PCTV Systems Hybrid Pro Stick (340e) User manual

PCTV Hybrid Pro
Stick (340e)
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Notice abrégée
Beknopte handleiding
Guida rapida
Guía de inicio rápido
“Hurtig start”-guide
Guide för snabbstart
Hurtigguide
Pika-aloitusopas
© 2008-2009 PCTV Systems S.A.R.L. 8420-10543-01 R1

Box Contents / Lieferumfang / Éléments fournis / Meegeleverd /
Contenuto della confezione / Contenido de la caja / Indhold /
Innehållet i kartongen / Eskens innhold / Pakkauksen sisältö
12 3 4 5 6
Installation / Installatie / Installazione / Instalación
Installering / Asennus
I.
II.
III.
IV.

Box Contents*
A sample is pictured on the first page.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adaptor for S-Video IN, composite IN and audio IN (L+R)
3. Passive mini rod antenna with magnetic foot
4. Installation disk with software, drivers and operating instructions
5. Mini remote control with battery/batteries
6. Quick Start Guide
* Note: depending on the version of your product, package contents may vary.
Installation and Use
I. Attach antenna (see image I)
•Connect the rod antenna supplied, your house antenna or your cable connection to the antenna
input of the PCTV Hybrid Pro Stick.
For FM radio reception please ensure that a radio signal is available. Please connect either the
antenna supplied or your house antenna if your cable connection does not offer an FM radio signal.
Note: If you use the supplied rod antenna, position it as high and as close to the window as
possible. Reception depends on your location and can be impaired by steel-reinforced walls as well
as tall neighboring buildings. In this type of environment an external/roof antenna is required.
Mobile reception of DVB-T, e.g. in a car or train, is generally not possible. In Great Britain, in most
cases indoor reception with the provided rod antenna will not be possible. Please connect the
PCTV Stick to your rooftop aerial using a double shielded antenna cable in order to get the best
possible signal quality.
To avoid possible damages from the magnetic field surrounding the antenna foot, maintain a
sufficient distance from any hard drives or other components that are sensitive to magnetic forces.
II. Computer connection (see image II)
•Please connect the PCTV Hybrid Pro Stick to one of your PC’s/laptop’s USB 2.0 ports.
III. Software installation
If the “Add new hardware” dialog window appears during installation, press cancel.
•Place the installation disk in the appropriate drive in your computer. Installation will begin
automatically; then proceed by following the instructions provided by the setup program.
IV. Using the remote control (see image III)
•If you wish to operate your PCTV Hybrid Pro Stick by using the optional remote control, the remote
control should be aimed as directly as possible at the PCTV Hybrid Pro Stick casing.
V. Adapter for S-Video, composite and audio IN (see image IV)
•Use the adapter supplied with your PCTV Hybrid Pro Stick to connect, for example, to an analogue
video camcorder in order to record video clips.
•Please start the TVCenter application and select the desired video input from the channel selection
field.
Software screenshots may vary depending on the software version supplied.
CE / FCC Conformity Statement
PCTV Systems S.A.R.L. hereby declares that this TV reception equipment complies with
the fundamental requirements and other relevant terms and conditions of EC directive number
89/336/EEC.
The CE and FCC declarations of conformity and identical construction for this product can be
downloaded from http://www.pctvsystems.com/compliance.
Service and Support
To get technical support, visit the Internet site http://www.pctvsystems.com and select your product.
Specifications are subject to change without notice or obligation.

Lieferumfang*
Beispielhafte Abbildungen finden Sie auf der ersten Seite.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adapter für S-Video IN, Composite IN und Audio IN (L+R)
3. Passive Mini-Stabantenne mit Magnetfuß
4. Installations-Disk mit Software, Treibern und Bedienungsanleitung
5. Mini-Fernbedienung mit Batterie(n)
6. Kurzanleitung
* Hinweis: Je nach Auslieferungsvariante kann der Lieferumfang vom hier geschilderten abweichen.
Installation und Verwendung
I. Antenne anschließen (siehe Abbildung I)
•Verbinden Sie die mitgelieferte Stabantenne, Ihre Hausantenne oder Ihren Kabelanschluss mit dem
Antenneneingang des PCTV Hybrid Pro Sticks.
Für den Empfang von FM-Radio stellen Sie bitte sicher, dass ein Radiosignal verfügbar ist. Falls Ihr
Kabelanschluss kein FM-Radio-Signal bietet, schließen Sie bitte die mitgelieferte Antenne oder Ihre
Hausantenne an.
Hinweis: Wenn Sie die mitgelieferte Stabantenne verwenden, positionieren Sie diese bitte
möglichst hoch und möglichst nah am Fenster.
Der Empfang hängt vom Standort ab und kann durch dicke oder stahlverstärkte Wände sowie
Nachbargebäude beeinträchtigt sein. In solchen Umgebungen ist eine Außen-/Dachantenne
erforderlich. Mobiler Empfang von DVB-T, z.B. im Auto oder Zug, ist im Allgemeinen nicht möglich.
Um mögliche Schäden durch das magnetische Feld des Antennenfußes zu vermeiden, achten Sie
bitte auf ausreichenden Abstand zu Festplatten und sonstigen magnetisch empfindlichen
Komponenten.
II. Computer anschließen (siehe Abbildung II)
•Bitte schließen Sie den PCTV Hybrid Pro Stick an einen USB 2.0-Port Ihres PCs/Laptops an.
III. Software installieren
Sollte während der Installation das Dialogfenster “Neue Hardware hinzufügen” erscheinen, brechen Sie
dieses bitte ab.
•Legen Sie die Installations-Disk in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein. Die Installation
startet automatisch; bitte folgen Sie im weiteren Verlauf den Hinweisen des Setup-Programms.
IV. Fernbedienung verwenden (siehe Abbildung III)
•Wenn Sie den PCTV Hybrid Pro Stick über die optional mitgelieferte Fernbedienung steuern
möchten, achten Sie bitte darauf, dass die Fernbedienung möglichst direkt auf das
PCTV Hybrid Pro Stick-Gehäuse gerichtet ist.
V. Adapter für S-Video, Composite und Audio-IN (siehe Abbildung IV)
•Schließen Sie über den mitgelieferten Adapter z.B. einen analogen Videocamcorder zur Aufnahme
von Videoclips an.
•Öffnen Sie bitte die TVCenter-Applikation und wählen im Senderauswahlfeld den gewünschten
Videoeingang aus.
Software-Abbildungen können je nach mitgelieferter Version variieren.
CE- / FCC-Konformität
Hiermit erklärt PCTV Systems S.A.R.L., dass sich dieses TV-Empfangsgerät in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
89/336/EWG befindet.
Die Erklärungen zur CE- und FCC-Konformität sowie zur Baugleichheit sind unter
http://www.pctvsystems.com/compliance abrufbar.
Service und Support
Um technischen Support zu erhalten, besuchen Sie die Internetseite
http://www.pctvsystems.com und wählen Sie Ihr Produkt aus.
Änderungen von Design/Technik vorbehalten.

Éléments fournis*
Vous trouverez des exemples d’illustrations sur la première page.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adaptateur pour S-vidéo IN, Composite IN et Audio IN (L+R)
3. Mini-antenne tige passive avec pied magnétique
4. Disque d’installation avec logiciel, pilotes et notice d’utilisation
5. Mini-télécommande avec pile(s)
6. Notice abrégée
* Remarque: en fonction de la variante, les éléments reçus peuvent différer de ceux énumérés ci-
dessus.
Installation et utilisation
I. Raccordement de l’antenne (voir illustration I)
•Reliez l’antenne tige fournie, votre antenne domestique ou votre prise câble à l’entrée antenne du
PCTV Hybrid Pro Stick.
Pour la réception de la radio FM, assurez-vous qu’il y a un signal radio. Si votre opérateur de câble
ne délivre pas de signal de radio FM, veuillez raccorder l’antenne fournie ou votre antenne
domestique.
Remarque : si vous utilisez l’antenne tige fournie, placez-la le plus haut et le plus près possible de
la fenêtre.
La réception dépend du lieu et peut être compromise par des murs épais ou blindés, ainsi que par
les bâtiments voisins. Dans de tels cas, il est nécessaire d’avoir recours à une antenne
extérieure/sur le toit. Une réception mobile de la télévision numérique terrestre, par exemple en
voiture ou en train, n’est généralement pas possible.
Pour éviter tout dommage dû au champ magnétique du pied de l’antenne, veillez à le placer à une
distance suffisante de tout disque dur ou autre composant sensible sur le plan magnétique.
II. Raccordement de l’ordinateur (voir illustration II)
•Veuillez raccorder le PCTV Hybrid Pro Stick à un port USB 2.0 de votre ordinateur de
bureau/portable.
III. Installation du logiciel
Si la boîte de dialogue « Ajouter un nouveau périphérique matériel » apparaît en cours d’installation,
veuillez la fermer.
•Insérez le disque d’installation dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. L'installation
démarre automatiquement ; veuillez suivre alors les indications du programme d’installation.
IV. Utilisation de la télécommande (voir illustration III)
•Lorsque vous souhaitez commander le PCTV Hybrid Pro Stick à l’aide de la télécommande fournie
en option, veillez à ce que la télécommande soit dans la mesure du possible orientée directement
vers le boîtier du PCTV Hybrid Pro Stick.
V. Adaptateur pour S-vidéo, Composite et Audio IN (voir illustration IV)
•Utilisez l’adaptateur fourni pour raccorder par exemple un caméscope analogique afin d’enregistrer
des clips vidéo.
•Ouvrez l’application TVCenter et choisissez l’entrée vidéo dans le champ de sélection de la chaîne.
Les captures d’écran du logiciel peuvent différer de la version que vous possédez.
Conformité CE / FCC
PCTV Systems S.A.R.L. certifie que cet appareil de réception TV est conforme aux exigences
fondamentales et autres prescriptions applicables de la directive 89/336/CEE.
Les déclarations de conformité européenne et FCC et d’identité du modèle peuvent être consultées
sur le site http://www.pvtvsystems.com/compliance.
Assistance technique
Si vous avez besoin d’assistance technique, rendez-vous sur notre site Web
http://www.pctvsystems.com et sélectionnez votre produit.
Sous réserve de modifications techniques ou de design.

Meegeleverd*
Voorbeeldafbeeldingen vindt u op de eerste pagina.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adapter voor S-Video IN, Composite IN en Audio IN (L+R)
3. Passieve mini-staafantenne met magneetvoet
4. Installatieschijf met software, drivers en gebruiksaanwijzing
5. Miniafstandsbediening met batterij(en)
6. Beknopte handleiding
* Tip: Afhankelijk van de levervariant kan de meegeleverde inhoud afwijken van hetgeen hier wordt
aangegeven.
Installatie en gebruik
I. Antenne aansluiten (zie afbeelding I)
•Sluit de meegeleverde staafantenne, uw huisantenne of uw kabelaansluiting aan op de antenne-
ingang van de PCTV Hybrid Pro Stick.
Controleer of er voor ontvangst van FM-radio een radiosignaal beschikbaar is. Als uw
kabelaansluiting geen FM-radiosignaal biedt, sluit dan de meegeleverde antenne of uw
huisantenne aan.
Tip: Wanneer u de meegeleverde staafantenne gebruikt, plaats deze dan indien mogelijk hoog en
indien mogelijk in de buurt van het raam.
De ontvangst is afhankelijk van de positie en kan door dikke of met staal versterkte muren en
aangrenzende bebouwing worden beïnvloed. In dergelijke omgevingen is een buiten-/dakantenne
vereist. Mobiele ontvangst van DVB-T, bijvoorbeeld in de auto of trein, is over het algemeen niet
mogelijk.
Om mogelijke schade door het magnetische veld van de antennevoet te voorkomen, dient u
voldoende afstand tot harde schijven en andere magnetisch gevoelige componenten te bewaren.
II. Computer aansluiten (zie afbeelding II)
•Sluit de PCTV Hybrid Pro Stick aan op een USB 2.0-poort op uw computer/laptop.
III. Software installeren
Indien tijdens de installatie het dialoogvenster "Nieuwe hardware toevoegen" verschijnt, sluit dit dan.
•Plaats de installatieschijf in het desbetreffende station van uw computer. De installatie start
automatisch; volg hierna de aanwijzigen van het Setup-programma.
IV. Afstandsbediening gebruiken (zie afbeelding III)
•Als u de PCTV Hybrid Pro Stick via de optioneel meegeleverde afstandsbediening wilt bedienen,
zorg er dan voor dat u de afstandsbediening indien mogelijk rechtstreeks op de behuizing van de
PCTV Hybrid Pro Stick richt.
V. Adapter voor S-Video, Composite en Audio-IN (zie afbeelding IV)
•Sluit via de meegeleverde adapter bijvoorbeeld een analoge videocamcorder aan voor het opnemen
van videoclips.
•Open de TVCenter-applicatie en kies in het gedeelte voor het kiezen van de zender de gewenste
video-ingang.
Softwareafbeeldingen kunnen variëren op basis van de geleverde versie.
CE- / FCC-conformiteit
Hiermee verklaart PCTV Systems S.A.R.L. dat dit TV-ontvangstapparaat in overeenstemming met de
elementaire eisen en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 89/336/EWG is.
De EG- en FCC-conformiteitverklaringen, alsmede de verklaring over de gelijke bouwwijze, zijn
te vinden op http://www.pctvsystems.com/compliance.
Service en support
Voor technische ondersteuning bezoekt u onze
website http://www.pctvsystems.com en selecteert u uw product.
Specificaties onder voorbehoud.

Contenuto della confezione*
La prima pagina riporta illustrazioni fornite a titolo di esempio.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adattatore per S-Video IN, Video Composito IN e Audio IN (sinistra+destra)
3. Mini antenna ad asta passiva con sostegno magnetico
4. Disco di installazione con il software, i driver e la guida utente
5. Mini telecomando comprensivo di batteria/batterie
6. Guida rapida
*Nota: Il contenuto della confezione può differire da quanto raffigurato, a seconda della variante
acquistata.
Installazione ed utilizzo
I. Collegamento dell’antenna (v. illustrazione I)
•Collegare l’antenna ad asta fornita in dotazione, l’antenna di casa, o la connessione via cavo,
all’ingresso antenna di PCTV Hybrid Pro Stick.
Per ricevere stazioni radio in FM, controllare che sia presente un segnale radio. Se il collegamento
via cavo non offre alcun segnale radio FM, collegare l’antenna fornita in dotazione o l’antenna di
casa.
Nota: Se si utilizza l’antenna ad asta fornita in dotazione, si raccomanda di collocarla più in alto
possibile ed in prossimità di una finestra.
La ricezione dell’antenna dipende dall’ubicazione e può essere ostacolata da pareti spesse o
rinforzate in acciaio oppure da alti palazzi nelle vicinanze. In questi casi occorre utilizzare una
antenna esterna/da tetto. La ricezione mobile del segnale DVB-T, ad esempio in auto o in treno, in
generale non è possibile.
Per prevenire danni dovuti al campo magnetico prodotto dal sostegno dell'antenna, si raccomanda
di tenere l'antenna a debita distanza dai dischi rigidi e da altri componenti sensibili al magnetismo.
II. Collegamento del computer (v. illustrazione II)
•Collegare PCTV Hybrid Pro Stick a una porta USB 2.0 del PC o laptop.
III. Installazione del software
Se durante l’installazione appare la finestra di dialogo “Installazione guidata hardware”, chiudere la
finestra.
•Inserire il disco di installazione nell’apposito drive del computer. L'installazione si avvia in modo
automatico; seguire le istruzioni del programma di installazione.
IV. Uso del telecomando (v. illustrazione III)
•Se si desidera controllare PCTV Hybrid Pro Stick con il telecomando in dotazione opzionale, occorre
puntare il telecomando direttamente sulla scatola di PCTV Hybrid Pro Stick.
V. Adattatore per S-Video, Video Composito e Audio-IN (v. illustrazione IV).
•Collegare, ad es. un camcorder analogico per la registrazione dei videoclip mediante l'adattatore
fornito in dotazione.
•Aprire l’applicazione TVCenter e nel campo di selezione delle emittenti selezionare l’uscita video
desiderata.
Le illustrazioni dei prodotti software possono variare a seconda della versione fornita.
Conformità CEE / FCC
Con la presente PCTV Systems S.A.R.L. dichiara che il presente ricevitore TV è conforme ai requisiti
ed alle disposizioni della Direttiva 89/336/CEE.
Le dichiarazioni di conformità CE e FCC e quelle sull'uguaglianza strutturale possono essere
consultate all’indirizzo http://www.pctvsystems.com/compliance.
Assistenza e supporto
Per ottenere assistenza tecnica, visitare la pagina
internet http://www.pctvsystems.com e selezionare il prodotto di interesse.
Le caratteristiche del prodotto possono variare senza preavviso.

PCTV Hybrid Pro
Stick (340e)
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Notice abrégée
Beknopte handleiding
Guida rapida
Guía de inicio rápido
“Hurtig start”-guide
Guide för snabbstart
Hurtigguide
Pika-aloitusopas
© 2008-2009 PCTV Systems S.A.R.L. 8420-10543-01 R1

Box Contents / Lieferumfang / Éléments fournis / Meegeleverd /
Contenuto della confezione / Contenido de la caja / Indhold /
Innehållet i kartongen / Eskens innhold / Pakkauksen sisältö
12 3 4 5 6
Installation / Installatie / Installazione / Instalación
Installering / Asennus
I.
II.
III.
IV.

Contenido de la caja*
En la primera página se encuentran gráficos de ejemplo.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adaptador para entradas S-Video IN, Composite IN y Audio IN (L+R)
3. Miniantena de varilla pasiva con soporte magnético
4. Disco de instalación con software, controladores y manual de instrucciones
5. Minimando a distancia con pila/pilas
6. Guía de inicio rápido
* Nota: Dependiendo de la versión del producto, el contenido de la caja puede variar.
Instalación y utilización
I. Conexión de la antena (véase el gráfico I)
•Conecte la antena de varilla suministrada, su antena doméstica o conexión por cable a la entrada de
antena de PCTV Hybrid Pro Stick.
Para la recepción de radio FM asegúrese de que haya una señal de radio disponible. En el caso de
que su conexión por cable no ofrezca una señal de radio FM, conecte su antena doméstica o
antena suministrada.
Nota: Si utiliza la antena de varilla suministrada, colóquela lo más alto posible y cercana a la
ventana.
La recepción depende de la ubicación y podría verse afectada si las paredes son gruesas o están
reforzadas con acero, o si hay edificios altos alrededor. En tales entornos es necesaria una antena
exterior o de tejado. Normalmente, no es posible recibir la señal de TDT durante los
desplazamientos (por ejemplo, en un automóvil o en el tren).
Para evitar posibles daños debidos al campo magnético de la base de la antena, procure guardar
una suficiente distancia respecto al disco duro y componentes a fuerzas magnéticas sensibles.
II. Conexión del ordenador (véase el gráfico II)
•Conecte el dispositivo PCTV Hybrid Pro Stick a un puerto USB 2.0 de su PC u ordenador portátil.
III. Instalación del software
Si durante la instalación aparece el cuadro de diálogo “Agregar nuevo hardware”, ciérrelo pulsando el
botón Cancelar.
•Introduzca el disco de instalación en la correspondiente unidad de su ordenador. La instalación se
iniciará automáticamente. A continuación, siga las indicaciones del programa de instalación.
IV. Utilización del mando a distancia (véase el gráfico III)
•Si desea utilizar el PCTV Hybrid Pro Stick mediante el mando a distancia adjunto, procure orientar el
mando a distancia lo más directamente hacia la carcasa del PCTV Hybrid Pro Stick.
V. Adaptador para S-Video, Composite y Audio IN (véase el gráfico IV)
•Utilice el adaptador incluido para la conexión de por ejemplo una videocámara analógica para
capturar clips de vídeo.
•Abra la aplicación TVCenter y selecione la entrada de vídeo deseada en el campo de selección de
canales.
Los gráficos del software podrán variar según la versión suministrada.
Conformidad CE / FCC
Por la presente, PCTV Systems S.A.R.L. declara que este receptor de televisión cumple con los
requisitos fundamentales y las demás prescripciones relevantes de la Directiva 89/336/CEE.
Puede descargar la Declaración de Conformidad CE y FCC, así como la construcción idéntica, en
http://www.pctvsystems.com/compliance.
Servicio y soporte
Si desea obtener soporte técnico, visite la página de Internet
http://www.pctvsystems.com y seleccione su producto.
Las especificaciones técnicas pueden ser modificadas.

Boksens indhold*
Et udvalg er afbildet på første side.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adapter til S-Video IN, IN-sammensætning og IN-lyd (L+R)
3. Passiv ministangantenne med magnetisk fod
4. Installationsdisk med software, drivere og brugsvejledning
5. Minifjernbetjening med batteri(er)
6. “Hurtig start”-guide
* Bemærk: Pakkens indhold kan variere afhængig af versionen af dit produkt.
Installation og brug
I. Fastgør antennen (se billede I)
•Forbind den medfølgende stangantenne, din hjemmeantenne eller din kabelforbindelse til
antennestikket i PCTV’s Hybrid Pro Stick.
For at modtage FM-radio skal du sikre, at der er tilgængeligt signal. Forbind enten den medfølgen-
de antenne eller din hjemmeantenne, hvis din kabelforbindelse ikke kan opfange et FM-radiosignal.
Bemærk: Hvis du bruger den medfølgende stangantenne, skal du anbringe den så højt og så tæt
på et vindue som muligt. Modtagelsen afhænger af placeringen og kan forringes af stålforstærkede
vægge lige så vel som af høje nærliggende bygninger. I sådanne omgivelser er det nødvendigt
med en ekstern antenne eller en tagantenne. Mobil modtagelse af DVB-T, f.eks. i en bil eller et tog,
er normalt ikke muligt. I Storbritannien er indendørs modtagelse med den medfølgende
stangantenne umuligt i de fleste tilfælde. Forbind dit PCTV Stick til din tagantenne ved hjælp af et
dobbeltsikret antennekabel for at få den bedst mulige signalkvalitet.
For at undgå eventuelle skader fra magnetfeltet omkring antennefoden skal du holde den
tilstrækkeligt langt væk fra harddrives eller andre magnetfølsomme komponenter.
II. Computerforbindelse (se billede II)
•Forbind PCTV Hybrid Pro Stick’et til en af din PC’s/bærbare computers USB 2.0-porte.
III. Softwareinstallation
Hvis “Add new hardware”-dialogvinduet kommer frem under installation, skal du trykke cancel.
•Placér installationsdisken i det passende drive i din computer. Installationen begynder automatisk;
derefter skal du fortsætte ved at følge installationsprogrammets instruktioner.
IV. Brug af fjernbetjeningen (se billede III)
•Hvis du vil betjene dit PCTV Hybrid Pro Stick ved hjælp af den valgfrie fjernbetjening, skal
fjernbetjeningen rettes så direkte som muligt mod PCTV Hybrid Pro Stick-kassen.
V. Adapter til S-Video, IN-sammensætning og -lyd (se billede IV)
•Brug adapteren, der fulgte med dit PCTV Hybrid Pro Stick, til at få forbindelse til for eksempel et
analogt videokamera for at optage videoklip.
•Derefter skal du starte TVCenter-applikationen og vælge det ønskede videoinput i feltet til valg af
kanal.
Softwarescreenshots’ene kan variere afhængigt af versionen af det medfølgende software.
Erklæring om overensstemmelse med CE / FCC
PCTV Systems S.A.R.L. erklærer hermed, at dette udstyr til modtagelse af tv efterkommer de
fundamentale krav og andre relevante vilkår og betingelser i EC-direktiv nummer 89/336/EEC.
CE- og FCC-erklæringerne om overensstemmelse og identisk konstruktion for dette produkt kan
downloades fra http://www.pctvsystems.com/compliance.
Service og hjælp
For at få teknisk hjælp kan du besøge internetsiden http://www.pctvsystems.com og vælge dit produkt.
Specifikationerne kan ændres uden bekendtgørelse eller forpligtelser.

Förpackningsinnehåll*
Se exempelbild på första sidan.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adapter för S-Video IN, komposit IN och audio IN (L+R)
3. Passiv miniantenn med magnetfot
4. Installationsdisk med mjukvara, drivrutiner och användarinstruktioner
5. Minifjärrkontroll med batteri/batterier
6. Guide för snabbstart
* Obs: beroende på produktversion kan förpackningsinnehållet variera.
Installation och användning
I. Fäst antennen (se bild I)
•Koppla den medföljande antennen, din husantenn eller din kabelkoppling till antenningången på
PCTV Hybrid Pro Stick.
För FM-radiomottagning, kontrollera att en radiosignal är tillgänglig. Om din kabelkoppling inte
möjliggör FM-radiosignal, vänligen koppla in medföljande antenn eller din husantenn.
Obs: Om du använder den medföljande antennen, placera den så högt och så nära ett fönster som
möjligt. Radiomottagningen beror på placering och kan försämras av t.ex. stålförstärkta väggar och
höga byggnader. I sådana miljöer krävs en extern/takantenn. Mobil mottagning av DVB-T, t.ex. i en
bil eller på ett tåg är i regel inte möjlig. I Storbritannien är det i regel ej möjligt med radiomottagning
inomhus med den medföljande antennen. Koppla PCTV Stick till din takantenn med hjälp av en
dubbelskyddad antennkabel för att få bästa möjliga signalkvalitet.
För att undvika eventuella skador från magnetfält runt antennfoten, håll adekvat avstånd från alla
hårddiskar och andra komponenter som är känsliga för magnetfält.
II. Koppla till datorn (se bild II)
•Koppla PCTV Hybrid Pro Stick till en av din dators USB 2.0-portar.
III. Installera mjukvara
Om dialogfönstret “Lägg till ny hårdvara” öppnas under installation, tryck avbryt/cancel.
•Placera installationsdisken i lämplig enhet på din dator. Installationen startar automatiskt. Fortsätt
därefter genom att följa instruktionerna i installationsprogrammet.
IV. Använda fjärrkontrollen (se bild III)
•Om du vill styra din PCTV Hybrid Pro Stick med fjärrkontrollen, bör fjärrkontrollen riktas så direkt
som möjligt mot höljet på PCTV Hybrid Pro Stick.
V. Adapter för S-Video, komposit och audio IN (se bild IV)
•Använd adaptern som följer med din PCTV Hybrid Pro Stick för att ansluta till t.ex. en analog
videokamera för att därigenom spela in videoklipp.
•Starta TVCenter-programmet och välj önskad videoingång från kanalfältet.
Din mjukvara kan se annorlunda ut än på bilden, beroende på vilken version du har.
CE / FCC Försäkran om överensstämmelse
PCTV Systems S.A.R.L. meddelar härmed att denna utrustning för tv-mottagning överensstämmer
med grundläggande krav och andra relevanta delar och villkor för EC direktivnummer 89/336/EEC.
CE och FCC försäkran om överensstämmelse och identisk konstruktion för denna produkt kan laddas
ned från http://www.pctvsystems.com/compliance.
Service och underhåll
För att få teknisk support, besök internetsidan http://www.pctvsystems.com och välj din produkt.
Specifikationer kan förändras utan meddelande eller förvarning därom.

Eskens innhold *
På den første siden vises et prøvebilde.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adapter til S-Video IN, kompositt-IN og audio IN (L+R)
3. Passiv liten stavantenne med magnetisk fot
4. Installasjonsdisk med programvare, drivere og bruksanvisninger
5. Liten fjernkontroll med batteri/batterier
6. Hurtigguide
* Merk: eskens innhold kan variere avhengig av hvilken utgave av produktet du har.
Installasjon og bruk
I. Kople til antenne (se bilde I)
•Kople den medfølgende stavantennen, husantennen eller kabelforbindelsen til antenneinntaket på
PCTV Hybrid Pro Stick.
Sørg for at et radiosignal er tilgjengelig for mottak av FM radio. Kople til den medfølgende antennen
eller husantennen din hvis kabelforbindelsen du har ikke tilbyr et FM-radiosignal.
Merk: Hvis du bruker den medfølgende stavantennen bør du plassere den så høyt og nært et vindu
som mulig. Mottaket avhenger av hvor du befinner deg, og kan svekkes av stålforsterkede vegger,
samt høye bygninger i nærheten. I denne typen omgivelser kreves en tak-/ekstern antenne. Mobilt
mottak av DVB-T, for eksempel i bil eller tog, er vanligvis ikke mulig. I Storbritannia vil innendørs
mottak med den medfølgende stavantennen i de fleste tilfeller ikke være mulig. Vennligst kople til
din PCTV Stick til takantennen ved å bruke en dobbelskjermet kabel for å få best mulig
signalkvalitet.
For å unngå mulige skader fra magnetfeltet som omgir antennefoten må du ha tilstrekkelig avstand
til harddisker eller andre komponenter som er sensitive ovenfor magnetiske krefter.
II. Tilkopling til datamaskinen (se bilde II)
•Vennligst kople PCTV Hybrid Pro Stick til en av PC-ens USB 2.0-porter.
III. Programvareinstallasjon
Hvis dialogboksen “Legg til ny maskinvare” dukker opp under installasjonen, klikk avbryt.
•Sett installasjonsdisken i den rette stasjonen i PC-en. Installasjonen vil starte automatisk. Fortsett
ved å følge instruksjonene i installasjonsprogrammet.
IV. Bruk av fjernkontrollen (se bilde III)
•Hvis du ønsker å betjene din PCTV Hybrid Pro Stick ved bruk av den valgfrie fjernkontrollen, bør
fjernkontrollen rettes så direkte som mulig mot panelet på PCTV Hybrid Pro Stick.
V. Adapter til S-Video, kompositt og audio IN (se bilde IV)
•Bruk adapteren som følger med PCTV Hybrid Pro Stick for å kople til eksempelvis analoge
videokamera for å spille inn videoklipp.
•Start TVCenter-programmet og velg den ønskede videoinngangen fra feltet for kanalvalg.
Programvarens skjermbilde kan variere avhengig av hvilken utgave som følger med.
CE / FCC overenstemmelseserklæring
PCTV Systems S.A.R.L. erklærer herved at dette utstyret for TV-mottak retter seg etter de
grunnleggende krav og andre relevante betingelser og vilkår i EC-direktiv nummer 89/336/EEC.
CE- og FCC-overenstemmelseserklæringer og identisk konstruksjon for dette produktet kan lastes ned
fra http://www.pctvsystems.com/compliance.
Service og brukerstøtte
Teknisk støtte får du på nettstedet http://www.pctvsystems.com, der du velger ditt produkt.
Spesifikasjonene kan endres uten videre varsel eller forpliktelse.

Pakkauksen sisältö*
Esimerkkikuva on ensimmäisellä sivulla.
1. PCTV Hybrid Pro Stick (340e)
2. Adapteri S-video-, komposiitti- ja äänisisääntuloja (V+O) varten
3. Passiivinen pienoissauva-antenni, jossa on magneettinen jalka
4. Ohjelmisto, ajurit ja käyttöohjeet asennuslevyllä
5. Pienoiskaukosäädin ja paristo(t)
6. Pika-aloitusopas
* Huomaa: pakkauksen sisältö saattaa vaihdella tuotteen version mukaan.
Asennus ja käyttö
I. Antennin kiinnittäminen (katso kuva I)
•Liitä tuotteen mukana toimitettu sauva-antenni, kattoantennisi tai kaapeliyhteytesi PCTV Hybrid Pro
Stickin antenniporttiin.
Varmista, että radiosignaali on saatavilla, jotta voit vastaanottaa FM-radiota. Jos kaapeliyhteys ei
anna FM-radiosignaalia, käytä joko mukana toimitettua antennia tai taloantenniasi.
Huomaa: Jos käytät pakkauksessa mukana olevaa sauva-antennia, sijoita se mahdollisimman
korkealle ja mahdollisimman lähelle ikkunaa. Vastaanoton laatu riippuu antennin sijainnista, ja sitä
voivat haitata teräsvahvisteiset seinät ja naapurirakennukset. Tällaisessa ympäristössä tarvitaan
ulkoinen/kattoantenni. DVB-T-signaalin mobiilivastaanotto esim. autossa tai junassa ei yleensä
onnistu. Isossa-Britanniassa sisävastaanotto mukana toimitetulla sauva-antennilla ei useimmissa
tapauksissa ole mahdollista. Liitä PCTV Stick kattoantenniin kaksoissuojatulla antennijohdolla, jotta
signaalilaatu on paras mahdollinen.
Antennijalkaa ympäröivän magneettikentän mahdollisesti aiheuttamien vahinkojen välttämiseksi
antennijalka kannattaa pitää riittävän kaukana kovalevyistä ja muista magnetismille herkistä
komponenteista.
II. Liittäminen tietokoneeseen (katso kuva II)
•Yhdistä PCTV Hybrid Pro Stick yhteen tietokoneesi USB 2.0 -porteista.
III. Ohjelmiston asennus
Jos "Lisää uusi laite" -ikkuna (Add new hardware) avautuu asennuksen aikana, valitse Peruuta.
•Aseta asennuslevy sille tarkoitettuun asemaan tietokoneessasi. Asennus käynnistyy automaattisesti.
Jatka sen jälkeen noudattaen asennusohjelman antamia ohjeita.
IV. Kaukosäätimen käyttö (katso kuva III)
•Jos tahdot käyttää PCTV Hybrid Pro Stickia valinnaisella kaukosäätimellä, kaukosäätimen pitää
osoittaa mahdollisimman suoraan kohti PCTV Hybrid Pro Stickin koteloa.
V. S-video-, komposiitti- ja audio sisään -adapteri (katso kuva IV)
•Käytä PCTV Hybrid Pro Stickin mukana toimitettua adapteria yhdistääksesi esimerkiksi analogiseen
videokameraan videoleikkeiden nauhoittamista varten.
•Käynnistä TVCenter-sovellus ja valitse haluamasi videosisääntulo kanavavalikkokentästä.
Ruutukaappaukset voivat ohjelmiston versiosta riippuen olla erilaisia.
CE-/FCC-sääntöjenmukaisuus
PCTV Systems S.A.R.L. ilmoittaa täten, että tämä TV-vastaanotinlaite täyttää EC-direktiivin numero
89/336/EEC perusvaatimukset sekä muut asiaankuuluvat ehdot.
EC:n ja FCC:n yhdenmukaisuutta ja yhtenäistä rakennetta koskevat julistukset ovat ladattavissa
osoitteesta http://www.pctvsystems.com/compliance.
Asiakaspalvelu ja tuki
Teknistä tukea saat menemällä
Internet-osoitteeseen http://www.pctvsystems.com ja valitsemalla tuotteesi.
Oikeudet tuotetietojen muutoksiin pidätetään ilman velvoitteita.
Table of contents
Languages:
Other PCTV Systems TV Tuner manuals

PCTV Systems
PCTV Systems nanoStick (73e) User manual

PCTV Systems
PCTV Systems nanoStick T2 290e User manual

PCTV Systems
PCTV Systems triplestick User manual

PCTV Systems
PCTV Systems 800i User manual

PCTV Systems
PCTV Systems Solo 340e SE User manual

PCTV Systems
PCTV Systems DistanTV User manual

PCTV Systems
PCTV Systems nanoStick (73e) User manual

PCTV Systems
PCTV Systems picoStick 74e User manual

PCTV Systems
PCTV Systems w-lantv 50n User manual

PCTV Systems
PCTV Systems 522e User manual