OHAUS SF-110B User manual

SF-110B Printer
User Guide
Scan the QR code to download the full instruction
manual or visit http://www.ohaus.com/support to
view the full user manual.
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
Português
Svenska
Nederlands
Dansk
Polski
Čeština
Magyar


SF-110B EN-1
1 INTRODUCTION
Thank you for purchasing this product.
This User Guide contains installation, operation, and maintenance instructions for
SF110B printer. Please read it completely before installation and operation. For further
detail information, consult the Instruction Manual on www.ohaus.com.
1.1 Safety Precautions
Signal Words
WARNING
For a hazardous situation with medium risk, possibly resulting in
severe injuries or death if not avoided.
CAUTION
For a hazardous situation with low risk, resulting in damage to the
device or the property or in loss of data, or minor or medium injuries
ATTENTION
For important information about the product. May lead to equipment
damage if not avoided.
NOTE
For useful information about the product.
Warning Symbols
General hazard
Explosion hazard
Safety Precautions
CAUTION: Read all safety warnings before installing, making connections,
or servicing this equipment. Failure to comply with these warnings could
result in personal injury and/or property damage. Retain all instructions for
future reference.
•Before connecting power, verify that the AC adapter’s input voltage range and
plug type are compatible with the local AC mains power supply.
•Do not position the equipment such that it is difficult to reach the power
connection.
•Make sure that the power cord does not pose a potential obstacle or tripping
hazard.
•Operate the equipment only under ambient conditions specified in these
instructions.
•This equipment is for indoor use only.
•Do not operate the equipment in wet, hazardous, or unstable environments.
•Do not allow liquids to enter the equipment.
•Do not place the equipment upside down on the platform.
•Use only approved accessories and peripherals.
•Disconnect the equipment from the power supply when cleaning.
•Service should only be performed by authorized personnel.
WARNING: Never work in an environment subject to explosion hazards!
The housing of the instrument is not gas tight. (Explosion hazard due to
spark formation, corrosion caused by the ingress of gases)

EN-2 SF-110B
1.2 Intended Use
This instrument is intended for use in businesses and light industry. It shall only be used
for measuring the parameters described in these operating instructions. Any other type
of use and operation beyond the limits of technical specifications, without written
consent from OHAUS, is considered as not intended. This instrument complies with
current industry standards and the recognized safety regulations; however, it can
constitute a hazard in use.
If the instrument is not used according to these operating instructions, the intended
protection provided by the instrument may be impaired.
2 INSTALLATION
2.1 Unpacking
Carefully remove your SF-110B printer and each of its components from the package.
Save the packaging to ensure safe storage and transport.
Please read the manual completely before installing and using the printer to avoid
incorrect operation. Components included:
•Printer
•Power Adapter with plugs*
•RS232 Cable
•Ink Ribbon
•User Guide
•Paper Roll
•Paper Rotary Axis
Note: * The included plugs vary depending on the region.
2.2 Connecting and Printing
Before connecting, make sure the instrument and printer have the same RS232
parameter setting. For instrument Baud rate settings, please see the related manual.
•Choose and install the proper power adapter converter according to the
located country/region.
•Disconnect the power supply.
•Connect the printer to the instrument with the RS232 cable.
•Connect the printer to the mains power and use the main switch <I/O> to
power on the printer.
•Press PRINT key on the printer or on the instrument.
Note: Depending on the output setting of the weighing instrument, it may be necessary
to wait for the data to stabilize after pressing the print key, but not immediately.

SF-110B EN-3
3 OPERATION
3.1 Overview
3.1.1 Parts and Features
1. Paper cover
2. Paper Cutter
3. Control panel
4. Power Switch
5. Power jack
6. USB device interface
7. RS232 interface
3.1.2 Control Panel
Buttons
Functions
Fn1
‒Short press: Enter the sample name and lot number.
◄
‒Press (in settings menu): Move the input position to
the left.
Fn2
‒Short press: Open the related function menu of the
current operation mode.
‒Long press: Enable or disable the automatic tare
function.
►
‒Press (in settings menu): Move the input position to
the right.
↑
‒Short press: Feed the printer by one line.
‒Long press: Continuously feed until released.
Back
‒Short press (in settings menu): Back to previous menu
or cancel current parameter modification.

EN-4 SF-110B
Buttons
Functions
N/CN
‒Short press: Enable or disable the numbering function.
‒Long press: Reset the number to "000".
‒Lone press (more than 4 seconds): modify the report’s
serial number.
▲
‒Short press (in settings menu): Switch to the previous
setting options or increase parameter value.
‒Long press (in settings menu): Quickly increase the
value.
MODE
‒Short press: Choose operation modes.
‒Long press: Execute the user login / logout operation.
OK
‒Short press (in settings menu): Access to a setting
item or confirm the modified parameters.
DATE
‒Short press: Print the current date and time.
‒Long press: Enter the Date/Time Settings menu.
▼
‒Short press (in settings menu): Switch to the next
setting item or decrease the parameters setting value.
‒Lone press (in settings menu): Quickly decrease the
value.
PRINT
‒Short press: Perform printing operation.
Menu
‒Long press: Enter the settings menu.
Notes:
Short Press: Press less than 2 seconds.
Long Press: Press and hold for more than 2 seconds.
3.1.3 Display
Status
The content of the status bar varies depending on the operation mode.
Sample name / lot number printout.
Enable Auto-tare.
Mode: Indicates the currently selected mode of operation.
Time: Displays the current date and time. The current time is always displayed in most
of modes.
Status
Mode
Time

SF-110B EN-5
4 MAINTENANCE
Under normal conditions the printer requires practically no maintenance. The OHAUS
service department is available if servicing is required. Please ask your responsible
OHAUS dealer for details.
•When cleaning the printer, make sure no liquid flows into the printer.
•Keep the irritant liquid far away from printer.
•Remove the power cables and the data cables before cleaning.
•Please use soft dry cloth to wipe the printer after cleaning.
•Dry your hands before coming into contact with the AC adaptor.
•Keep it in a dry environment, if the printer will not be used for a long time pack it
into the factory packaging.
•To avoid damage to the printer, it is strongly recommended to use ink ribbon and
other consumables from the original supplier.
•Turn off the power supply of printer after usage. Please remove the
adaptor/batteries if it is not going to be used for a long time.
•Always use original consumables. Unqualified consumables will damage the
printer or shorten the life of the printer.
5 TECHNICAL DATA
5.1 Equipment Ratings
Indoor use only
Altitude:
2000m
Operating temperature:
0 to 40°C
Humidity:
Maximum relative humidity 80% for temperatures up to 31 °C
decreasing linearly to 50% relative humidity at 40°C.
Electrical supply:
12VDC, 1A. (For use with certified or approved power supply,
which must have a SELV and limited energy output.)
Voltage fluctuations:
Mains supply voltage fluctuations up to ±10% of the nominal
voltage.
Overvoltage category
(Installation category):
II
Pollution degree:
2


SF-110B ES-1
1 INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar este producto.
Esta guía del usuario contiene las instrucciones de instalación, funcionamiento y
mantenimiento de la impresora SF110B. Léala completamente antes de la instalación y
el uso. Para obtener información más detallada, consulte el manual de instrucciones en
www.ohaus.com.
1.1 Precauciones de Seguridad
Señales de aviso
ADVERTENCIA
Corresponde a una situación peligrosa con un riesgo medio,
que puede provocar lesiones graves o la muerte si no se evita.
PRECAUCIÓN
Corresponde a una situación peligrosa con un riesgo bajo, que
puede provocar daños en el dispositivo o la propiedad, pérdida
de datos o lesiones de carácter leve o medio si no se evita.
ATENCIÓN
Corresponde a información importante sobre el producto.
Pueden provocarse daños en el equipo si no se evita.
NOTA
Corresponde a información útil sobre el producto.
Símbolos de Advertencia
Riesgo general
Riesgo de explosión
Precauciones de Seguridad
ATENCIÓN: Lea todas las advertencias de seguridad antes de instalar,
realizar las conexiones o realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones
personales y/o daños materiales. Conserve todas las instrucciones para
futuras consultas.
•Antes de conectar la alimentación, compruebe que el rango de tensión de
entrada del adaptador de CA y el tipo de enchufe son compatibles con la red
eléctrica local.
•No coloque el equipo de manera que sea complicado acceder a la conexión de
alimentación.
•Asegúrese de que el cable de alimentación no suponga un posible obstáculo o
peligro de tropiezo.
•Utilice el equipo sólo en las condiciones ambientales especificadas en estas
instrucciones.
•Este equipo es solo para uso en interiores.
•No utilice el equipo en entornos húmedos, peligrosos o inestables.
•No permita que entren líquidos en el equipo.
•No coloque el equipo boca abajo en la plataforma.
•Utilice únicamente accesorios y periféricos homologados.
•Desconecte el equipo de la corriente eléctrica cuando vaya a limpiarlo.
•El mantenimiento debe ser realizado únicamente por personal autorizado.
ADVERTENCIA: No trabaje nunca en un entorno con riesgo de explosión.
La carcasa del instrumento no es hermética a los gases. (peligro de
explosión debido a la formación de chispas, corrosión causada por la
entrada de gases)

ES-2 SF-110B
1.2 Uso Previsto
Este instrumento está previsto para su uso en comercios y en la industria ligera. Solo
debe utilizarse para medir los parámetros descritos en estas instrucciones de uso.
Cualquier otro tipo de uso y funcionamiento que difiera de los límites establecidos en las
especificaciones técnicas y no cuente con el consentimiento por escrito de OHAUS se
considerará no previsto. Este instrumento cumple con los estándares actuales de la
industria y las normativas de seguridad reconocidas; sin embargo, puede constituir un
peligro durante el uso. Si el instrumento no se utiliza de acuerdo con estas instrucciones
de funcionamiento, la protección que ofrece puede verse afectada.
2 INSTALACIÓN
2.1 Desembalaje
Extraiga con cuidado su impresora SF-110B y cada uno de sus componentes del
embalaje. Guarde el embalaje para garantizar un almacenamiento y transporte seguros.
Lea íntegramente el manual antes de instalar y utilizar la impresora para evitar un
funcionamiento incorrecto. Componentes incluidos:
•Impresora
•Adaptador de corriente con enchufes*
•Cable RS232
•Cinta de tinta
•User Guide
•Rollo de papel
•Eje de rotación del papel
Nota: * Los enchufes incluidos varían según la región.
2.2 Conexión e Impresión
Antes de realizar la conexión, asegúrese de que el instrumento y la impresora tienen la
misma configuración de parámetros RS232. Para la configuración de la tasa de baudios
del instrumento, consulte el manual correspondiente.
•Elija e instale el adaptador de corriente adecuado según el país/región donde
se encuentre.
•Desconecte la fuente de alimentación.
•Conecte la impresora al instrumento con el cable RS232.
•Conecte la impresora a la red eléctrica y utilice el interruptor principal <I/O>
para encender la impresora.
•Pulse la tecla PRINT en la impresora o en el instrumento.
Nota: Dependiendo de la configuración de salida del instrumento de pesaje, puede ser
necesario esperar a que los datos se estabilicen después de pulsar la tecla de impresión,
pero no inmediatamente.

SF-110B ES-3
3 OPERACIÓN
3.1 Vista General
3.1.1 Partes y Características
1. Cubierta de papel
2. Cortador de papel
3. Panel de control
4. Interruptor de encendido
5. Clavija de alimentación
6. Interfaz de dispositivo USB
7. Interfaz RS232
3.1.2 Panel de Control
Botones
Funciones
Fn1
‒Pulsación corta: Introduzca el nombre de la muestra y el
número de lote.
◄
‒Pulse (en el menú de ajustes) Mueva la posición de
entrada a la izquierda.
Fn2
‒Pulsación corta: Abrir el menú de función
correspondiente del modo de operación actual.
‒Pulsación larga: Habilitar o deshabilitar la función de
tara automática.
►
‒Pulse (en el menú de ajustes) Mover la posición de
entrada a la derecha.
↑
‒Pulsación corta: Alimente la impresora por una línea.
‒Pulsación larga: Alimentar continuamente hasta que se
libere.
Back
‒Pulsación corta (en el menú de ajustes): Volver al menú
anterior o cancelar la modificación del parámetro actual.

ES-4 SF-110B
Botones
Funciones
N/CN
‒Pulsación corta: Habilitar o deshabilitar la función de
numeración.
‒Pulsación larga: Resetear el número a «000».
‒Pulsación larga (más de 4 segundos): modifica el
número de serie del informe.
▲
‒Pulsación corta (en el menú de ajustes): Cambiar a las
opciones de ajuste anteriores o aumentar el valor del
parámetro.
‒Pulsación larga (en el menú de ajustes): Aumentar
rápidamente el valor.
MODE
‒Pulsación corta: Elegir los modos de funcionamiento.
‒Pulsación larga: Ejecutar la operación de inicio y cierre
de sesión del usuario.
OK
‒Pulsación corta (en el menú de ajustes): Acceder a un
elemento de ajuste o confirmar los parámetros
modificados.
DATE
‒Pulsación corta: Imprimir la fecha y hora actuales.
‒Pulsación larga: Acceder al menú de Ajustes de
Fecha/Hora
▼
‒Pulsación corta (en el menú de ajustes): Cambiar al
siguiente elemento de ajuste o disminuir el valor de
ajuste de los parámetros.
‒Pulsación larga (en el menú de ajustes): Reducir
rápidamente el valor.
PRINT
‒Pulsación corta: Realizar la operación de impresión.
Menu
‒Pulsación larga: Acceder al menú Ajustes.
Notas:
Pulsación corta: Pulsar menos de 2 segundos.
Pulsación larga: Mantener pulsado más de 2 segundos.
3.1.3 Pantalla
Estado
El contenido de la barra de estado varía en función del modo de funcionamiento.
Impresión del nombre de la muestra / número de lote.
Habilitar Auto-tara.
Modo: Indica el modo de funcionamiento seleccionado actualmente.
Hora: Muestra la fecha y hora actuales. La hora actual se muestra siempre en la mayoría
de los modos.
Estado
Modo
Hora

SF-110B ES-5
4 MANTENIMIENTO
En condiciones normales, la impresora no requiere prácticamente ningún mantenimiento.
El departamento de servicio técnico de OHAUS está a su disposición en caso de
necesitarlo. Consulte a su distribuidor de OHAUS para obtener más información.
•Cuando limpie la impresora, asegúrese de que no entre ningún líquido en ella.
•Mantenga el líquido irritante lejos de la impresora.
•Antes de la limpieza, retire los cables de alimentación y de datos.
•Utilice un paño suave y seco para limpiar la impresora.
•Séquese las manos antes de tocar el adaptador de CA.
•Guarde el equipo en un ambiente seco; si no va a utilizar la impresora durante
mucho tiempo, guárdela en el embalaje de fábrica.
•Para evitar daños en la impresora, se recomienda encarecidamente utilizar la cinta
de tinta y otros consumibles del proveedor original.
•Desconecte la alimentación de la impresora después de utilizarla. Retire el
adaptador/baterías si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo.
•Utilice siempre consumibles originales. Los consumibles no autorizados dañarán
la impresora o acortarán su vida útil.
5 DATOS TÉCNICOS
5.1 Clasificación del Equipo
Solo para uso en interiores
Altitud
2000 m
Temperatura de
funcionamiento: 0 a 40 °C
Humedad:
Humedad relativa máxima del 80 % para
temperaturas de hasta 31 °C disminuyendo
linealmente hasta el 50 % de humedad relativa a
40 °C.
Suministro eléctrico:
12 V CC, 1 A. (Para utilizar con una fuente de
alimentación certificada o aprobada, que debe
tener una salida de energía SELV y limitada).
Fluctuaciones de tensión:
Fluctuaciones de la tensión de alimentación de la
red hasta ±10 % de la tensión nominal.
Categoría de sobretensión
(categoría de instalación):
II
Grado de contaminación:
2


SF-110B FR-1
1 INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Ce guide d’utilisation contient les instructions d'installation, d'utilisation et de
maintenance de l'imprimante SF110B. Veuillez le lire entièrement avant l'installation et
l'utilisation. Pour des informations plus détaillées, consultez le manuel d'instructions sur
www.ohaus.com.
1.1 Mesures de Sécurité
Mots de Signalisation
AVERTISSEMENT
Signale une situation dangereuse présentant un risque moyen,
susceptible d’entraîner des blessures graves ou la mort si elle
n’est pas évitée.
MISE EN GARDE
Signale une situation dangereuse à faible risque, entraînant des
dommages à l’appareil ou à la propriété ou une perte de
données, ou des blessures mineures ou moyennes si elle n’est
pas évitée.
ATTENTION
Fournit des informations importantes sur le produit. Peut entraîner
des dommages à l’équipement si la situation n’est pas évitée.
REMARQUE
Fournit des informations utiles sur le produit.
Symboles D’avertissement
Danger général
Risque d’explosion
Mesures De Sécurité
ATTENTION : Lisez tous les avertissements de sécurité avant d'installer,
de faire des connexions ou d’effectuer la maintenance de cet équipement.
Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures
corporelles et/ou des dommages matériels. Conservez toutes les
instructions pour toute référence ultérieure.
•Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la plage de tension d'entrée de
l'adaptateur secteur et le type de prise sont compatibles avec le réseau
électrique local.
•Ne placez pas l'équipement de manière à ce qu'il soit difficile d'atteindre la
connexion d'alimentation.
•Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne constitue pas un obstacle
potentiel ou un risque de trébuchement.
•Ne faites fonctionner l'équipement que dans les conditions ambiantes
spécifiées dans ces instructions.
•Cet équipement est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement.
•Ne faites pas fonctionner l'équipement dans un environnement humide,
dangereux ou instable.
•Ne laissez pas de liquides pénétrer dans l'appareil.
•Ne placez pas l'équipement à l'envers sur la plateforme.
•N'utilisez que des accessoires et des périphériques approuvés.
•Débranchez l'équipement de l'alimentation électrique lors du nettoyage.
•La maintenance ne doit être effectuée que par du personnel autorisé.
AVERTISSEMENT : Ne travaillez jamais dans un environnement soumis à
des risques d'explosion ! Le boîtier de l'instrument n'est pas étanche aux
gaz (risque d'explosion dû à la formation d'étincelles, corrosion due à la
pénétration de gaz, etc.).

FR-2 SF-110B
1.2 Utilisation Prévue
Cet instrument est destiné à être utilisé dans les entreprises et l'industrie légère. Il ne
doit être utilisé que pour mesurer les paramètres décrits dans ce mode d'emploi. Tout
autre type d’utilisation et de fonctionnement en dehors des limites des caractéristiques
techniques, sans le consentement écrit d’OHAUS, est considéré comme non conforme.
Cet instrument est conforme aux normes en vigueur de l'industrie et aux réglementations
en matière de sécurité reconnues. Toutefois, son utilisation est susceptible de
représenter un danger. Si l’instrument n’est pas utilisé conformément à ce mode d’emploi,
la protection prévue fournie par l’instrument peut être altérée.
2 INSTALLATION
2.1 Déballage
Sortez soigneusement votre imprimante SF-110B et chacun de ses composants de
l'emballage. Conservez l'emballage pour assurer un stockage et un transport sûrs.
Veuillez lire entièrement le manuel avant d'installer et d'utiliser l'imprimante afin d'éviter
toute erreur de manipulation. Composants inclus :
•Imprimante
•Adaptateur d'alimentation avec fiches*
•Câble RS232
•Ruban encreur
•User Guide
•Rouleau de papier
•Axe rotatif du papier
Note : * Les fiches incluses varient en fonction de la région.
2.2 Connexion et Impression
Avant la connexion, assurez-vous que l'instrument et l'imprimante ont le même
paramétrage RS232. Pour le réglage du débit en bauds de l'instrument, veuillez
consulter le manuel correspondant.
•Choisissez et installez le convertisseur d'adaptateur électrique approprié en
fonction du pays/de la région où vous vous trouvez.
•Débranchez l'alimentation électrique.
•Connectez l'imprimante à l'instrument avec le câble RS232.
•Connectez l'imprimante à l'alimentation secteur et utilisez l'interrupteur
principal <I/O> pour mettre l'imprimante sous tension.
•Appuyez sur la touche PRINT de l'imprimante ou de l'instrument.
Note : Selon le réglage de la sortie de l'instrument de pesage, il peut être nécessaire
d'attendre que les données se stabilisent après avoir appuyé sur la touche d'impression,
mais pas immédiatement.

SF-110B FR-3
3 OPÉRATION
3.1 Aperçu
3.1.1 Pièces et Caractéristiques
1. Couvercle du papier
2. Coupe-papier
3. Panneau de commande
4. Interrupteur d'alimentation
5. Prise d'alimentation
6. Interface du dispositif USB
7. Interface RS232
3.1.2 Panneau de Contrôle
Boutons
Fonctions
Fn1
‒Pression courte : Entrer le nom de l'échantillon et le
numéro de lot.
◄
‒Pression (dans le menu des paramètres) : Déplacer la
position de l'entrée vers la gauche.
Fn2
‒Pression courte : Ouvrir le menu de fonctions
correspondant au mode de fonctionnement actuel.
‒Pression longue : Activer ou désactiver la fonction de
tare automatique.
►
‒Pression (dans le menu des paramètres) : Déplacer la
position de l'entrée vers la droite.
↑
‒Pression courte : Avancer l'imprimante d'une ligne.
‒Pression longue : Alimenter de manière continue
jusqu’au relâchement.
Back
‒Pression courte (dans le menu des paramètres) :
Retourner au menu précédent ou annuler la
modification du paramètre en cours.

FR-4 SF-110B
Boutons
Fonctions
N/CN
‒Pression courte : Activer ou désactiver la fonction de
numérotation.
‒Pression longue : Remettre le numéro à « 000 ».
‒Pression longue (plus de 4 secondes) : Modifier le
numéro de série du rapport.
▲
‒Pression courte (dans le menu des paramètres) :
Passer aux options de réglage précédentes ou
augmenter la valeur du paramètre.
‒Pression longue (dans le menu des paramètres) :
Augmenter rapidement la valeur.
MODE
‒Pression courte : Choisir les modes de fonctionnement.
‒Pression longue : Exécuter l'opération de connexion /
déconnexion de l'utilisateur.
OK
‒Pression courte (dans le menu des paramètres) :
Accéder à un élément de réglage ou confirmer des
paramètres modifiés.
DATE
‒Pression courte : Imprimer la date et l'heure actuelles.
‒Pression longue : Entrer dans le menu Paramètres la
date et l'heure.
▼
‒Pression courte (dans le menu des paramètres) :
Passer à l'élément de réglage suivant ou diminuer la
valeur de réglage des paramètres.
‒Pression longue (dans le menu des paramètres) :
Diminuer la valeur.
PRINT
‒Pression courte : Effectuer une opération d'impression.
Menu
‒
Pression longue : Entrer dans le menu des paramètres.
Notes :
Pression courte : Appuyez moins de 2 secondes.
Pression longue : Appuyez et maintenez la pression pendant plus de 2 secondes.
3.1.3 Affichage
État
Le contenu de la barre d'état varie en fonction du mode de fonctionnement.
Impression du nom de l'échantillon / numéro de lot.
Activer l'autotare.
Mode : Indique le mode de fonctionnement actuellement sélectionné.
Heure : Affiche la date et l'heure actuelles. L'heure actuelle est toujours affichée dans la
plupart des modes.
État
Mode
Heure

SF-110B FR-5
4 MAINTENANCE
Dans des conditions normales, l'imprimante ne nécessite pratiquement aucun entretien.
Le service après-vente d'OHAUS est disponible si un entretien est nécessaire. Veuillez
vous adresser à votre revendeur OHAUS pour plus de détails.
•Lorsque vous nettoyez l'imprimante, assurez-vous qu'aucun liquide ne s'écoule
dans l'imprimante.
•Gardez le liquide irritant loin de l'imprimante.
•Retirez les câbles d'alimentation et les câbles de données avant le nettoyage.
•Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'imprimante après le nettoyage.
•Séchez vos mains avant d'entrer en contact avec l'adaptateur secteur.
•Conservez l'imprimante dans un environnement sec, si elle ne doit pas être
utilisée pendant une longue période, rangez-la dans son emballage d'origine.
•Pour éviter d'endommager l'imprimante, il est fortement recommandé d'utiliser le
ruban encreur et les autres consommables du fournisseur d'origine.
•Coupez l'alimentation de l'imprimante après utilisation. Retirez l'adaptateur/les
piles si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une longue période.
•Utilisez toujours des consommables d'origine. Les consommables non adaptés
endommageront l'imprimante ou réduiront sa durée de vie.
5 DONNÉES TECHNIQUES
5.1 Classement des Équipements
Utilisation intérieure uniquement
Altitude :
2000 m
Température de fonctionnement
:
0 à 40°C
Humidit
é :
Humidité relative maximale de 80 % pour des
températures allant jusqu'à 31°C, diminuant
linéairement jusqu'à 50
% d'humidité relative à
40°C.
Alimentation électrique
:
12VDC, 1A. (À utiliser avec une alimentation
certifiée ou approuvée, qui doit avoir un SELV et
une sortie d'énergie limitée).
Fluctuations de tension
:
Fluctuations de la tension d'alimentation secteur
jusqu'à ± 10 % de la tension nominale.
Catégorie de surtension
(Catégorie d'installation) :
II
Degré de pollution
: 2

Other manuals for SF-110B
1
Table of contents
Languages:
Other OHAUS Printer manuals