Oase HeatUp 25 User manual

HeatUp
25/50/100/150/200/
300/400
EN
FR
ES
Operang instrucons
Noce d’emploi
Instrucciones de uso

23
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
- EN - - EN -
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS - READ
AND FOLLOW ALL SAFETY
INSTRUCTIONS!
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A
SAFE PLACE.
SAFETY INFORMATION This unit can be
used by children aged 8 and above and by
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they are supervised or
have been instructed on how to use the
unit in a safe way and they understand
the hazards involved. Do not allow chil-
dren to play with the unit. Only allow
children to carry out cleaning and user
maintenance under supervision. Discon-
nect the power plug before carrying out
any work on the unit.
WARNING-
should be observed, including the following:
•DANGER - To avoid possible electric shock, special care
should be taken since water is employed in the use of
aquarium equipment. For each of the following situations,
do not attempt repairs by yourself; return the appliance
to an authorized service facility for service or discard the
appliance
•Switch off all units in the aquarium and disconnect the
power plugs of all units before reaching into the water or
moving/cleaning the unit.
•CAUTION! This unit has been evaluated for use with water only.
•DANGER! Never operate the unit if either the electrical cables
or the housing are defective!
• Do not carry or pull the unit by its electrical cable.
• If an extension cord is necessary, a cord with a proper rating
should be used. A cord rated for less amperes or watts than
the appliance rating may overheat. Care should be taken to
arrange the cord so that it will not be tripped over or pulled.
• Route cables/hoses such that they are protected from
damage and do not present a tripping hazard.
• Only open the unit housing or its attendant components,
when this is explicitly required in the operating instructions.
•DANGER! Only carry out work on the unit that is described
in this manual. If problems cannot be overcome, please con-
tact an authorised customer service point or, when in doubt,
the manufacturer.
• Only use original spare parts and accessories for the unit.
•DANGER! Never carry out technical modifications to the
unit. Don’t cut the cord or remove the plug from the cord.
• Power connection cables cannot be replaced. If a cable is
damaged, dispose of the respective unit or components.
• If the appliance shows any sign of abnormal water leakage,
immediately unplug it from the power source. (Immersible
equipment only)
• Carefully examine the appliance after installation. It should
not be plugged in if there is water on parts not intended to be
wet.
• Do not operate any appliance if it has a damaged cord or
plug, or if it is malfunctioning or has been dropped or dam-
aged in any manner.
• Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
• To avoid injury, do not contact moving parts or hot parts
such as heaters, reflectors, lamp bulbs, and the like.
• Always unplug an appliance from an outlet when not in use,
before putting on or taking off parts, and before cleaning.

45
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
- EN - - EN -
Never yank cord to pull plug from outlet. Grasp the plug
and pull to disconnect.
• Do not use an appliance for other than intended use.
The use of attachments not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause an unsafe condition.
• Do not install or store the appliance where it will be ex-
posed to the weather or to temperatures below freezing.
• Make sure an appliance mounted on a tank is securely
installed before operating it.
Electrical connecon
• Read and observe all the important notices on the
appliance.
• Only connect the unit if the electrical data of the unit and
the power supply coincide. The unit data is to be found on
the unit type plate, on the packaging or in this manual.
• Protect the plug connections from moisture.
• Only plug the unit into a correctly fitted socket.
• Do have all electrical outlets installed and serviced by a
licensed electrician.
•DANGER! Do disconnect the pump from the electrical
outlet at the first sign of any problem.
•To avoid the possibility of the appliance plug or recep-
tacle getting wet, position aquarium stand and tank to
one side of a wall-mounted receptacle to prevent water
from dripping onto the receptacle or plug. A “drip loop,”
shown in the figure below, should be arranged by the
user for each cord connecting an aquarium appliance
to a receptacle. The “drip loop” is that part of the cord
below the level of the receptacle, or the connector if an
extension cord is used, to prevent water traveling along
the cord and coming in contact with the receptacle.
NOTE
the user a
C AUTION
• Non-observance may lead to slight or minor injuries.
Symbols used in these instrucons
Addional informaon
!
SAVE THESE
INSTRUCTIONS!
PRODUCT DESCRIPTION
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400, referred to in
in the following:
• As a thermostat controlled aquarium heater.
home (not for commercial use).
• Only operate with water at a water temperature of
+40 °F to + 95 °F.

67
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
- EN - - EN -
INSTALLATION AND CONNECTION
NOTE
water.
• The unit can be completely immersed in water.
• Ensure that the unit is immersed in water at least up to
the minimum immersion depth marking.
NOTE
The desired water temperature can only be achieved
B
• Turn the
temperature
controller to
the desired
temperature.
Scope of delivery
A
HeatUp QTY
1 HeatUp 1
2 Instruction manual HeatUp 1
3 HeatUp holder with calibration tool 1
4 suction cups 2
C
• Insert the
into the holder
D
• Clamp the holder to the unit.
(it should point upwards or to
the side).

89
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
- EN - - EN -
COMMISSIONING/START-UP
C AUTION
Risk of injury from hot surface!
Risk of burning parts of the body or risk of re
• Disconnect the heater from the mains and allow it to
cool down before commencing any work.
!
NOTE
this
purpose:
Danger of re! The heater and lter can be destroyed
by the heat generated at the surface
NOTE
For use in an aquarium:
• Before switching on, ensure that the heater is
immersed in water at least up to the marking for
the minimum immersion depth.
NOTE
before removing it from the water.
removing it from the water.
• Wait approx. 30 minutes before switching on
the unit so that the thermostat can adjust to the
temperature of the water.
Checking the temperature values
NOTE
order to maintain the set temperature.
• A light in the glass bulb indicates that the heater
temperature is reached.
day, check the water temperature with a precision
thermometer.
• The measured temperature is lower than the
set temperature:
the unit and, if necessary, move the unit to a
obstructed by e.g. plants
• The measured temperature is higher than the set
temperature:
P.10)
• Route the power
such that it forms a
drip loop!
• Switching on:
Connect the unit
to the mains. The
unit switches on
immediately.
• Switching o:
Disconnect the unit
from the mains.

10 11
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
- EN - - EN -
NOTE
E
1. Push the supplied tool out of the heater holder or you
knob. With your other hand, hold the temperature
• Measured temperature is too high: Keep the
temperature controller at the set value and move
• Measured temperature is too low: Keep the
temperature controller at the set value and move
TROUBLESHOOTING
corresponds to approx. 2° F.
This appliance has no user serviceable inner parts, or equivalent
CLEANING
If necessary, clean the unit with clear water using a
WEAR PARTS
The following component is a wear part and are
DISPOSAL
NOTE
For disposal purposes, please use the return system
provided. Render the unit unusable beforehand by
Issue Cause Soluon
The water
does not
heat up.
No mains voltage Check the mains
voltage.
Replace unit
Water does
not reach
the set
temperature.
Check the
temperature
Unit is not calibrated Calibrate the unit
regards to the ambient
temperature or water
volume to be heated up.
Select a suitable
unit.
SPARE PARTS
website for spare parts.
hps://www.oase-livingwater.com
Calibrang the unit
• Calibraon range: It is possible to calibrate the unit
by +/- 6 °F.

12 13
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
- EN - - EN -
Description HeatUp
25 50 100 150 200 300 400
Rated voltage V 115, 50-60 Hz
Power consumption W 25 50 100 150 200 300 400
Optimal aquarium size gal 10 15 30 40 55 80 106
Length of power connection cable ft. 5
Unit dimensions Length in. 8 8 9.6 12 12 14.6 17.3
Diameter 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9
Temperature control 66°F to 90°F
TECHNICAL DATA
V∆ T
40 °F 50 °F 60 °F
25 W 25 W 75 W
50 W 50 W 100 W
75 W 100 W 200 W
100 W 150 W 300 W
150 W 200 W 2 x 200 W
250 W 300 W 2 x 300 W
350 W 400 W 2 x 400 W
the desired water temperature and the lowest ambient
temperature
Submersible to
0.80 m depth
For
indoor
use
Do not dispose
of together with
household waste!
Limited Warranty
This product is covered by a 3-year limited warranty by OASE.
The limited warranty period commences on the original
This limited warranty does not cover failure or problems
to repair the product by someone other than an OASE
authorized repair technician;
basins);

15
- FR -
14 HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
- EN -
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - LIRE
ET SUIVRE TOUTES
LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS
UN ENDROIT SÛR.
CONSIGNES DE SECURITE Dans le cas où
cet appareil serait utilisé par des mineurs
de moins de 8 ans ainsi que par des per-
sonnes souffrant d’un handicap mental
ou plus généralement par des personnes
manquant d’expérience, un adulte averti
devra être présent, qui renseignera le mi-
neur ou la personne fragilisée concernée
sur le bon emploi de ce matériel. Les
enfants ne doivent pas jouer avec cet ap-
pareil. Ne pas laisser un enfant sans sur-
veillance pour le nettoyage ou l’entretien.
AVERTISSEMENT- Pour éviter toute blessure, des pré-
cautions élémentaires de sécurité doivent être observées, y
compris les suivantes:
• DANGER - Pour éviter tout risque d’électrocution, des pré-
cautions particulières doivent être prises car l’eau est utilisée
dans l’utilisation de l’équipement d’aquarium. Pour chacune
des situations suivantes, ne tentez pas de réparations par
OASE’s sole liability under this limited warranty shall be to
replace or repair the product covered by this limited warranty.
damage to any other part of the water garden, pond, water
feature system, landscape, aquarium, paludarium, structure
or the contents of any structure where the product is located
product is located or used, including no liability for damage or
the water garden, pond, water feature system, aquarium,
THE EXPRESS WARRANTIES SET FORTH HEREIN ARE THE
ONLY WARRANTIES WITH RESPECT TO THE PRODUCTS,
AND THE REMEDIES SET FORTH HEREIN ARE THE EXCLUSIVE
REMEDIES IN THE EVENT OF A BREACH OF SUCH WARRANTIES.
OASE EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
OASE SHALL NOT BE SUBJECT TO LIABILITY UNDER ANY
CIRCUMSTANCES FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE, FOR ANY BREACH OF SUCH
WARRANTIES OR OTHERWISE.
may not apply to you.
of this limited warranty, you should return the product to
your OASE dealer, along with your original receipt of purchase
replacement or repair.
please visit www.oase-livingwater.com

16 17
- FR - - FR -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
vous-même; retourner l’appareil à un centre de service
autorisé pour réparation ou jeter l’appareil
• Éteignez toutes les unités de l’aquarium et débranchez
les fiches d’alimentation de toutes les unités avant de les
atteindre dans l’eau ou de déplacer / nettoyer l’unité.
• MISE EN GARDE! Cette unité a été évaluée pour une
utilisation avec de l’eau seulement.
• DANGER! Ne faites jamais fonctionner l’appareil si les
câbles électriques ou le boîtier sont défectueux!
• Ne transportez pas et ne tirez pas l’unité par son câble
électrique.
• Si une rallonge est nécessaire, utilisez un cordon d’alimen-
tation approprié. Une corde notée pour moins d’ampères
ou de watts que l’estimation de l’appareil peut surchauffer.
Faites attention de ne pas trébucher ou tirer sur le cordon.
• Acheminez les câbles / tuyaux de manière à ce qu’ils ne
soient pas endommagés et ne présentent aucun risque de
chute.
• N’ouvrez le boîtier de l’appareil ou ses composants auxilia-
ires que lorsque cela est explicitement requis dans le mode
d’emploi.
• DANGER! N’effectuez que des travaux sur l’unité décrite
dans ce manuel. Si les problèmes ne peuvent être résolus,
veuillez contacter un point de service client agréé ou, en
cas de doute, le fabricant.
• N’utilisez que des pièces de rechange d’origine et des
accessoires pour l’unité.
• DANGER! N’effectuez jamais de modifications techniques
sur l’appareil. Ne coupez pas le cordon et ne retirez pas la
fiche du cordon.
• Les câbles de connexion d’alimentation ne peuvent pas
être remplacés. Si un câble est endommagé, jetez l’unité
ou les composants correspondants.
• Si l’appareil présente des signes de fuite d’eau anormale,
débranchez-le immédiatement de la source d’alimenta-
tion. (Équipement immersible seulement)
• Examiner soigneusement l’appareil après l’installation. Il
ne doit pas être branché s’il y a de l’eau sur des pièces qui
ne sont pas destinées à être mouillées.
• N’utilisez aucun appareil si le cordon ou la fiche sont
endommagés ou si le système fonctionne mal ou a été
échappé ou endommagé de quelque manière que ce soit.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil
est utilisé par ou près des enfants.
• Pour éviter les blessures, ne touchez pas les pièces
mobiles ou les pièces chaudes telles que les appareils de
chauffage, les réflecteurs, les ampoules et autres.
• Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant
lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de mettre ou de retirer des
pièces et avant de le nettoyer. Ne jamais tirer sur le cordon
pour tirer la fiche de la prise. Saisissez la prise et tirez pour
vous déconnecter.
• N’utilisez pas un appareil à d’autres fins que celles
prévues. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou
vendus par le fabricant de l’appareil peut entraîner une
situation dangereuse.
• N’installez pas ou ne stockez pas l’appareil à un endroit
exposé aux intempéries ou à des températures inférieures
au point de congélation.
• Assurez-vous qu’un appareil monté sur un réservoir est
solidement installé avant de l’utiliser.
Connexion électrique
• Lisez et observez tous les avis importants sur l’appareil.
• Ne connectez l’appareil que si les données électriques de
l’appareil et de l’alimentation coïncident. Les données de
l’unité se trouvent sur la plaque signalétique de l’unité, sur
l’emballage ou dans ce manuel.
• Protégez les connexions de l’humidité.
• Branchez l’appareil uniquement dans une prise correcte-
ment installée.
• Assurez-vous que toutes les prises électriques sont
installées et entretenues par un électricien agréé.

18 19
- FR - - FR -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
• DANGER! Débranchez la pompe de la prise électrique au
premier signe d’un problème.
• Pour éviter que la fiche ou la prise de l’appareil ne soit
mouillée, placez le support et le réservoir d’aquarium d’un
côté d’une prise murale pour éviter que de l’eau ne goutte
sur le réceptacle ou la prise. Une «boucle d’égouttement»,
illustrée sur la figure ci-dessous, doit être disposée par l’util-
isateur pour chaque cordon reliant un appareil d’aquarium
à un réceptacle. La “boucle d’égouttement” est la partie du
cordon située au-dessous du niveau du réceptacle, ou le
connecteur si une rallonge est utilisée, pour empêcher l’eau
de circuler le long du cordon et d’entrer en contact avec le
réceptacle.
DESCRIPTION DU PRODUIT
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400, appelé par la suite
• A utiliser uniquement à l’intérieur et à des fins
d’aquariophilie privée.
entre +4 °C et +35 °C.
REMAQUE
ATTENTION
• Le non-respect risque d’entraîner de légères blessures
Symboles dans cee noce d’emploi
Autres remarques
!
Pièces faisant pare de la livraison
A
HeatUp QTY
1 HeatUp 1
2 Mode d'emploi HeatUp 1
3 Support HeatUp avec outil d'étalonnage 1
4 Ventouses 2

20 21
- FR - - FR -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
MISE EN SERVICE
REMAQUE
Applicable pour l’utilisation à l’intérieur d’un filtre adapté
à cet effet :
Risque d’incendie ! Un dégagement important de
chaleur en surface entraîne une destruction du
chauffage et du filtre.
• Mettre uniquement le chauffage en marche lorsque
le filtre est complètement rempli d’eau et en circuit, et
que l’eau circule continuellement.
REMAQUE
Pour une ulisaon en aquarium :
lorsqu’il est immergé jusqu’au marquage de
profondeur d’immersion minimale.
REMAQUE
MISE EN PLACE ET RACCORDEMENT
REMAQUE
• Brancher l’appareil uniquement lorsqu’il est immergé.
profondeur d’immersion minimale.
REMAQUE
La température d’eau souhaitée peut seulement être
et qu’il est placé dans une zone présentant une bonne
B
• Tourner le
régulateur de
température sur
la température
souhaitée.
C
• Introduire
les ventouses
fournies dans
D
sur l’appareil.
– Veiller à l’alignement de la
côté).
!
s’adapter à la température de l’eau.
ATTENTION
Risque de blessures découlant d’une surface brûlante !
Des pares du corps peuvent subir des brû lures ou un
foyer d’incendie peut se déclarer.
secteur et le laisser refroidir.
surface propre et lisse dans une zone avec une

22 23
- FR - - FR -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
Contrôler les valeurs de température
REMAQUE
•Une lumière dans l’enveloppe de verre indique que le
• Laisser l’appareil en marche environ une journée, puis
contrôler la température de l’eau avec un thermomètre
de précision.
• La température mesurée est inférieure à la température
réglée : -
reil et, le cas échéant, le placer à un endroit comportant
moins d’obstacles (par exemple formés par des plantes) à
• Mesurer à nouveau la température après un certain temps.
Calibrer l’appareil. (-> Calibrer l’appareil P.23)
• La température mesurée est supérieure à la
température réglée : Calibrer l’appareil. (-> Calibrer
l’appareil P.23)
• Poser le câble de
raccordement au
secteur de sorte à
former un col de
cygne !
• Allumer : Brancher
l’appareil sur la tension
secteur. L’appareil se
met immédiatement
en marche.
• Éteindre : Débrancher
l’appareil de la tension
secteur.
Calibrer l’appareil
• Plage d’étalonnage: il est possible d’étalonner l’unité
de +/- 3 °C.
REMAQUE
Ne pas tenter de dépasser la plage de calibrage.
E
un tournevis pour l’étalonnage.
étalonnage. Avec votre autre main, maintenez la
commande de température en place pendant que vous
ajustez l’étalonnage.
•La température mesurée est trop élevée : Maintenir
le bouton tournant sur la valeur réglée et tourner le
régulateur de calibrage dans le sens - (Moins).
•La température mesurée est trop basse : Maintenir
le bouton tournant sur la valeur réglée et tourner le
régulateur de calibrage dans le sens + (Plus).
• Le bouton noir de post-étalonnage est au sommet
de la commande de température bleue. Il y a 3

24 25
- FR - - FR -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
NETTOYAGE
PIECES D’USURE
Les composants suivants sont des pièces d’usure et
RECYCLAGE
REMAQUE
Défaut Cause Remède
L’eau ne se
pas
La tension secteur
manque
secteur
L’appareil est
défectueux Remplacer
l’appareil
L’eau ne
pas la
température
réglée
Contrôler la
température
Appareil non calibré Calibrer l’appareil
La puissance de
rapportée à la
température ambiante
Choisir l’appareil
approprié
ÉLIMINATION DES DERANGEMENTS
Cet appareil n’a aucune pièce interne réparable par
Description HeatUp
25 50 100 150 200 300 400
Tension de mesure V 115, 50-60 Hz
Consommation W 25 50 100 150 200 300 400
Taille d’aquarium optimale l 25 50 100 150 200 300 400
Longueur du câble de connexion d’alimentation m 1,5
Dimensions Longueur mm 205 243 315 315 370 440
Diamètre 33 33 33 33 33 33 33
Contrôle de température 18°C to 32°C
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Etanche à l’eau jusqu’à
une profondeur de
0.80 m
Pour
l'intérieur
Ne pas recycler
dans les ordures
ménagères !
Lire la
d'emploi
PIECES DE RECHANGE
L'appareil continue de fonctionner de manière fiable et sécurisée avec des
pièces originales d'OASE. Vous trouverez nos pièces de rechange et leurs
schémas sur notre site internet. https://www.oase-livingwater.com

26 27
- FR - - FR -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
traitement inapproprié;
exclusivement à remplacer le produit tombant sous le coup
peut sous réserve de responsabilité pour responsable des
poissons, des animaux ou des plantes dans l’eau ou dans
paludarium.
LES PRESTATIONS DE GARANTIE REPRISES EXPLICITEMENT
DANS LE PRÉSENT DOCUMENT SONT LES SEULES PRESTA-
TIONS DE GARANTIE POUR LES APPAREILS ET LES PRESTA-
TIONS DE GARANTIE REPRISES DANS CE DOCUMENT SONT
LES SEULES PRESTATIONS POSSIBLES EN CAS DE VIOLATION
DE GARANTIE. OASE REFUSE EXPLICITEMENT DE GARANTIR
TOUTE EXPLOITABILITÉ GÉNÉRALE (MERCHANTIBILITY) OU
TOUTE APTITUDE À ÊTRE EXPLOITÉE POUR UNE FINALITÉ
PRÉCISE. OASE NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE RENDUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS FORTUITS OU
MÉDIATS DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT, DE TOUT GENRE
DE VIOLATION DE GARANTIE, NI DE TOUTE AUTRE MANIÈRE.
Quelques états fédéraux n’autorisent pas l’exclusion ou la
Si votre produit OASE devait présenter un défaut ou un vice
emportez-le chez votre revendeur OASE, sans oublier
la preuve d’achat d’origine, ni les autres documents de
limitée, veuillez visiter www.oase-livingwater.com
Garant ie limitée
problèmes causés par :
forme);
produit qui n’auraient pas été exécutées par un technicien
réparateur agréé par OASE;
UV);
de service ou déterminées de temps en temps par OASE;
V∆ T
5 °C 10 °C 15 °C
25 W 25 W 75 W
50 W 50 W 100 W
75 W 100 W 200 W
100 W 150 W 300 W
150 W 200 W 2 x 200 W
250 W 300 W 2 x 300 W
350 W 400 W 2 x 400 W
la température souhaitée de l’eau et la température minimale
de l’environnement

28 29
- ES - - ES -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
INSTRUCCIONES IMPOR-
TANTES DE SEGURIDAD
- ¡LEA Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SE-
GURIDAD!
Guarde estas instrucciones en un
lugar seguro
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Esta
unidad puede ser utilizada por niños de
8 años en adelante y por personas con
capacidades físicas, sensoriales mentales
reducidas o con falta de experiencia
y conocimiento si son supervisados si
se les ha instruido sobre cómo usar
la unidad de una manera segura.
comprender los peligros involucrados.
No permita que los niños jueguen con
la unidad. Solo permita que los niños
realicen la limpieza y el mantenimiento
del usuario bajo supervisión. Desconecte
el enchufe de alimentación antes de
realizar cualquier trabajo en la unidad
ADVERTENCIA: para protegerse contra lesiones, se
deben observar las precauciones de seguridad básicas, que
incluyen las siguientes:
• PELIGRO: para evitar posibles descargas eléctricas, se
debe tener especial cuidado ya que se utiliza agua en el
uso de equipos de acuarios. Para cada una de las siguien-
tes situaciones, no intente las reparaciones usted mismo;
devuelva el electrodoméstico a un centro de servicio
autorizado para su reparación o deseche el aparato
• Apague todas las unidades en el acuario y desconecte los
enchufes de todas las unidades antes de alcanzar el agua
o mover / limpiar la unidad.
• ¡PRECAUCIÓN! Esta unidad ha sido evaluada para usarse
solo con agua.
• ¡PELIGRO! ¡Nunca opere la unidad si los cables eléctricos
o la carcasa están defectuosos!
• No transporte ni jale la unidad por su cable eléctrico.
• Si es necesario un cable de extensión, se debe usar un
cable con la clasificación adecuada. Un cable clasificado
para menos amperios o vatios que la clasificación del arte-
facto puede sobrecalentarse. Se debe tener cuidado para
colocar el cable de modo que no se tropiece ni se lo tire.
• Tienda los cables / mangueras de modo que estén prote-
gidos contra daños y no presenten un peligro de tropiezo.
• Solo abra la carcasa de la unidad o sus componentes
auxiliares, cuando esto se requiera explícitamente en las
instrucciones de funcionamiento.
• ¡PELIGRO! Solo realice trabajos en la unidad que se de-
scribe en este manual. Si no puede resolver los problemas,
póngase en contacto con un punto de atención al cliente
autorizado o, en caso de duda, con el fabricante.
• Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios origi-
nales para la unidad.
•¡PELIGRO! Nunca realice modificaciones técnicas a la
unidad. No corte el cable ni quite el enchufe del cable.
• Los cables de conexión de alimentación no pueden ser
reemplazados. Si un cable está dañado, deseche la unidad
o componentes respectivos.
• Si el artefacto muestra signos de fugas anormales de
agua, desenchúfelo inmediatamente de la fuente de
alimentación. (Equipo sumergible solamente)
• Examine cuidadosamente el artefacto después de la

30 31
- ES - - ES -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
instalación. No debe enchufarse si hay agua en partes que
no están húmedas.
• No opere ningún artefacto si tiene un cable o enchufe
dañado, o si no funciona bien o si se ha caído o dañado de
alguna manera.
• Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier
artefacto sea utilizado por niños o cerca de ellos.
• Para evitar lesiones, no toque las partes móviles o cali-
entes, como los calentadores, reflectores, bombillas de
lámparas y similares.
• Siempre desenchufe un electrodoméstico de un tomacor-
riente cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar
piezas, y antes de limpiarlo. Nunca tire del cable para sacar
el enchufe de la toma de corriente. Agarre el enchufe y tire
para desconectarlo.
• No use un electrodoméstico para un uso diferente al
previsto. El uso de accesorios no recomendados o ven-
didos por el fabricante del dispositivo puede causar una
condición insegura.
• No instale ni almacene el artefacto donde esté expuesto a
la intemperie oa temperaturas bajo cero.
• Asegúrese de que un aparato montado en un tanque esté
instalado de manera segura antes de operarlo.
Conexión eléctrica
• Lea y observe todos los avisos importantes en el electro-
doméstico.
• Conecte la unidad solo si los datos eléctricos de la unidad
y la fuente de alimentación coinciden. Los datos de la
unidad se encuentran en la placa de características de la
unidad, en el embalaje o en este manual.
• Proteja las conexiones de enchufe de la humedad.
• Solo enchufe la unidad a una toma correctamente instalada.
• Tenga todas las tomas eléctricas instaladas y reparadas por
un electricista autorizado.
• ¡PELIGRO! Desconecte la bomba de la toma de corriente a
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
la primera señal de cualquier problema.
• Para evitar la posibilidad de que el enchufe o receptáculo
del electrodoméstico se moje, coloque la base del acuario
y el tanque a un lado de un receptáculo montado en la
pared para evitar que el agua gotee sobre el receptáculo o
el enchufe. Un “lazo de goteo”, que se muestra en la figura
a continuación, debe ser arreglado por el usuario para cada
cable que conecta un aparato de acuario a un receptáculo.
El “lazo de goteo” es la parte del cable debajo del nivel del
receptáculo, o el conector si se usa un cable de extensión,
para evitar que el agua se desplace a lo largo del cable y
entre en contacto con el receptáculo
INDICACIÓN
Informaciones para un mejor comprendimiento.
CUIDADO
• Denomina una situación posiblemente peligrosa.
•En caso de incumplimiento, la consecuencia puede
ser una lesión ligera.
Símbolos en estas instrucciones
Otras indicaciones
!

32 33
- ES - - ES -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400, en lo sucesivo, “el
• Como calentador de acuario controlado por
termostato.
•Operación observando los datos técnicos.
Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones:
privados.
• Operación sólo con agua a una temperatura del
agua de +4 °C a +35 °C.
EMPLAZAMIENTO Y CONEXIÓN
INDICACIÓN
• Conecte el equipo sólo cuando esté sumergido en el agua.
• El equipo se puede sumergir completamente.
•Sumerja el equipo como mínimo hasta la marca para la
profundidad de inmersión mínima en el agua.
INDICACIÓN
La temperatura deseada del agua sólo se al canza, si la
en una zona con buena circulación del agua.
B
• Gire el regulador
de temperatura
al valor de
temperatura
deseado.
Volumen de suministro
A
HeatUp QTY
1 HeatUp 1
2 Manual de instrucciones HeatUp 1
3Soporte de calentamiento con herramienta de
calibración 1
4 ventosas 2
C
• Enrosque
las ventosas
suministradas
en el soporte.
D
• Fije el soporte en el equipo
– Tenga en cuenta la alineación
de la brida (hacia arriba o
hacia el lado)

34 35
- ES - - ES -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
PUESTA EN MARCHA
CUIDADO
Partes del cuerpo se pueden quemar o se puede
producir un incendio.
•Separe el calentador de la red y déjelo enfriar antes
de realizar los trabajos.
!
INDICACIÓN
es válido:
¡Peligro de incendio! El calentador y el ltro se
destruyen debido al calor excesivo de la supercie
completamente lleno de agua, conectado y el
•Espere aproximadamente 30 minutos con la
conexión para que el termostato se pueda adaptar a
la temperatura del agua.
Compruebe los valores de temperatura
INDICACIÓN
-
mente para mantener la temperatura ajustada.
•Una luz en la bombilla de cristal muestra que el calenta-
dor está funcionando.
•La luz y el calentador están desconectados cuando se
ha alcanzado la temperatura ajustada.
• Ponga el equipo en funcionamiento
aproximadamente un día y compruebe después
la temperatura del agua con un termómetro de
precisión.
•La temperatura medida es inferior a la temperatura
ajustada
equipo y si fuera necesario ponga el equipo en un
lugar con menor obstaculización de la circulación del
agua (p. ej. por plantas).
•Mida de nuevo la temperatura después de algún
•La diferencia de temperatura todavía es muy grande:
Calibre el equipo. (-> Calibración del equipo P.36)
•La temperatura medida es superior a la
temperatura ajustada: Calibre el equipo. (->
Calibración del equipo P.36)
•Tienda la línea de
conexión de red de
forma que se forme
un bucle de goteo.
•Conexión: Conecte
el equipo con la red.
El equipo se conecta
de inmediato.
•Desconexión:
Separe el equipo de
la red.
INDICACIÓN
Para el empleo en un acuario:
• Conecte el calentador cuando esté sumergido
como mínimo hasta la marca para la profundi-
dad de inmersión mínima en el agua.
INDICACIÓN
• Desconecte primero el calentador, déjelo enfriar
y sáquelo después del agua.
• No deje sin vigilancia el calentador después de
sacarlo del agua.

36 37
- ES - - ES -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
Fallo Causa Acción correctora
El agua no
está caliente.
No hay tensión de
alimentación
Comprobar la tensión
de alimentación
Equipo defectuoso
El agua no
temperatura
ajustada.
Circulación del agua
Comprobar la
temperatura
El equipo no está calibrado. Calibrar el equipo
La potencia de
calentamiento del equipo,
basada en la temperatura
agua a calentar, es muy baja.
Seleccionar el equipo
adecuado
LIMPIEZA
Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y
con una esponja suave o paño.
• No emplee productos de limpieza o soluciones químicas.
PIEZAS DE DESGASTE
Los siguientes componentes son piezas de desgaste y
DESECHO
INDICACIÓN
Está prohibido desechar este equipo en la basura
entréguelo al sistema de recogida previsto.
E
1. Empuje la herramienta suministrada fuera del soporte
del calentador o puede usar un destornillador para la
calibración.
2. Coloque la herramienta en la grieta de la perilla de
calibración. Con la otra mano, sostenga el controlador
de temperatura en su lugar mientras ajusta la
calibración.
• La temperatura medida es muy alta: Mantenga el
regulador giratorio en el valor ajustado y gire el
•La temperatura medida es muy baja: Mantenga
el regulador giratorio en el valor ajustado y gire el
ELIMINACIÓN DE FALLOS
El controlador de calibración negro sobresale del
controlador de temperatura azul. Hay 3 posiciones
corresponde a aprox. 1° C.
por el usuario, o equivalentes
INDICACIÓN
No intente sobrepasar la gama de calibración.
PIEZAS DE RECAMBIO
El equipo se mantiene seguro y trabaja de forma fiable
con las piezas originales de OASE. Consulte los dibujos
de piezas de recambio y las piezas de recambio en
nuestra página we
https://www.oase-livingwater.com
Calibración del equipo
• Gama de calibración: El equipo se puede recalibrar
en +/- 3 °C.

38 39
- ES - - ES -
HeatUp 25/50/100/150/200/300/400
Description HeatUp
25 50 100 150 200 300 400
Tensión asignada V 115, 50-60 Hz
Consumo de potencia W 25 50 100 150 200 300 400
Tamaño óptimo del acuario l 25 50 100 150 200 300 400
Longueur du câble de connexion d’alimentation m 1.5
Dimensiones Longitud mm 205 243 315 315 370 440
Diámetro 33 33 33 33 33 33 33
Control de temperatura 18°C to 32°C
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Impermeable al agua
hasta 0.80 m de
profundidad
Clase de protección II Separación
eléctrica segura de la red mediante
aislamiento reforzado o doble
Para empleo
interior
¡No deseche
el equipo en la
Lea las
instrucciones
de uso
V∆ T
5 °C 10 °C 15 °C
25 W 25 W 75 W
50 W 50 W 100 W
75 W 100 W 200 W
100 W 150 W 300 W
150 W 200 W 2 x 200 W
250 W 300 W 2 x 300 W
350 W 400 W 2 x 400 W
Potencia de calentamiento recomendada en dependencia de
deseada del agua y la temperatura mínima del entorno
Garana limitada
o a aquellos defectos funcionales del producto que
problemas provocados por:
servicio para la instalación prescrita);
incluyendo los intentos de reparación del producto que
se hicieron por un técnico de reparación no autorizado
por OASE;
de desgaste en las ruedas de bombas, las esteras y
equipos de luz y el decantador UV);
y mantenimiento descritas en estas instrucciones de
servicio determinadas por OASE en intervalos regulares;
Other manuals for HeatUp 25
5
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other Oase Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

GoodHome
GoodHome 5059340472027 manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign Pro HUT-80 owner's manual

Harvia
Harvia SENTIO Qube 240 Instructions for installation

Toyotomi
Toyotomi Radiant 40 Type D user guide

Hayward
Hayward Universal H-Series Low NOx Service & installation manual

Toyostove
Toyostove Laser 73MH user guide