Omega DX 6635 User manual

GB
USER MANUAL
DX6635
Version 4, March 2009
FOREHEAD- AND-EAR THERMOMETER DX 6635
0123
• Precisemeasurementofbodytemperatureintheear
andonforehead
• AudiooutputofreadingsinGermanandEnglish
• Integratedlightfornighttimeusage
• Digitaldisplaywithbluebacklighting
• Additionalfunction:Displayshowstimeandroom
temperature(instandbymode)
• Date,monthandyeardisplay
• Previousbodytemperaturemeasurementssaved
• Practicalstandforstorageandsafekeeping
• Includes2x1.5VAAAbatteries
• Withusermanual
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 1 27.04.09 09:11

GB
TABLE OF CONTENTS
1.0 What the symbols mean.............................................................3
2.0 Usage and function of the forehead-and-ear thermometer
..3
3.0 Safety Information .......................................................................4
3.1 General Safety Information.......................................................4
3.2 The uses and environs for which the forehead-and-ear
thermometer is suitable .............................................................5
3.3 The uses and environs for which the forehead-and-ear
thermometer is not suitable......................................................5
3.4 The types of measurement for which the forehead-and
-ear thermometer is suitable.....................................................5
3.5 The types of measurement for which the forehead-and
-ear thermometer is not suitable.............................................6
3.6 Usage by children and young persons ....................................6
3.7 Storage/maintenance of the instrument...............................6
3.8 Cleaning and care of the instrumenta....................................7
3.9 Disposal of the instrument ........................................................7
4.0 Questions regarding aural (ear) temperature ......................8
4.1 What is aural temperature?.......................................................8
4.2 How is aural temperature measured correctly? ..................8
4.3 Why is the ear the best place to measure body
temperature? .................................................................................8
4.4 The important concept of estimating body temperature 8
4.5 Differing body temperatures at differing temperature
reading points................................................................................9
5.0 Product contents and description of instrument parts.. 10
6.0 LCD display indication............................................................... 11
7.0 Basic functions............................................................................ 12
8.0 Time mode ................................................................................... 13
9.0 Memory mode - recall of previous readings ...................... 14
10.0 Set-up mode ................................................................................ 15
11.0 Measuring temperature in the ear........................................ 16
12.0 Measuring temperature on the forehead........................... 16
13.0 Changing the battery................................................................ 17
14.0 Technical malfunctions............................................................ 18
15.0 Disposal of the batteries.......................................................... 19
16.0 Disposal of the instrument ..................................................... 19
17.0 Technical data and specifications......................................... 20
18.0 Warranty....................................................................................... 27
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 2 27.04.09 09:11

GB
SYMBOLS AND FUNCTIONS
1.0 Whatthesymbolsmean
The safety symbols shown in this manual are indications for
the proper usage of the instrument and for the protection of
your safety.
The symbols stand for the following contents:
Always read and respect the user manual.
Caution/Risk: If used improperly, there is a
risk of serious injury/damage.
These directions must absolutely be
adhered to.
DevicewithapplicationparttypeB
Protection against electric shock through standard
observance of the leakage current.
2.0Applicationandfunctionofthethermometer
The DX 6635 is an infrared thermometer allowing easy and
uncomplicated precise measuring of the body temperature.
With the two measuring options for the measuring tip, you
can measure the temperature on the forehead or in the ear.
An acoustic signal indicates the end of body temperature
measuring. You can read the measured body temperature on
the display. The last 20 measurements are saved together with
date and time. This allows you to read the last 20 measuring
values prior to measuring again.
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 3 27.04.09 09:11

GB
SAFETY INFORMATION
3.0 SafetyInformation
3.1 GeneralSafetyInformation
3.1.1 The forehead and ear thermometer DX 6635 is
a sensitive medical products. It may not be subjected
to shocks, blows or falls as these may cause a defect or
destroy the product altogether.
If such interference occurs, the measuring results may be
faulty. If this is the case, contact our service center. (See
page 27)
3.1.2 In the event of a defect, you must not attempt to repair,
use, or modify (alter) the instrument yourself.
3.1.3 If irregularities should arise during usage of the forehead-
and-ear thermometer, stop using immediately, and
consult your doctor.
3.1.4 Do not perform any other activity during the
measurement process.
3.1.5 If you should have any sort of doubt regarding the usage
of the forehead-and-ear thermometer, you should first
consult your doctor.
3.1.6 Keep and store these instructions for use in case of
future query, and hand them over with the instrument,
should you pass it on to a third party. Make the manual
accessible for third parties, as it is a constituent part of
the instrument as a whole.
3.1.7 Abusive and/or not application-oriented use of the
instrument must be avoided.
3.1.8 No other accessory from another instrument may be
used.
3.1.9 Caution: It is dangerous for the user to make a self-
diagnosis or to carry out any self-treatment based on
the reading results from this instrument. A doctor‘s
directions and recommendations are to be followed.
Self-diagnosis can lead to a worsening of an illness or
complaint.
3.1.10Do not take readings in the ear if you are suffering from
an illness in or related to the ear, or if there is water in the
ear (from showering, swimming...)
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 4 27.04.09 09:11

GB
3.2 Theusesandenvironsforwhichtheforehead-
and-earthermometerissuitable
3.2.1 Only use the forehead-and-ear thermometer for
the designated intended purpose - the measuring
of human body temperature.
3.3 Theusesandenvironsforwhichtheforehead-and-
earthermometerisnotsuitable
3.3.1 This instrument is not suitable or appropriate
for medical or commercial use. It is intended for
household/domestic use.
3.4 Thetypesofmeasurementforwhichthe
forehead-and-earthermometerissuitable
3.4.1 The forehead-and-ear thermometer DX 6635
is only suitable for taking body temperature
measurements on the forehead or in the ear.
3.4.2 In the event of temperature differences between the
storage location of the instrument and the room in
which the measurement is to be taken, you must leave
the thermometer to let it acclimatise to the room
temperature for around 30 minutes. If you neglect to do
this, inaccuracies in the readings taken can arise.
3.4.3 The body temperature can differ between right and left
ear, and you should therefore always use the same ear
when taking a temperature reading.
3.4.4 Before taking each reading, make sure that the ear canal
is clean, because otherwise an inaccurate reading will
arise.
3.4.5 Given that body temperature rises rapidly due to physical
activity, and due to bathing/showering, you should
always take readings during a quiet rest period.
SAFETY INFORMATION
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 5 27.04.09 09:11

GB
SAFETY INFORMATION
3.5 Thetypesofmeasurementforwhichthe
forehead-and-earthermometerisnot
suitable
3.5.1 The forehead-and-ear thermometer DX 6635 is not
suitable for the following types of measurement:
- Axillary measurements (under the arm)
- Oral measurements (in the mouth)
- Rectal measurement (in the anus)
3.6 Usagebychildrenandyoungpersons
3.6.1 Keep the forehead-and-ear thermometer out of reach
of children. Children can hurt themselves by using the
forehead-and-ear thermometer. Children can swallow
small parts and this can lead to asphyxiation. Children
can cause themselves injury by using the forehead-and-
ear thermometer.
3.7 Storage/maintenanceoftheinstrument
3.7.1 The instrument is maintenance-free.
3.7.2 If the device is not used for longer periods of time, remove
the inserted batteries and observe the temperature
and air humidity values listed on page 21. Exceeding
or undercutting these values may impair measuring
accuracy.
3.7.3 Do not disassemble or repair the instrument yourself
as this can lead to technical malfunctions or injuries.
The forehead-and-ear thermometer is calibrated at
manufacture.
3.7.4 If the instrument is used according to the instructions for
use, no new calibration is necessary.
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 6 27.04.09 09:11

GB
SAFETY INFORMATION
3.8 Cleaningandcareoftheinstrument
3.8.1 The forehead-and-ear thermometer will not
tolerate humidity/damp, vibration or being struck.
Do not hold the forehead-and-ear thermometer
under running water; do not immerse it in water or other
fluids.
3.8.2 The forehead-and-ear thermometer is sensitive to heat,
and must not be exposed to direct sunlight. Do not place
the forehead-and-ear thermometer on any hot surfaces.
3.8.3 Clean the forehead-and-ear thermometer with a soft,
slightly damp cloth. In the event of more serious dirt, a
mild detergent may be used.
3.8.4 Carefully clean the measuring probe with a cotton
swab. Do not touch or blow on the measuring sensor.
A contaminated infrared sensor leads to inaccurate
measuring results. Please use a standard disinfectant for
plastic surfaces.
3.8.5 The instrument must not be turned on during cleaning
and care.
3.8.6 Clean the measuring point before and after each body
temperature reading with a commercially available
disinfectant for plastic surfaces, in order avoid infection
from pathogens.
3.9 Disposaloftheinstrument
3.9.1 If the forehead-and-ear thermometer should at some
point be recycled, the disposal of it for this should be
carried out in accordance with the legal requirements.
You should ask your municipal authorities or waste
management services provider.
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 7 27.04.09 09:11

GB
QUESTIONS REGARDING BODY TEMPERATURE
4.0 Questionsregardingaural(ear)temperature
4.1 Whatisauraltemperature?
The body temperature relates to the internal temperature
of the body (core temperature). Because of this, the
inner ear area can accurately reflect fluctuations in body
temperature.
4.2 Howisauraltemperaturemeasuredcorrectly?
Infants under one year old: Gently pull the ear diagonally
backwards, in order to align the ear canal straight, and
insert the measuring probe. Children aged over one year
and adults: Pull the ear gently backwards, and insert the
measuring probe along the ear canal. Pay attention that
the measuring sensor points at the eardrum.
4.3 Whyistheearthebestplacetomeasurebody
temperature?
If body temperature rises or falls, the body regulates its
temperature beginning with the brain. The ear is the only
place on the body near the brain which can be used to
measure body temperature.
4.4 Theimportantconceptforestimatingbody
temperature.
The normal value for body temperature is a range, and
not one fixed value. Each individual has his or her own
personal range of body temperature. Body temperature
varies with age, sex, time, activity and mood. People of
differing ages will have different body temperatures; and
even from one time of the day to another, an individual’s
body temperature can vary.
For example, the body temperature of children is 0.5°C
higher than that of adults; most people have a lower
body temperature when sleeping, and then the body
temperature will go up over the course of the day.
Different parts of the body give different readings for
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 8 27.04.09 09:11

GB
body temperature measurements. Normally, rectally
measured body temperatures will be 0.3°C higher than
body temperatures taken orally, while this area in turn
gives values 0.3°C higher than those taken from readings
in the armpit. In order to establish your personal normal
body temperature, and obtain readings for family
members, too, you can take body temperature readings
at differing times of the day, over the course of 3 or 4
days, when you are in good health. After establishing the
normal body temperature, you can note this down and
then compare it with a reading taken in the event of a
future case of fever.
4.5 Differingbodytemperaturesatdiffering
temperaturereadingpoints
QUESTIONS REGARDING BODY TEMPERATURE
Position & Normal Range Range during fever
Forehead 35 – 38°C 0.6 – 0.8°C higher than
normal
Ear 35.7 – 37.5°C 37.6°C or higher
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 9 27.04.09 09:11

GB
PRODUCT CONTENTS/DESCRIPTION OF PARTS
5.0 Productcontentsanddescriptionofinstrumentparts
1. Plug-in attachment for forehead temperature measurement
2. Button
[))))]
for starting body temperature measurements
3. LCD-Display
4. LED light for search light function
5. Location of nameplate
6. Button for selection method of measurement; selecting
whether measuring forehead or ear
7. [TALK/OK] Button for setting and playing back the audio
output
8. [MEM/SET] ] Button for setting the time, date... and for
recalling the last 20 measurement readings
9. Measurement tip without attachment, for measuring aural
(ear) temperature
10. Button [] for turning on the blue display background light.
When held down longer, for 2 seconds, the light will come on
and then stay illuminated for around 5 seconds.
11. Measurement sensor for measuring body temperature.
Caution: Before the first usage of the instrument, you must
remove the protective foil which is in place to interrupt the
electric current. (See page 17).
1 2 3 9
4 5 6 10 8 7
11
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 10 27.04.09 09:11

GB
LCD DISPLAY INDICATION
6.0 LCDDisplayIndication
1. Display showing day of the
week
2. AM/PM when in 12 h
display mode
3. Battery is empty
4. Memory display when in
memory call-up
5. AM/PM when in memory
display
6. Y stands for Year
7. Year in clock mode, and
hours in memory mode
8. Year in clock mode, and
minutes in memory mode
9. Month and day symbol in
memory mode
10.Month and day symbol in
clock mode
11.Month in memory mode
and day in clock mode
12.Day in memory mode and
month in clock mode
13.Measuring symbol, lights
up when reading is being
measured
14.Symbol for audio output
15.Symbol for aural (ear)
measuring
16.Symbol for forehead
measuring
17. Z-symbol, permanent clock
mode is switched on
18.Temperature in measuring
mode, and minutes in clock
mode
19.Temperature in measuring
mode, and hours in clock
mode
1
3
4
5 6 7 8
11
9
12
10
13
14
15
16
17
2
18 19
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 11 27.04.09 09:11

GB
BASIC FUNCTIONS
7.0 BasicFunctions
7.1.1 In standby mode, the current date, time and
ambient temperature will be displayed. The
date display range lies between 2001-2099
(Gregorian calendar), the time display can be
set to be displayed in either 12 or 24-hour
format. The starting time when instrument is reset is
set to be 01.01.2008. An announcement of the time and
the ambient temperature can be made by pressing the
[TALK/OK] button. The blue background display light can
be engaged using the [] button.
7.1.2 The range of measurements, and of display, for body
temperature, lies between 32.0 °C and 42.9°C.
7.1.3 A maximum of 20 body temperature readings will be
saved. Each stored reading has a maximal save time of
20 days. The body temperature will be saved along with
the indication of type of measurement made (forehead
or ear) and details as to the time and date. The saved data
can be read out by pressing the [TALK/OK] button.
7.1.4 Either a forehead or an aural (ear) measurement can be
carried out with the forehead-and-ear thermometer.
When the body temperature measurement is successfully
completed, two short signal tones will be heard and,
depending on set-up at the time, the reading will be
read out by the audio output function. When an body
temperature measurement is being made, the light can
be switched on by pressing the [] button.
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 12 27.04.09 09:11

GB
TIME MODE
8.0 Timemode
Step1-standarddisplay
The following data will be displayed when in time mode: Year,
month, day, hour, minute and ambient temperature reading.
The two flashing dots between the hour and minute displays
indicate the passing of second-long intervals. The display
of hours and minutes (see Fig. 1) alternates roughly every 5
seconds with the ambient temperature display (see Fig. 2).
Step2-Activatingandset-upoftheaudiooutput
Press the [TALK/OK] button, and the announcement of the
current time and ambient temperature will follow.
In order to change the audio output between German, English
or to turn it off completely, the [TALK/OK] button must be held
down for 2 seconds. Repeat the process until the desired setting
is reached. During audio output, the announcement can be
interrupted at any time by pressing another button.
1xBeep= Audio output is switched off.
2xBeep= Audio output is in English, symbol appears
on the display.
2xBeep= Audio output is in German, symbol appears
on the display.
In order to turn on the background display light, the [] button
must be pressed. The automatic deactivation of the background
display light will occur after around 4 seconds.
Timemode-time
display Timemode-
temperaturedisplay Timemode-
batteryempty
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 13 27.04.09 09:11

GB
9.0 Memorymode-callingupthe
measuringresults
Press the [MEM/SET] button when in time
display mode in order to be able to read
off the saved temperature measurement
readings. If no measurement reading has
taken place, the display will appear as shown
in illustration fig. D.
If temperature measurements have taken
place, then these will be displayed in turn by
each successive pressing of the [MEM/SET]
button (see fig. E).
The last 20 temperature values measured
over the past 20 days are saved together with
the date and time. After pressing the button
for the last time, the display will jump back
after about 4 seconds to the time display
mode.
MEMORY MODE
D
E
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 14 27.04.09 09:11

GB
SET-UP MODE
10.0 Set-upmode
Step1:
In order to get into the set-up mode, you should hold down
the button [MEM/SET] for around 2 seconds. Now the 12 or 24
hour setting will flash. If the [MEM/SET] button is now pressed
down once again, you can set the display to be on either 12 or
24 hours.
Step2:
While the 12 or 24 hour setting is still blinking, the [TALK/OK]
button can be pressed in order to dial in the individual displays
and then the desired setting can be set up by then pressing the
[MEM/SET] button. The order will take place according to the
following illustrations.
Step3:
Display SLP stands for sleep mode (stand-by mode).
SLP-OFF:
The forehead ear thermometer is set up in such
a manner that it always displays the clock mode after a
measurement has been taken or the memory has been accessed.
The
Z
Zsymbol does not appear on the display for this setting.
SLP-ON: The forehead ear thermometer is set up in such a
manner that it is always shut off automatically about 1 minute
after the button has been pressed for the last time. In this case,
the ZZdoes appear on the display.
Set:12hr Set:24hr
Set:hours
Set:minutes
Set:year
Set:month Set:day
Set:SLPon
Set:SLPoff
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 15 27.04.09 09:11

GB
SCOPE OF SUPPLY/PART DATA
11.0 Measuringtemperatureintheear
Make sure, before taking each ear temperature
reading, that the measuring sensor and the ear
canal are clean, because otherwise the reading will
be inaccurate. For ear temperature to be taken, the
plug-in attachment (see page 10, Nr. 5, Fig. 1) must
be taken off. Pull the ear gently back and insert the
measuring probe (measuring sensor) along the ear
canal, pointing towards the eardrum. Set the sliding
switch (page 10, Nr. 5, Fig.6) to the ear symbol .
Press the [))))]button down until a double signal tone
sounds. The temperature measured will then appear
on the display. If the audio output is activated, then
the announcement of the temperature reading will
be given after the double signal tone. The symbol
stands for ear temperature measurement.
During the measurement data saving process, 3
circles will appear on the lower field of the display
indication. These circles will no longer be displayed
when the data is successfully saved, and a new
body temperature measurement reading can now
be taken.
12.0 Measuringtemperatureontheforehead
For measuring the forehead temperature, the plug-in attachment
(see page 10, Nr. 5, Fig. 1) must be detached. The measuring
point should be right in the middle of the forehead. Move the
sliding switch to being on the ☺symbol setting (see page 10,
Nr. 5, Fig.6). Hold the thermometer against the forehead and
press down the [))))]until a double signal tone sounds. The body
temperature measured will then appear on the display. If the
audio output is activated, then the announcement of the body
temperature reading will be given after the double signal tone.
The ☺symbol stands for forehead temperature reading.
6
Fig. 1
Fig. 2
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 16 27.04.09 09:11

GB
CHANGING THE BATTERY
13.0 Changingthebattery
Step1:
Press down lightly on the cover of the battery compartment and
slide it out to the right (see Fig. A). Now you can take out both of
the AAA batteries and insert new batteries in their place.
Pay attention to the correct polarity (+ = positive pole, - =
negative pole). The correct position of the batteries is indicated
on the bottom of the battery compartment.
Step2:
Put the battery compartment cover back on after having
changed the batteries. Push the battery compartment cover
over to the left, until the battery compartment is completely
closed.
Caution: Before the first usage of the instrument, you must
remove the protective foil which is in place to interrupt the
electric current. (See Position C).
Form of the protective foil:
A
BC
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 17 27.04.09 09:11

GB
Error Checklist Countermeasure
No response Batteries flat? Insert new batteries.
Batteries badly inserted? Insert batteries correctly.
Battery symbol appears
on the LED-Display Low Battery Insert new batteries.
“Lo“ shown on display
(measurement result
under 32.0°C)
Proceed according to
the correct method of
usage for forehead or ear
readings
Follow the steps in the
instructions for use for a
correct measurement to
be taken
“Hi“ shown on display
(measurement result
over 42.9°C)
Proceed according to
the correct method of
usage for forehead or ear
readings
Follow the steps in the
instructions for use for a
correct measurement to
be taken
“ErrE“ shown on display Thermometer
temperature outside
of the measuring range
32 - 42.9°C
Bring the thermometer
to a working temperature
of between 15 - 40
°C before taking a
measurement
ErrU“ shown on display No measurement, after
a measuring process has
been started
Follow the steps for a
correct measurement to
be taken
“ErrH“ shown on display Mechanical error Consult the Service-
Centre
“ErrS“ shown on display Thermometer sensor
defect Do not use the
instrument under
extreme environmental
influences
“ErrR“ shown on display Mechanical error Consult the Service-
Centre
“ErrL“ shown on display Low Batter Insert new batteries.
“ErrP“ shown on display Mechanical error Mechanical error
TECHNISCHE STöRUNGEN
14.0 Technicalmalfunctions
Caution: In the event of repeated, successive measurements
being taken, the point on the body used for measuring will be
cooled down. Therefore, only 2-3 measurements should be
made consecutively, and after this, there should be a break of
around10 minutes.
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 18 27.04.09 09:11

GB
GERäTE- UND BATTERIEENTSORGUNG
Used batteries should not be placed in household
waste. Dispose of them via your specialized
electronics dealership or your public materials
collection point. As a consumer, you a legally
obliged to give back used batteries. These signs
indicate a battery containing harmful substances:
Pb = contains lead
Hg = contains mercury
Cd = contains cadmium.
Fire hazard! Do not short circuit the battery -
Danger of Explosion, Fire hazard! Do not attempt
to recharge any non-rechargeable batteries. The
contents could leak out, or the battery could
explode and cause a fire. Danger of poisoning and
danger of asphyxiation! Children can swallow and
choke on batteries. Keep batteries out of the reach
of children.
Meaning of symbol on the product, on the
packaging or in the instructions for use: Electric
appliances are materials and, at the end of their
lifespan, they do not belong in the household
waste! Help us to protect the environment and
conserve resources, and hand this instrument
in at the relevant hand-over location. Questions
regarding this that you may have will be answered
by the relevant organisation for waste disposal.
15.0 Disposalofthebatteries:
16.0Disposaloftheinstrument:
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 19 27.04.09 09:11

GB
TECHNICHAL DATA AND SPECIFICATIONS
17.0 Technicaldataandspecifications:
Model/type:
Thermometer DX 6635
(in acc. with DIN EN 12470-
5:2003-9 Medical thermometer -
part 5: Demands on infrared ear
thermometers)
Dimensions (LxB): ca.130 x 40 mm
Range of temperature
readings: from 32 – 42.9 °C
Room temperature range: from 5.0 – 59.9°C
Weight: ca. 76 g incl. batteries
Power supply: 3,0V DC, 2x AAA Batteries
(V = Volt, DC = direct current)
Power consumption: <50 mA (incl. audio output)
Display indication: Liquid Crystal Display (LCD),
Value display in degrees C°
Memory storage: Storage of the last 20 body
temperature readings
Measuring tip: Adjustable to take ear or
forehead temperature readings
Temperature measurement: Carried out via infrared sensor
Measuring time: ca. 4 seconds
Automatic switch-off: Adjustable or Standby
Fluctuations/tolerances when
measuring the body
temperature: from 32,0°C bis 35,9°C, +/- 0.3°C
from 36,0°C bis 39,0°C, +/- 0.2°C
from 39,1°C bis 42,9°C, +/- 0.3°C
Fluctuations/tolerances when
measuring the room
temperature: +/- 0.3°C
Operating temperature: 15°C to 40°C
2634-09DST_M_GB_GebrAnw_Stirn_Ohrthermo_2.indd 20 27.04.09 09:11
Other manuals for DX 6635
1
Table of contents
Other Omega Thermometer manuals

Omega
Omega OS730K User manual

Omega
Omega HH127 User manual

Omega
Omega OSXL685 User manual

Omega
Omega HH503 User manual

Omega
Omega HH501DK User manual

Omega
Omega OS-821 Series User manual

Omega
Omega HH506RA User manual

Omega
Omega DP116-RTD User manual

Omega
Omega HH501AJ User manual

Omega
Omega HH506RA User manual

Omega
Omega HH147AU User manual

Omega
Omega HH66U User manual

Omega
Omega OS950 Series User manual

Omega
Omega OMEGASCOPE OS523 User manual

Omega
Omega HH804U User manual

Omega
Omega HH931T User manual

Omega
Omega OS758-LS User manual

Omega
Omega OMEGASCOPE OS520 User manual

Omega
Omega HH64 User manual

Omega
Omega DP465 User manual