manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Outsunny
  6. •
  7. Outdoor Furnishing
  8. •
  9. Outsunny 84C-095 User manual

Outsunny 84C-095 User manual

Assembly video please scan the QR code .
84C-095
ASSEMBLY INSTRUCTION
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION FOR FUTURE USE
<2>
C
C1
P
1
1
P
C
C1
1
1
B
B1
EN:This is divided into up and down directions, and the position
of the hole refers to the enlarged view.
DE:Dies ist in Aufwärts-und Abwärtsrichtung unterteilt, und die
Position des Lochs bezieht sich auf die vergrößerte Ansicht .
ES:Esto se divide en direcciones hacia arriba y hacia abajo, y la
posición del orificio se refiere a la vista ampliada.
FR:Ceci est divisé en directions de haut en bas, et la
position du trou se réfère à la vue agrandie.
IT:Questo e' diviso in posizione verso il basso e verso
l'alto, e la posizione del foro si riferisce alla visuale
allargata.
B1
P
1
1
P
7
EN:Firstly, Install the screws on the beam, but do not tighten them. After the
uprights are tightened, then tighten the screws all. If the hole position is not
aligned, move the uprights to adjust the position.
DE:Installieren Sie zunächst die Schrauben am Träger, ziehen Sie sie jedoch nicht
fest. Nachdem die Pfosten festgezogen sind, ziehen Sie alle Schrauben fest. Wenn
die Lochposition nicht ausgerichtet ist, bewegen Sie die Pfosten, um die Position
anzupassen.
ES:Primero, instale los tornillos en la viga, pero no los apriete. Después de apretar
los postes verticales, apriete todos los tornillos. Si la posición del agujero no está
alineada, mueva los postes para ajustar.
FR:Tout d'abord, installez les vis sur le faisceau, mais ne pas les serrer. Une fois
les montants serrés, serrez les vis. Si la position du trou n'est pas alignée,
déplacez les montants pour ajuster la position.
IT:Innanzitutto, installare le viti sulla trave, ma non stringerle tutte. Dopo che i
montanti sono stati fissati, stringere tutte le viti. Se la posizione del foro non e'
allineata, muover ei montanti al fine di regolarne la posizione.
<6>
9
4x
1x
12x
M6x15
1
L
D
D
A
1
D
D
D
D
L
D
D
D
D
1
L
DD
<7>
10
4x
8x
M6x15
1
E
E
E
1
E
L
E
1
EN:Do not tighten these three
screws now, and tighten them
after 15 steps are completed.
DE:Ziehen Sie diese drei
Schrauben jetzt nicht fest und
ziehen Sie sie erst nach 15
Schritten fest.
ES:No apriete estos 3 tornillos
ahora, después de completar el
Paso 15, ya puede apretarlos.
FR:Ne serrez pas ces trois vis
maintenant, et serrez-les après
15 étapes sont terminées.
IT:Non stringere queste viti ora,
ma stringerle dopo il
completamento dei 15
passaggi.
EN:Install in the same direction, do not tighten screws fully until all parts are
connected.
DE:Installieren Sie in die gleiche Richtung und ziehen Sie die Schrauben nicht fest
an, bis alle Teile angeschlossen sind.
ES:Instale en la misma dirección, no apriete los tornillos de manera completa hasta
que todas las partes estén conectadas.
FR:Installez dans le même sens, ne serrez pas les vis à fond tant que toutes les
pièces ne sont pas connectées.
IT:Installare nella stessa direzione, non stringere le viti completamente finche' tutte
le parti non sono state connesse.
EN:This letter does not indicate the installation steps, just a schematic diagram of the
iron plate distribution.The iron plate must be installed from left to right, not from right to
left.
DE:Dieser Buchstabe gibt nicht die Installationsschritte an, sondern nur eine
schematische Darstellung der Verteilung von Eisenplatten.Die Eisenplatte muss von links
nach rechts und nicht von rechts nach links installiert werden.
ES:Esta letra no indica los pasos de instalación, sino un diagrama esquemático de la
distribución de la placa de hierro.La placa de hierro debe ser instalada de izquierda a
derecha, no puede ser de derecha a izquierda.
FR:Cette lettre n'indique pas les étapes d'installation, mais juste un schéma s de la
distribution des plaques de fer. La plaque de fer doit être installée de gauche à droite, et
non de droite à gauche.
IT:Questa lettera non indica uno step di installazione, bensì un diagramma schematico
della distribuzione della piastra in metallo.
La piastra in metallo va installata da sinistra a destra, e non da destra a sinistra.
EN:The place marked with Y cannot be without installation,
otherwise it may cause water leakage.
DE:Die mit Y gekennzeichnete Stelle kann ohne Installation
nicht übersprungen werden, da sonst Wasser austreten kann.
ES:Cada lugar marcado con Y debe intalarse, cuya instalación
no se puede omitir, de lo contrario puede causar fugas de
agua.
FR:L'emplacement marqué d'un Y ne peut pas être sans
installation, sinon il peut y avoir des fuites d'eau.
IT:La posizione marcata con la Y non puo' non essere
installata, altrimenti questo potrebbe causare perdite.
EN:1.S and T are divided into left and right directions, identification method: take apart
the four zippers, and install S/T in a single piece.
The iron hook on S passes through the hole on T and hooks on the small hole of the
upright.
2.There is no separate Bandage on T, the Bandage has been sewn on S.
DE:1.S und T sind in linke und rechte Richtung unterteilt. Identifikationsmethode:
Nehmen Sie die vier Reißverschlüsse auseinander und installieren Sie S / T in einem
Stück.
2.Der Eisenhaken an S geht durch das Loch an T und hakt an dem kleinen Loch des
Pfostens.
2.Es gibt keinen separaten Verband auf T, der Verband wurde auf S genäht.
ES:1.S y T se dividen en direcciones izquierda y derecha, el método de identificación es
siguiente: Desmontar las cuatro cremalleras e instalar S / T como una sola pieza.
2.El gancho de hierro en S pasa a través del orificio en T y se engancha en el pequeño
orificio del poste.
No hay un vendaje separado en T, el vendaje se ha cosido en S.
FR:1.S et T sont divisés en directions gauche et droite, méthode d'identification :
démontez les quatre fermetures éclair, et installez S / T en une seule pièce. Le crochet
en fer sur S passe à travers le trou sur T et crochets sur le petit trou du montant.
2.Il n'y a pas de bandage séparé sur T, le bandage a été cousu sur S.
IT:1.S e T sono divisa tra direzione sinistra e destra, identificabili in questo modo:
slacciare le quattro cerniere e installare S/T in un solo pezzo.
Il gancio in metallo su S passa attraverso il foro di T e si aggancia al piccolo foro del
montante.
2.Non ci sono cinghie separate su T, la cinghia e' stata cucita su S.

Other manuals for 84C-095

1

Other Outsunny Outdoor Furnishing manuals

Outsunny 84B-548 Installation guide

Outsunny

Outsunny 84B-548 Installation guide

Outsunny A20-203 01-0010 Installation guide

Outsunny

Outsunny A20-203 01-0010 Installation guide

Outsunny 867-061 Installation guide

Outsunny

Outsunny 867-061 Installation guide

Outsunny 840-209V01 Installation guide

Outsunny

Outsunny 840-209V01 Installation guide

Outsunny 84C-300 Installation guide

Outsunny

Outsunny 84C-300 Installation guide

Outsunny IN230100116V01 GL User manual

Outsunny

Outsunny IN230100116V01 GL User manual

Outsunny 840-236 Installation guide

Outsunny

Outsunny 840-236 Installation guide

Outsunny 312-026 User manual

Outsunny

Outsunny 312-026 User manual

Outsunny 84C-232 User manual

Outsunny

Outsunny 84C-232 User manual

Outsunny 845-550 Installation guide

Outsunny

Outsunny 845-550 Installation guide

Outsunny 840-014 Installation guide

Outsunny

Outsunny 840-014 Installation guide

Outsunny 860-020 Installation guide

Outsunny

Outsunny 860-020 Installation guide

Outsunny 862-005V00 User manual

Outsunny

Outsunny 862-005V00 User manual

Outsunny 865-012V00 User manual

Outsunny

Outsunny 865-012V00 User manual

Outsunny 84D-053 User manual

Outsunny

Outsunny 84D-053 User manual

Outsunny 84G-055V00 User manual

Outsunny

Outsunny 84G-055V00 User manual

Outsunny 860-202V01 User manual

Outsunny

Outsunny 860-202V01 User manual

Outsunny 84D-061 User manual

Outsunny

Outsunny 84D-061 User manual

Outsunny 84C-204V01 User manual

Outsunny

Outsunny 84C-204V01 User manual

Outsunny 84C-120 User manual

Outsunny

Outsunny 84C-120 User manual

Outsunny 84B-670 Installation guide

Outsunny

Outsunny 84B-670 Installation guide

Outsunny 84C-252 Installation guide

Outsunny

Outsunny 84C-252 Installation guide

Outsunny 860-020GY User manual

Outsunny

Outsunny 860-020GY User manual

Outsunny 01-0319 User manual

Outsunny

Outsunny 01-0319 User manual

Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

deVRIES Mendip Bank Assembly instructions

deVRIES

deVRIES Mendip Bank Assembly instructions

Costway HW67787 user manual

Costway

Costway HW67787 user manual

sweeek. NAZCA AFEC3101 manual

sweeek.

sweeek. NAZCA AFEC3101 manual

biossun BIO230 NVS installation instructions

biossun

biossun BIO230 NVS installation instructions

Forever Redwood ANNAPOLIS Assembly instructions

Forever Redwood

Forever Redwood ANNAPOLIS Assembly instructions

Costway HW63870 user manual

Costway

Costway HW63870 user manual

Atleisure RN-600252 Assembly & care instructions

Atleisure

Atleisure RN-600252 Assembly & care instructions

leco SAHARA Assembly instruction

leco

leco SAHARA Assembly instruction

Walmart GFS00520F Assembly instructions

Walmart

Walmart GFS00520F Assembly instructions

Numark Laredo SC-K-317EY/3 Assembly instructions

Numark

Numark Laredo SC-K-317EY/3 Assembly instructions

Berkley Jensen FABRIC TOP GAZEBO Assembly instructions

Berkley Jensen

Berkley Jensen FABRIC TOP GAZEBO Assembly instructions

Country Living 80267 owner's manual

Country Living

Country Living 80267 owner's manual

Home Styles 88 5562 34 Assembly instructions

Home Styles

Home Styles 88 5562 34 Assembly instructions

Hortus 801-100 manual

Hortus

Hortus 801-100 manual

Leisure made MARIETTA 906420 Assembly instructions

Leisure made

Leisure made MARIETTA 906420 Assembly instructions

U-Line H-9130 quick start guide

U-Line

U-Line H-9130 quick start guide

Palram Lucida 1350 manual

Palram

Palram Lucida 1350 manual

Safco Cogo 4368 instructions

Safco

Safco Cogo 4368 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.