Parkside 306278 User manual

INFRARED THERMOMETER
IAN 306278
INFRAROT-
TEMPERATURMESSGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
INFRAČERVENÝ TEPLOMER
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
INFRARDEČI TERMOMETER
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
INFRARED THERMOMETER
Operation and Safety Notes
INFRAVÖRÖS
HŐMÉRSÉKLETMÉRŐ KÉSZÜLÉK
Kezelési és biztonsági utalások

GB Operation and Safety Notes Page 5
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 18
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 31
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 44
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 57
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 70

A
B
C
1
2 5
6
7
8
9
4
1012
5
3
4
11
13


5GB
Introduction...........................................................................................Page 6
Intended use................................................................................................Page 6
Functionality.................................................................................................Page 6
Description of parts.....................................................................................Page 7
Scope of delivery........................................................................................Page 7
Technical data.............................................................................................Page 7
Safety instructions...........................................................................Page 8
Safety instructions for batteries/rechargeable batteries .........................Page 9
Before use...............................................................................................Page 9
Inserting/changing the battery .................................................................Page 10
Start-up .....................................................................................................Page 10
Switching on and off...................................................................................Page 10
Selecting the temperature unit....................................................................Page 11
Measuring temperature..............................................................................Page 11
Show temperature deviation ......................................................................Page 12
Determine reference value .........................................................................Page 12
Select tolerance range................................................................................Page 12
Scan temperature deviation .......................................................................Page 13
Example of use............................................................................................Page 13
Battery state display....................................................................................Page 14
Troubleshooting ................................................................................Page 14
Maintenance and Cleaning......................................................Page 15
Disposal....................................................................................................Page 15
Warranty.................................................................................................Page 16
Warranty claim procedure.........................................................................Page 17
Service .........................................................................................................Page 17

6 GB
Infrared Thermometer PTIA 1
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a
high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain
important information concerning safety, use and disposal. Before using the prod-
uct, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for
use. Only use the product as described and for the specified applications. If you
pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the
documentation with it.
Intended use
The product surface temperatures ranging from -50°C to +380°C (-58°F to
+716°F) as well as comparing temperatures with a previously recorded reference
value. The surfaces of several objects may be measured successively and the tem-
perature deviations compared visually, by colour, and acoustically. Only use the
built-in laser pointer with 8 dot circle for measuring temperature to locate a meas-
uring area on the product under test.
The product is only intended for private use and may not be used for commercial
or industrial purposes. Only use the product in dry environments, resp. indoors.
Any use of the product for other or additional purposes is considered improper use.
Any claims for damages resulting from improper use are excluded. The user is
solely responsible for any and all damages or injuries due to risks of improper use.
Functionality
The infrared sensor 2acquires and measures the infrared radiation emitted by
the surface it is aimed at. The product determines the temperature of the surface
from this infrared radiation.
The product features a laser pointer with 8 dot circle 1, pointing at the middle of
the measuring range, to visualise the area of the surface the infrared sensor is ac-
quiring the radiation from.

7GB
The measuring range is a circular area around this laser pointer with 8 dot circle
which increases as the distance to the measuring distance increases. For details,
please refer to chapter „Measuring temperature“.
Description of parts
1Laser pointer with 8 dot circle
2Infrared sensor
3Measure button
4Battery cover
5Display
6Reference value display
7Temperature unit
8Measurement
9Tolerance range selection
10 button
11 °C/°F/SET button
12 button
13 9V block battery
Scope of delivery
1 Infrared thermometer
1 9V block battery
1 Set of instructions for use
Technical data
Power supply: 9V (Direct current)
(1 x 9V block battery type 6F22 or 6LR61)
Measuring range: -50°C to +380°C (-58°F to +716°F)
Measurement accuracy for T > 0°C: ±1.5°C or ±1.5% of the measurement
Measurement accuracy for T < 0°C: ±3°C or ±3% of the measurement
Laser class: 2
Laser wavelength: 650nm
Laser output power: <1mW
Operating temperature: 0°C to 40°C
Humidity: ≤ 75%
Dimensions: approx. 18 x 12 x 4.2cm
Weight without battery: approx. 170g

8 GB
Safety instructions
Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information
and instructions for use! When passing this product on to others, please also include
all the documents!
Danger from laser radiation
LASER RADIATION
DO NOT LOOK INTO THE
LASER BEAM / LASER CLASS 2
This product features a Class 2 laser.
Never direct the laser beam at persons or animals.
Never look directly into the beam. Even a weak laser beam can cause eye
damage.
Never point the laser beam at reflective surfaces or materials. Even a reflected
laser beam can cause eye damage.
Any adjustment intensifying the laser beam is prohibited. Risk of injury!
We assume no liability for damages arising from manipulating the laser product
and for failure to observe the safety notices.
This product may be used by children age 8 years and up, as well
as by persons with reduced physical, sensory or mental capacities,
or lacking experience and knowledge, so long as they are supervised
or instructed in the safe use of the appliance and understand the associated
risks. Do not allow children to play with the product. Cleaning and user main-
tenance should not be performed by children without supervision.
Do not use this product if you notice any damage.
Keep away from open flames!
Protect the product from moisture and from liquids entering the product.
Avoid direct sunlight.
Do not modify the product.
CAUTION! EXPLOSION HAZARD! Do not use the product in
locations with a fire hazard or explosion hazard, for example near
flammable liquids or gasses.

9GB
Safety instructions for batteries /
rechargeable batteries
DANGER TO LIFE! Keep batteries / rechargeable batteries out of reach of
children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention.
DANGER OF EXPLOSION! Never recharge non-rechargeable
batteries. Do not short-circuit batteries/rechargeable batteries
and/or open them. Overheating, fire or bursting can be the result.
Never throw batteries/ rechargeable batteries into fire or water.
Do not exert mechanical loads to batteries/rechargeable batteries.
Risk of leakage of batteries/rechargeable batteries
Avoid extreme environmental conditions and temperatures, which could affect
batteries/rechargeable batteries, e.g. radiators/direct sunlight.
Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. In the event of
contact with battery acid, thoroughly flush the affected area with plenty of clean
water and seek immediate medical attention.
WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged batteries/
rechargeable batteries can cause burns on contact with the skin.
Wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs.
In the event of a leakage of batteries/rechargeable batteries, immediately remove
them from the product to prevent damage.
Only use the same type of batteries/rechargeable batteries. Do not mix used
and new batteries/rechargeable batteries.
Risk of damage of the product
Only use the specified type of battery/rechargeable battery!
Insert batteries/rechargeable batteries according to polarity marks (+) and
(-) on the battery/rechargeable battery and the product.
Clean the contacts on the battery/rechargeable battery and in the battery
compartment before inserting!
Remove exhausted batteries/rechargeable batteries from the product
immediately.
Before use
Note: Remove all packaging materials from the product.

10 GB
The display 5is covered by protective film to protect from transport damage.
First remove the protective film.
To operate the product, insert the included battery (9V block). Proceed as described
below:
Inserting/changing the battery
To insert / change the battery 13 , open the battery cover 4. To do so, slide
the battery cover in the direction of the arrow and flip open.
If applicable, remove the old battery and insert a new one. If necessary, clean
the contacts of the battery compartment and the battery. Only use a 9 V block
battery type 6F22 or 6LR61.
Ensure the correct polarity when inserting the battery. This is indicated on the
battery cover (Fig. C).
Close the battery cover.
Your infrared thermometer is now ready for use.
Start-up
Hold the handle of the product so the index finger can operate the Measure
button 3and the thumb buttons 10 to 12 .
Switching on and off
Press the Measure button 3to switch on the product. The display 5will
light up and a brief tone will sound.
Press and hold the °C/ °F / SET button 11 for approx. 3 seconds to switch
off the product. Two brief tones will sound.
When the product is no longer being used, the backlight of the display swill
switch off after approx. 15 seconds. After approx. 60 seconds the product
will automatically switch off; this is indicated by two brief tones.

11GB
Selecting the temperature unit
After switching on, the last temperature unit used will initially be selected.
Briefly press the °C/ °F / SET button 11 to change the temperature units 7
(°C or °F).
The official temperature unit in Europe in °C.
Measuring temperature
Allow about 30 minutes for the product to acclimate to the conditions of the envi-
ronment.
Hold the Measure button 3whilst aiming the laser pointer with 8 dot circle 1
at the surface you wish to measure.
The temperature is measured whilst pressing the Measure button; the display 5
will read „SCAN“.
After releasing the Measure button the last temperature measured will appear
in the display and the laser pointer with 8 dot circle will be deactivated.
The temperature determined is the average temperature of the area measured.
The area measured is circular. The diameter of the area measured „S“ is one
twelfth of the distance between the surface and the infrared sensor 2„D“.
Below you will find some values as a guide:
S (for surface diameter): 10mm 20mm 30mm
D (for distance): 120mm 240mm 360mm

12 GB
Please note:
The surface of the target object must be significantly larger than the measuring
diameter of the product. Otherwise the measurement will not be reliable.
Always measure at the closest possible distance to the measuring surface.
Aim the product as vertical to the measuring surface as possible.
Do not measure in dusty, steaming or smoky atmospheres.
Do not measure through transparent materials such as glass or plastic.
Show temperature deviation
The temperature deviation is the difference between a previously established refer-
ence value and a temperature measurement. The display 5indicates the deviations
as numeric values and displayed in colour. An acoustic signal also sound.
Determine reference value
Press the measure button 3and aim the laser pointer with 8 dot circle 1at
the area of which you wish to use the temperature as the reference. The tem-
perature is indicated in the display 5.
Whilst holding the Measure button, press the °C/°F/SET button 11 to use
the temperature value as the reference value. This temperature is indicated in
the display next to „REF“ as the reference display 6.
Select tolerance range
You can set the temperature deviation from the reference value as of which the
product will respond with a visual and acoustic signal.
To do so, whilst the reference value 6appears in the display 5, press the
button 10 or the button 12 . Using this button the symbol will move to
the right ( ) or to the left ( ) above the tolerance range 9selection in the
display.

13GB
Use this method to select the tolerance range indicated below the display:
OFF 0.5°C
1°F
3°C
5°F
5.5°C
10°F
Scan temperature deviation
Select a reference temperature as described above.
Press the Measure button 3and aim the laser pointer with 8 dot circle 1at
the area you wish to measure. The temperature is indicated in the display 5.
Hold the measure button whilst scanning, and slowly and steadily move the
laser pointer with 8 dot circle across the surface you wish to measure. The
temperature deviations between the reference value and the measurement
are indicated as follows:
Visual
indication
Acoustic
indication Cause
Red display
background
Rapid tone series The upper temperature threshold has
been exceeded
Green display
background
No tone Within the temperature range setting
Blue display
background
Slow tone series The value is below the lower threshold
Example of use
To e.g. test cold air entering the space between a window frame and brickwork,
first scan the temperature along the entire frame, next to the closed window. Select
the warmest area of the frame as the reference temperature, then e.g. a temperature
variation of 3°C/5°F.
Now steadily scan again, along all sides of the window, next to the frame. The
blue colour display and a slow tone series indicates a possible influx of cold air
with a difference of 3°C / 5°F.

14 GB
Battery state display
The battery symbol appears in the display 5as soon as the battery voltage is
too low.
Insert a new battery as described in chapter „Inserting/replacing the battery“
when this symbol appears.
A drained battery may leak. In addition, the measurement may not be accurate
as specified in „Technical data“ if the battery voltage is low.
Troubleshooting
Note: The product contains sensitive electronic components. For this reason it is
possible that it can be disrupted by radio transmitting equipment in the immediate
vicinity. If you notice that the product is malfunctioning, remove any sources of in-
terference from the area around the product.
Note: Electrostatic discharge can cause malfunctions. In the event of such
malfunctions, briefly remove and replace the battery.
The following table will help you locate and correct minor malfunctions:
Fault Possible cause Solution
The display 5is
blank.
The battery 13 is inserted
incorrectly.
Insert the battery as shown on
the battery cover 4(Fig. C).
The battery is drained. Insert a new battery.
When the product
is turned on, the
display shows
„----“ for 5 sec-
onds (approx) &
shows OFF for
next 3 seconds
(approx) and
then the display
turns off.
The ambient temperature is
too low (or) too high.
Turn-off the product. Move to
the place, where the ambient
temperature can be reached
within the mentioned range.
Allow the product to stabilize
in the working ambient tem-
perature range for minimum
30 minutes. Then, turn on the
product. The product should
function normally.

15GB
Fault Possible cause Solution
Incorrect tempera-
ture value is
shown on the
display.
Low battery. Replace with new battery
Did not allow about 30 min-
utes for the product to accli-
mate to the environmental
condition after an ambient
condition has been changed
drastically.
Allow about 30 minutes for
the product to acclimate to
the environmental condition.
Not suitable measuring
surface.
Change the measuring
surface.
Maintenance and Cleaning
Ensure that no water enters the product during cleaning!
Regularly clean the product with a dry, lint-free cloth.
If the product is very dirty, use a slightly damp cloth with a detergent.
Ensure no objects enter the opening for the infrared sensor 2. If necessary,
only clean the opening with light compressed air.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of
at local recycling facilities.
b
a
Observe the marking of the packaging materials for waste separation,
which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with follow-
ing meaning: 1–7: plastics/20–22: paper and fibreboard/80–98:
composite materials.
The product and packaging materials are recyclable, dispose of it sep-
arately for better waste treatment. The Triman logo is valid in France only.

16 GB
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly
when it has reached the end of its useful life and not in the household
waste. Information on collection points and their opening hours can be
obtained from your local authority.
Faulty or used batteries/rechargeable batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006/66/EC and its amendments. Please return the batteries/
rechargeable batteries and/or the product to the available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the
batteries/
rechargeable batteries!
Batteries/rechargeable batteries may not be disposed of with the usual domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste
treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as fol-
lows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of
used batteries/rechargeable batteries at a local collection point.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously
examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. Should this pro-
duct show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of
purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sa-
les receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the product has been damaged, or used or maintai-
ned improperly.

17GB
The warranty applies to defects in material or manufacture. This warranty does not
cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables
(e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries
or glass parts.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 123456) available as
proof of purchase.
You will find the item number on the type plate, an engraving on the front page of
the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the appliance.
If functional or other defects occur, please contact the service department listed
either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the service address that
will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt)
and information about what the defect is and when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak))

18 HU
Bevezető................................................................................................ Oldal 19
Rendeltetésszerű használat...................................................................... Oldal 19
Működésmód ............................................................................................ Oldal 19
Alkatrészleírás........................................................................................... Oldal 20
A csomag tartalma.................................................................................... Oldal 20
Műszaki adatok ........................................................................................ Oldal 20
Biztonsági tudnivalók ................................................................ Oldal 21
Az elemekre/akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók....................... Oldal 22
Az üzembe helyezés előtt....................................................... Oldal 22
Az elem behelyezése/cseréje................................................................. Oldal 23
Üzembe helyezés........................................................................... Oldal 23
Be- és kikapcsolás..................................................................................... Oldal 23
Hőmérséklet mértékegységének kiválasztása......................................... Oldal 23
Hőmérséklet mérése.................................................................................. Oldal 24
A hőmérséklet-eltérés kijelzése................................................................. Oldal 25
Referenciaérték meghatározása.............................................................. Oldal 25
Toleranciatartomány kiválasztása ........................................................... Oldal 25
A hőmérséklet-eltérés letapogatása......................................................... Oldal 26
Példák az alkalmazásra........................................................................... Oldal 26
Az elemekre vonatkozó kijelzések........................................................... Oldal 27
Hibák elhárítása............................................................................. Oldal 27
Karbantartás és tisztítás.......................................................... Oldal 28
Mentesítés ............................................................................................ Oldal 28
Garancia................................................................................................ Oldal 29
Garanciális ügyek lebonyolítása ............................................................. Oldal 30
Szerviz ....................................................................................................... Oldal 30

19HU
Infravörös hőmérsékletmérő készülék PTIA 1
Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk
értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A bizton-
ságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartal-
mazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági
tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területe-
ken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén
kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék -50°C és +380°C (-58°F -+716°F) közötti tartományba eső felületi
hőmérsékletek mérésére, valamint ezeknek egy korábban mért hőmérséklettel való
összehasonlítására szolgál. Egymás után több tárgy felülete is mérhető, majd ösz-
szehasonlíthatjuk az optiki-, színbeli és akkusztikai hőmérséklet-különbségeket. A 8
pontos lézerkörrel rendelkező lézerpontozó kizárólag hőmérséklet-mérés során
használható egy mérési felület kijelölésére a mérendő tárgyon.
A termék kizárólag magánhasználatra készült és nem szabad azt közületi, vagy
ipari célra használni. Csak száraz környezetben, ill. beltéren használja a terméket.
Minden más, ezektől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Minden
nem rendeltetésszerű használatból eredő ikárgény kizárt. A szakszerűtlen haszná-
latból eredő károk, ill. sérülések kockázatát egyedül a használó viseli.
Működésmód
Az infravörös érzékelő 2befogja és méri a mérendő felület által kibocsátott
infravörös sugárzást. A termék ebből az infravörös sugárzásból kiszámítja a
felület hőmésékletét.
Az infravörös érzékelő által felvett sugárzás lokalizálásának szemléltetésére a ter-
mék egy 8 pontos lézerkörrel rendelkező lézerpontozóval 1van ellátva, amely
a mérendő felület közepét mutatja.

20 HU
A mérési felület egy a 8 pontos lézerkörrel rendelkező lézerpontozó körüli kör,
amely a távolsággal egyenes arányban nő. Ezzel kapcsolatban a „Hőmérséklet
mérése“ fejezetben talál további részleteket.
Alkatrészleírás
1Lézerpontozó 8 pontos lézerkörrel
2Infravörös érzékelő
3Mérőgomb
4Elemrekesz-fedél
5Kijelző
6Referenciaérték-kijelző
7Hőmérséklet mértékegysége
8Mért érték
9A toleranciatartomány kiválasztása
10 -gomb
11 °C/°F/SET-gomb
12 -gomb
13 9V-os tömbelem
A csomag tartalma
1 infravörös hőmérő-készülék
1 9V-os tömbelem
1 használati útmutató
Műszaki adatok
Feszültség-ellátás: 9V (egyenáram)
1 x 9V-tömbelem (6F22 vagy 6LR61 típus)
Mérési tartomány: -50°C - +380°C (-58°F - +716°F)
Mérési pontosság T > 0°C: ±1,5°C ill. a mérési érték ±1,5%-a
Mérési pontosság T < 0°C: ±3°C ill. a mérési érték ±3%-a
Lézer-osztály: 2
A lézer hullámhossza: 650nm
A lézer kimeneti teljesítménye: <1mW
Üzemi hőmérséklet: 0°C-tól 40°C-ig
Levegő páratartalma: ≤ 75%
Méretek: kb. 18 x 12 x 4,2cm
Súly elem nélkül: kb. 170g
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Parkside Thermometer manuals