Optimum RK-0152 User manual

Młynek do kawy
RK-0152
PL Instrukcjaobsługi ......................................................... 3
UK OperatingInstructions ..................................................... 6

2
MłynekdokawyRK-0152
KARTA GWARANCYJNA
NR..............
Ważnawrazzdowodemzakupu
Sprzętprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego
Nazwa sprzętu: ..................................................................................
Typ, model: ........................................................................................
Data sprzedaży: .................................................................................
.................................................
pieczątka i podpis sprzedawcy
RK0152_IM_PL_UK_202_23032020
Warunki gwarancji
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów
zakupionychwPolsceijestważnanaterytoriumRzeczypospolitejPolskiej.Wtymokresieistnieje
wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin
narozpatrzeniereklamacjiwynosi14dni).Podstawądowymianyjestczytelniewypełnionakarta
gwarancyjnazzałączonymdoniejdowodemzakupuproduktu.Niniejszagwarancjanieobejmuje
uszkodzeńpowstałychwwynikunieprawidłowegoużytkowaniaproduktu,uszkodzeńmechanicznychlub
samowolnychnapraw.Gwarancjaniewyłącza,nieograniczaaniniezawieszauprawnieńkupującego
wynikającychzniezgodnościtowaruzumową.
Expo-service Sp. z o.o.
00-710Warszawa,Al.Witosa31/22,Polska
tel.+48257591881,fax+48257591885
www.optimum.hoho.pl
Adres do korespondencji:
Expo-serviceSp.zo.o.
05-300MińskMazowiecki
ul.Grobelnego4
SERWIS ARCONET
ul.Grobelnego4
05-300MIŃSKMAZOWIECKI
tel.+4822100-59-65,INFOLINIA:0801-44-33-22
LISTAPUNKTÓWSERWISOWYCH:www.arconet.pl

3
Młynek do kawy RK-0152
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się
z poniższymi wskazówkami. Radzimy zachować tę instrukcję, aby w razie konieczności można było
wrócićdozawartychw niejinformacjinatematfunkcjiurządzenia.
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
1. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie urzą-
dzenia.
2. Z urządzenia należy korzystać zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowie-
dzialności za jakiekolwiek obrażenia lub szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania bądź
przechowywania urządzenia (zobacz także część„Warunki gwarancji”).
3. Przypierwszymużyciuurządzeniasprawdź,czyzasilanieelektryczneodpowiadapodanemunata-
bliczce znamionowej urządzenia. Urządzenie należy podłączać jedynie do sieci zasilania o napięciu
220-240Viczęstotliwości50Hz.
4. Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wolnym powie-
trzu ani do użytku w celach komercyjnych.
5. Urządzenia oraz jego przewodu i wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani jakimkolwiek innym
płynie. Urządzenia należy używać na suchej, stabilnej powierzchni roboczej z dala od wody.
6. Nie wolno dotykać urządzenia, kabla lub wtyczki mokrymi ani wilgotnymi rękami.
7. Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
8. Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku 8 lat lub starsze oraz osoby o ograniczo-
nej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia tylko, je-
śli użytkowanie takie odbywa się pod nadzorem, lub jeśli osobom takim przekazano odpowied-
nie instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania sprzętu i rozumieją one zagrożenia wynika-
jące zjego użytkowania.Dzieciom nie wolno wykorzystywać urządzeniaw charakterzezabawki.
9. Urządzenie oraz jego przewód zasilający winny znajdować się w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
10.Należy dopilnować, aby kabel nigdy nie znajdował się w pobliżu nagrzewających się elementów
urządzenia, źródeł ciepła lub ostrych krawędzi, ani się z nimi nie stykał.
11.Nie wolnounieruchamiać wbudowanegowyłącznikabezpieczeństwa.Uruchomienie urządzenia
może być niebezpieczne w przypadku nieprawidłowego założenia pokrywy.
12.Silnik pracuje z bardzo dużą prędkością, dlatego NIE WOLNO uruchamiać młynka, gdy jest pu-
sty lub jego zawartość nie nadaje się do mielenia. Ponadto nie wolno uruchamiać urzą-
dzenia na dłużej niż 60 sekund. Przed wsypaniem kawy lub czyszczeniem młynka zawsze
odłączyć urządzenie od zasilania. Postępować z urządzeniem ostrożnie, aby zapobiec urazom
dłoni lub palców.
13.Nie wolno zdejmować pokrywy w trakcie obracania się łopatek. Należy poczekać do ich
całkowitego zatrzymania.
PL

4
14.Przed zdjęciem pokrywy z urządzenia w celu jego wyczyszczenia lub kiedy urządzenie nie jest
użytkowane należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.
15.Wtyczkęnależywyjąćzgniazdaelektrycznego:
–przedprzystąpieniemdomontażuurządzenia;
–pozakończeniupracy;
–wprzypadkuawariiurządzenia;
– przed przystąpieniemdo czyszczeniaurządzenia.
Przywyciąganiuwtyczkiz gniazdkanienależyciągnąćzaprzewód,lecztrzymaćzawtyczkę.
16.Należyregularniesprawdzać,czyprzewódiwtyczkasąwdobrymstanie.Jeżelisąoneuszkodzonelub
urządzeniezostałoupuszczonealbowjakikolwieksposóbuszkodzone,urządzenianiewolnoużywać.
17.Jeżeli urządzenie lub wtyczka uległy uszkodzeniu, należy je dokładnie skontrolować, a w razie
konieczności oddać do naprawy przez autoryzowanego technika. W przeciwnym razie istnieje
niebezpieczeństwo porażeniaprądem.Nieużywajurządzenia,jeśliostrze jestuszkodzone.
Niewolnowykonywaćnapraw samodzielnie.
18.Informacjenatematnaprawgwarancyjnychmożnauzyskaćwsklepie,wktórymurządzeniezostało
zakupione.
19.Nieumieszczajurządzeniawpobliżuźródełciepła,które mogłybyspowodowaćuszkodzenie.
20.Urządzenie może być użytkowane przez osoby o obniżonej sprawności zycznej, zmysłowej lub
umysłowej lub osoby niemające doświadczenia ani wiedzy na temat zastosowania tych urządzeń,
o ile korzystają z nich pod nadzorem odpowiedniej osoby lub otrzymały instrukcje dotyczące ich
bezpiecznejobsługiirozumiejązagrożeniazwiązanezichużytkowaniem.
21.Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby
plastikowe,kartony, styropianitp.).
OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia.
OPIS URZĄDZENIA
1. Łożyskonylonowe(łożyskosilnika)
2.Ostrzemłynka
3.Zbiornikmłynka
4.Wyłącznik
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
Przedpierwszymużyciemupewnijsię,żeurządzeniejestodłą-
czone,anastępniewytrzyjmetalowąmiskę,ostrzeipokrywę
czystą,suchąściereczką.
1.Zdejmijpokrywkęiumieśćziarnakawywmetalowejmisce
(maksymalnapojemność55gramów).
2.Załóżpokrywkęipodłączurządzeniedogniazdka.
UWAGA: Zabezpieczenie przed włączeniem
bezpoprawniezałożonejpokrywki.
3.Mocno przytrzymaj pokrywę jedną ręką, naciskając
włącznik.
4.Stopieńzmieleniakawyzależyodilościwsypanychziaren
iczasumielenia.
Czas mielenia:
Grubo–10sekund
Średnio–20-30sekund
Drobno–40-60sekund
5.Gdyostrzezatrzymasię,odłączurządzenie,zdejmijpokry-
wę,anastępnieusuńzmielonąkawę.
1
2
3
4

5
WSKAZÓWKA! Urządzenie można także wy-
korzystać do mielenia ziół i przypraw takich jak
pieprz, cynamon, suszona papryka chili, ziarna
kolendry itd. Nie wolno mielić składników mo-
gących zawierać tłuszcz lub olej, takich jak orze-
chy ziemne lub twardych elementów, takich jak
np. ryż. Po mieleniu przypraw dokładnie oczyścić
urządzenie, aby uniknąć przenikania smaku lub
zapachu do ziaren kawy podczas najbliższego
mielenia kawy. Patrz sekcja„Czyszczenie”.
CZYSZCZENIE
•Przedczyszczeniemurządzeniawyjmijwtyczkęzgniazdka.
•Urządzenie najlepiej czyścić dobrze wykręconą szmatką
nasączoną ciepłą wodą i niewielką ilością detergentu.
Niewolnozanurzaćurządzeniawżadnympłynie.
•Pokrywę można myć w ciepłej wodzie z dodatkiem
detergentu.
•Przed użyciem lub przechowaniem urządzenia należy
upewnić się, że wszystkie elementy urządzenia zostały
dokładnieosuszone.
SPECYFIKACJA:
Pojemność:55g
Zasilanie:220-240V~;50/60Hz
Moc:160W
Poziomhałasu:68dB(A)
EKOLOGIA – OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci”
umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub
opakowaniuwskazujenato,żeurządzenieniemoże
byćtraktowanejakoogólnyodpaddomowyiniepowinnobyć
wyrzucanedoprzeznaczonychdotegocelupojemników.
Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno
być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego
celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną
administrację publiczną, przewidzianych do zdawania
elektrycznegosprzętupodlegającegoutylizacji.
W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia
się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków
wpływającychnaśrodowiskonaturalneorazpozwalaodzyskać
materiałyzktórychskładasięprodukt.
Waga:0,85kg℮

6
COFFEE GRINDER RK-0152
INSTRUCTIONS FOR USE
To get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully before using it for the
rst time. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can re-
mindyourselfofthefunctionsofyourappliance.
Safety measures
1. Incorrectuseofthisappliancemaycausepersonalinjury anddamage.
2. Useforitsintendedpurposeonly.Themanufacturerisnotresponsibleforanyinjury or damagere-
sultingfromincorrectuseorhandling(seealsoGuaranteeTerms).
3. Forconnectionto220-240V,50Hzonly.
4. Fordomesticuseonly. Notforoutdoororcommercialuse.
5. Theappliance,cordorplugmustnotbeplacedinwateroranyotherliquid.
6. Nevertouchtheappliance,cordorplugwithwetordamphands.
7. Neverleavetheapplianceunattendedwhenitisswitchedon.
8. Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersonswithreducedphy-
sical,sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengivensu-
pervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
madebychildrenwithoutsupervision.
9. Keeptheapplianceanditscordautofreachofchildren.
10.Do not allow the cord to hang over the edge of a table/counter, and keep it away from hot objects
andnakedames.
11.Nevertrytobypassthebuilt-insafetylock.Startingtheappliancecanbeverydangerousifthelidis
notcorrectlytted.
12.Dueto thevery highspeedof themotor, NEVER RUNEMPTYor withsolids, neverrunmore than 60
secondsatonetime.Alwaysunplugatthetimeofpouringandcleaning, andavoidingyourhandor
ngerstobehurt.
13.Neverremove thelidwhilethebladesare rotating.Waituntiltheyare completelystopped.
14.Removetheplugfromthesocketbeforeremovingthelidfromtheappliancebeforecleaning, when
notinuseorcleaning.
15.Avoidpullingthecordwhenremovingtheplugfromthesocket.Instead,holdtheplug.
16.Checkregularlythatneither cordnorplugis damagedanddo notuse iftheyare, orif theappliance
hasbeendroppedordamagedinanyotherway.
17.Iftheapplianceorplugisdamaged,itmustbeinspectedandifnecessary,repairedbyanauthorised
repairengineer, otherwisethereisariskofelectricshock.Nevertrytorepairtheapplianceyourself.
18.Pleasecontactthestorewhere youboughttheapplianceforrepairsunderguarantee.
19.Keepyourchildren safe:do notleaveanyparts ofthe packagingreadilyaccessible (i.e. plasticbags,
cardboardboxes,polystyreneinserts,etc.).
• WARNING! Never let children play with plastic lm or bags. Choking/asphyxiation hazard!
UK

7
KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE
1.NylonCoupling
2. MillBlade
3. GrinderBowl
4.PushButton
HOW TO USE YOUR GRINDER
Before using for the rst time,be sure the unit is unplugged
andthenwipethemetallicbowl,thebladeandthelidwitha
clean,drycloth.
1.Removethelidandplacethecoffeebeansintothemetallic
bowl(maximumcapacity55grams).
2.Replacethelidandplugtheunitintoawalloutlet.
3.Firmly hold the lid with one hand while pushing the ON
switch.
4.Grindingtime:
Coursegrind—10seconds
Mediumgrind—20-30seconds
Finegrind—40-60seconds
5.Oncethebladehasstopped,unplugtheunit,removethelid
andthenremovethegroundcoffee.
TIP!Theappliance canalsobeusedtochopherbs
such as pepper, cinnamon, dried chilli, coriander
seeds etc. Never grind items which may contain
fator oil, suchas peanuts, orvery harditemssuch
as rice. Clean thoroughly after chopping herbs to
avoid taste and odour aecting the coee beans
thenexttimeyougrindcoee. See“Cleaning”.
CLEANING
•Beforecleaning,removetheplugfromthewallsocket.
•The best way to clean the appliance is to wipe it with
a wellwrung cloth using hot water and a little detergent.
Donotsubmergeinanyformofliquid.
•Thelidcanbecleanedinhotwateranddetergent.
•Ensureall parts arecompletely drybefore using or storing
theappliance.
SPECIFICATION:
Capacity:55g
Powersupply:220-240V~;50/60Hz
Powerconsumption:160W
Noiselevel:68dB(A)
ECOLOGY – ENVIRONMENTAL PROTECTION
The “crossed-out trash bin” symbol on electrical
equipmentor packagingindicates that thedevice
cannotbetreatedasgeneralhouseholdwasteand
shouldnotbedisposedofintocontainersforsuchwaste.
Obsolete or broken-down electrical device should be
deliveredtospecialdesignatedcollectionpoints,organizedby
localpublicadministration,whosepurposeistocollectrecy-
clableelectricalequipment.
This way, each household helps reduce possible negative
effects inuencing natural environment and allows the
reclaimingofmaterialswhichtheproductismadeof.
Weight:0.85kg℮
1
2
3
4

8
Table of contents
Other Optimum Coffee Grinder manuals