mungsgemäße Stromversor gungsverteiler @ 13\mo d_1259576402403_241. doc @ 84275 @
InScenio 230, in het vervolg "apparaat" genoemd, mag uitsluitend worden gebruikt als stroomvoorziening voor ove-
reenkomstig geschikte Oase-producten. Het apparaat mag bij een omgevingstemperatuur van -5°C tot +45°C worden
gebruikt.
Pos: 174 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41653 @
Pos: 175 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Sicherheitshinweis e @ 6\mod_1196353926316_ 241.doc @ 40983 @
Veiligheidsinstructies
Pos: 176 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 1 Sic herheitshinweise Einlei tung @ 7\mod_1205310799 730_241.doc @ 45455 @
Dit apparaat is door de firma OASE gebouwd naar de huidige stand der techniek en onder inachtneming van de
bestaande veiligheidsvoorschriften. Desondanks is het mogelijk dat dit apparaat gevaar oplevert voor personen en
goederen, indien het op onoordeelkundige c.q. ondoelmatige wijze gebruikt wordt of als de veiligheidsvoorschriften niet
worden opgevolgd.
Pos: 177 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 J ahren @ 13\mod_12590743571 93_241.doc @ 83217 @
Uit veiligheidsoverwegingen mogen kinderen en jongeren onder de 16, evenals personen die de mogelijke
gevaren niet kunnen inschatten, of die niet met deze gebruiksaanwijzing vertrouwd zijn, dit apparaat NIET
bedienen. Kinderen moeten worden begeleid, om te garanderen dat zij niet met het apparaat spelen.
Pos: 178 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 3 Gefahr dur ch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\ mod_1253173630836_24 1.doc @ 74189 @
Gevaren als gevolg van de combinatie van water en elektriciteit
−De combinatie van water en elektriciteit kan - in geval van een niet volgens de voorschriften gemaakte aansluiting of
door onoordeelkundig gebruik - leiden tot elektrische schokken die ernstig letsel of de dood veroorzaken.
−Schakel eerst alle watervoerende apparaten spanningvrij alvorens u in het water grijpt.
Pos: 179 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Vorschriftsmäßige el ektrische Insta llation @ 7\mod_12040190 51664_241.doc @ 44621 @
Elektrische installatie volgens de voorschriften
Pos: 180 /Alle Produkte/Si cherheit/Vorschr iftsmäßig elektrisc he Installation/SIC BAS 1 E- Inst @ 13\mod_1258009860 748_241.doc @ 81970 @
−Elektrische installaties dienen te voldoen aan de nationale vestigingsbepalingen en mogen slechts door een
elektriciën worden uitgevoerd.
−Een persoon is een elektriciën als hij of zij op grond van zijn of haar opleiding, kennis en ervaring in staat en
bevoegd is, de aan hem of haar overgedragen werkzaamheden te beoordelen en uit te voeren. De werkzaamheden
als specialist omvatten ook het herkennen van mogelijke gevaren en het in acht nemen van geldige regionale en
nationale normen, voorschriften en bepalingen.
−Neem voor uw eigen veiligheid in geval van vragen of problemen contact op met een elektriciën.
−De aansluiting van het apparaat is slechts toegestaan als de elektrische gegevens van het apparaat en de voeding
overeenkomen. De apparatuurgegevens bevinden zich op het typeplaatje op het apparaat, of op de verpakking, of
in deze handleiding.
Pos: 181 /Alle Produkte/Si cherheit/Vorschr iftsmäßig elektrisc he Installation/SIC BAS 2a E- Inst @ 13\mod_125800874 0116_241.doc @ 81915 @
−Het apparaat moet beveiligd zijn via een aardlekschakelaar met een vastgestelde lekstroom van maximaal 30 mA.
Pos: 182 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Für außen geeignete Leitungen @ 11\ mod_1250762600052_24 1.doc @ 70129 @
−Verlengkabels en stroomverdelers (bijv. stekkerdelen) moeten voor het gebruik buitenshuis geschikt zijn
(spatwaterbestendig).
Pos: 183 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Steckerverbindungen gegen Fe uchtigkeit sic hern @ 13\mod_12592504118 23_241.doc @ 83579 @
−Bescherm de stekkerverbindingen tegen vochtigheid.
Pos: 184 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1633 @
- NL -

13
- NL -
Pos: 185 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Sicherer Betrieb @ 7\ mod_1204022429287_241.doc @ 44673 @
Veilig gebruik
Pos: 186 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Nur mit Schutzhaube be treiben @ 13\mod_12596 80469257_241.doc @ 84646 @
−Het gebruik van het apparaat is alleen toegestaan met beschermingskap. Daardoor worden de aansluitingen en
stekkers tegen regen en spatwater beschermd (beschermklasse IP X4).
Pos: 187 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Gerät, Anschlüsse, Stecker nic hti mW asser verlegen oder monti eren @ 14\mod_1260266842 568_241.doc @ 85645 @
−Het apparaat, aansluitingen en stekkers zijn niet waterdicht en mogen niet onder water aangelegd of gemonteerd
worden.
Pos: 188 /Alle Produkte/Si cherheit/Sicher er Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_241. doc @ 69399 @
−Gebruik het apparaat niet als er sprake is van defecte elektrische leidingen of een defecte behuizing.
−Het apparaat niet dragen, optillen aan of trekken met de elektrische leiding.
−Leg alle leidingen veilig, zodat beschadigingen uitgesloten zijn en niemand erover kan struikelen.
−Maak de behuizing van het apparaat of onderdelen ervan nooit open, als daar in de gebruiksaanwijzing niet
uitdrukkelijk naar gevraagd wordt.
−Gebruik alleen originele reserveonderdelen en accessoires voor het apparaat.
−Breng nooit technische veranderingen aan het apparaat aan.
−Laat reparaties uitsluitend verrichten door OASE-erkende serviceafdelingen.
Pos: 189 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Aufstellen @ 7\mod_120 2907856718_241.doc @ 43936 @
Plaatsen van het apparaat
Pos: 190 /Alle Produkte/ Aufstellen/Text_ Norm: So stellen Sie das Ger ät auf @ 13\mod_125957814 1891_241.doc @ 84331 @
Op deze manier
plaatst u het apparaat:
Pos: 191 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube vom Gerät abnehmen @ 14\mod_1260347592885 _241.doc @ 86443 @
−Beschermkap van het apparaat nemen.
Pos: 192 /Alle Produkte/ Aufstellen/Aufs tellen des Geräts 2m, waager echt, trocken @ 13\mod_1 259672803940_241. doc @ 84615 @
−Apparaat rechtop en tegen water beveiligd plaatsen, op een droge plek, ten minste 2 m verwijderd van de
vijveroever (B, C).
Pos: 193 /Alle Produkte/ Aufstellen/Erdspi eß aufstellen @ 13\ mod_1259250740560_241. doc @ 83606 @
−Grondpin (3) volledig in de grond steken.
−Het apparaat op de grondpin plaatsen (grondpin in betreffende opname positioneren).
−Controleer de stabiliteit.
Pos: 194 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41653 @
Pos: 195 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Elektrische Instal lation @ 8\mod_121993554 3509_241.doc @ 51297 @
Elektrische installatie
Pos: 196 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_norm: So stellen Sie di e Stromversorgung her @ 14\mod_126034784280 0_241.doc @ 86497 @
Zo brengt u de stroomvoorziening tot stand:
Pos: 197 /Gartentechni k/InScenio 230/Str omversorgung herste llen @ 15\mod_12626987 84323_241.doc @ 89772 @
−Schuif de bus van de stroomtoevoer (4) op de apparaatstekker (5).
De aansluiting vindt plaats via de achterkant van het apparaat (D).
Pos: 198 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41653 @
Pos: 199 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1 196625111244_241. doc @ 41419 @
Ingebruikneming
Pos: 200 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72828 @
Pos: 201 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Nur mit Schutzhaube und S pritzwassergesc hützt in Abstand mind. 2 m # @ 15\ mod_1262788297538_241. doc @ 90125 @
Let op! Gevaarlijke elektrische spanning.
Mogelijke gevolgen: de dood of ernstig letsel.
Veiligheidsmaatregelen (B):
−Het apparaat mag uitsluitend met een beschermkap worden gebruikt.
−Het apparaat moet op een veilige afstand van minimaal 2 m van het water worden geplaatst.
Pos: 202 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72828 @
Pos: 203 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Geräte an den Stromversor gungsverteiler ansc hließen @ 13\mod_125932 8342090_241.doc @ 84074 @
Het apparaat op de verdeler voor de stroomvoorziening aansluiten
Pos: 204 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_Norm: So schließen Si e Ihre Oase-Geräte an den Str omversorgungsvert eiler an @ 14\mod_126034847 1039_241.doc @ 86553 @
Op deze manier sluit u uw OASE-apparaat op de stroomvoorziening aan:
Pos: 205 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Gegeben enfalls Schutzhaube vom Stromversorgu ngsverteiler abnehm en @ 14\mod_126034860478 9_241.doc @ 86580 @
−Indien nodig de beschermkap van de verdeler voor de stroomvoorziening nemen.
Pos: 206 /Gartentechni k/InScenio 230/I nbetriebnahme InSceni o 230 @ 15\mod_126270408244 7_241.doc @ 89838 @
−Controleer, of uw OASE-apparaat op deze contactdoos mag worden aangesloten. Lees hiervoor de
gebruiksaanwijzing van het aan te sluiten apparaat.
−Aansluiting tot stand brengen.
Pos: 207 /Gartentechni k/InScenio 230/ Zugentlastung InSceni o InScenio 230 @ 15\mod_1262764 611949_241.doc @ 89895 @
−In elk geval de op het apparaat aanwezige trekontlasting (E, 6) voor de aansluitkabel gebruiken.
Pos: 208 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube wieder auf das Gerät s etzen @ 14\mod_12603476 55463_241.doc @ 86470 @
−Beschermkap weer op het apparaat plaatsen.
Pos: 209 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1633 @

14
- NL -
Pos: 210 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Reinigung und Wartung @ 7\ mod_1196625212761_241. doc @ 41471 @
Reiniging en onderhoud
Pos: 211 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72828 @
Pos: 212 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Netzspannung absc h. (vor Arbeitsbeginn) # @ 15\mod_1263988386870 _241.doc @ 91185 @
Let op! Gevaarlijke elektrische spanning!
Mogelijke gevolgen: De dood of ernstig letsel.
Veiligheidsmaatregelen: De netspanning uitschakelen voordat er aan het apparaat mag worden gewerkt.
Pos: 213 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72828 @
Pos: 214 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Gerät reinigen @ 13\mod_1 259332376553_241.doc @ 84135 @
Apparaat reinigen
Pos: 215 /Alle Produkte/Reinigu ng/Wartung/Reinigung mit trockenem weichen Tuch, keine R. mitte l@ 13\mod_12 59656231753_241.doc @ 84557 @
Reinig het apparaat met een zachte doek, schone en droge doek. Gebruik nooit aggressieve reinigingsmiddelen of
chemische oplossingen, omdat hierdoor de behuizing kan worden beschadigd of de functie kan worden beïnvloed.
Pos: 216 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41653 @
Pos: 217 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625 583904_241.doc @ 41549 @
Afvoer van het afgedankte apparaat
Pos: 218 /Alle Produkte/En tsorgung/ENT BAS - Kein Haus müll@ 15\ mod_1262967673549_2 41.doc @ 90415 @
Dit apparaat niet met het huishoudelijk afval afvoeren! Maak gebruik van het hiervoor bestemde recycle-
systeem. Maak het apparaat eerst door het afsnijden van de kabels onbruikbaar.
Pos: 219 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1630 @

15
- ES -
Pos: 220 /Alle Produkte/ Länderkennzeichen/ 05===ES===1.Spr ache @ 7\mod_1197636411059 _0.doc @ 42236 @
Pos: 221 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Hinweise zu dieser Gebra uchsanleitung @ 10\mod_1 248768026340_271. doc @ 66256 @
Indicaciones sobre estas instrucciones de uso
Pos: 222 /Alle Produkte/ Einleitung/Hin weise zur Anleitung @ 15\mod_1 263304707874_271. doc @ 90594 @
Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto InScenio 230 es una buena decisión.
Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los
trabajos con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo.
Guarde cuidadosamente estas instrucciones. Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de
propietario.
Pos: 223 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Lieferumfang @ 6\mod_119 6355702321_271.doc @ 41118 @
Volumen de suministro
Pos: 224 /Gartentechni k/InScenio 230/Li eferumfang InSceni o 230 @ 14\mod_1260278939750_ 271.doc @ 85767 @
A Anzahl Beschreibung
1 1 InScenio 230
2 1 Schutzhaube
3 1 Erdspieß
Pos: 225 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41654 @
Pos: 226 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Bestimmungsgemäße Ver wendung @ 9\mod_1224861446 432_271.doc @ 54766 @
Uso conforme a lo prescrito
Pos: 227 /Alle Produkte/ Bestimmungsgemäße Ver wendung/Bestim mungsgemäße Stromversor gungsverteiler @ 13\mo d_1259576402403_271. doc @ 84276 @
InScenio 230, denominado a continuación "equipo" se debe emplear exclusivamente como distribuidor de corriente
eléctrica para productos de Oase apropiados. El equipo se puede emplear a una temperatura ambiente de -5 C a
+45 C.
Pos: 228 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41654 @
Pos: 229 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Sicherheitshinweis e @ 6\mod_1196353926316_ 271.doc @ 40984 @
Indicaciones de seguridad
Pos: 230 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 1 Sic herheitshinweise Einlei tung @ 7\mod_1205310799 730_271.doc @ 45456 @
La empresa OASE construyó este equipo conforme al nivel actual de la técnica y las prescripciones de seguridad
aplicables. No obstante, el equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se
emplea adecuadamente y/o conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad.
Pos: 231 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 J ahren @ 13\mod_12590743571 93_271.doc @ 83218 @
Por razones de seguridad no deben usar este equipo niños, jóvenes menores de 16 años ni personas que no
estén en condiciones de reconocer los peligros o que no se hayan familiarizado con estas instrucciones de
uso. Vigile a los niños para evitar que jueguen con el equipo.
Pos: 232 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 3 Gefahr dur ch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\ mod_1253173630836_27 1.doc @ 74190 @
Peligros que se producen por el contacto del agua con la electricidad
−En caso de una conexión no conforme a lo prescrito o una manipulación inadecuada, el contacto del agua con la
electricidad puede provocar la muerte o graves lesiones debido a un choque eléctrico.
−Antes de tocar el agua desconecte siempre todos los equipos que se encuentran en el agua de la tensión.
Pos: 233 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Vorschriftsmäßige el ektrische Insta llation @ 7\mod_12040190 51664_271.doc @ 44622 @
Instalación eléctrica conforme a lo prescrito
Pos: 234 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC BAS 1 E-Inst @ 13\mod_125 8009860748_271.doc @ 81971 @
−Las instalaciones eléctricas deben cumplir las prescripciones de montaje nacionales y se deben realizar sólo por un
electricista calificado.
−Una persona es un electricista calificado cuando por su formación, conocimientos y experiencias profesionales es
capaz y está autorizada a valorar y ejecutar los trabajos encargardos. Los trabajos como personal técnico también
incluyen el reconocimiento de los posibles peligros y el cumplimiento de las correspondientes normas,
prescripciones y disposiciones regionales y nacionales.
−En caso de preguntas y problemas diríjase a personal especializado en eléctrica.
−Sólo está permitido conectar el equipo cuando los datos eléctricos del equipo coincidan con la alimentación de
corriente. Los datos del equipo se encuentran en la placa de datos técnicos en el equipo, en el embalaje o en estas
instrucciones.
Pos: 235 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC BAS 2a E-Inst @ 13\mod_12 58008740116_271.d oc @ 81916 @
−El equipo tiene que estar protegido con un dispositivo de protección contra corriente de fuga máxima de 30 mA.
Pos: 236 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Für außen geeignete Leitungen @ 11\ mod_1250762600052_27 1.doc @ 70130 @
−Las líneas de prolongación y distribuidores de corriente (p. ej. enchufes múltiples) deben ser apropiados para el
empleo a la intemperie (protegido contra salpicaduras de agua).
Pos: 237 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Steckerverbindungen gegen Fe uchtigkeit sic hern @ 13\mod_12592504118 23_271.doc @ 83580 @
−Proteja las conexiones de enchufe contra la humedad.
Pos: 238 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1634 @
- ES -

16
- ES -
Pos: 239 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Sicherer Betrieb @ 7\ mod_1204022429287_271.doc @ 44674 @
Funcionamiento seguro
Pos: 240 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Nur mit Schutzhaube be treiben @ 13\mod_12596 80469257_271.doc @ 84647 @
−El equipo sólo se puede operar con la cubierta protectora. Ésta protege las conexiones y clavijas de la lluvia y las
salpicaduras de agua (categoría de protección IP X4).
Pos: 241 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Gerät, Anschlüsse, Stecker nic hti mW asser verlegen oder monti eren @ 14\mod_1260266842 568_271.doc @ 85646 @
−El equipo, las conexiones y las clavijas no son impermeables al agua y no se pueden tender ni montar en el agua.
Pos: 242 /Alle Produkte/Si cherheit/Sicher er Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_271. doc @ 69400 @
−Nunca opere el equipo si las líneas eléctricas o la carcasa están defectuosas.
−No transporte ni tire el equipo por la línea eléctrica.
−Tienda todas las líneas protegidas de forma que se excluyan daños y lesiones por tropiezo de personas.
−No abra nunca la carcasa del equipo o sus componentes a no ser que esto se exija expresamente en las
instrucciones.
−Emplee sólo piezas de recambio y accesorios originales para el equipo.
−No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo.
−Encargue los trabajos de reparación sólo a empresas de servicio autorizadas por OASE.
Pos: 243 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Aufstellen @ 7\mod_120 2907856718_271.doc @ 43937 @
Emplazamiento
Pos: 244 /Alle Produkte/ Aufstellen/Text_ Norm: So stellen Sie das Ger ät auf @ 13\mod_125957814 1891_271.doc @ 84332 @
De la siguiente forma emplaza el equipo:
Pos: 245 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube vom Gerät abnehmen @ 14\mod_1260347592885 _271.doc @ 86444 @
−Quite la cubierta protectora del equipo.
Pos: 246 /Alle Produkte/ Aufstellen/Aufs tellen des Geräts 2m, waager echt, trocken @ 13\mod_1 259672803940_271. doc @ 84616 @
−Emplace el equipo horizontal y protegido contra el agua, en un lugar seco y a una distancia mínima de 2 m del
borde del estanque (B, C).
Pos: 247 /Alle Produkte/ Aufstellen/Erdspi eß aufstellen @ 13\ mod_1259250740560_271. doc @ 83607 @
−Inserte la varilla de tierra (3) con toda su longitud en el suelo.
−Coloque el equipo sobre la varilla de tierra (posicione la varilla de tierra en el asiento correspondiente).
−Compruebe la estabilidad.
Pos: 248 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41654 @
Pos: 249 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Elektrische Instal lation @ 8\mod_121993554 3509_271.doc @ 51298 @
Instalación eléctrica
Pos: 250 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_norm: So stellen Sie di e Stromversorgung her @ 14\mod_126034784280 0_271.doc @ 86498 @
De la siguiente forma establece la alimentación eléctrica:
Pos: 251 /Gartentechni k/InScenio 230/Str omversorgung herste llen @ 15\mod_12626987 84323_271.doc @ 89773 @
−Enchufe el conector de la alimentación de corriente (4) en la clavija del equipo (5).
La conexión se realiza en el lado trasero del equipo (D).
Pos: 252 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41654 @
Pos: 253 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1 196625111244_271. doc @ 41420 @
Puesta en marcha
Pos: 254 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72829 @
Pos: 255 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Nur mit Schutzhaube und S pritzwassergesc hützt in Abstand mind. 2 m # @ 15\ mod_1262788297538_271. doc @ 90126 @
¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves.
Medidas de protección (B):
−Opere el equipo sólo con la cubierta protectora.
−Emplace el equipo a una distancia de seguridad mínima de 2 m al agua.
Pos: 256 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72829 @
Pos: 257 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Geräte an den Stromversor gungsverteiler ansc hließen @ 13\mod_125932 8342090_271.doc @ 84075 @
Conexión de los equipos al distribuidor de energía eléctrica
Pos: 258 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_Norm: So schließen Si e Ihre Oase-Geräte an den Str omversorgungsvert eiler an @ 14\mod_126034847 1039_271.doc @ 86554 @
De la siguiente forma conecta sus equipos OASE al distribuidor de energía eléctrica:
Pos: 259 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Gegeben enfalls Schutzhaube vom Stromversorgu ngsverteiler abnehm en @ 14\mod_126034860478 9_271.doc @ 86581 @
−Quite la cubierta protectora del distribuidor de energía eléctrica si fuera necesario.
Pos: 260 /Gartentechni k/InScenio 230/I nbetriebnahme InSceni o 230 @ 15\mod_126270408244 7_271.doc @ 89839 @
−Asegúrese si su equipo OASE puede conectarse a esta caja de enchufe. Lea para esto las instrucciones de uso del
equipo a conectar.
−Establezca la conexión.
Pos: 261 /Gartentechni k/InScenio 230/ Zugentlastung InSceni o InScenio 230 @ 15\mod_1262764 611949_271.doc @ 89896 @
−Use necesariamente el dispositivo de descarga de tracción (E,6) existente en el equipo para el cable de conexión.
Pos: 262 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube wieder auf das Gerät s etzen @ 14\mod_12603476 55463_271.doc @ 86471 @
−Coloque la cubierta protectora de nuevo en el equipo.
Pos: 263 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1634 @

17
- ES -
Pos: 264 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Reinigung und Wartung @ 7\ mod_1196625212761_271. doc @ 41472 @
Limpieza y mantenimiento
Pos: 265 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72829 @
Pos: 266 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Netzspannung absc h. (vor Arbeitsbeginn) # @ 15\mod_1263988386870 _271.doc @ 91186 @
¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves.
Medidas de protección: Antes de realizar trabajos en el equipo desconecte la tensión de alimentación.
Pos: 267 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72829 @
Pos: 268 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Gerät reinigen @ 13\mod_1 259332376553_271.doc @ 84136 @
Limpieza del equipo
Pos: 269 /Alle Produkte/Reinigu ng/Wartung/Reinigung mit trockenem weichen Tuch, keine R. mitte l@ 13\mod_12 59656231753_271.doc @ 84558 @
Limpie el equipo con un paño suave, limpio y seco. No emplee por ninguna razón productos de limpieza o soluciones
químicas agresivas, porque se puede corroer la carcasa o mermar el funcionamiento.
Pos: 270 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41654 @
Pos: 271 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625 583904_271.doc @ 41550 @
Desecho
Pos: 272 /Alle Produkte/En tsorgung/ENT BAS - Kein Haus müll@ 15\ mod_1262967673549_2 71.doc @ 90416 @
¡Este equipo no se debe desechar en la basura doméstica! Deseche el equipo sólo a través de un sistema de
recogida previsto. Corte el cable para inutilizar el equipo.
Pos: 273 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1630 @

18
- PT -
Pos: 274 /Alle Produkte/ Länderkennzeichen/ 06===PT===1.Spr ache @ 7\mod_1197636545279 _0.doc @ 42262 @
Pos: 275 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Hinweise zu dieser Gebra uchsanleitung @ 10\mod_1 248768026340_301. doc @ 66257 @
Explicações necessárias às Instruções de uso
Pos: 276 /Alle Produkte/ Einleitung/Hin weise zur Anleitung @ 15\mod_1 263304707874_301. doc @ 90595 @
Bem-vindo a OASE Living Water. Com a aquisição do produto InScenio 230 tomou uma boa decisão.
Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a operação.
Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções.
Observe estritamente as instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho.
Guarde estas instruções de uso em local seguro. Se ceder o aparelho a outra pessoa, entregue-lhe as instruções de
uso.
Pos: 277 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Lieferumfang @ 6\mod_119 6355702321_301.doc @ 41119 @
Âmbito de entrega
Pos: 278 /Gartentechni k/InScenio 230/Li eferumfang InSceni o 230 @ 14\mod_1260278939750_ 301.doc @ 85768 @
A Anzahl Beschreibung
1 1 InScenio 230
2 1 Schutzhaube
3 1 Erdspieß
Pos: 279 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41655 @
Pos: 280 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Bestimmungsgemäße Ver wendung @ 9\mod_1224861446 432_301.doc @ 54767 @
Emprego conforme o fim de utilização acordado
Pos: 281 /Alle Produkte/ Bestimmungsgemäße Ver wendung/Bestim mungsgemäße Stromversor gungsverteiler @ 13\mo d_1259576402403_301. doc @ 84277 @
InScenio 230, doravante designado "aparelho", pode ser utilizado só como distribuidor de alimentação eléctrica para
produtos OASE apropriados. O aparelho pode ser utilizado a temperaturas ambientes de -5 C a +45 C.
Pos: 282 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41655 @
Pos: 283 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Sicherheitshinweis e @ 6\mod_1196353926316_ 301.doc @ 40985 @
Instruções de segurança
Pos: 284 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 1 Sic herheitshinweise Einlei tung @ 7\mod_1205310799 730_301.doc @ 45457 @
A empresa OASE produziu este aparelho conforme o mais recente nível técnico e as normas de segurança aplicáveis.
Não obstante, o aparelho pode ser fonte de perigo para pessoas ou valores reais, se não for empregado devidamente
e de acordo com o fim de utilização previsto ou não forem observadas as normas de segurança.
Pos: 285 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 J ahren @ 13\mod_12590743571 93_301.doc @ 83219 @
Por razões de segurança, todas as crianças, jovens com idade inferior a 16 anos e pessoas não capazes de
reconhecer eventuais riscos ou que não estejam inteiradas das instruções de uso, não poderão utilizar o
aparelho! Crianças devem ser vigiadas por adultos para excluir que brincam com o aparelho.
Pos: 286 /Alle Produkte/ Sicherheit/Einl eitung/SIC 3 Gefahr dur ch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\ mod_1253173630836_30 1.doc @ 74191 @
Riscos pelo contacto entre água e electricidade
−Se o aparelho não for conectado de acordo com as normas vigentes ou não manejado conforme exigido nestas
instruções, o contacto entre água e corrente eléctrica poderá provocar graves lesões corporais por choque
eléctrico.
−Antes de meter a mão na água, desenergize sempre todos os aparelhos que se encontram na águae.
Pos: 287 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Vorschriftsmäßige el ektrische Insta llation @ 7\mod_12040190 51664_301.doc @ 44623 @
Instalação eléctrica conforme as normas vigentes
Pos: 288 /Alle Produkte/Si cherheit/Vorschr iftsmäßig elektrisc he Installation/SIC BAS 1 E- Inst @ 13\mod_1258009860 748_301.doc @ 81972 @
−Todas as instalações eléctricas devem preencher os requisitos constantes das normas nacionais, podendo ser
realizadas só por electricista qualificado e autorizado.
−É electricista quem em virtude da sua formação profissional, conhecimentos e experiência profissional tem a
habilitação e autorização para julgar e realizar os trabalhos dos quais for encarregado. O trabalho como electricista
também inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observação das normas, disposições e
regulamentos nacionais e regionais.
−Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
−Antes de conectar o aparelho, verifique que as características do aparelho correspondem às da rede eléctrica. As
caractrísticas do aparelho estão indicadas na chapa de identificação ou sobre a embalagem ou nestas instruções
de utilização.
Pos: 289 /Alle Produkte/Si cherheit/Vorschr iftsmäßig elektrisc he Installation/SIC BAS 2a E- Inst @ 13\mod_125800874 0116_301.doc @ 81917 @
−O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30mA (rated leakage current).
Pos: 290 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Für außen geeignete Leitungen @ 11\ mod_1250762600052_30 1.doc @ 70131 @
−Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados
para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
Pos: 291 /Alle Produkte/ Sicherheit/Vorsc hriftsmäßig elektri sche Installation/ SIC ERW E-Inst. - Steckerverbindungen gegen Fe uchtigkeit sic hern @ 13\mod_12592504118 23_301.doc @ 83581 @
−Proteger os conectores contra humidade.
Pos: 292 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1635 @
- PT -

19
- PT -
Pos: 293 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Sicherer Betrieb @ 7\ mod_1204022429287_301.doc @ 44675 @
Operação segura
Pos: 294 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Nur mit Schutzhaube be treiben @ 13\mod_12596 80469257_301.doc @ 84648 @
−O aparelho pode ser operado só enquanto tapado pela cobertura de protecção. A cobertura protege os pontos de
conexão e fichas contra chuva e respingos de água (classe de protecção IP X4).
Pos: 295 /Alle Produkte/ Sicherheit/Sic herer Betrieb/SI C ERW Betrieb - Gerät, Anschlüsse, Stecker nic hti mW asser verlegen oder monti eren @ 14\mod_1260266842 568_301.doc @ 85647 @
−O aparelho, os pontos de conexão e as fichas não são à prova de água, não podendo ser banhados.
Pos: 296 /Alle Produkte/Si cherheit/Sicher er Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_301. doc @ 69401 @
−Em caso de fios eléctricos defeituosos ou carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser posto em funcionamento!
−Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio de conexão.
−Instale e posicione todos os fios eléctricos de forma que não possam ser danificados e ninguém possa tropeçar.
−Não abra nunca a carcaça do aparelho ou os componentes do mesmo, a menos que as instruções de uso
autorizem expressamente tal intervenção.
−Utilize só peças de reposição originais e acessório original por serem compatíveis com o aparelho.
−Não efectue modificações técnicas do aparelho.
−Faça o aparelho reparar só por centros concessionados pela OASE.
Pos: 297 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Aufstellen @ 7\mod_120 2907856718_301.doc @ 43938 @
Instalação
Pos: 298 /Alle Produkte/ Aufstellen/Text_ Norm: So stellen Sie das Ger ät auf @ 13\mod_125957814 1891_301.doc @ 84333 @
So
Posicionar o aparelho conforme abaixo descrito:
Pos: 299 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube vom Gerät abnehmen @ 14\mod_1260347592885 _301.doc @ 86445 @
−Retirar a cobertura de protecção do aparelho.
Pos: 300 /Alle Produkte/ Aufstellen/Aufs tellen des Geräts 2m, waager echt, trocken @ 13\mod_1 259672803940_301. doc @ 84617 @
−Colocar o aparelho em posição horizontal e protegido contra água, em local seco e com a distância mínima de 2 m
à borda do lago de jardim (B, C).
Pos: 301 /Alle Produkte/ Aufstellen/Erdspi eß aufstellen @ 13\ mod_1259250740560_301. doc @ 83608 @
−Meter todo o espeto (3) no solo.
−Colocar o aparelho em cima do espeto (posicionar o espeto na base de fixação do aparelho).
−Controlar a estabilidade segura.
Pos: 302 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41655 @
Pos: 303 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Elektrische Instal lation @ 8\mod_121993554 3509_301.doc @ 51299 @
Conexão eléctrica
Pos: 304 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_norm: So stellen Sie di e Stromversorgung her @ 14\mod_126034784280 0_301.doc @ 86499 @
Estabelecer a alimentação eléctrica conforme abaixo descrito:
Pos: 305 /Gartentechni k/InScenio 230/Str omversorgung herste llen @ 15\mod_12626987 84323_301.doc @ 89774 @
−Enfiar a bucha do cabo de alimentação (4) sobre a ficha (5).
Conectar o cabo de alimentação ao lado posterior (D) do aparelho.
Pos: 306 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41655 @
Pos: 307 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1 196625111244_301. doc @ 41421 @
Pôr o aparelho em funcionamento
Pos: 308 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72830 @
Pos: 309 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Nur mit Schutzhaube und S pritzwassergesc hützt in Abstand mind. 2 m # @ 15\ mod_1262788297538_301. doc @ 90127 @
Atenção! Tensão eléctrica perigosa.
Consequências possíveis: Morte ou graves lesões.
Medidas de protecção (B):
−Operar o aparelho só com a cobertura de protecção.
−O aparelho deve apresentar uma distância mínima de segurança de 2 m à água.
Pos: 310 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72830 @
Pos: 311 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Geräte an den Stromversor gungsverteiler ansc hließen @ 13\mod_125932 8342090_301.doc @ 84076 @
Conectar os aparelhos ao distribuidor de alimentação eléctrica
Pos: 312 /Alle Produkte/ Inbetriebnahme/ Text_Norm: So schließen Si e Ihre Oase-Geräte an den Str omversorgungsvert eiler an @ 14\mod_126034847 1039_301.doc @ 86555 @
Conectar os aparelhos OASE ao distribuidor eléctrico conforme descrito abaixo:
Pos: 313 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Gegeben enfalls Schutzhaube vom Stromversorgu ngsverteiler abnehm en @ 14\mod_126034860478 9_301.doc @ 86582 @
−Se necessário, retirar a cobertura de protecção do distribuidor eléctrico.
Pos: 314 /Gartentechni k/InScenio 230/I nbetriebnahme InSceni o 230 @ 15\mod_126270408244 7_301.doc @ 89840 @
−O utilizador deve certificar-se de que o aparelho OASE pode ser conectado à tomada. Consultar as instruções de
uso do aparelho a ser conectado.
−Estabelecer a conexão.
Pos: 315 /Gartentechni k/InScenio 230/ Zugentlastung InSceni o InScenio 230 @ 15\mod_1262764 611949_301.doc @ 89897 @
−Utilizar sem falta o dispositivo de alívio de tracção (E, 6) ao conectar os fios eléctricos.
Pos: 316 /Alle Produkte/ Schutzhaube/Schut zhaube wieder auf das Gerät s etzen @ 14\mod_12603476 55463_301.doc @ 86472 @
−Voltar a pôr a cobertura de protecção no aparelho.
Pos: 317 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1635 @

20
- PT -
Pos: 318 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Reinigung und Wartung @ 7\ mod_1196625212761_301. doc @ 41473 @
Limpeza e manutenção
Pos: 319 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72830 @
Pos: 320 /Alle Produkte/ Warnhinweise/E-AC HTUNG - Netzspannung absc h. (vor Arbeitsbeginn) # @ 15\mod_1263988386870 _301.doc @ 91187 @
Atenção!Tensão eléctrica perigosa!
Consequências possíveis: Morte ou graves lesões.
Medidas de protecção: Antes de trabalhar no aparelho, desligar a alimentação eléctrica.
Pos: 321 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 3pt @ 11\mod_1251901846 864_0.doc @ 72830 @
Pos: 322 /Alle Produkte/ Überschriften/ H2 Gerät reinigen @ 13\mod_1 259332376553_301.doc @ 84137 @
Limpar o aparelho
Pos: 323 /Alle Produkte/Reinigu ng/Wartung/Reinigung mit trockenem weichen Tuch, keine R. mitte l@ 13\mod_12 59656231753_301.doc @ 84559 @
Limpar o aparelho com um pano macio, limpo e seco. Não utilizar detergentes agressivos ou solventes químicos,
passíveis de destruir a carcaça ou influir negativamente no funcionamento.
Pos: 324 /Alle Produkte/ Dummy_module/Absta nd 6 pt @ 7\mod_119662799710 6_0.doc @ 41655 @
Pos: 325 /Alle Produkte/ Überschriften/ H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625 583904_301.doc @ 41551 @
Descartar o aparelho usado
Pos: 326 /Alle Produkte/En tsorgung/ENT BAS - Kein Haus müll@ 15\ mod_1262967673549_3 01.doc @ 90417 @
O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico! Deverá ser entregue ao sistema de recolha
selectiva de lixo. Corte anteriormente o cabo de alimentação o que torna o aparelho inutilizável.
Pos: 327 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel === == @ 0\mod_1125648978015_0. doc @ 1630 @
Other manuals for InScenio 230
3
Table of contents
Languages:
Other Oase Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

ROSE DISPLAYS
ROSE DISPLAYS ANOKIOSK WITH ANOFOOT instruction sheet

STEINEL PROFESSIONAL
STEINEL PROFESSIONAL IS 2360 DE ECO user guide

SICK
SICK KTS-WB61141142 Series manual

Arctic Cove
Arctic Cove COOL CAVE MPK1180 Operator's manual

Markilux
Markilux 990 operating instructions

Xiaomi
Xiaomi ZMI 10 user manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 105 Series Installation and operating manual

DOL
DOL 44R-T Technical user guide

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics IMI SENSORS TO640B11 Installation and operating manual

Samsung
Samsung ProXpress C306x series user guide

Omron
Omron E2Q2 datasheet

Philio Technology Corporation
Philio Technology Corporation PSP05 manual