OBlue SUPER CLEAN AC-90573A User manual

OWNER’S MANUAL
SUPER CLEAN®FILTER - PUMP
AC-90573A
CAUTION: READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING FILTER PUMP.
For enquiries and FAQs, please visit: www.oriental-sunbeach.com
Head Office & Factory: No.1699 Da Ye Road,Wuqiao,Feng
Xian,Shanghai,China
Tel: 0086-21-57402084 Fax: 0086-21-57401306
1
You can help protect the environment! Please
remember to respect the local regulations: hand in
the non-working electrical equipments to an
appropriate waste disposal center.
Take out the batteries before scrapping the product.

A. Safety Instructions
When you want to install and use this filter pump, please
follow the following precautions:
1) WARNING ! Before starting, check all pipes and acces-
sories for correct installation and reliable connection.
2) WARNING ! Do not bury the electric cords. Place the
cords where lawn mowers, hedge trimmers and other
equipment will not damage them.
3) WARNING ! Prevent children from using this filter pump
without an adult's supervision.
4) WARNING ! To avoid the risk of electric shock, always
be aware of damaged cords and have it repaired by a
qualified electrician.
5) WARNING ! Do not use this filter pump when pool is
empty. This pump is designed only for dismountable stor-
able pools above the ground, not for permanently installed
pools. Improper use may lead to overheating and will
burn out the motor and damage it.
6) WARNING ! The power cord of this pump cannot be
replaced. If the cord is damaged and cannot be repaired,
the pump should be disposed of.
7) WARNING ! To avoid the risk of electric shock, connect
the filter pump only to a receptacle protected by a ground-
fault circuit interrupter (GFCI). Contact a qualified elec-
trician if you cannot verify that the receptacle is GFCI
protected. Use a qualified electrician to install the GFCI.
Do not use a leakage protection receptacle.
8) WARNING! The filter pump must not be used when people
are in the water
9) WARNING! The pump must be supplied through a re-
sidual current device (RCD) having a rated residual op-
erating current not exceeding 30mA
10)WARNING! The maximum total head in 2 meters
B. Installation Instructions
Please refer to the diagram 3-1 in page 3.
1) Before starting to install filter pump, be sure to assemble
the pool frame first according to the pool's installation
instructions step by step and fill it to the required water
level.
2) Remove the filter pump and accessories from the packag-
ing.
3) Put the filter pump at a proper position. Ensure that the
filter pump is stable during its use and the highest point
of the upper cover of filter pump shall be at least 150mm
below the pool surface. (Note: there are four mounting
holes in the pump base. If filter pump needs to be mounted
on a stationary plane, you can fasten the pump with
screws.)
4) Take two hoses and hose bundles to connect them to the
inlet and outlet of filter pump.
5) Turn the air release valve on filter cover to "CLOSE" po-
sition and then place the other end of the hose connect-
ing the outlet (grey) of filter pump into the pool.
6) Connect the other end of the hose connecting the inlet
(white) of filter pump and the hose bundle to the lower
hose joint of the pool (but hose bundle cannot be tight-
ened). Then, open the water plug of lower hose joint,
insert filter screen and finally tighten the hose bundle.
7) Take the other end of the hose connecting the outlet (grey)
of filter pump out of the pool and connect it and the hose
bundle to the upper hose joint of the pool (but hose bundle
cannot be tightened). Then, open the water plug of up-
per hose joint, insert filter screen and finally tighten the
hose bundle.
C. Operation
1) Make sure that the pool is already filled with water and
the filter pump is placed at a suitable position.
2) Turn the Air Release Valve 1 to "OPEN" position.
3) Turn the Air Release Valve to "CLOSE" position when
water starts to flow from the drain port of air release
valve (please refer to the diagram 3-2 in Page 3).
4) Connect the power cord to the electric outlet to operate
the pump.
5) After water filtering, unplug the filter pump from the elec-
tric outlet. Then, the filter pump stops working.
Precautions:
1) Empty the air in the pump with the air release valve be-
fore turning on the pump.
2) Do not use the pump more than 48 hours continuously
and ensure that the motor is fully cooled before next use.
3) Do not use the pump without water.
4) Please clean or change dirty filter cartridge timely, or it
will affect the water pumping, which may cause the mo-
tor to overheat, become noisy or even be damaged.
5) Please clean the filter cartridge after 84 hours continuous
use. If the filter pump has decreasing flow and increas-
ing noise after several times of cleaning, then it must be
replaced by a new cartridge.
D. Maintenance and Replacement
Please refer to the diagrams 3-1 and 3-2 in page 3.
1) Make sure that the power cord of filter pump is discon-
nected from the electric outlet.
2) Loosen the two hose bundles connected to the pool wall
with screwdriver, take out two filter screens and plug
the water plugs on two joints.
3) Turn the Cover 2 on the filter anticlockwise and remove
Upper Cover Group (including Air Release Valve 1 and
Upper Cover 2), O-ring 3 and Filter Cartridge 4in turn.
4) Check the filter cartridge body of the Filter Housing 7 for
dirt or sediment. If any, flush it.
5) Mount the new or cleaned filter cartridge into the Filter
Housing 7.
6) Mount O-ring 3 and Upper Cover Group onto the filter
pump in turn.
7) Turn the Cover 3 in a clockwise direction and ensure that,
after tightening, the filter pump does not leak during nor-
mal work.
8) Turn the Air Release Valve 1 to "CLOSE" position.
9) Pull out the water plugs of the two hose joints on the pool
wall, insert the filter screens and finally tighten the two
hose bundles with screwdriver.
2

3-1
3-2
(Illustration Not to Scale)
3

WARRANTY
This limited warranty applies to the ORPC Super Clean®only. This warranty is in effect for one year after purchase. The
foregoing warranties relate to the original consumer purchaser only.
ORPC shall have the option to repair or replace the defective product, as its sole discretion. Purchasers must pay all labor and
shipping charges necessary to replace the product covered by this warranty.
This warranty shall not apply to any product that has been subject to negligence, misapplication, improper installation or
maintenance, or other circumstances that are not in ORPC’s direct control.
The provisions of this warranty is also not covered swimming pool, the costs of the loss of pool water, chemicals or water
damage. Injury or damage to any property or person is also not covered by this warranty.
ORPC is to be contacted at the address below, so that a return authorization (RA) number should be obtained before return
item. In order to return an item to us, the item must contain all parts, invalid documents, manuals, RA number, and be packed
properly in its original box. The item must be received by us clean & in good working order.
4
Head Office & Factory: No.1699 Da Ye Road,Wuqiao,Feng Xian,Shanghai,China
Tel: 0086-21-57402084 Fax: 0086-21-57401306

MODE D'EMPLOI
POMPE A FILTRER SUPER PROPRE®
AC-90573A
ATTENTION: IL FAUT LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D'INSTALLER LA POMPE A FILTRER.
POUR plus de renseignments, veuillez visiter: www.oriental-sunbeach.com
Siège & Usine: No.1699 Da Ye Road , Wu qiao, Feng Xian, Shanghai, China
Tel: 0086-21-57402084 Fax: 0086-21-57401306
5
Vous pouvez aider à protéger l’environnement !
N’oubliez pas de respecter les règlements locaux :
apportez les appareils électriques ne fonctionnant
plus au service local de retraitement des déchets.
Retirez les piles avant de mettre l’appareil au rebut.

A. PRECAUTION
Avant d’installer et utiliser la pompe à filtrer, veuillez
oberver les précautions suivantes:
1) Avertissement ! Avant de déclencher la pompe, vérifier la
bonne connection de toute la canalisation et des
accessoires.
2) Avertissement ! Ne pas enterrer les cordes electriques.
Mettre les cordes dans les endroits où elles ne seront pas
endommagées par les tondeuses à gazon, machine à
cicailler ou d’autres appreils.
3) Avertissement ! Ne pas laisser la pompe à la disposition
des enfants sans surveillance des adultse.
4) Avertissement ! Pour éviter des électrocution, prendre
toujours conscience des cordes endommagées et les faire
réparer par un électricien qualifié.
5) Avertissement ! Ne pas utiliser la pompe quand il y n’y a
pas d’eau dans la piscine. Cet appareil est uniquement
conçu pour les piscines à stockage démontables au dessus
du sol, mais pas pour des piscines installées en perma-
nence. Une utilisation déplacée pourrait mener à la
surchauffe, brûler le moteur et l’endommager.
6) Avertissement ! La corde d’alimentation de l’appareil est
irremplaçable. Si la corde est endommagée, il faut metter
l’appareil à la ferraille.
7) Avertissement ! Pour éviter les électrocution, il ne faut
lier la pompe à filtrer qu’à un réceptacle de mise à la
terre protégé par un interrupteur des circuits contre les
défauts à la terre (GFCI). Veuillez contacter un électricien
qualifié si vous n’arrivez pas à vérifier si le réceptable
est protégé par un GFCI. Faire installer le GFCI par un
électricien qualifié. Ne pas utiliser un interrupteur contre
les fuites de courant des appareils.
8) Attention! N’utilisez jamais la pompe filtrante lorsque
des personnes se trouvent dans l’eau.
9) ATTENTION. La pompe de filtration doit être alimentée
par un transformateur de séparation ou un dispositif à
courant résiduel(RCD),avec un courant résiduel nomi-
nal de fonctionnement ne dépassant pas 30mA.
10) Attention! Hauteur de refoulement maximum de la pompe
AC-90573A: 2 mètres.
B. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Veuillez voir le diagramme 3-1 pour référence.
1) Avant d’installer la pompe à filtrer, il faut d’abord assem-
bler la piscine et la remplir de l’eau selon les étapes
décrites dans les instructions d’installation.
2) Sortir la pompe à filtrer et les tuyaux de l’emballage.
3) Mettre la pompe à filtrer dans la bonne position, assurer
que la pompe à filtrer soit bien câlée pendant le
fonctionnement et que la partie la plus haute de la pompe
soit au moins 50mm au-dessous de la surface de l’eau.(
à noter: il y a deux troux d’installation sur le coque de la
pompe. S’il faut installer la pompe sur un support fix,
vous pouvez fixer la pompe avec des broches.)
4) Prendre deux tuyaux et pinces du tuyau et les lier sur le
bec d’entrée et le bec de sortie de la pompe.
5 Positionner le valve sur le couvercle de la pompe à la po-
sition “fermer” et mettre l’autre bout du tuyau liant à la
sortie de l’eau (grise) dans la piscine par dessus.
6) Lier l’autre bout du tuyau liant à l’entrée de l’eau (blanche)
et la pince au raccord du tuyau inférieur de la piscine
(mais ne pas serrer la pince du tuyau), et puis, ouvrir la
bouchon du raccord du tuyau inférieur, insérrer la grille
du filtre, et serrer la pince du tuyau.
7) Sortir l’autre bout du tuyau liant à l’entrée de l’eau (grise)
de la piscine, le lier au raccord du tuyau supérieur de la
piscine ensemble avec la pince du tuyau (mais ne pas
serrer la pince du tuyau), et puis, ouvrir la bouchon du
raccord du tuyau supérieur, insérrer la grille du filtre, et
serrer la pince du tuyau.
C. OPERATIONS
1) Il faut vérifier que la piscine soit remplie de l’eau et que
la pompe à filtrer soit à la bonne position.
2) Il faut vérifier que le valve (1) soit à la position de “ouvrir”.
3) Quand l’eau commence à sortir de la pompe à filtrer, il
faut mettre le valve à la position de “fermer”.(veuillez
voir le diagramme à la page 3-2.)
4) Lier la corde d’alimentation au réceptacle protégé GFCI,
la pompe commence à fonctionner.
5) Quand le filtrage de l’eau est fini, débrancher la pompe,
et la pompe arrêtera.
Précautiions pendant l’opération:
1) Avant chaque utilisation de la pompe, il faut laisser sortir
de l’air par le valve.
2) Il ne faut pas faire tourner la pompe à filtrer au-delà de 48
heurs sans cesse. Il faut vérifier que le moteur ait refroidi
avant la prochaine utilisation.
3) Il ne faut pas faire tourner la pompe sans eau.
4) Il faut changer à temps la cartouche sale du filtre, sinon,
le pompage du moteur sera effectué et le moteur de la
pompe sera surchauffé et bruyant, même endommagé.
5) Il faut nettoyer la cartouche du filtre après 84 heurs de
foctionnement countinu. Quand le flux de la pompe à
filtre commence à réduire et le bruit s’augmente après
plusieurs nettoyages, il faut changer de cartouche pour
une nouvelle.
D. ENTRETIEN ET REMPLACEMENT
Veuillez voir le diagramme 3-1 et 3-2 à la page 3 pour
référence.
1) Vérifier que la pompe à filtrer soit débranchée.
2) Déserrer les deux pinces du tuyau dans le mur de la pis-
cine avec un tournevis, enlever les deux grilles de filtre
et fermer les bouchons des deux raccords.
3) Tourner le couvercle supérieur 2 au sens anti horaire,
détacher un après l’autre le groupe du couvercle supérieur
(y compris le valve 1 et le couvercle supérieur 2),
l’anneau 3, la cartouche du filtre 4.
4) Voir s’il y a de la saleté ou dépôt dans la chambre de la
cartouche du capot du filtre 5 et la laver avec de l’eau
s’il y en a.
5) Mettre la cartouche du filtre ou celle nettoyée dans le
capot du filtre 5.
6) Monter l’anneau 3 et le groupe du couvercle supérieur
l’un après l’autre sur la pompe à filtrer.
7) Tourner le couvercle supérieur 2 au sense horaire, vérifier
qu’il n’ait pas de fuite de l’eau pendant le fonctionnement
de la pompe après le serrage.
8) Mettre le valve à la position de “fermer”.
9) Arracher les bouchons des raccords des deux tuyaux sur
le mur de la piscine et les insérrer respectivement dans
les grilles de filtre, et puis, serrer les deux pinces de
tuyaux avec un tournevis.
6

3-1
3-2
(illustration non à l’échelle)
7

GUARANTIE
Cette guarantie limitée est seulement pour la ORPC pompe à filtrer incorporée. La durée de valité de la guarantie est un an
après l’achat. La guarantie est seulement valide pour l’acheteur original.
ORPC peut choisir entre réparer ou remplacer le produit défectueux selon son diagnostic. L’achteur doit payer tous les
manoevres et les frais d’expédition nécessaires pour remplacer le produit dont les problèmes sont compris dans la guarantie.
La guarantie n’est pas applicable aux produits sous reserve de negligence, mal application, impropre installation ou mainte-
nance, ou d’autres circonstances qui ne sont pas sous le contrôl direct de l’ORPC.
Les dispositions de la guarantie ne couvrent pas la piscine et les frais resultant de perte de l’eau, de produit chimique, ou de
dommage de l’eau. Blessure ou dommage à la propiété ou personne n’est pas couvert dans la guarantie non plus.
Veuillez trouver ci-après l’adresse de l’ORPC. Avant de pouvoir renvoyer l’article, il faut obtenir un numéro d’authorisation
(RA). Pour nous renvoyer l’article, il faut attacher tous les parts, documents invalides, manuels, RA numéro, et avec un bon
conditionnement dans la boîte orinigale. L’article doit être propre et en bon état à la réception.
8
Siège & Usine: No.1699 Da Ye Road , Wu qiao, Feng Xian, Shanghai, China
Tel: 0086-21-57402084 Fax: 0086-21-57401306

BEDIENUNGSANLEITUNG FUER
SUPER REINIGUNGS
®
FILTERPUMPE
AC-90573A
HINWEISE: BEVOR DER INSTALLATION DER FILTERPUMPE BITTE ALLE
ANLEITUNGEN SORGFAELTIG DURCHLESEN.
FALLS Fragen und Probleme haben, bitte www.oriental-sunbeach.com besuchen.
Hauptverwaltung & Fabrik: No.1699 Da Ye Road , Wu qiao, Feng Xian, Shanghai, China
Tel: 0086-21-57402084 Fax: 0086-21-57401306
9
Sie können mithelfen die Umwelt zu schützen! Bitte
beachten Sie die lokalen Vorschriften: bitte geben Sie
die nicht funktionierenden Geräte bei der geeigneten
Entsorgungszentrale ab.
Vor der Entsorgung Batterien entnehmen.

A. SICHERHEITSHINWEISE
Bitte halten Sie die folgenden wichtigen
Sicherheitshinweisen bevor der Installation und
Bedienung der Filterpumpe.
1) Achtung! Bevor die Filterpumpe starten, bitte pruefen und
festlegen, daß alle Schlaeuche und Zubehoeren
zuverlaessig installiert und richtig angeschlossen werden.
2) Achtung! Den elektronischen Kabel nicht verbergen! Den
Kabel in die Position, wo der nicht von dem Graser,
Maeher, oder anderen Anlagen beschaedigt wird,
hinlegen.
3) Achtung! Ohne Ueberwachung von Erwachsenen Kinder
nicht erlauben, die Pumpe zu bedienen.
4) Achtung! Um elektrischem Schlag zu vermeiden, bitte
pruefen, ob der Kabel beschaedigt wurde oder nicht, falls
Beschaedigung vorhanden ist, muss es sofort von
qualifiziertem Elektroniker repariert werden.
5) Achtung! Die Pumpe nicht verwenden wenn kein Wasser
im Pool ist. Die Pumpe ist konstruiert fuer abtrennbaren
lagerfaehigen Pool auf dem Boden, sondern nicht fuer
staendig gebautes Pool. Unrichtige Verwendungen
koennen die Beschaedigung von Motor verursachen
wegen zu hoeher Temperatur.
6) Achtung! Der Input-kabel des Transformators von der
Filterpumpe kann nicht gewechselt werden. Falls der
Kabel beschaedigt und nicht reparierbar ist, muss es
verworfen werden.
7) Achtung! Um elektrischem Schlag zu vermeiden, darf die
Filterpumpe nur zu der Steckdose mit Erdanschluss
(GFCI ) angeschlossen werden. Wenn Sie nicht festlegen
koennen, ob die Steckdose Erdanschluss (GFCI) hat oder
nicht, bitte es fachlichen Elektroniker pruefen lassen und
zwar nur qualifizierten Elektroniker GFCI installieren
lassen. Die Steckdose mit Schutz von Stromverlust nicht
verwenden!
8)Filterpumpe soll nicht benutzt werden wenn jemand im
Wasser ist.
9)ACHTUNG Die Filterpumpe muss von einem
Trenntransformator oder an einem
Summenstromwandler(RCD),mit einem nominalen
Reststrom von max.30mA betrieben werden.
10)Die Gesamtgefaelle is maximal 2 Meters
B. ANLEITUNGEN FÜR INSTALLATION
Bitte lesen Sie die Zeichnung 3-1 auf Seite 3 fuer Referenz.
1) Bevor die Filterpumpe starten, bitte den Pool nach der
Installationsanleitung richtig installieren und Wasser
hineinfuellen bis zum geforderten Niveau.
2) Die Filterpumpe und Zubehoeren aus der Verpackung
herausnehmen.
3) Die Filterpumpe in geeignete Position hinlegen, um die
Stabilitaet der Pumpe waehrend der Bedienung zu
gewaehrleisten, und der Hoehepunkt von der Abdeckung
der Filterpumpe muss mindestens 150 Milimeter unter
dem Poolwasserniveau bleiben. (Hinweise: Es gibt zwei
Loecher fuer Installation unten in Basis des
Pumpegehaeuses, falls die Filterpumpe auf dem Basis
fixiert werden soll, koennen Sie mit den Schrauben die
Pumpe fest installieren.
4) Zwei Filterschlaeuche und Schlauchklemmen nehmen,
und sie beziehungsweise mit dem Zufluss und Abfluss
der Filterpumpe anschliessen.
5) Das Entlueftungsventil in der Abdeckung der Filterpumpe
zu der Position "CLOSE" drehen und dann das andere
Ende von dem mit dem (grauen) Abfluss angeschlossenen
Schlauch in den Pool hinlegen.
6) Das andere Ende von dem mit dem (weissen) Zufluss
angeschlossenen Schlauch und Schlauchklemme
zusammen mit der unteren Schlauchverbindung
anschliessen, aber die Schlauchklemme nicht
festmachen. Dann den Wasserstoepsel an der unteren
Schlauchverbindung oeffnen, den Sieb hineinstecken,
und zum letzten die Schlauchklemme festmachen.
7) Das andere Ende von dem mit dem (grauen) Abfluss der
Filterpumpe angeschlossenen Schlauch von dem Pool
herausnehmen, und zusammen mit der Schlauchklemme
zu der oberen Schlauchverbindung anschliessen, aber die
Klemme nicht festmachen. Dann den Wasserstoepsel an
der oberen Schlauchverbindung oeffnen, den Sieb
hineinlegen, und zum letzten die Schlauchklemme
festmachen.
C. BEDIENUNGEN
1) Festlegen, dass der Pool schon mit Wasser eingefuellt ist
und die Filterpumpe in geeigneter Stelle ist.
2) Das Entlueftungsventil zu der Position "OPEN" drehen.
3) Das Entlueftungsventil zu Position " CLOSE" drehen
wenn Wasser durch sein Entlueftungsloch ausfliesst.(
Bitte siehen Sie die Zeichnung auf Seite 3-2 fuer
Referenz.)
4) Den Stecker in die Steckdose hineinstecken und die
Filterpumpe starten.
5) Nachdem die Filterarbeit fertig ist, den Stecker von der
Steckdose herausnehmen und die Pumpe stoppt zu laufen.
Bemerkungen fuer die Bedienung:
1) Bitte pruefen und festlegen, dass keine Luft in der Pumpe
ist bevor die Pumpe starten.
2) Die Pumpe nicht mehr als 48 Stunden ununterbrochen
verwenden und sicher machen, dass das Motor gekuehlt
wird bevor naechster Verwendung.
3) Die Pumpe nicht verwenden wenn kein Wasser darin ist.
4) Bitte schmutzigen Filtereinsatz regelmaessig wechseln,
sonst laeuft die Wasserpumpe mit zu vielen Geraeuschen
und das Motor wird zu heiss und demzufolge laeuft mit
zu vielen Geraeuschen oder sogar wird beschaedigt und
geht kaputt.
5) Bitte den Filtereinsatz nach 84 Stunden Bedienzeit
reinigen. Wenn die Pumpe faengt an, weniger Wasserfluss
wie vorher zu haben oder mit deutlichem Geraeusch zu
laufen nach mehreren Malen Reinigungen, so dieser
Filtereinsatz muss mit einem neuen gewechselt werden.
D. WARTUNG UND ERSATZ WECHSELN
Bitte die Zeichnungen 3-1 und 3-2 auf Seite 3 sehen fuer
Referenz.
1) Pruefen und festlegen, dass der Stecker von der
Filterpumpe schon von der Steckdose ausgezogen ist.
2) Die beiden Schaluchklemmen, die schon an der Wand
des Pools festgemacht wurden, mit einem
Schraubenzieher locker machen, die beiden Sieber
ausziehen, und zu gleicher Zeit die beiden Wasserstoepsel
an den beiden Schlauchverbindungen zu der Position
"CLOSE" drehen.
3) Die Abdeckung 2 des Filters im Gegenuhrzeigersinn
drehen und Abdeckungbaugruppe (Entlueftungsventil 1
und Abdeckung 2), O-Ring 3 und Filtereinsatz 4
nacheinander abbauen.
4) Die Filtereinsatzkammer in dem Filtergehaeuse 5 preufen,
ob darin Schmutz oder Sediment sind, wenn ja, mit
Wasser spuelen.
5) Den neuen Filtereinsatz oder gereinigten Filtereinsatz in
das Filtergehaeuse 5 einsetzen.
6) O-Ring 3 und Abdeckungsgruppe nacheinander in die
Filterpumpe einbauen.
7) Die Abdeckung 2 im Uhrzeigersinn fest drehen und sicher
machen, dass kein Wasser troepft waehrend der Arbeit
der Pumpe.
8) Das Entlueftungsventil 1 zu Position "CLOSE" drehen.
9) Die beiden Wasserstoepfel in den beiden
Schlauchverbindungen an der Poolwand herausziehen,
und Sieber hineinlegen, zum letzten mit einem
Schraubenzieher die Schlauchklemmen festmachen.
10

3-1
3-2
(Zeichnung nicht in wirklichen Massen)
11

Garantie
Diese Garantie gilt nur für ORPC integrierte Filterpumpe und ist gültig innerhalb von einem Jahr nach dem Kauf, diese
Garntie gilt nur für den Käufer.
ORPC ist berechtigt zu entscheiden, ob mangelhafte Produkte repariert oder ausgetauscht werden. Der Käufer hat alle Kosten
für Dienstleistung und Transport zu tragen, die wegen Austausch des in der Garantie erwähnten Produktes entstanden sind.
Diese Garantie gilt nicht für Mangel, die durch persönliche Nachlässigkeit, unsachgemäße Bedienung, unrichtige Installa-
tion und Wartung sowie im Fall, wo ORPC keinen direkten Einfluss ausüben kann, entstanden sind.
Diese Garantie gilt ebenfalls nicht für den Fall, wenn es im Swimming Pool benutzt wird, und beinhaltet nicht die Kosten für
Wasserverlust und Schäden durch Chemiekalien oder Wasser.
Diese Garantie gilt nicht für Sachschaden und Körperverletzung.
In diesem Handbuch ist die Adresse von ORPC angegeben. Vor Rückgabe des Produktes ist eine Berechtigungsnummer
(RA) einzuholen. Produkt muss mit allen Teilen, Unterlagen, Bedienungsanleitung und RA Nummer in der Originalverpckung
richtig verpackt zurückgegeben werden. Das zurückgegebene Produkt muss sauber und in Ordnung sein.
12
Hauptverwaltung & Fabrik: No.1699 Da Ye Road , Wu qiao, Feng Xian, Shanghai, China
Tel: 0086-21-57402084 Fax: 0086-21-57401306

Gebruiksaanwijzingen
Super schoon®filterpomp
AC-90573A
Attentie: Lees alle instructies goed door voor het samenstel.
Als het vragen heeft, zoek het dan bij: www.oriental-sunbeach.com
Hoofd kantoor en fabriek: Da Ye Road 1699, WuQiao, FengXian, ShangHai, China
Tel: 0086-21-57402084 Fax: 0086-21-57401306
13
U kunt helpen het milieu te beschermen! Houd u alstublieft
aan de plaatselijke voorschriften: lever niet meer werkende
elektrische apparaten in bij een geschikt afval
verwerkingsbedrijf.
Verwijder de batterijen voordat u het product afdankt.

A. Toelichtingen voor de veiligheden
Wanneer u die filterpomp installeren en wilt gebruiken, moet
het dan de volgende belangrijke punten voor de veiligheid
in acht nemen:
1) Waarschuwing! Controleer het of de alle slangen en
systeemtoebehoren in goed stand is.
2) Waarschuwing! Begraaf de stroomdraad niet. Plaats de
stroomdra0ad niet in de plaats waar de
grasmaaimachines, haagsnoeischaren, en andere
epuipement het mogen beschadigt wordt.
3) Waarschuwing! Mag de kinderen niet zonder de supervisie
van de volwassene het te gebruiken.
4) Waarschuwing! Om de elektroshock te voorkomen, zorg
altijd de stroomdraad in goed bestand is. Als het
beschadigd wordt, vraag het dan onmiddellijk aan de
gekwalificeerd elektrotechnicus om het te herstellen.
5) Waarschuwing! Als het waterbekken van die filterpomp
leeg is, gebruik het dan niet. Die filterpomp wordt
ontwerpte alleen voor het loosbaar waterbekken. Niet
voor de vaste waterbekken. Als het wangebruikt wordt,
kan de oververhitting en schade voor de motor toe te
brengen.
6) Waarschuwing! Vervang de stroomleiding van de
transformator van die filterpomp niet. Als die
stroomleiding beschadigd en niet kunnen herstelt wordt,
moet die filterpomp afgedankt wordt.
7) Waarschuwing! Om de elektroshock te voorkomen,
schakel die filterpomp alleen aan de contactdoos die met
een aardsluitbescherming(GFCI) heeft. Als u niet zeker
of de contactdoos een GFCI bescherming heeft, verzoek
dan bij de elektrotechnicus om het te vaststellen. Voor
opstellen voor de GFCI, moet door de gekwalificeerd
elektrotechnicus geworden. Gebruik niet met een
contactdoos die met een bescherming voor de
elektroshock heeft.
8)Waarschuwing! De pomp nooit gebruiken waneer mensen
blijven in het zwembad.
9)LET OP:De filterpomp moet worden gevoed door een
scheidingstransformator of enn toestel voor
reststroom(RCD),met een nominale reststroom bij
functioneren van niet meer dan 30mA.
10)Waarschuwing! Maximum opvoerhoogte van de pomp
AC-90573A: 2 meters.
B. Toelichtingen voor opstellen
Refereer bij 3-1 op pagina 3
1) Voordat het met die filterpomp gaat opstellen, stel eerst
de waterbekken op naar de gebruiksaanwijzing en vul
het water erin tot het op gewenste waterhoogte;
2) Haal de filterpomp en de toebehorend onderdelen bij de
pakkist uit;
3) Plaats de filterpomp op een geschikt plaats waar die
filterpomp kunnen vasthouden tijdens het gebruik.
Bovendien moet de top der bovendeksel van de
filterpomp minstens 150mm laager onder de poolwater
is. (Let op: er zit twee gaten onder het filterpomphuis,
als de filterpomp op een voetstuk moet vastmaken wordt,
kunt u dan met twee stuk schroeven de filterpomp
vasthouden.)
4) Haal 2 stuk slang en slangband uit, verbind het in de beurt
met de in- en uitgang bij de filterpomp;
5) Zet de aftapstop bij het bovendeksel op "Dicht" plaats,
daarna via het bovendeel bij het waterbekken stop de
ander kant van de slang(grijs), die met de uitgang van de
filterpomp geschakelt is, in de waterbekken;
6) Verbind de andere kant van de slang (wit) bij de ingang
en de slangband samen met de onderfitting bij het
waterbekken (maak de slangband niet spannen), daarna
maak de kraan bij de onderfitting open en steek de filter
erin, tot slot intrek de slangband.
7) Haal de andere kant van de slang die verbindt met de
uitmonding(grijs) is het waterbekken af, voeg het samen
met de slangband aan de boven fitting bij het waterbekken
(maak de slangband niet spannen), daarna maak de kraan
bij de boven fitting open en stop de filter erin, tot slot
intrek de slangband.
Bediening
1) Zorg het dat het waterbekken met gewenste waterpeil
ingevuld en de filterpomp op een geschikt plaats geplaatst
heeft.
2) Draai de aftapkraan(1) op "OPEN" positie.
3) Wanneer het water uit de aftapgat bij de filterpomp
aftapkraan lopen is, draai dan de aftapkraan op
"Dicht"(zie het bij 3-2 op pagina 3);
4) Steek de stekker bij de stroomleiding in het stopkontakt,
zul de filterpomp start te werken;
5) Na het filtreren, haal de stekker van de filterpomp bij het
stopkontakt uit, zul de filterpomp stop met het werken.
C. Attenties voor gebruiken:
1) Zorg altijd de lucht door de aftapkraan uit de de pomp
wordt gemaakt wanneer het gaat gebruiken;
2) Gebruik met die filterpomp niet langer dan 48 uur duurt
voor iedere keer. Wees er zeker van dat de motor
afgekoelt word als met het verder wil gebruiken.
3) Gebruik die filterpomp niet onder de watervrij toestand;
4) Maak op tijd de filter kern schoon of vervang het, anders
zul het de lawaaien, oververhittingen zelfs schaden van
de waterpomp voortbrengen.
5) In het algemeen, moet de filter kern schoonmaakt
geworden na 84 uur (totaal) werken. Vervang de kern
als er na verscheidene keren van het schoonmaak de
stroomsterkte daalt of de lawaai sterker in een kort tijd
wordt is.
D. Onderhouden en vervangen
Refereer bij 3-1 en 3-2 op pagina 3
1) Wees er zeker van dat de stekker van de filterpomp uit het
stopkontakt uitgehaalt heeft.
2) Met schroefdraaier maak twee slangband bij de wand van
het waterbekken loos, haal twee filters uit en met
afstoppen maak twee fitting dicht.
3) Draai met de richting tegen de klok het bovendeksel 2,
maak om de buurt het bovendeksels(inhoud van aftapstop
1 en bovendeksel 2), O-Ring 3, filter kern 4 af;
4) Controleer de holte voor de filter kern bij de filter 5 of het
sedimenten of vuiligheden erin zit. Als het is, spoel het
dan met water het schoon.
5) Stop nieuwe of schone filter kern opninuw in het filterhuis
5;
6) Stel om de buurt de O-Ring 3 en bovendeksel samen bij
de filterpomp.
7) Naar de uurwijzer draai het bovendeksel 2 goed vast£¨zorg
het goed dicht is na het met filterpomp gaat werken.
8) Draai de aftapkraan 1 tot op "Dicht" plaats;
9) Haal twee stoppen bij twee fittingen bij de wand van het
waterbekken af, steek daarin de filternet, dan met de
schroefdraaier maak twee slangband goedvast.
14

3-1
3-2
(Zonder met de verhouding getekend)
15

Garantie
Deze beperkte garantie geldt slechts voor de ORPC integratie filterpomp. Het is vooréén jaar na het kopen, en geldt alleen
voor de aankoper zich zelfde.
De ORPC zal zich de optie om het gebrekkig product te herstellen of vervangen hebben. De nemer neem zich de
verantwoordelijkheden van alle kosten en vrachtgelden op wegens het vervangen van de produkten die door deze garantie
wordt behandeld.
Deze garantie zal niet van toepassing zijn op de beschadigingen die doordat de gebruikter zich zelf onaadachtigheden,
verkeerd gebruikt, ongepast opgesteld of ondergehouden wordt, of en andere omstandigheden die niet onder de directe
controle van ORPC zijn.
Die garantie is ook niet van toepassing voor het geval bij het zwembad, niet van toepassing voor de kosten van het verlies van
het poolwater, de kosten van de beschadigingen doordat de chemische producten of water veroorzaakte is. Die garantie houdt
ook niet van alle kosten voor schaden of kwetsen van de goeden en de persoonlijkheden.
Er zit een ORPC adres op dit handboek. Om het produkt terug te geven, moet u eerst een terugkeervergunnig nummer(RA)
bij de fabriek gekreeg hebben. Wanneer u het produkt naar ons terustuurt, moet u alle onderdelen, gegevens, handboeken en
het RA nummer, en met juist manier in het originel verpakking terug te zenden. Het produkt dit wij ontvangen, moet schoon
en in het goed stand zijn.
16
Hoofd kantoor en fabriek: Da Ye Road 1699, WuQiao, FengXian, ShangHai, China
Tel: 0086-21-57402084 Fax: 0086-21-57401306
Table of contents
Languages:
Popular Swimming Pool Pump manuals by other brands

Lark
Lark SURFACE SKIMMER owner's manual

Davey
Davey SILENSOR PRO SP200BTP Installation and operating instructions

Speck pumpen
Speck pumpen BADU Jet Active Installation and operation instruction

Raypak
Raypak RHP100 Owners and installation manual

DAB
DAB E.SWIM Instruction for installation and maintenance

XPOtool
XPOtool SPP150E Operation manual