User Guide Siata V132-SFE
2 / 28 Ref. MKT-UG-003 / A - 14.10.2016
Original settings
Installation settings1
Installation no. 2:Resin type3:
Resin volume4:Valve serial no. 5:
Controller serial no. 6:Outlet water hardness7:[°tH]
Tank size8:[°tH] Brine tank size9:[L]
Hydraulic settings10
Injector size11:BLFC12:
DLFC13:Accessories14:
Electrical settings15
Voltage16:[V] Frequency17:[Hz]
Power18:[W]
Software settings19
Regeneration start mode20:Prescale of the volumetric meter21:
Vol. to be treated before starting the regen22:[L] Cycle 123:[Min]
Cycle 2 : [Min] Cycle 3 : [Min]
Cycle 4 :[Min] No. of regen. before a salt alarm is generated24:
Days of interval for the mandatory regen25:Duration of the cycle end pulse26:[Min]
Interval time between regeneration27:[H]
No. FR DE ES IT NL
1 Paramètres d'installation Installationseinstellungen Ajustes de instalación Impostazioni di installazione Installatie-instellingen
2 N° d’installation Installationsnr. Instalación nº Installazione n. Installatienr.
3 Type de résine Harztyp Tipo de resina Tipo di resina Harstype
4 Volume de résine Harzvolumen Volumen de resina Volume di resina Harsvolume
5 N° de série de vanne Ventil-Seriennr. Nº. de serie de válvula N. di serie valvola Klep serienr.
6 N° de série de contrôleur Seriennr. Steuerung N.º de serie del programador N. di serie controller Serienr. controller
7 Dureté de l'eau en sortie Auslass-Wasserhärte Dureza de agua de salida Durezza acqua in uscita Uitlaat waterhardheid
8 Taille du réservoir Behältergröße Tamaño del depósito Dimensioni bombola Tankgrootte
9 Taille du réservoir de saumure Solebehältergröße Tamaño del depósito de
salmuera Dimensioni tino di salamoia Pekelbakgrootte
10 Réglages hydrauliques Hydraulikeinstellungen Ajustes hidráulicos Impostazioni idrauliche Hydraulische instellingen
11 Taille d’injecteur Injektorgröße Tamaño del inyector Dimensioni iniettori Injectorgrootte
12 Taille BLFC BLFC-Größe Tamaño BLFC Dimensioni BLFC Grootte BLFC
13 Taille DLFC DLFC-Größe Tamaño DLFC Dimensioni DLFC Grootte DLFC
14 Accessoires Zubehör Accesorios Accessori Accessoires
15 Paramètres électriques Elektrische Einstellungen Ajustes eléctricos Impostazioni elettriche Elektrische instellingen
16 Tension Spannung Tensión Tensione Spanning
17 Fréquence Frequenz Frecuencia Frequenza Frequentie
18 Alimentation Leistung Alimentación Potenza Stroom
19 Configuration Software-Einstellungen Ajustes de software Impostazioni software Software-instellingen
20 Mode de démarrage de
régénération Regenerationsstartmodus Modo de inicio de regeneración Modalità di avvio rigenerazione Regeneratie startmodus
21 Préétalonnage du compteur
volumétrique
Voreinstellung des
Volumenmessers
Prerreglaje del contador
volumétrico
Preimpostazione del contatore
volumetrico
Voorinstelling van de
volumetrische waterteller
22 Vol. à traiter avant de
commencer la regen
Zu behandelndes Vol. vor dem
Start der Regen
Vol. a tratar antes de iniciar
regen
Volume da trattare prima della
rigenerazione
Vol. te behandelen voor het
starten van de regen
23 Cycles Zyklus Ciclo Ciclo Cyclus
24
Nbre de régén. avant le
déclenchement d’une alarme de
sel
Anz. Regen. vor
Salzmangelanzeige
N.º de regeneraciones antes de
que se genere una alarma de la
sal
N. di rigenerazioni prima di un
allarme sale
Aantal regeneraties voordat een
zoutalarm wordt gegenereerd
25 Jours d’intervalle pour la
régénération obligatoire
Intervall in Tagen für
obligatorische Regen
Días de intervalo para la
regeneración obligatoria
Giorni di intervallo per
rigenerazione obbligatoria
Intervaldagen voor de
voorgeschreven regeneratie