PEERLESS Mounts SmartMount RTFPA-220 Guide

Installation and Assembly:
SmartMount™ Articulating LCD Wall Arm
Models: SA740P, SA740P-S, RTFPA-220, RTFPA-220I, RTFPA-220S, RTFPA-220SI,
902220, SWV250/BK, SWV250/SI
Features:
•Fits 22" - 40" (56 - 102 cm) LCD screens
• Three tensionable pivot points for extensive adjustment of viewing angle
• VESA®75/100/200 x 100/200 x 200 compatible
• Frees up space by folding flat against the wall
• Keeps electronic wires routed internal to reduce clutter Max Load Capacity: 80 lb (36.3 kg)
©
UL
USC
I
D
:
0
0
0
0
0
1
8
7
6
2
ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1

2 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly.
Table of Contents
Parts List.................................................................................................................................................................................3
Installation to Wood Stud Wall................................................................................................................................................4
Installation to Solid Concrete and Cinder Block .....................................................................................................................5
Tools Needed for Assembly
•stud finder ("edge to edge" stud finder is recommended)
• phillips screwdriver
•drill
• 5/16" (8 mm) bit for concrete and cinder block wall
• 5/32" (4 mm) bit for wood stud wall
• level
• Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings
contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US
customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact
your local distributor.
• This product should only be installed by someone of good mechanical aptitude, has experience with basic building
construction, and fully understands these instructions.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached
hardware and components.
• Never exceed the Maximum Load Capacity. See page one.
• If mounting to wood wall studs, make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs. Use of
an "edge to edge" stud finder is highly recommended.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• Tighten screws firmly, but do not overtighten. Overtightening can damage the items, greatly reducing their holding
power.
• This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure and personal
injury.
• This product was designed to be installed on the following wall construction only;
WALL CONSTRUCTION HARDWARE REQUIRED
• Wood Stud Included
•Wood Beam Included
•Solid Concrete Included
•Cinder Block Included
• Metal Stud Do not attach except with Peerless Metal Stud Accessory Kit
• Brick Contact Qualified Professional
• Other or unsure? Contact Qualified Professional
WARNING

3 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
A
M
N
SWV250/SI
SWV250/BK RTFPA-220S
RTFPA-220 SA740P-S
SA740P RTFPA-220I 902220 RTFPA-220SI
Description Qty. Part # Part # Part # Part #
Awall mount 1 095-0376 095-0376 095-0378 095-0378
Bconcrete anchor 2 590-0320 590-0320 590-0320 590-0320
C11 mm retaining spacer 4 590-5005 590-5005 590-5003 590-5003
D1/4-20 x 13 mm flat head phillips screw 2 520-1209 520-1209 520-2178 520-2178
EM4 x .7 x 10 mm phillips screw 4 504-9012 504-9012 520-2027 520-2027
FM4 x .7 x 20 mm phillips screw 4 504-9020 504-9020 504-2014 504-2014
GM6 x 1 x 12 mm phillips screw 4 520-1128 520-1128 520-2039 520-2039
H#14 x 63.5 mm flat head wood screw 2 520-1202 520-1202 520-2165 520-2165
IM6 x 1 x 20 mm phillips screw 4 520-9402 520-9402 520-2040 520-2040
JM6 x 1 x 30 mm phillips screw 4 510-9109 510-9109 520-2042 520-2042
KM5 x 1 x 6 mm phillips screw 5 520-1023 520-1023 520-2214 520-2214
L#10 flat washer 4 540-9400 540-9400 540-9442 540-9442
Mhook bracket 1 095-1346 095-1346 095-4346 095-4346
Nadapter plate 1095-1322 095-1322 095-4322 095-4322
O#10-32 x 6 mm flat head phillips screw 1 520-1108 520-1108 520-2108 520-2108
Pinstallation kit (not shown) 1 n/a 200-8570 n/a 200-8570
Parts List
Parts may appear slightly different than illustrated.
Before you begin, make sure all parts shown are included with your product.
B
E
H
C
FG
I
J
O
D
KL

4 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
Installation to Wood Stud Wall
Remove cord covers from wall arm assembly (A) as shown in figure 1.1. Using a stud finder, locate and mark the
edges of the wood stud used in mounting this product. Use of an edge to edge stud finder is highly recommended.
Use a level to draw a vertical line down the center of the stud. Use wall plate as template to mark center of holes
along the vertical line. Drill two 5/32" (4 mm) dia. holes 2.5" (64 mm) deep. Attach wall mount (A) to wall using two
#14 x 63.5 mm flat head wood screws (H) as shown in figure 1.2.
Skip to step 2 on page 6.
WOOD
STUD
WALL
A
H
fig. 1.2
CORD COVER
A
fig. 1.1
1
• Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all
attached hardware and components.
• Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the
screws, greatly reducing their holding power.
• Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.).
• Make sure that mounting screws are anchored into the center of the stud. The use of an "edge to edge" stud finder
is highly recommended.
• Hardware provided is for attachment of mount through standard thickness drywall or plaster into wood studs. Install-
ers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations (not UL approved).
WARNING

5 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
Installation to Solid Concrete and Cinder Block
Remove cord covers from wall arm assembly (A)
as shown in figure 1.1. Level and use wall plate as
template to mark center of holes. Drill two 5/16"
(8 mm) dia. hole to a minimum depth of 2.5" (64
mm). Insert anchors (B) in holes flush with wall.
Place wall mount (A) over anchor and secure with
wood screw (H). Make sure wall mount is level, and
tighten all fasteners.
A
H
B
WALL PLATE
• Tighten screws so that wall plate is firmly attached,
but do not overtighten. Overtightening can damage
the screws, greatly reducing their holding power.
• Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.).
WARNING
• When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete
thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a
solid part of the block, generally 1" minimum from the side of the block. Cinder block must meet ASTM C-90
specifications. It is suggested that a standard electric drill on slow setting is used to drill the hole instead of a
hammer drill to avoid breaking out the back of the hole when entering a void or cavity.
• Concrete must be 2000 psi density minimum. Lighter density concrete may not hold concrete anchor.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached
hardware and components.
WARNING
• Concrete anchors are not intended for attachment
to concrete wall covered with a layer of plaster,
drywall, or other finishing material as shown below.
If mounting to concrete wall covered with plaster/
drywall is unavoidable, plaster/drywall (up to 5/8"
thick) must be counterbored as shown below.
Be sure concrete anchors do not pull away from
concrete when tightening screws. If plaster/drywall is
thicker than 5/8", custom fasteners must be supplied
by installer (not UL evaluated).
WARNING
1
CUTAWAY VIEW
INCORRECT CORRECT
wall
plate
wall
plate
plaster/
drywall plaster/
drywall
concrete concrete
1
3
2
B
Drill holes and insert anchors (B).
Place plate (A) over anchors (B) and secure with screws (H).
Tighten all fasteners.
A
B
H
concrete
surface
SOLID CONCRETE CINDER BLOCK

6 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
L
M
N
K
N
E
G
N
Attaching Adapter Plate to Screen with VESA 200 x 100 or 200 x 200 Mounting
Pattern
Attach hook bracket (M) to adapter plate (N) using
four M5 x 6 mm screws (K) and #10 washers (L) as
shown.
2
FOR VESA 200 x 100 MOUNTING PATTERN:
Choose hole pattern as shown below. Attach
adapter plate (N) to back of screen using four M4 x
10 mm screws (E) as shown below.
*NOTE: If screw (E) gets less than three threads
of engagement, attach adapter plate (N) to back of
screen using four M4 x 20 mm screws (F) and four
spacers (C) as indicated below.
Skip to step 3 on page 9.
FOR VESA 200 x 200 MOUNTING PATTERN:
Choose hole pattern as shown below. Attach adapter
plate (N) to back of screen using four M6 x 12 mm
screws (G) as shown below.
*NOTE: If screw (G) gets less than three threads
of engagement, attach adapter plate (N) to back of
screen using four M6 x 20 mm screws (I). If screw (I)
still gets less than three threads of engagement, use
four M6 x 30 mm screws (J).
Skip to step 3 on page 9.
*For screens with a
hole pattern in a pocket,
spacers (C) go between
adapter plate (N) and
screen.
NOTE: For VESA 75 mm and 100 mm patterns, see
following page.
2-1
• If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and adapter plate is still not
tightly secured, damage may occur to screen or product may fail.
WARNING
C

7 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
Attaching Hook Bracket to Screen with VESA 75 or 100 Mounting Pattern
C
*For screens with a
hole pattern in a pocket,
spacers (C) go between
hook bracket (M) and
screen.
FOR VESA®75 MOUNTING PATTERN:
Choose hole pattern as shown below. Attach hook
bracket (M) to back of screen using four M4 x 10 mm
screws (E) as shown below.
*Note: If hole pattern is in a pocket, attach hook
bracket (M) to back of screen using four M4 x 20 mm
screws (F) and four retaining spacers (C) as indicated
below.
E
FOR VESA 100 MOUNTING PATTERN:
Choose hole pattern as shown below. Attach hook
bracket (M) to back of screen using four M4 x 10
mm screws (E) as shown below.
E
2
M
M
• If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly
secured, damage may occur to screen or product may fail.
WARNING

8 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
• If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly
secured, damage may occur to screen or product may fail.
WARNING
FOR INSTALLING TO PEERLESS LC MODEL ADAPTER BRACKET
For screen compatibility please refer to the LCD or plasma interface list on our website www.peerlessmounts.com or
call customer care for a screen specific adapter bracket LC or PLP models (not UL evaluated).
FOR INSTALLING TO PEERLESS PLP MODEL ADAPTER BRACKET
GENERIC ADAPTER BRACKET
M5 X 10 MM SCREW
Note: Refer to LC model adapter bracket instruction sheet for attachment of adapter bracket to screen.
Note: Either M5 x 6 mm or M5 x 10 mm screws are included with the LC model adapter bracket.
Attach hook bracket (M) to adapter bracket using four M5 x 6 mm or M5 x 10 mm screws.
Note: Refer to PLP model adapter bracket instruction sheet for attachment of adapter bracket to screen.
Note: M5 x 10 mm screws are included with the PLP model adapter bracket
Attach hook bracket (M) to adapter bracket using four M5 x 10 mm screws.
2
2
M
GENERIC ADAPTER BRACKET
M5 X 6 MM OR M5 X 10 MM SCREW
M

9 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
Adjust tension knob on side of mount shown in
figure 4.1 to desired tension to balance your screen
size and weight.
Push or pull from top or bottom of screen to adjust
tilt as shown. The tilt can be adjusted to a maximum
of 15° forward or 5° backward.
4
• Be careful not to pinch fingers when opening and
closing mount from the wall.
CAUTION
• Do not tighten screws with excessive force.
Overtightening can cause damage to mount. Tighten
screws to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque.
CAUTION TENSION KNOB
fig. 4.1
Roll screen to desired position (5° clockwise or
counter-clockwise). Insert #10-32 x 1/2" flat head
phillips screw (O) to lock screen into position as
shown in figure 4.2. fig. 4.2
O
To attach screen to wall mount (A), lower hook
bracket (M) with screen at an angle into pockets of
wall mount as shown in figure 3.1. Once clips are
engaged, push down to seat clips in pockets as
shown in figure 3.2. Insert and tighten M5 phillips
screw (K) to lock screen to wall mount as shown in
figure 3.3.
To remove screen from mount, loosen screw (K)
and lift screen off of mount.
Installing and Removing Flat Panel Screen
3
M
SCREEN
K
A
fig. 3.1 fig. 3.2
fig. 3.3
• Do not tighten screws with excessive force.
Overtightening can cause damage to mount. Tighten
screws to 20 in. • lb (2.26 N.M.) maximum torque.
CAUTION
• Do not lift more weight than you can handle. Use ad-
ditional man power or mechanical lifting equipment
to safely handle placement of the screen.
• Failure to lock hook bracket (M) with screw (K) can
cause screen to come off mount if hit accidentally.
WARNING POCKET
CLIP
4-1

10 of 20 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9323-1
6
• Do not remove screw or loosen screw until it is no longer engaged with the mount. Doing so may cause the
screen to fall.
WARNING
Note: Make sure cords have enough slack to allow full movement of the arm.
Route cords inside arm slots of wall mount (A) as shown in figure 5.1. Optional: Run power cord through one side
of mount and signal cable(s) through other side in order to avoid interference with the signal.
Lock cords into place by sliding cord covers onto mount as shown in figure 5.2. Screen may have to be moved for
better access for sliding on the cord covers.
fig. 5.1
A
fig. 5.2
5
CORD COVER
TENSION SCREWS
ARM TENSION ADJUSTMENT: If more or less tension is desired in the arm pivot points, do the following:
• To increase tension, turn tension screw(s) clockwise with allen wrench.
• To reduce tension, turn tension screw(s) counter-clockwise with allen wrench.
NOTE: Do not turn more than half a turn.
© 2009, Peerless Industries, Inc. All rights reserved.
All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Peerless Industries, Inc.
3215 W. North Ave.
Melrose Park, IL 60160
www.peerlessmounts.com

AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
Anbringung und Zusammenbau:
SmartMount™-LCD-Wandhalterung mit Gelenkarm
Modelle: SA740P, SA740P-S, RTFPA-220, RTFPA-220I, RTFPA-220S, RTFPA-220SI,
902220, SWV250/BK, SWV250/SI
Merkmale:
• Für LCD-Bildschirme von 22 - 40 Zoll (56 - 102 cm)
• Drei spannbare Gelenke bieten vielseitige Einstellmöglichkeiten des
Betrachtungswinkels
• Kompatibel mit VESA® 75/100/200 x 100/200 x 200
• Flach an die Wand klappbare Ausführung spart Platz
• Innenliegende Kabelführung verhindert Kabelgewirr Max. Tragfähigkeit: 80 lb (36.3 kg)
©
UL
USC
I
D
:
0
0
0
0
0
1
8
7
6
2

12 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
HINWEIS: Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie mit der Anbringung und dem Zusammenbau beginnen.
• Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und
Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben. Falls Sie Fragen hinsichtlich irgendeiner der Anleitungen oder
Achtungshinweise haben, wenden Sie sich in den USA bitte an den Peerless-Kundendienst unter der Rufnummer 1-800-865-2112. Kunden im
Ausland wenden sich bitte an den örtlichen Vertragshändler.
• Dieses Produkt darf nur von Personen mit guten mechanischen Fähigkeiten montiert werden, die über Erfahrung in den Grundlagen der
Baukonstruktion verfügen und diese Anleitungen vollkommen verstehen.
• Vergewissern Sie sich, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und allen daran angebrachten Befestigungsteilen und
Komponenten sicher tragen kann.
• Die maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden. Siehe Seite 11.
• Achten Sie bei der Anbringung an Holzständern darauf, dass die Befestigungsschrauben jeweils in der Mitte der Holzständer verankert sind. Am
besten eignet sich ein Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige.
• Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte, um Geräte sicher zu heben und zu positionieren.
• Ziehen Sie die Schrauben fest an, ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Teile beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen
stark reduziert wird.
• Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktausfall
und Personenschaden führen.
• Dieses Produkt wurde nur für die Anbringung an den folgenden Wandkonstruktionen ausgelegt:
WANDKONSTRUKTION ERFORDERLICHE BEFESTIGUNGSTEILE
• HOLZSTÄNDER INBEGRIFFEN
• HOLZBALKEN INBEGRIFFEN
• MASSIVBETON INBEGRIFFEN
• PORENBETONSTEIN INBEGRIFFEN
• METALLSTÄNDER NUR MIT METALLSTÄNDER-ZUBEHÖRSATZ VON PEERLESS ANBRINGEN;
• ZIEGEL QUALIFIZIERTEN FACHMANN KONSULTIEREN
• ANDERE ODER NICHT SICHER? QUALIFIZIERTEN FACHMANN KONSULTIEREN
ACHTUNG
Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge
• Balkenfinder (Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige empfohlen)
• Kreuzschlitzschraubendreher
• Bohrer
• 5/16 Zoll (8 mm) Bit für Beton- und Porenbetonsteinwand
• 5/32 Zoll (4 mm) Bit für Holzständerwand
• Wasserwaage
Inhaltsverzeichnis
Teileliste................................................................................................................................................................................13
Anbringung an Wand mit einer Holzständerreihe.................................................................................................................14
Anbringung an Massivbeton oder Porenbetonstein .............................................................................................................15

13 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
A
M
N
SWV250/SI
SWV250/BK RTFPA-220S
RTFPA-220 SA740P-S
SA740P RTFPA-220I 902220 RTFPA-220SI
Beschreibung Anz. Teile Nr. Teile Nr. Teile Nr. Teile Nr.
Awandarm 1 095-0376 095-0376 095-0378 095-0378
BBetondübel 2 590-0320 590-0320 590-0320 590-0320
CAbstandhalter 4 590-5005 590-5005 590-5003 590-5003
D1/4-20 x 13 mm Schraube 2 520-1209 520-1209 520-2178 520-2178
EM4 x .7 x 10 mm Kreuzschlitzschraube 4 504-9012 504-9012 520-2027 520-2027
FM4 x .7 x 20 mm Kreuzschlitzschraube 4 504-9020 504-9020 504-2014 504-2014
GM6 x 1 x 12 mm Kreuzschlitzschraube 4 520-1128 520-1128 520-2039 520-2039
H#14 x 63.5 mm Holzschraube 2 520-1202 520-1202 520-2165 520-2165
IM6 x 1 x 20 mm Kreuzschlitzschraube 4 520-9402 520-9402 520-2040 520-2040
JM6 x 1 x 30 mm Kreuzschlitzschraube 4 510-9109 510-9109 520-2042 520-2042
KM5 x 1 x 6 mm Kreuzschlitzschraube 5 520-1023 520-1023 520-2214 520-2214
LScheiben Nr. 10 4 540-9400 540-9400 540-9442 540-9442
MHakenhalterung 1 095-1346 095-1346 095-4346 095-4346
Ndapterplatte 1095-1322 095-1322 095-4322 095-4322
ONr. 10-32 x 1/2 Zoll Kreuzschlitz-Senkkopfschra
u
1 520-1108 520-1108 520-2108 520-2108
PPack installieren (nicht angezeigt) 1 n/a 200-8570 n/a 200-8570
Teileliste
Vergewissern Sie sich vor Beginn der Arbeiten, dass alle dargestellten Teile mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurden.
B
E
H
C
FG
I
J
O
D
KL
Die Teile können etwas anders als in der Abbildung aussehen.

14 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
Anbringung an Wänden mit einer Holzständerreihe
Nehmen Sie die Kabelabdeckung vom Wandarm (A) ab (siehe Abbildung 1.1). Stellen Sie mithilfe eines Balkenfinders die Position des
Ständers fest, an dem die Halterung montiert werden soll, und markieren Sie die Kanten. Am besten eignet sich ein Balkenfinder mit genauer
Kantenanzeige. Ziehen Sie unter Verwendung einer Wasserwaage eine senkrechte Linie entlang der Mitte des Ständers. Verwenden Sie
die Wandplatte als Schablone und markieren Sie den Mittelpunkt der Löcher auf der senkrechten Linie. Bohren Sie zwei Löcher mit einem
Durchmesser von 4 mm (5/32 Zoll) und einer Tiefe von 64 mm (2,5 Zoll). Befestigen Sie den Wandhalter (A) mit den zwei Nr. 14 x 63,5 mm
Flachkopf-Holzschrauben (H) wie in Abbildung 1.2 gezeigt an der Wand.
FAHREN SIE MIT SCHRITT 2 FORT.
A
H
Abbildung. 1.2
KABELABDECKUNG
AAbbildung. 1.1
1
• Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden, dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen und
-komponenten tragen kann.
• Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die
Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird.
• Das Drehmoment darf 80 in. • lb (9 Nm.) auf keinen Fall überschreiten.
• Achten Sie darauf, dass die Befestigungsschrauben jeweils in der Mitte der Holzständer verankert werden. Am besten eignet sich ein Balkenfinder
mit genauer Kantenanzeige.
• Die mitgelieferten Befestigungsteile sind für die Befestigung des Halters durch Trocken- oder Putzwand standardmäßiger Stärke in Holzständer
vorgesehen. Für die Anbringung an anders konstruierten Wänden müssen andere (nicht UL-zugelassene) Befestigungsteile verwendet werden.
ACHTUNG
HOLZSTÄNDERREIHE

15 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
Anbringung an Massivbeton oder Porenbetonstein
Nehmen Sie die Kabelabdeckung vom Wandarm (A) ab (siehe
Abbildung 1.1). Richten Sie die Wandplatte waagerecht aus und
verwenden Sie sie als Schablone, um den Mittelpunkt der Löcher
zu markieren. Bohren Sie zwei Löcher mit einem Durchmesser
von 8 mm (5/16 Zoll) und einer Mindesttiefe von 64 mm (2,5
Zoll). Setzen Sie Dübel (B) in die Löcher ein, bis sie bündig mit
der Wand abschließen. Platzieren Sie den Wandhalter (A) über
dem Dübel und befestigen Sie ihn mit der Holzschraube (H).
Achten Sie darauf, dass der Wandhalter waagerecht ist und
ziehen Sie alle Schrauben an.
A
H
B
WANDPLATTE
1
• Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Porenbetonstein muss sichergestellt werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in
den das Loch für die Betondübel gebohrt wird, mindestens 35 mm (1 3/8 Zoll) beträgt. Bohren Sie nicht in Mörtelfugen! Achten Sie darauf,
dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25 mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt. Die
Porenbetonsteine müssen den Spezifikationen der ASTM-Norm C-90 entsprechen. Wir empfehlen, zum Bohren des Lochs anstelle eines
Schlagbohrers einen standardmäßigen Elektrobohrer bei niedriger Einstellung zu verwenden, um zu verhindern, dass die Bohrungsrückseite beim
Eintritt in einen Leer- oder Hohlraum ausbricht.
• Die Betondruckfestigkeit muss mindestens 2000 psi betragen. In Beton mit geringerer Druckfestigkeit kann der Betondübel u. U. nicht halten.
• Vergewissern Sie sich, dass die Wand das Vierfache des Gesamtgewichts von Geräten und allen daran angebrachten Befestigungsteilen und
Komponenten sicher tragen kann.
ACHTUNG
• Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte
sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch
Überdrehen können die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr
Haltevermögen stark reduziert wird.
• Das Drehmoment darf 80 in. • lb (9 Nm.) auf keinen Fall
überschreiten.
ACHTUNG
• Betonspreizdübel müssen stets direkt am tragenden Beton
angebracht werden.
• Betonspreizdübel dürfen auf keinen Fall an Beton befestigt
werden, der mit Verputz, Trockenwandmaterial oder anderem
Deckschichtmaterial bedeckt ist. Falls es nicht vermeiden lässt,
die Montage an einer Betonfläche mit Deckschicht vorzunehmen,
muss wie nachstehend dargestellt eine Senkung in die Deckschicht
gebohrt werden. Vergewissern Sie sich, dass die Betondübel beim
Anziehen der Schrauben nicht vom Beton weg gezogen werden.
Falls der Verputz bzw. das Trockenwandmaterial dicker ist als 16
mm (5/8 Zoll), müssen von der für die Montage zuständigen Person
Spezialbefestigungsteile bereitgestellt werden.
ACHTUNG
1
3
2
B
Bohren Sie Löcher und setzen Sie die Dübel (B) ein.
Halten Sie die Platte (A) über die Dübel (B) und befestigen Sie sie
mit Schrauben (H).
Ziehen Sie alle Befestigungsteile an.
A
B
H
BEFESTIGUNGSFLÄCHE
SCHNITTANSICHT
FALSCH RICHTIG
BETON BETON
A
VERPUTZ/
RIGIPS
VERPUTZ/
RIGIPS
A
MASSIVBETON PORENBETONSTEIN

16 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
L
M
N
K
N
E
G
N
Befestigung von Adapterplatte an Bildschirm unter Verwendung von VESA-
Montagemuster 200 x 100 oder 200 x 200
Bringen Sie die Hakenhalterung (M) mit vier M5 x 6 mm Schrau-
ben (K) und Scheiben Nr. 10 (L) wie dargestellt an der Adapter-
platte (N) an.
2
BEI MONTAGEMUSTER VESA 200 x 100:
Wählen Sie das Lochmuster (siehe Abbildung weiter unten).
Befestigen Sie die Adapterplatte (N) mit Hilfe von vier M4 x 10
mm Schrauben (E) wie unten dargestellt an der Rückseite des
Bildschirms.
*HINWEIS: Wenn die Schraube (E) sich um weniger als drei
Gewindegänge einschrauben lässt, bringen Sie die Adapter-
platte (N) mit Hilfe von vier M4 x 20 mm Schrauben (F) und
vier Abstandhaltern (C) wie unten gezeigt an der Rückseite des
Bildschirms an.
FAHREN SIE MIT SCHRITT 3 AUF SEITE 19 FORT.
BEI MONTAGEMUSTER VESA 200 x 200:
Wählen Sie das Lochmuster (siehe Abbildung weiter unten).
Befestigen Sie die Adapterplatte (N) mit Hilfe von vier M6 x 12
mm Schrauben (G) wie unten dargestellt an der Rückseite des
Bildschirms.
*HINWEIS: Falls die Schraube (G) sich um weniger als drei
Gewindegänge einschrauben lässt, bringen Sie die Adapterplatte
(N) mit Hilfe von vier M6 x 20 mm Schrauben (I) an der Rückseite
des Bildschirms an. Falls die Schraube (I) sich noch immer um
weniger als drei Gewindegänge einschrauben lässt, verwenden
Sie vier M6 x 30 mm Schrauben (J).
FAHREN SIE MIT SCHRITT 3 AUF SEITE 19 FORT.
HINWEIS: Die VESA-Muster 75 mm und 100 mm sind auf der folgenden
Seite aufgeführt.
2-1
*Bei Bildschirmen mit
Lochmuster in einer Ver-
tiefung werden Abstandhal-
ter (C) zwischen Adapter-
platte (N) und Bildschirm
verwendet. C
• Sind die Schrauben nicht um drei volle Umdrehungen in die Löcher des Bildschirms eingeschraubt oder stoßen sie unten an und die Halterung ist
noch immer nicht sicher befestigt, kann der Bildschirm beschädigt werden oder das Produkt kann versagen.
ACHTUNG

17 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
Befestigung der Hakenhalterung am Bildschirm unter Verwendung von VESA-Montagemuster
75 oder 100
BEI MONTAGEMUSTER VESA® 75:
Wählen Sie das Lochmuster (siehe Abbildung weiter unten).
Befestigen Sie die Hakenhalterung (M) mit Hilfe von vier M4 x 10
mm Schrauben (E) wie unten dargestellt an der Rückseite des
Bildschirms.
*HINWEIS: Wenn das Lochbild sich in einer Vertiefung befindet,
bringen Sie die Hakenhalterung (M) mit Hilfe von vier M4 x 20 mm
Schrauben (F) und vier Abstandhaltern (C) wie unten dargestellt an
der Rückseite des Bildschirms an.
E
BEI MONTAGEMUSTER VESA 100:
Wählen Sie das Lochmuster (siehe Abbildung weiter unten).
Befestigen Sie die Hakenhalterung (M) mit Hilfe von vier M4 x
10 mm Schrauben (E) wie unten dargestellt an der Rückseite
des Bildschirms.
E
2
M
M
• Sind die Schrauben nicht um drei volle Umdrehungen in die Löcher des Bildschirms eingeschraubt oder stoßen sie unten an und die Halterung ist
noch immer nicht sicher befestigt, kann der Bildschirm beschädigt werden oder das Produkt kann versagen.
ACHTUNG
*Bei Bildschirmen mit
Lochmuster in einer Ver-
tiefung werden Abstandhal-
ter (C) zwischen Adapter-
platte (N) und Bildschirm
verwendet. C

18 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
BEFESTIGUNG AN PEERLESS-ADAPTERHALTERUNG MODELL LC
Die Schnittstellenliste für LCD- oder Plasmabildschirme auf unserer Website www.peerlessmounts.com gibt Auskunft über
die Kompatibilität Ihres Bildschirms. Sie können sich auch telefonisch mit unserem Kundendienst in Verbindung setzen
und eine bildschirmspezifische Adapterhalterung des Modells LC oder PLP anfordern (nicht von UL geprüft).
BEFESTIGUNG AN PEERLESS-ADAPTERHALTERUNG MODELL PLP
HINWEIS: Informationen zur Befestigung der Adapterhalterung am Bildschirm können dem Anleitungsblatt für die Adapterhalterung des Modells
LC entnommen werden.
HINWEIS: Im Lieferumfang der Adapterhalterung des Modells LC sind entweder M5 x 6 mm oder M5 x 10 mm Schrauben enthalten. Befestigen
Sie die Hakenhalterung (M) mit Hilfe von vier M5 x 6 mm oder M5 x 10 mm Schrauben an der Adapterhalterung.
HINWEIS: Informationen zur Befestigung der Adapterhalterung am Bildschirm können dem Anleitungsblatt für die Adapterhalterung des Modells
PLP entnommen werden.
HINWEIS: Im Lieferumfang der Adapterhalterung des Modells PLP sind M5 x 10 mm Schrauben enthalten. Befestigen Sie die Hakenhalterung
(M) mit Hilfe von vier M5 x 10 mm Schrauben an der Adapterhalterung. Befestigen Sie die Hakenhalterung (M) mit Hilfe von vier M5 x 6 mm
oder M5 x 10 mm Schrauben an der Adapterhalterung.
2
2
• Sind die Schrauben nicht um drei volle Umdrehungen in die Löcher des Bildschirms eingeschraubt oder stoßen sie unten an und die Halterung ist
noch immer nicht sicher befestigt, kann der Bildschirm beschädigt werden oder das Produkt kann versagen.
ACHTUNG
GENERIKA ADAPTERPLATTE
GENERIKA ADAPTERPLATTE
M5 X 6 MM ODER M5 X 10 MM SCHRAUBEN
M5 X 10 MM SCHRAUBEN
M
M

19 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
Stellen Sie den in Abbildung 4.1 auf der Halterseite dargestellten
Spannknopf auf die gewünschte Spannung für die Größe und
das Gewicht Ihres Bildschirms ein. Ziehen Sie an der Oberkante
des Bildschirms bzw. drücken Sie die Unterkante, um die
Neigung einzustellen (siehe Abbildung). Die maximale Neigung
beträgt 15° nach vorne bzw. 5° nach hinten.
4
SPANNKNOPF
Abbildung. 4.1
Bewegen Sie zum Einstellen der gewünschten Querneigung
den Bildschirm in die entsprechende Stellung (5° nach rechts
oder links). Setzen Sie die Nr. 10-32 x 1/2 Zoll Kreuzschlitz-
Senkkopfschraube (O) ein, um den Bildschirm wie in Abbildung
4.2 dargestellt in der Position zu verriegeln.
Abbildung. 4.2
O
Zur Befestigung des Bildschirms am Wandhalter (A) halten Sie
den Bildschirm schräg und senken die Hakenhalterung (M) wie in
Abbildung 3.1 dargestellt in die Aussparungen des Wandhalters
ab. Nachdem die Klemmen eingerastet sind, drücken Sie sie
nach unten, um sie in die Aussparungen einzupassen (siehe
Abbildung 3.2). Setzen Sie die M5 Kreuzschlitzschraube (K) ein
und ziehen Sie sie fest, um den Bildschirm wie in Abbildung 3.3
dargestellt am Wandhalter zu befestigen.
Zum Abnehmen des Bildschirms vom Halter lösen Sie die
Schraube (K) und heben den Bildschirm vom Halter ab.
Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms
3
M
K
A
Abbildung. 3.1 Abbildung. 3.2
Abbildung. 3.3
4-1
• Heben Sie nicht schwerer, als Ihre Kräfte es zulassen. Ziehen
Sie eine zweite Person hinzu oder verwenden Sie mechanische
Hebegeräte, um die sichere Platzierung des Bildschirms zu
gewährleisten.
• Wenn die Hakenhalterung nicht mit den Schrauben (C) gesichert
wird, kann der Bildschirm bei versehentlichem Anstoßen vom
Halter herabfallen.
ACHTUNG
• Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Durch Überdrehen
kann der Halter beschädigt werden. Das maximale Drehmoment
zum Festziehen der Schrauben darf 20 in • lb (2,26 Nm) nicht
überschreiten.
VORSICHT
• Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Durch Überdrehen
kann der Halter beschädigt werden. Das maximale Drehmoment
zum Festziehen der Schrauben darf 40 in • lb (4,5 Nm) nicht
überschreiten.
VORSICHT
BILDSCHIRM
AUSSPARUNGEN
KLEMMEN
• Achten Sie darauf, dass die Finger nicht eingeklemmt werden,
wenn der Bildschirm an der Unterkante gedrückt wird.
VORSICHT

20 van 20 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR: 202-9323-1
6
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass die Kabel ausreichend durchhängen, damit der Arm in vollem Umfang bewegt werden kann.
Führen Sie die Kabel durch die Schlitze in der Wandarmeinheit(A) (siehe Abbildung 5.1). Optional: Verlegen Sie das Netzkabel auf der einen
Seite des Wandarms und das (die) Signalkabel auf der anderen Seite, um Signalstörungen zu verhindern. Sichern Sie die Kabel, indem Sie die
Kabelabdeckung auf den Wandarm schieben (siehe Abbildung 5.2). Um die Kabelabdeckung besser hineinschieben zu können, müssen Sie
eventuell den Bildschirm wegbewegen.
A
5
KABELABDECKUNG
© 2009, Peerless Industries, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Alle anderen Marken- und Produktnamen sind eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.
Peerless Industries, Inc.
3215 W. North Ave.
Melrose Park, IL 60160
www.peerlessmounts.com
SPANNUNGSSCHRAUBE
AEINSTELLUNG DER ARMSPANNUNG: Wenn die Spannung in den Gelenken des Arms erhöht oder verringert werden soll, gehen Sie wie
folgt vor:
• Zum Erhöhen der Spannung drehen Sie die Spannungsschraube(n) mit einem 3/16 Zoll Inbusschlüssel nach rechts.
• Zum Verringern der Spannung drehen Sie die Spannungsschraube(n) mit einem 3/16 Zoll Inbusschlüssel nach links.
HINWEIS: Drehen Sie die Schraube um nicht mehr als eine halbe Umdrehung.
• Die Schraube darf nicht entfernt bzw. soweit gelöst werden, dass sie nicht mehr in den Halter eingreift, da ansonsten der Bildschirm herabfallen
kann.
ACHTUNG
Abbildung. 5.1 Abbildung. 5.2
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other PEERLESS Mounts TV Mount manuals
Popular TV Mount manuals by other brands

InFocus
InFocus ScreenPlay SP61md10 Product dimensions

Philips
Philips 42MF130A - Hook Up Guide installation guide

Philips
Philips Flavors 32FWF1013 Specifications

ricoo
ricoo S3211 Assembly instructions

Mounting Dream
Mounting Dream MD5231 Installation instruction

peerless-AV
peerless-AV PLAV70-UNL-S Installation and assembly